Submit Search
Upload
Mechanical production of screw and vis
โข
Download as PPTX, PDF
โข
1 like
โข
301 views
Kum Visal
Follow
Mechanical production of screw and vis
Read less
Read more
Education
Report
Share
Report
Share
1 of 19
Download now
Recommended
The taming of shrew English literature
The taming of shrew English literature
Kum Visal
ย
The taming of the shrew
The taming of the shrew
Yves Wildeboer Schut
ย
The taming of the shrew
The taming of the shrew
herrofriend
ย
Taming of the Shrew
Taming of the Shrew
kiespinosa
ย
Mechanical production of stirling Engine
Mechanical production of stirling Engine
Kum Visal
ย
Starting from Zero How to build an online business when you're starting with...
Starting from Zero How to build an online business when you're starting with...
Kum Visal
ย
Investigate on the relation of Heat Stress to Construction Labor Productivity...
Investigate on the relation of Heat Stress to Construction Labor Productivity...
Kum Visal
ย
: Investigation on the relation of Heat Stress to Construction Labor Producti...
: Investigation on the relation of Heat Stress to Construction Labor Producti...
Kum Visal
ย
Recommended
The taming of shrew English literature
The taming of shrew English literature
Kum Visal
ย
The taming of the shrew
The taming of the shrew
Yves Wildeboer Schut
ย
The taming of the shrew
The taming of the shrew
herrofriend
ย
Taming of the Shrew
Taming of the Shrew
kiespinosa
ย
Mechanical production of stirling Engine
Mechanical production of stirling Engine
Kum Visal
ย
Starting from Zero How to build an online business when you're starting with...
Starting from Zero How to build an online business when you're starting with...
Kum Visal
ย
Investigate on the relation of Heat Stress to Construction Labor Productivity...
Investigate on the relation of Heat Stress to Construction Labor Productivity...
Kum Visal
ย
: Investigation on the relation of Heat Stress to Construction Labor Producti...
: Investigation on the relation of Heat Stress to Construction Labor Producti...
Kum Visal
ย
Boite de vitesses mecanique
Boite de vitesses mecanique
Kum Visal
ย
English Grammar Adjective clause
English Grammar Adjective clause
Kum Visal
ย
English grammar "Adjective clause"
English grammar "Adjective clause"
Kum Visal
ย
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
Kum Visal
ย
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
Kum Visal
ย
รฉlectrotechnique
รฉlectrotechnique
Kum Visal
ย
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
Kum Visal
ย
Applied linguistics "An informed approach"
Applied linguistics "An informed approach"
Kum Visal
ย
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
Kum Visal
ย
Applied Linguistics "Grammar"
Applied Linguistics "Grammar"
Kum Visal
ย
The nature of memory and encoding
The nature of memory and encoding
Kum Visal
ย
Les facฬงons appredre le franรงais
Les facฬงons appredre le franรงais
Kum Visal
ย
Mechanics Statics (system of force)
Mechanics Statics (system of force)
Kum Visal
ย
14 montages et calculs des roulements
14 montages et calculs des roulements
Kum Visal
ย
Selecting a sample: Writing Skill
Selecting a sample: Writing Skill
Kum Visal
ย
intรฉgrale triple
intรฉgrale triple
Kum Visal
ย
Differential in several variables
Differential in several variables
Kum Visal
ย
Matrices and determinants
Matrices and determinants
Kum Visal
ย
The tempest English literature
The tempest English literature
Kum Visal
ย
Julius caesar story English literature
Julius caesar story English literature
Kum Visal
ย
More Related Content
More from Kum Visal
Boite de vitesses mecanique
Boite de vitesses mecanique
Kum Visal
ย
English Grammar Adjective clause
English Grammar Adjective clause
Kum Visal
ย
