SlideShare a Scribd company logo
1 of 102
Español
                     del Turismo
                            Español Fines
                             Específicos

                    María Belén García Llamas


María Belén García Llamas                       1
La demanda


1. En los cursos de español
2. En las editoriales (manuales,
   actividades)
3. En empresas del sector turístico
   (programas)
4. En organismos oficiales (proyectos)

                 María Belén García Llamas   2
Cuestiones teóricas


¿Qué es lo que se llama
 “Lengua / Español del
      Turismo?




           María Belén García Llamas   3
Las lenguas de especialidad

                                                 Lengua
                                                 Común
•• No son lenguas sino
    No son lenguas sino
   fragmentos de la
    fragmentos de la
   lengua común (LC)
    lengua común (LC)
   que necesitan a ésta
    que necesitan a ésta
                                                   LE
                                                  Turismo
   para funcionar.
    para funcionar.
                                    LE de la                LE Historia
                                    publicidad              del Arte

   Peter Schifko (2001)
   Peter Schifko (2001)

                    María Belén García Llamas                             4
¿No hay entonces una forma única de
 definir las lenguas de especialidad?

• Pese a las coincidencias, una comprobación en
  cada LE demuestra que no todas ellas se
  ajustan a características comunes en un mismo
  grado.

• Diferentes grados de especialización: las LE
  ofrecen una muy amplia gama de posibilidades
  que comprende desde los lenguajes
  marcadamente especializados hasta lenguajes
  muy próximos de la LC.
                 María Belén García Llamas        5
Campos temáticos

1. Lenguajes de la física, biología, matemática,
   estadística, lingüística, antropología, historia,
   arquitectura, estética, economía teórica; etc.

2. Lenguajes de la bolsa, la economía aplicada, el
   derecho, el turismo; etc.

3. Lenguajes de la restauración, la peluquería, la
   ferretería, los deportes, los remedios caseros.

4. El lenguaje en grupos marginales, esotéricos,
   juveniles…       María Belén García Llamas          6
Tipología de las LE
•   Lenguajes científico-técnicos: hay
    nomenclaturas especiales para cada una de
    las ciencias o disciplinas técnicas.

•   Lenguajes sectoriales: de las profesiones y de
    los lenguajes afines. Identifican un dominio
    social y profesional. No hay finalidad críptica.

•   Argot: lenguas de grupos cerrados, secretos.


                    María Belén García Llamas          7
Lenguas de especialidad

• Especializadas (científico-técnicas de alta
  especialización y lenguajes de argot)

• Semiespecializadas

• Divulgativas, en las que un gran número
  de hablantes son sus usuarios
                María Belén García Llamas       8
Lenguas de especialidad

• “Duras”.
• “Blandas”.
• Crípticas




               María Belén García Llamas   9
Lenguajes especiales             Son discursos especiales
“blandos”                              porque usan
                                unas técnicas determinadas
                                     de comunicación.
• Lo periodístico, lo
  académico o pedagógico,
  lo literario, lo científico, lo
  publicitario, lo judicial o
  político no son vehículo
  de comunicación entre
  especialistas sino
  patrimonio de toda la
  comunidad lingüística.
                       María Belén García Llamas         10
La lengua del Turismo es una…


•   Lengua sectorial, de profesión;
•    “Blanda”;
•   Con una tipología de textos muy
    variada porque son variadas las
    ocupaciones profesionales
    relacionadas con el Turismo;
•   Lengua que maneja técnicas
    especiales de comunicación.

                  María Belén García Llamas   11
La lengua del turismo

• Es una lengua profesional
  que a su vez se constituye
  en microlenguas según la
  temática y la combinación
  de aspectos técnicos y
  disciplinares
   (Calvi, 2001).



                   María Belén García Llamas   12
La lengua del turismo
• Sirve de vehículo de comunicación entre
  especialistas.
• Sirve de vehículo de comunicación entre
  los hablantes de un grupo lingüístico:
  pertenece a toda la comunidad.
• Es una lengua de especialidad porque es
  el resultado de una especial relación entre
  los agentes marcados que intervienen
  en la comunicación.
                María Belén García Llamas   13
España marca




  María Belén García Llamas   14
La parcela de lo profesional
marca la función
comunicativa
• Informar
• Enseñar
• Deleitar
• Anunciar
• Juzgar
• Defender o intentar
   conquistar el poder, etc.
• Expandir avances científicos

                   María Belén García Llamas   15
Para enseñar hay que conocer…




         Características
    de la lengua del Turismo

         María Belén García Llamas   16
¿Cómo hacer la selección
      de textos para la clase?


