SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
En iyi Kişisel Yazılı Çeviri Hizmetini nereden alırım 
diye mi merak ediyorsunuz? 
http://www.educeviri.com/
Yeni bir yere taşınıyorsunuz ve resmi belgelerinizin nasıl çevrileceği 
konusunda endişeleriniz mi var? O halde ilk yapmanız gereken şey, 
önemli belgelerinizi çevirmesi için, çevrenizdeki en iyi çeviri hizmetini 
aramak olmalı. 
İhtiyacınızı karşılamak için herhangi bir çeviri bürosuna gitmeden 
önce çeviri hizmeti hakkında bilgi edinmelisiniz. Yabancı bir ülkeye 
taşınırken resmi belgelerinizin nasıl çevrildiği, tüm dünyadaki 
göçmenlik bürolarında büyük öneme sahiptir. Göçmenlik bürosu 
memurları, yeni bir ülkede okumak, çalışmak veya yaşamak isteyen 
yabancıların göçmenlikle ilgili resmi belgelerini oldukça sıkı bir 
tarama sürecinden geçirip, dikkatle incelerler. Bu işlem için sizden, 
kimliğinizin kanıtı olarak kullanılacak nüfus cüzdanı, evlilik cüzdanı, 
akademik kayıtlar vb. belgelerinizi teslim etmeniz istenir.
Uzman bir tercüme ofisi veya çeviri bürosu ile anlaşarak, alanında 
deneyimli çevirmenlerin, göçmenlik idaresine gönderilecek olan resmi 
belgelerinizi çevirmelerini sağlayabilirsiniz. Göçmenlik idaresi 
memurlarının resmi belgelerinizin orijinal olup olmadığını 
araştıracaklarını, bu yeni ülkede yaşama şansına sahip olup 
olamayacağınızı belirlerken bu resmi kimlik belgelerini temel 
alacaklarını unutmayın.
İşte bu noktada “En iyi tercüme ofisi veya çeviri bürosunu nasıl 
bulabilirim?” sorusu gündeme gelir. Bu sorunun cevabı öncelikle 
piyasada tanınan, güvenilen, yıllardır iyi hizmet veren ve 
hizmetlerinden memnun uzun bir müşteri listesine sahip bir çeviri 
bürosuyla anlaşmanızın gerektiğidir. İkincisiyse, göçmenlik 
belgelerinizin kolay ve hızlı bir şekilde işlemden geçmesini sağlamak 
için en hızlı çeviri hizmetini sağlayan tercüme ofisi veya çeviri 
bürosunun daha iyi bir tercüme ofisi olarak değerlendirileceği 
gerçeğidir. Üçüncüsüyse, en deneyimli ve en iyi eğitimi almış 
çevirmenlere sahip tercüme ofisi veya çeviri bürosunun, belgelerinizin 
en doğru çevirisini sunacağını bilmenizdir. 
Bu yüzden, Almanya’da uzman ve deneyimli bir tercüme ofisi veya 
çeviri bürosu arıyorsanız, EDU Çeviri ile irtibata geçebilir veya web 
sitemizi ziyaret edebilirsiniz www.educeviri.com .
İletişim:- 
Kore Şehitleri Caddesi 
Mithat Ünlü Sokak 
Plaza 21 D: 14 No:17 
Zincirlikuyu / İstanbul – TÜRKİYE 
Telefon :-0(212) 280 86 36 
Fax :- 0(212) 280 33 37 
Mobil:- 0(532) 280 9 333 
Mail :- info@educeviri.com 
http://www.educeviri.com/

More Related Content

Viewers also liked

3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்
3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்
3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்Steven Abraham
 
KONSEP ASAS GRAFIK MENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIK
KONSEP ASAS GRAFIKMENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIKKONSEP ASAS GRAFIKMENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIK
KONSEP ASAS GRAFIK MENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIKSteven Abraham
 
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN  DAN PEMBELAJARANMODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN  DAN PEMBELAJARAN
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN DAN PEMBELAJARANSteven Abraham
 
Iş için neden simültane çeviri önemlidir
Iş için neden simültane çeviri önemlidirIş için neden simültane çeviri önemlidir
Iş için neden simültane çeviri önemlidireduceviri.com
 
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdır
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdırNeden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdır
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdıreduceviri.com
 

Viewers also liked (11)

№ 31 от 06.08.13 rod gor 0608_01_combine
№ 31 от 06.08.13 rod gor 0608_01_combine№ 31 от 06.08.13 rod gor 0608_01_combine
№ 31 от 06.08.13 rod gor 0608_01_combine
 
7
77
7
 
8
88
8
 
11
1111
11
 
Rrg №50 16_12_2014
Rrg №50 16_12_2014Rrg №50 16_12_2014
Rrg №50 16_12_2014
 
3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்
3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்
3. மொழி கற்பித்தலில் தேர்வும் மதிப்பீடும் பயன்கள்
 
KONSEP ASAS GRAFIK MENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIK
KONSEP ASAS GRAFIKMENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIKKONSEP ASAS GRAFIKMENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIK
KONSEP ASAS GRAFIK MENGHASIL BAHAN GRAFIK YANG BAIK
 