English grammar "Adjective clause"
English grammar "Adjective clause"
Kum Visal
ย
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
Kum Visal
ย
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
Kum Visal
ย
รฉlectrotechnique
รฉlectrotechnique
Kum Visal
ย
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
Kum Visal
ย
Applied linguistics "An informed approach"
Applied linguistics "An informed approach"
Kum Visal
ย
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
Kum Visal
ย
Applied Linguistics "Grammar"
Applied Linguistics "Grammar"
Kum Visal
ย
The nature of memory and encoding
The nature of memory and encoding
Kum Visal
ย
Les facฬงons appredre le franรงais
Les facฬงons appredre le franรงais
Kum Visal
ย
Mechanics Statics (system of force)
Mechanics Statics (system of force)
Kum Visal
ย
14 montages et calculs des roulements
14 montages et calculs des roulements
Kum Visal
ย
Selecting a sample: Writing Skill
Selecting a sample: Writing Skill
Kum Visal
ย
intรฉgrale triple
intรฉgrale triple
Kum Visal
ย
Differential in several variables
Differential in several variables
Kum Visal
ย
Matrices and determinants
Matrices and determinants
Kum Visal
ย
The tempest English literature
The tempest English literature
Kum Visal
ย
Julius caesar story English literature
Julius caesar story English literature
Kum Visal
ย
More from Kum Visal
(20)
Boite de vitesses mecanique
Boite de vitesses mecanique
ย
English Grammar Adjective clause
English Grammar Adjective clause
ย
English grammar "Adjective clause"
English grammar "Adjective clause"
ย
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
Teaching Methodology " Teaching Grammar"
ย
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
Research Proposal "The assessment of positive effect on English reading books...
ย
รฉlectrotechnique
รฉlectrotechnique
ย
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
The assessment of positive effect on English reading habit, mini-research on ...
ย
Applied linguistics "An informed approach"
Applied linguistics "An informed approach"
ย
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
Teaching Methodology "Evaluation and testing"
ย
Applied Linguistics "Grammar"
Applied Linguistics "Grammar"
ย
The nature of memory and encoding
The nature of memory and encoding
ย
Les facฬงons appredre le franรงais
Les facฬงons appredre le franรงais
ย
Mechanics Statics (system of force)
Mechanics Statics (system of force)
ย
14 montages et calculs des roulements
14 montages et calculs des roulements
ย
Selecting a sample: Writing Skill
Selecting a sample: Writing Skill
ย
intรฉgrale triple
intรฉgrale triple
ย
Differential in several variables
Differential in several variables
ย
Matrices and determinants
Matrices and determinants
ย
The tempest English literature
The tempest English literature
ย
Julius caesar story English literature
Julius caesar story English literature
ย
Mechanical production of screw and vis
1.
แแแถแแแถแแแแขแแปแแแแแแแทแแแแแแแแแแแถแแทแ แแ แแแแถแแแแถแ แแ แแแแแแ
แแแแถแแแแแแแ แปแแถ แแแแถแแถ แแแบแแแแถแแแแแถแแแแถแแแแงแแถแ แแแแ แแทแแแแแแ แแถแแทแ แแแปแแ แแแแถแแแ แ แแแทแแแแแแแแแแแถแแทแ แแแ แปแแ แ T2-GIM-GR3 แแแแแแแผแถแถแฝแแ แแแ แปแ แ แ แแถแแ แแปแแ แแแ แแแแทแแแทแแ ID แก. แแปแแ แแแแ แพแ eแขแ แกแคแ แฉแ แก แข.แ แแถ แถแแถ แแกแถแ eแขแ แกแคแ แฉแฆแฃ แฃ. แแปแ แแ แแแแถแ eแขแ แกแคแ แฉแฅแก แแแ แแแทแแถ แขแ แกแฅ - แขแ แกแฆ
2.
แแแถแแแถแแแแแแทแแแแแแแ แบ แแ
แพแ แแทแแ แแแถแแผแกแป แ I. แแแแแแแ ๏ฑ แแแแแแพแแแนแแขแแแธแขแแแแพแแแถ แแปแธแแแแแกแนแแแถแแ แแแแแถแแ ๏ฑ แแถแแแแแ แแพแแแแถแแแแแถ แแปแธแ แแแ แ แแทแแแแแกแนแ ๏ฑ แแถแแแแทแแ แ แแแถแแผแกแป แ แแ แพแ แแทแแแแแแ แบแแแแแนแแแธแแแแถแแแแถแแแ แแถแ แแแทแแแแปแแแถแแแถแแแถแแแฝแแแแถ แแปแธแ แแแแกแนแ แแทแแแแถ แแปแธแแแแ แ ๏ฑ แแถแแแแแถ แแทแแแแแแถแแแแแถแ ๏ฑ แแถแแแ แแถแแแแแ แแถแแแถแแแถแแแ แปแแ
3.
