Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Day center riviera social services
1. СдружениеСдружение
за подкрепа наза подкрепа на
лицалица
с умственис умствени
затруднениязатруднения
Дневен център “Ривиера”Дневен център “Ривиера” ––
добра практика, обединяваща усилията на гражданския сектор,добра практика, обединяваща усилията на гражданския сектор,
местната и държавната власт и бизнеса за развитието наместната и държавната власт и бизнеса за развитието на
социалните услуги в общносттасоциалните услуги в общността
““Riviera” Day Centre –Riviera” Day Centre –
good practice of partnership between local and central government,good practice of partnership between local and central government,
civil sector and business for the development of social services incivil sector and business for the development of social services in
the community.the community.
SocietySociety
in Support ofin Support of
PeoplePeople
with Mentalwith Mental
DisabilitiesDisabilities
2. Пътят:Пътят:
от сграда до Дневен центърот сграда до Дневен център
The way: from a building to a Day centerThe way: from a building to a Day center
Дневен център “Ривиера”Дневен център “Ривиера” ––
добра практика, обединяваща усилията на гражданския сектор, местната идобра практика, обединяваща усилията на гражданския сектор, местната и
държавната власт и бизнеса за развитието на социалните услуги в общносттадържавната власт и бизнеса за развитието на социалните услуги в общността
““Riviera” Day CentreRiviera” Day Centre
–– good practice of partnership between local and central government, civilgood practice of partnership between local and central government, civil
sector and business for the development of social services in thesector and business for the development of social services in the
community.community.
3. Пътят към успеха – ефективно партньорство междуПътят към успеха – ефективно партньорство между
местна власт и граждански секторместна власт и граждански сектор
The way to success – an effective partnership betweenThe way to success – an effective partnership between
local authorities and civil sectorlocal authorities and civil sector
4. Заедно сме по-силни –Заедно сме по-силни –
екип, родители и сродни организацииекип, родители и сродни организации
Together we are stronger – the team, parents and similarTogether we are stronger – the team, parents and similar
organizationsorganizations
5. Нашите приятели от Фондация “Дордрехт - Варна”Нашите приятели от Фондация “Дордрехт - Варна”
Our friends fromOur friends from
Dordrecht – Varna FoundationDordrecht – Varna Foundation
6. Посещение на представители от ФондацияПосещение на представители от Фондация
“Дордрехт-Варна”“Дордрехт-Варна”
в нашия градв нашия град
Representatives of “Dordrecht – Varna” Foundation visitRepresentatives of “Dordrecht – Varna” Foundation visit
our cityour city
7. Благотворителна вечер в Дордрехт за събиране наБлаготворителна вечер в Дордрехт за събиране на
средства за Дневния центърсредства за Дневния център
Charity dinner in DordrechtCharity dinner in Dordrecht
- fund raising for the Day center- fund raising for the Day center
8. Стартиране на строително-ремонтните работиСтартиране на строително-ремонтните работи
Start of theStart of the
construction and repair worksconstruction and repair works
Месец декември 2005Месец декември 2005
December 2005December 2005
10. Сградата расте ...Сградата расте ...
The building is growing up …The building is growing up …
Месец юни 2006Месец юни 2006
June 2006June 2006
11. ... и става все по-красива... и става все по-красива
… and becomes more and more beautiful… and becomes more and more beautiful
Месец ноември 2006Месец ноември 2006
November 2006November 2006
13. Усилията си струват, нали?Усилията си струват, нали?
It’s worth the efforts, isn’t it?It’s worth the efforts, isn’t it?