Según su nivel
Según su nivel
     de
      de
 especialidad
 especialidad



            María Belén García Llamas   17
Grados de especialización

La especialización de un discurso dentro de una
 misma lengua de especialidad tiene distintos
 grados:

1.   Discurso especializado: entre especialistas

2.   Discurso semidivulgativo: un especialista se comunica con
     un interlocutor culto.

3.   Discurso divulgativo: un especialista se comunica con un
     interlocutor sin preparación especial.


                     María Belén García Llamas                  18
¿Quiénes influyen en el grado de
especialización de un discurso?




 Los agentes marcados
                      Teresa Cabre, 1993
           María Belén García Llamas       19
Los agentes marcados
Son especiales en las LE:

•   Interlocutores
•   Temática
•   Situación comunicativa
•   Función comunicativa
•   Canales

                                  Teresa Cabré, 1993
                 María Belén García Llamas         20
Rasgos de las lenguas del Turismo
         (distintas ocupaciones)
• Terminologías, glosarios.

• Rasgos estilísticos: para presentar
  impersonalidad y menos implicación
  afectiva.

• Técnicas comunicativas: privilegian la
  eficacia comunicativa, lo objetivo y
  expresivo.
                María Belén García Llamas   21
Técnicas comunicativas
        en textos técnicos del Turismo

• Privilegian el orden, la
  claridad y la concisión.
• El vocabulario tiende a
  la precisión y
  univocidad.
• Utilizan siglas,
  acrónimos, fórmulas,
  símbolos, mapas,
  planos, leyendas...

                   María Belén García Llamas   22
ACEPTA
• PRÉSTAMOS (anglicismos, términos de
  otras disciplinas).
• Lo polísémico (en oposición a las lenguas
  científico-técnicas).
• El discurso fuertemente connotativo y
  metafórico (la práctica turística es el
  ámbito de la felicidad).
• Lo dialectal y popular.
               María Belén García Llamas   23
UNA LENGUA
       DE LAS CIENCIAS SOCIALES


• Utiliza las técnicas de la comunicación
  publicitaria.
• Es un discurso que busca perpetuarse en el
  tiempo.
• Tiene voluntad estética.
• Rasgos de originalidad.
• Influye en el habla de toda la sociedad porque
  representa un grado de signum social.
                  María Belén García Llamas        24
FINALIDAD COMUNICATIVA
•   INFORMAR
•   DESCRIBIR
•   ARGUMENTAR
•   PRECISAR
•   PERSUADIR
•   POETIZAR




                 María Belén García Llamas   25
¿Sabes que es un texto de turismo?

•   Texto escrito
•   Texto oral
•   Fotografías
•   Mapas
•   Planos
•   Leyendas
•   Ilustraciones
•   Gráficos...

                    María Belén García Llamas   26
Un texto del turismo
• mapa




              María Belén García Llamas   27
Un texto del turismo
Plano de carreteras Madrid y de Castilla-La Mancha




                 María Belén García Llamas           28
Un texto del turismo
• Película de Carlos Gardel
  (1935)




                  María Belén García Llamas   29
UN TEXTO DEL TURISMO
• Enfermedades del Viajero
  DIARREA DEL VIAJERO Y HEPATITIS A:
  Estas infecciones, principalmente la diarrea del
  viajero, son el problema más frecuente en los
  viajes, pueden ocurrir en cualquier lugar,
  aumentando su incidencia en los lugares de
  malas condiciones higiénicas. La hepatitis A es
  una infección frecuente en viajeros y se puede
  prevenir con una vacuna. Tanto la diarrea como
  la hepatitis A se transmiten por el agua y los
  alimentos contaminados.
                  María Belén García Llamas      30
UN TEXTO DEL TURISMO
Recomendaciones generales:

•   Preferir sólo las frutas y verduras que pueda pelar usted mismo y
    las comidas que se sirvan cocidas y calientes.
    • Evitar la leche y los productos lácteos no pasteurizados y todas
    las carnes crudas, ya sea de vacuno, pollo o pescado.
    • No consumir los alimentos que se venden en la calle.
    • Recordar que algunos pescados tropicales y del área del Océano
    Índico no son seguros de comer ni siquiera cocidos.
    • Prefiera agua mineral o bebidas en botella, cervezas o vinos
    embotellados y bebidas sin hielo.