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN  DAN PEMBELAJARANMODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN  DAN PEMBELAJARAN
MODEL ASSURE REALISASIKAN DALAM PENGAJARAN DAN PEMBELAJARAN
 
Iş için neden simültane çeviri önemlidir
Iş için neden simültane çeviri önemlidirIş için neden simültane çeviri önemlidir
Iş için neden simültane çeviri önemlidir
 
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdır
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdırNeden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdır
Neden işletmeler konusunda uzman çevirmenlerle birlikte çalışmalıdır
 
Literasi kata
Literasi kataLiterasi kata
Literasi kata
 

Similar to En iyi kişisel yazılı çeviri hizmetini nereden alırım diye mi merak ediyorsunuz

Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlar
Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlarProfesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlar
Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlareduceviri.com
 
Terc büro
Terc büroTerc büro
Terc büroLockedin
 
Tercüme Hizmetleri
Tercüme HizmetleriTercüme Hizmetleri
Tercüme Hizmetleriyaleta
 
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız var
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız varNitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız var
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız vareduceviri.com
 
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmak
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmakProfesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmak
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmakeduceviri.com
 

Similar to En iyi kişisel yazılı çeviri hizmetini nereden alırım diye mi merak ediyorsunuz (6)

Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlar
Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlarProfesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlar
Profesyonel bir çeviri hizmeti ne gibi faydalar sağlar
 
Terc büro
Terc büroTerc büro
Terc büro
 
Tercüme Hizmetleri
Tercüme HizmetleriTercüme Hizmetleri
Tercüme Hizmetleri
 
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız var
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız varNitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız var
Nitelikli rusca tercümeye mi ihtiyacınız var
 
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmak
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmakProfesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmak
Profesyonel bir çevirmen olarak kariyer yapmak
 
Übersetzung Türkisch
Übersetzung TürkischÜbersetzung Türkisch
Übersetzung Türkisch
 

En iyi kişisel yazılı çeviri hizmetini nereden alırım diye mi merak ediyorsunuz

  • 1. En iyi Kişisel Yazılı Çeviri Hizmetini nereden alırım diye mi merak ediyorsunuz? http://www.educeviri.com/
  • 2. Yeni bir yere taşınıyorsunuz ve resmi belgelerinizin nasıl çevrileceği konusunda endişeleriniz mi var? O halde ilk yapmanız gereken şey, önemli belgelerinizi çevirmesi için, çevrenizdeki en iyi çeviri hizmetini aramak olmalı. İhtiyacınızı karşılamak için herhangi bir çeviri bürosuna gitmeden önce çeviri hizmeti hakkında bilgi edinmelisiniz. Yabancı bir ülkeye taşınırken resmi belgelerinizin nasıl çevrildiği, tüm dünyadaki göçmenlik bürolarında büyük öneme sahiptir. Göçmenlik bürosu memurları, yeni bir ülkede okumak, çalışmak veya yaşamak isteyen yabancıların göçmenlikle ilgili resmi belgelerini oldukça sıkı bir tarama sürecinden geçirip, dikkatle incelerler. Bu işlem için sizden, kimliğinizin kanıtı olarak kullanılacak nüfus cüzdanı, evlilik cüzdanı, akademik kayıtlar vb. belgelerinizi teslim etmeniz istenir.
  • 3. Uzman bir tercüme ofisi veya çeviri bürosu ile anlaşarak, alanında deneyimli çevirmenlerin, göçmenlik idaresine gönderilecek olan resmi belgelerinizi çevirmelerini sağlayabilirsiniz. Göçmenlik idaresi memurlarının resmi belgelerinizin orijinal olup olmadığını araştıracaklarını, bu yeni ülkede yaşama şansına sahip olup olamayacağınızı belirlerken bu resmi kimlik belgelerini temel alacaklarını unutmayın.
  • 4. İşte bu noktada “En iyi tercüme ofisi veya çeviri bürosunu nasıl bulabilirim?” sorusu gündeme gelir. Bu sorunun cevabı öncelikle piyasada tanınan, güvenilen, yıllardır iyi hizmet veren ve hizmetlerinden memnun uzun bir müşteri listesine sahip bir çeviri bürosuyla anlaşmanızın gerektiğidir. İkincisiyse, göçmenlik belgelerinizin kolay ve hızlı bir şekilde işlemden geçmesini sağlamak için en hızlı çeviri hizmetini sağlayan tercüme ofisi veya çeviri bürosunun daha iyi bir tercüme ofisi olarak değerlendirileceği gerçeğidir. Üçüncüsüyse, en deneyimli ve en iyi eğitimi almış çevirmenlere sahip tercüme ofisi veya çeviri bürosunun, belgelerinizin en doğru çevirisini sunacağını bilmenizdir. Bu yüzden, Almanya’da uzman ve deneyimli bir tercüme ofisi veya çeviri bürosu arıyorsanız, EDU Çeviri ile irtibata geçebilir veya web sitemizi ziyaret edebilirsiniz www.educeviri.com .
  • 5. İletişim:- Kore Şehitleri Caddesi Mithat Ünlü Sokak Plaza 21 D: 14 No:17 Zincirlikuyu / İstanbul – TÜRKİYE Telefon :-0(212) 280 86 36 Fax :- 0(212) 280 33 37 Mobil:- 0(532) 280 9 333 Mail :- info@educeviri.com http://www.educeviri.com/