แแแทแแแแแแแแแถแ แแบ แขแแแแแแแแทแแแแแ แแแแปแแแคแฆแแแแ แขแแแแแแแแทแแแแแ
แขแ แแแแแแแ แแแแแกแจแแแแ แแทแแแแแฝแแแแ แขแกแแแ แแแผแแแแแแแแแแผแแแแแแพแแแ แพแแแปแแแถแแแถแแแแผแแแถแแแแแแถแแแ ๏ แแปแแแถแแแถแแแแแ แแแแ แฃแ แแแแ ๏ แแแขแแแแแแแแทแแ แฅแ แแแแ 1. แแถแแแแแพแแแ แพแแแแแถแแแถแ II. แแแแแ แบ
4.
II. แแแแแพแแแถแแแแทแแแแปแแแถแแแถแ ๏ แแถแแแแแปแแแถแแแถแแแถแแแปแแแทแ
แแถแแแแถแ แแแแแแแแแแแแแถแปแ ๏ แ แถแ แแแแปแแแถแแแถแแแถแแแฝแแแถแแ แถแ แแแแแถ แแปแธแแแแแกแนแ ๏ แแแแถแกแทแแถแแถแแแแ แแแแถแแแแถแแแ แแแแแปแแแถแแแถแ ๏ แแ แแแแ แแแ แนแแแปแแแถแแแถแแแแแแถแ แแแแแถ แแถแแแฝแแแถแแแ แถแ แแ ๏ แ แถแ แแแแแแกแพแ แแทแ แแแแแแแแแแถแแ แแทแแ
5.
1. แแแแแพแแแถแแแแแ แแธ ๏
แแปแธแ แแแแแปแแแปแแแถแแแถแ แแแ แแแแแแ แแพแแแแฟแแแแแแ แแแแป แธแแถแแแแแผแ แแแแแ n = Vc ๐๐ท ร 1000 = 55 3.14 ร50 ร 1000 = 350.31 tr/min (๐๐ถ=55mm/min แแถแแ แแทแแ outil carbure, Fonte40) ๏ แแปแธแ แแแ แแแแถแ แแแแแฟแแแแผแแแแแ 350mm/min ๏ แแปแธแแแแแ แแแแถแแแแแแฟแแแแแแ แแแแป แธ ๐๐ถ = 4 3 ๐๐ถ = 4 3 ร 55 = 73.33 ๐๐/๐๐๐ ๐ = 73.33 ร 1000 3.14 ร 50 = 466.85๐ก๐/๐๐๐
6.
๏ แแแแแแแถแแ แแแแแแแแผแแแปแแแแแ
แแแพแแแแธแแแแแแแแแแแถแแแแแแถแแแ แปแ แขแ แแแแ แแแแแผแแแ แถแแแแแ แกแฃ-16 mmแ แ แแแถแ แ แแแแแ แ แถแ แแแแถแแ แแทแแแ แแแแป แธ แแ แปแแแ แแผแแแแแแขแ แแแแ แแแพแแแแแแแ แแพ แแแแฟแแแแแแ แแแแป แธแแถแแแแถแ แแแแถ ๐๐ถ = 3 4 ๐๐ถ = 3 4 ร 55 = 41.25๐๐/๐๐๐ ๐ = ๐ ๐ถ ๐๐ท ร 1000 = 41 3.14ร18 = 1000 = 725๐ก๐/๐๐๐ ๏ แ แแปแทแแแแแ แปแ แแทแแแแแแแปแแแถแแแถแแแ แแแแแแแแแ
7.