Месец април 2007Месец април 2007
April 2007April 2007
14. Ние се качихме на влака-мечта,Ние се качихме на влака-мечта,
който ще ни откара в НАШИЯ Дневен центъркойто ще ни откара в НАШИЯ Дневен център
We got on the dream train,We got on the dream train,
which will take us to OUR Day centerwhich will take us to OUR Day center
15. Броени дни преди откриването – екип и родители,Броени дни преди откриването – екип и родители,
рамо до раморамо до рамо
Several days before the opening, team andSeveral days before the opening, team and
parents side by sideparents side by side
16. Събрани от една мечта, превърнала се в красиваСъбрани от една мечта, превърнала се в красива
реалностреалност
Brought together by a dream, turned to be aBrought together by a dream, turned to be a
beautiful realitybeautiful reality
17. НАЧАЛОТО по българска традицияНАЧАЛОТО по българска традиция
всички заедно в общата ни радост –всички заедно в общата ни радост –
клиенти, родители, гости, партньориклиенти, родители, гости, партньори
The opening by Bulgarian tradition, all together inThe opening by Bulgarian tradition, all together in
our common joy- clients, parents, guests andour common joy- clients, parents, guests and
partnerspartners
18. Реализирането на този проект стана възможноРеализирането на този проект стана възможно
благодарение на:благодарение на:
The implementation of this project was possibleThe implementation of this project was possible
thanks to:thanks to:
-- Сдружение за подкрепа на лица сСдружение за подкрепа на лица с
умствени затрудненияумствени затруднения
-- Фондация «Дордрехт Варна»Фондация «Дордрехт Варна»
-- Обединени Холандски фондацииОбединени Холандски фондации
- Община ВарнаОбщина Варна
- Министерство на труда и социалнатаМинистерство на труда и социалната
политикаполитика
-- Спонсори и дарСпонсори и дариителители
- Society in Support of People with Mental- Society in Support of People with Mental
DisabilitiesDisabilities
- “Dordrecht- Varna” Foundation;- “Dordrecht- Varna” Foundation;
- Cooperating Netherlands Foundations;- Cooperating Netherlands Foundations;
- Varna Municipality;Varna Municipality;
- Ministry of Labor and Social Policy- Ministry of Labor and Social Policy
- Sponsors and donors;- Sponsors and donors;
19. М Л А Д И Т Е Х О Р АМ Л А Д И Т Е Х О Р А СС УУ М С Т В Е Н ИМ С Т В Е Н И ЗЗ А Т Р У Д Н Е Н И ЯА Т Р У Д Н Е Н И Я
Младите хора - СЪС ЗНАНИЯ, УМЕНИЯ И НАВИЦИМладите хора - СЪС ЗНАНИЯ, УМЕНИЯ И НАВИЦИ
YOUNG PEOPLE – WITH KNOWLEDGE, SKILLS AND HABITSYOUNG PEOPLE – WITH KNOWLEDGE, SKILLS AND HABITS
20. Обучение в кулинарни умения…Обучение в кулинарни умения…
Training in culinary skillsTraining in culinary skills……
22. грижи за дома и личната хигиена.грижи за дома и личната хигиена.
housekeeping and personal hygiene.housekeeping and personal hygiene.
23. Работата в ателиетата носи удовлетворениеРаботата в ателиетата носи удовлетворение
Workshop work brings satisfactionWorkshop work brings satisfaction
моделиране с глина
Pottery work
Изработка на мартеници
Making martenitza
28. Обучение в начална компютърна грамотностОбучение в начална компютърна грамотност
Basic computer skills trainingBasic computer skills training
29. Лагер-практикум за обучение в самостоятелност иЛагер-практикум за обучение в самостоятелност и
жизнени умения,жизнени умения,
A camp – practice and training in independent livingA camp – practice and training in independent living
skillsskills,,
30. за опознаване на родината и нейното минало,за опознаване на родината и нейното минало,
knowledge about the homeland and its pastknowledge about the homeland and its past
31. за отдих и забавления.за отдих и забавления.
Leisure and entertainmentsLeisure and entertainments
32. Наши гости бяха:Наши гости бяха:
Our guests wereOur guests were::
Биляна Раева – евродепутат
Biliana Raeva – Member of European
Parliament
Емилия Масларова – министър на труда
и социалната политика
Emilia Maslarova – Minister of labor and
social policy
33. Наши гости бяха:Наши гости бяха:
Our guest wereOur guest were::
Иван Станчов –
председател на
Фондация “Карин
дом”
Джефри Кийтинг –
посланик на
Ирландия
Geoffrey Keating –
Ambassador of
Ireland
Ivan Stanchov –
Chairman of
Karindom
Foundation
34. Първата ни година отмина. Ние проходихме иПървата ни година отмина. Ние проходихме и
продължаваме напред...продължаваме напред...
Our first year is behind us. We’ve already made the firstOur first year is behind us. We’ve already made the first
step and will keep going …step and will keep going …