                           María Belén García Llamas                     31
María Belén García Llamas   32
María Belén García Llamas   33
UN TEXTO DEL TURISMO
• País del este de América del Sur.




               María Belén García Llamas   34
UN TEXTO DEL TURISMO

En cuanto al origen, se
discutió mucho sobre dos
fuertes hipótesis: una
afirmaba que la Capoeira
había llegado a Brasil
traída por los esclavos y la
otra consideraba la
Capoeira como una
invención de los esclavos
del Brasil.
                  María Belén García Llamas   35
UN TEXTO DEL TURISMO
•   - MATINTAPEREIRA
    Según la mitología Tupí es un pequeño bulto que canta en la noche para
    anunciar la proximidad de la muerte de una persona. La describe también
    como una mujer embarazada que deja el feto en la hamaca de quien le
    niega tabaco para su pipa
    - MULA SIN CABEZA
    Personaje monstruoso que se transforma en mujer para tener relaciones
    sexuales con sacerdotes o compadres. Se cree que esta metamorfosis
    sucede en las noches de viernes, cuando el galope de la mula sin cabeza
    asusta a la gente de la comunidad
    - NEGRITO DEL PASTOREO
    En la tradición gaucha, es una especie de buen ángel, al cual se recurre
    para encontrar los objetos perdidos o lograr gracias es un negrito esclavo
    que el dueño de la hacienda castiga injustamente azotándolo y después lo
    amarra sobre un hormiguero Pero su cuerpo aparece intacto al día
    siguiente, como si no hubiera sufrido ninguna picada y su alma pasa a
    vagar por las pampas


                             María Belén García Llamas                        36
UN TEXTO DEL TURISMO
Restaurantes en Fortaleza
• * Restaurante Alivita, Avenida Barao do Rio Branco 1486. Para los
  que gustan de los platos vegetarianos.
• * Sabor da Terra, en la Playa de Meireles. Se trata de una
  churrasquería, con excelentes carnes.
• * Smell´s, Ave. Presidente Kennedy No. 4456. Un buen lugar para
  comidas ligeras, bocadillos o para beber algún zumo.
• * La Trattoria, en la zona de la Playa de Iracema. Buena cocina
  italiana, para quienes extrañen el sabor de Europa.
• * Agua Na Boca, Rua República do Líbano No. 1084. Excelente
  lugar para saborear la "moqueca mixta", plato preparado a base de
  mariscos cocinados en crema de coco y aceite dende.




                        María Belén García Llamas                37
UN TEXTO DEL TURISMO




      María Belén García Llamas   38
Esta ruta recorre los pasos que, en
1829, siguió el escritor romántico
norteamericano Washington Irving,
fascinado por la riqueza y el exotismo                  LA RUTA
                                                         LA RUTA
de la civilización hispano-musulmana.                        DE
                                                             DE
Una arteria de comunicaciones                          WASHINGTON
establecida muchos siglos antes, que                   WASHINGTON
sirvió de vía comercial entre el sur                      IRVING
                                                           IRVING
peninsular cristiano y el reino nazarí de
Granada.

El trayecto une las capitales de las dos
Andalucías tradicionales, la Baja y la
Alta; dos llanuras, la Campiña y la Vega,
separadas por un sugerente viaje
accidentado. El camino oscila entre
Sevilla y Granada, las dos estaciones
obligadas del viaje romántico que
proyectó la imagen de Andalucía en
Europa, atrayendo una multitud de
artistas, escritores, curiosos y todo tipo
de viajeros.
                           María Belén García Llamas           39
Un plano
• El centro de Madrid




               María Belén García Llamas   40
TABLAS




         María Belén García Llamas   41
Tasa de Crecimiento de la Población

Gráfico 1
• Entre 1980 y 2000 la población               •El Gráfico 1 muestra
  mundial total creció de 4.400 millones       que la mayor parte de
  a 6.000 millones. En el año 2015, se         este crecimiento se ha
  agregarán por lo menos otros 1.000           producido, y seguirá
  millones de personas, con lo que el          produciéndose así, en
  total será de mas que 6.900 millones.        el mundo en desarrollo.
                                               En 1998, el 85% de la
                                               población mundial
                                               --más de 4 de cada 5
                                               personas-- vivía en
                                               países de ingreso bajo
                                               y mediano; en el año
                                               2015 esa proporción
                                               será de 6 de cada 7.