๏ แ แถแ แแแแปแแแแแ แแแแแแแแแฝแแแแ แแถแแแฝแแแถแ แแแแถ
แแปแธแแแแ แ ๏ แ แถแ แแแแแแแพแแแปแแแถแแแถแแแถแแแฝแแแปแแแ แแทแ แแแแแแแแ ๏ แแแแแพแแแ แพแแแถแแ แแทแแ แ แถแ แแแแถแแ แแทแแ แแทแแแแแแแแแแแถแแ แแทแแแแถแแแฝแ แแปแแแถแแแถแ ๏ แ แแแแป แธแแถแแแ แแแแถแ แแขแแแxแแทแแแปแแแแแแ แแแ แค.แฅแแแแ แแถแแ แขแแแz ๏ แแแแแแแแแแฝแแแแแทแแแ แแแพแแถแแแ แแแแแแแแแแแแถแแ แแแแฝแแแปแแแ แแถแแแแแแฝแแแแ แแ แแแแแแแแ แบแแ ๏ แแแฝแแแแ แแแ แพแแนแ1+ 19 21 แแแแแถแแแแแนแแแแธ ๐พ ๐ = 40 21 = 1 + 19 21
8.
III. แแถแแแแแแแแถแแแถแแขแแปแแแแ ๏ แแถแแปแแแแแแถแแถแถแฝแแแถแแแปแแแถแแแถแ
แแแแแ แขแแแแแแแแทแแแแ แ แแแแปแแ 46mm แขแแแแแแแแทแแแแแแผแแ แแแแปแแ 36mm แขแแแแแแแแทแแแแแ20mm แแแแฝแแแแ 21แ(แแแผแแแแผแ แแถแธแก) แแผแแแธแก
9.
แแแแแถแธแข แแ แพแ แแทแแ แแแถแแผแกแป
แ
10.
I.แแ แพแ แแทแแ แแแถแแผแกแป
แ 1. แแถแแแแแพแแแ แพแแแแแถแแแถแ แแแทแแแแแแแแแถแ แแบ แขแแแแแแแแทแแแขแฅแแแแ แขแข แแแแ แกแคแแแแ แขแแแแแแแแทแแแแแ แกแขแแแแแแแ แแแแแแแปแ แ แงแ แแแแ แแแผแแแแแแแแแแผแแแแแแพแแแ แพแแแปแแแถแแแถแแแแผแแแถแแแแแแถแแแ ๏ แแปแแแถแแแถแแแแแ แแแแแฉแ แแแแ ๏ แแแขแแแแแแแแทแแ แฃแ แแแแแ
11.
2. แขแแแแถ แแแแแแแผแแแ ๏
แขแแแแแแแแทแแแแ แแแแ แพแD = d + 2ร ๐ป 8 D = 14 + 2 x 1.732/8 D = 14.433mm แแถแขแแแแแแแ แทแแแแแแแแธแแโโ ๏ แแแแ แแแแแ แ แแ แแแแ แพแh = 0.5P h + H/8 = 1.443mm ๏ แขแแแแแแแแทแแแแถแแแ แปแแแ แแแแ แแแถแแผแกแป แd = D โ (2H + 2H/4) d= 14.433 โ 2.163 โ 0.866 d = 11.404mm ๏ แแแแถแแแแ แแแแแแ 1.732mm ๏ แแแ แถแแแ แแแ แแแแแ แ H/4 = 0.433mm(แแแผแแแแผแ แแถแธแข)
12.
แแแผแ แแถแธแข
13.
II.แแแแแพแแแถแแแแทแแแแปแแแถแแแถแ ๏ แแแ แแแผแแ แถแ แแแแแแกแพแแแปแแแถแแแถแ แแถแแแฝแแแถแแ แถแ แแแแแถ
แแปแธแแแแแกแบแ ๏ แแแแแแแแแแปแแแถแแแถแ แแแแแถแกแทแแถแแ แแ แแทแแ แบแแแแแแแแบแแแแถ ๏ แ แถแ แแแแถแแ แแทแแ แแทแแแแแแแแแแแแแแปแธ แแนแแแปแแแถแแแถแ ๏ แ แแแแป แธแ แแแแแแแแปแ แแแแแแแฟแแแแแแ แแแแป แธแแแแแแถแแถแแแแถแแแแแถ n = Vc ฯd ๏ฐ n = 30 3.14 ร30 ร 1000 = 583.68 tr/min (แแถแแ แแทแแแแแ แแแแถ Outil Cabure, Vc = 55 mm/min)
14.
