2. Toketeshimau ito wo mitsume...
The intention is clear
La intencion es clara
moji ni dekinai hidarite desu
I stare, with this left hand, unable to be worded
observo, con estas dos manos izquierdas,
incapaz de escribir
3. Chi wo nagasu tabi ni ikiteru wake...
Every time I bleed, there lies the reason to live ...
Cada vez que sangro, he ahi la razon
de vivir...
miidasu kotoba ga azayaka de
And I discover words being so vivid and bright
Y descubro palabras tan vividas y
brillantres
4. Te no naka ni ha aisubeki hito sae mo
hanabanashiku chitte
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand
Las personas queridas esparcidas como
pétalos de flores en mis manos
Te no naka ni ha ikita imi kizande mo
munashiki hana to shiru
So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it
will only be known as flowers of vanity
Aun si grabo el significado de lo que
vivi en mi mano, solo seran conocidas
como flores de vanidad
6. Hitotsu futatsu to fuetsuzukeru... naniyue ni
waraenai esa to naru?
One by one it multiplies ... why be a sad bait?
Uno a uno se multiplican...porque ser un
triste señuelo?
Fukaki goku no shin, keshite modore ha shinai
Deep within the hell of my heart ... I can't go back
Dentro del infierno profundo de mi
corazon...No puedo regresar
7. Asu wo furenai jigyakuteki haibokusha
A self-torture loser, not being able to see tomorrow
Un perdedor masoquista, no es capaz
de ver mañana.
Suicide is the proof of life
El suicidio es la prueba de la vida
8. Te no naka ni ha aisubeki hito sae mo
hanabanashiku chitte
Even loved ones scatter like petals from flowers in my hand
Las personas queridas esparcidas como
pétalos de flores en mis manos
Te no naka ni ha ikita imi kizande mo
munashiki hana to shiru
So even if I engraved the meaning that I lived in my hand, it
will only be known as flowers of vanity
Aun si grabo el significado de lo que
vivi en mi mano, solo seran conocidad
como flores de vanidad
9. So I can't live, so I can't live
Sou nakushita mono ha
So I can't live
What's lost can't be born again
Lo que se ha perdido no puede renacer
So I can't live, co I can't live
Mou umarenai
10. A song that's not even seeking the proof of
living
Let's put an end ... The Final
Pongamos un final...
Misui no tsubomi sakaseyou...
Lets bloom flowers of attempted suicide…
Las flores florecen de intentos de
suicidio…