                          María Belén García Llamas                  42
¿Y cómo lo
                        enseñamos?

                              De la teoría a la
                               práctica en clase
                                    de EFE


1. Trabajo con textos
2. Presupuestos metodológicos
3. Actividades propias de EFE
         María Belén García Llamas                 43
1.   Didáctica del texto


      • Los alumnos y profesores
        deben manejar diccionarios
        bilingües, específicos de la
        disciplina, manuales de
        divulgación del ámbito,
        anuarios, informes.

      • Lo importe es que sean
        materiales auténticos, no muy
        extensos, sin recortes ni
        manipulaciones.
                        Gómez de Enterría, 2001
      María Belén García Llamas               44
ACTIVIDADES CON TEXTOS / 1


     ORGANIZACIÓN EXTERNA DEL TEXTO


Identificar los elementos constitutivos
del texto de turismo:

1. Inventariar sus elementos: título, subtítulo,
    resumen, entradilla, cuerpo del artículo, ilustraciones,
    gráficos, figuras, esquemas, nombre del autor, de la
    publicación, fecha; etc.
2. Analizar los elementos identificados.
3. Reagrupar los elementos según la función.
                       María Belén García Llamas               45
Actividades con textos / 2


   ORGANIZACIÓN INTERNA DEL TEXTO




1. Delimitar las partes que forman el texto.
2. Verificar y delimitar: introducción,
   desarrollo, conclusión.
3. Realizar hipótesis sobre la lectura.

                   María Belén García Llamas   46
Actividades con textos / 3



IDENTIFICAR LAS PALABRAS-CLAVE DEL TEXTO




1. Aislar la palabra-clave
2. Definir la palabra-clave.
3. Elaborar una red estructural de términos.

                   María Belén García Llamas   47
Actividades con textos / 4

UTILIZACIÓN DE DICCIONARIOS
ESPECIALIZADOS


1. Analizar el diccionario. Identificar
   abreviaturas y clasificarlas según su
   utilidad.
2. Identificar la acepción correspondiente al
   texto.
3. Comparar definiciones de diferentes
   diccionarios especializados.

                     María Belén García Llamas   48
Habilidades pragmáticas

                     • En la práctica turística
                       se producen
                       encuentros culturales
                     • Pueden producirse
                       malentendidos
                       culturales y
                       pragmáticos


       María Belén García Llamas             49
Las reacciones

• Si se mantiene un trato demasiado formal
  el profesional parecerá frío.
• Si se mantiene un trato muy informal, el
  profesional parecerá irrespetuoso.




               María Belén García Llamas   50
Las reacciones


• Si el profesional no sabe expresarse con
  claridad, concisión, amenidad, si se va por
  las ramas …
• Si no conoce las claves culturales del
  grupo de extranjeros…

                María Belén García Llamas   51
REACCIONES
• Si el profesional no es flexible ante los
  imprevistos, dificultades, actitudes…



• Si el profesional no sabe mantener la
  autoridad…



                 María Belén García Llamas    52
REACCIONES

• Si el profesional no sabe escuchar las
  reclamaciones, si no tiene paciencia, si no sabe
  hablar con convicción, si no sabe convencer…
• Si no sabe neutralizar actitudes negativas: del
  charlatán, del protestón, del impuntual, del
  bebedor, del egocéntrico…
• Si no sabe defender los intereses de su
  empresa sin dejar de satisfacer a los turistas…