๏ แ แแแแป แธแ แแแแแ แแแแปแแแถแแแถแแแแ แแแแ
แงแฅ แแแแ แแทแแแแแถแแ แฃแ แแแแ แแแแแแฟแแแแแแแถ แแแแ 583.68 tr/min ๏ แ แแแแป แธแแแแแแแแแขแแแแแแขแฅ แแแแ แแแแแแแ แแพแแแแฟแแแแแแ แแแแป แธ Vc = 4 3 x Vc(table) = 4 3 x 55 m/min = 73.33 m/min ๏ n = 73.33 3.14ร25 x 1000 ๏ n = 934.14 tr/min ๏ แแถแแ แแแแป แธแ แแแแแ แแแแปแแแถแแแถแแแแขแแแแแแแแทแแแแกแฆแแแแแแแทแแแแ แแแแแแฅแ แแแแ n = 55 3.14ร25 x 1000 = 700.63tr/min ๏ แ แแแแป แธแแแแแแแแ(แขแแแแแแแแทแแ แกแฆแแแแ) Vc = 4 3 x Vc(table) = 4 3 x 55m/min = 73.33m/min ๏ n = 73.33 3.14ร16 x 1000 = 1459.59tr/min ๏ n = 1459.59tr/min
15.
๏ แ แแแถแ แ แแแแแแแแแปแแแถแแแถแแแ แแแแแแพแ
แ แถแ แแแแแแแกแพแแแถแแแฝแ แแแถ แแปแธแ แแแ แแแแแพแแแแธแ แแแแป แธแแ แแถแแ แพแ แแทแแ แแแถแแผแกแป แ แฆ แแแ แปแ ๏ แแแแแแแแแแปแแแถแแแถแแถแแแฝแ แแถแกแทแแถ แแทแแ แแแแแแแแถแ แแแแแถ ๏ แ แแแถแ แ แแแแแ แ แแแแป แธแฆ แแแ แปแ แแถแแแแปแแแแแแแแแ แปแ แแแแผแแแแผแ แแถแธแฃ แแแผแ แแถแธแฃ
16.
1. แแถแแแแแ แแธแแแผ แกแ
แ ๏ แแแแปแแแถแแแถแแแแแแแ แ แแ แพแแแถแแแแกแฅแแแแ แแถแแแถแ ๏ แแ แพแแแแแ แแแแกแนแแแแแแแ แแแแกแ แแแแ ๏ แ แแแถแ แ แแแแแแ แแแแป แธแแปแแแแแแกแขแแแแ แแทแ แ แแปแทแแแแแ แปแ ๏ แ แแแถแ แ แแแแแแแแแ แแถแแถ แแแผแแแแแถแแแแแแ แ แแแแผแแแแผแ แแถแธแค
17.
2. แแถแแแแแ แแธแ
แพแ ๏ แ แถแ แแแแปแแแถแแแถแ แแ แแแถ แแปแธแ แแแแแแถแแแ แแแแแปแธแแถแแแแ แแถแ แแ แแทแแแปแธแแแแแแแขแแแแแแแแทแแแ แถแแ แแแแแ แ ๏ แ แถแ แแแแแแกแพแแ แถแแ แแแแแ แ แแแแแแแ แแพแแถแแ แแทแแแ แถแแ แแแแแ แ ๏ แ แถแแแแแแแแแ แแแ แแแแแถแแแ แพแ แแแแแแปแแแถแแแถแแแแแแ แแถแแแผแแแพแแแแธแแถแแแแแแ แ
18.
III. แแถแแแแแแแแถแแแถแแขแแปแแแแ แ แแแถแ แ แแแแธแแแแแแถแแแแแถแแขแแปแแแแแแแแแแ
แปแแแแแพแแแ แปแ แถแถแฝแแแถแ แแ แพแ แแทแ แ แแแถแแผแกแป แ แแแแผแแแแผแ แแถแธแฅ
19.
แแแผ แแแขแแแปแ แแแแฝแ แแทแ
แแแแแแพแ
Download now