                  María Belén García Llamas      53
Objetivo:
      Objetivo:
     Habilitar en la
      Habilitar en la
     competencia
      competencia
     intercultural.
      intercultural.
La importancia de
entender la
comunicación como un
proceso de negociación
de significados y de
culturas.
                María Belén García Llamas   54
El puente transcultural
• Debe conocer los turnos y los
  mecanismos de interacción
  comunicativa.
• Los gestos.
• El valor del imperativo.
• La valoración del tiempo.
• Anticipar los conflictos, identificar
  las situaciones que provocan
  malentendidos y saber
  neutralizarlos.
                    María Belén García Llamas   55
INTERCULTURALIDAD
• PROMOVER UNA IMAGEN
  VERDADERA DE LA CULTURA Y DEL
  PAÍS.
• ANTICIPAR Y ELIMINAR PREJUICIOS.
• PREPARAR PARA LA EXPERIENCIA
  VIAJERA.
• TRANSFORMAR LA VISIÓN DEL
  MUNDO.
             María Belén García Llamas   56
La negociación intercultural


                     • En los procesos de
                       mediación deben atender
                       a los sistemas de
                       referencia culturales.


Entre hablantes de español L1 hay condicionantes
etnolingüísticos y culturales diferentes.
Entre hablantes con diferentes L1 que hablan una
misma lengua de comunicación hay diferentes
condicionantes culturales. Llamas
                  María Belén García               57
                                  .
2. METODOLOGÍA EN EFE
        del Turismo


• Está abierta a muchos factores.
• EFE es conscientemente ecléctico.
• Utiliza ideas de los:

  – Enfoques comunicativos,
  – Enfoque por tareas,
  – Aportaciones didácticas propias de la
    enseñanza de EFE.
                 María Belén García Llamas   58
3. APORTACIONES DIDÁCTICAS PROPIAS DE EFE


•   ESTUDIO DE CASOS
•   DRAMATIZACIONES Y SIMULACIONES
•   PROYECTOS individuales o en grupo
•   Actividades en grupo e individuales
•   DESARROLLO DE TAREAS
•   PRESENTACIONES ORALES


               María Belén García Llamas    59
Exposición de un caso real.
                                       ESTUDIO DE CASOS
• Se busca un conflicto real
  ocurrido en el contexto
  de la situación
  comunicativa especial.

• El caso seleccionado
  requiere de la acción de
  los alumnos, que con los
  datos que reciben, deben
  reaccionar, mediante el
  análisis y discusión del
  tema, siguiendo unas
  fases.
                     María Belén García Llamas       60
ESTUDIO DE CASOS: FASES



1.   Identificar el problema.
2.   Enumerar los hechos y valorarlos.
3.   Analizar alternativas.
4.   Extraer conclusiones.
5.   Tomar decisiones.
6.   Ofrecer una solución.

                 María Belén García Llamas   61
María Belén García Llamas   62
María Belén García Llamas   63
Simulaciones y dramatizaciones

• Permite presentar los actos de
  comunicación junto con la situaciones
  profesionales.

• “Los alumnos son al mismo tiempo
  actores de una situación imaginaria en la
  que cada participante será
  alternativamente espectador y actor.

                       Gómez de Enterría, 1995
                María Belén García Llamas        64
Simulaciones: procedimientos


A partir de la interacción verbal y no verbal, los alumnos, respetando los turnos
de palabra, la importancia de los temas, recrean una situación comunicativa
posible en el ámbito de especialidad.

                                                 El pro
Los alumnos deben ser conscientes                       f   esor
                                                                 e   s mo
                                                                            derad
                                                                                 or.
          los objetivos

          los contenidos comunicativos, funcionales, pragmáticos y léxicos
                                                                    .
            apropiados para realizar la actividad



                            María Belén García Llamas                              65
Simulaciones: fases




1. Organización del aula  se crean
   identidades ficticias.

2. Recogida de datos auténticos.

3. Se establecen las normas de juego y el
   uso del español. García Llamas
               María Belén                  66
La Simulación               Aprendizaje
     Global
                                                           éxito
esfuerzo/obligación/trabajo



                                            Juego /placer /motivación
                Fra
                      ca
                        so



    Para profundizar en el tema, se recomienda el
    completísimo libro de María Teresa Cabré y Josefa
    Gómez de Enterría (2006)
                             María Belén García Llamas             67
La Simulación Global
como apuesta didáctica


1.   El juego como valor formativo,
2.   Presentación de un caso profesional (uso de Internet),
3.   Distribución de personalidades ficticias
4.   Selección de contenidos de la comunicación profesional,
5.   Situación y contexto: los escenarios profesionales
6.   Actividad dinámica y abierta.


     María Teresa Cabré y Josefa
     Gómez de Enterría (2006).




                           María Belén García Llamas           68
PROYECTOS
• Análisis de un aspecto propio del
  ámbito de especialidad o de un
  área profesional determinada.

• Argumentación y desarrollo de una
  propuesta que se inscribe en un
  ámbito de especialidad o en un
  área profesional determinada.

• Son exposiciones en el código
  escrito.
     María Belén García Llamas        69
PREPA
  Proyecto: desarrollo                         RACIÓ
                                     aventu          N u n vi
                                            ra por
                                                   Brasil d aje de
                                                           e un m
                                                                  es
PRESENTACIÓN del proyecto

  1. Exposición de la
     necesidad de
     desarrollar el
     proyecto. Ventajas y
     desventajas.

  2. Enumeración de las
     partes del proyecto.

  3. Conclusiones.
                            María Belén García Llamas             70
Actividades en grupo
                     e individuales


• Propuesta de creación de una actividad
  que en fases permite aprender a
  desarrollar una habilidad lingüística,
  (cómo escribir un informe)
• La actividad se desarrolla dentro y fuera
  de la clase.
• Se hace en grupo pero puede tener mini-
  fases individuales.
                María Belén García Llamas     71
Actividades: fases

1. Elección del tema.
2. Búsqueda de materiales y
   documentación auténticos.
3. Trabajo individual y colectivo (sobre
   legislación, diagramas, encuestas,
   soportes necesarios…)
4. Organización del material y
   presentación.
                María Belén García Llamas   72
Tarea

1. La tarea es una unidad de trabajo en el aula.
2. Se exige para hacerla que el alumno realice
   actividades propias del mundo externo al aula.
3. Se realiza mediante la cooperación e
   interacción.
4. Las fases sucesivas de trabajo están
   determinados por el producto que se quiere
   conseguir.

                  María Belén García Llamas     73
5. Los resultados están abiertos aunque
   exista una previsión, los pasos, según
   sean dados, influirán en el resultado
   final.

6. El profesor plantea la necesidad de
   realizar la tarea junto con los alumnos,
   en vez de los objetivos comunicativos
   (nociones, funciones, estructuras).
                María Belén García Llamas     74
Presentación oral




• Es la exposición oral de alguna de las
  actividades anteriores.
• El objetivo es capacitar para la
  comunicación especializada y profesional.

               María Belén García Llamas          75
Repertorio de actividades en EFE


•   Estudio de casos
•   Dramatizaciones y simulaciones
•   Proyectos individuales
•   Talleres en grupo e individuales
•   Presentaciones orales
•   Realización de tareas

                  María Belén García Llamas   76
Un caso real
 ''El hotel está en un polígono industrial'‘
• Uno de los problemas más frecuentes es encontrar que el hotel
    elegido no responde a las expectativas. Es el caso de Silvia que
    reservó un paquete vacacional a Praga en una agencia de viajes.
    Según el catálogo, el hotel se encontraba en el centro de la capital
    checa. Sin embargo, cuando el autobús que los recogió en el
    aeropuerto se paró en un barrio desierto, Silvia y su marido se
    dieron cuenta de que algo iba mal.
• Estaban en un polígono industrial a las afueras de Praga, a unos 20
    kilómetros del centro y allí se encontraba su alojamiento.
    ''Estabamos muy enfadados –comenta Silvia- Al final, el grupo
    entero protestamos a la agencia para que nos pusiera un autobús
    que todos los días a las 9 de la mañana nos llevase al centro de
    Praga y nos recogiese por la noche. Tuvimos que hacer presión y
    finalmente los conseguimos''.
• El apartamento, un basurero


                          María Belén García Llamas                   77
Consejos al viajero
Mi maleta ha desaparecido al llegar a mi destino.
¿Qué puedo hacer?
•   La compañía aérea es responsable del daño o perjuicio que pudiera causar a las
    pertenencias del viajero durante el transporte, por deterioro, retraso, pérdida, etc...
    Pasos que se deben seguir:

•   Debes acudir inmediatamente al mostrador de la compañía aérea, para hacer
    constar ante sus empleados el daño producido e iniciar lo antes posible los trámites
    correspondientes a su búsqueda y a la percepción de la indemnización que pueda
    corresponderle.

•   Deberás formular una reclamación por escrito, en ese momento, y en todo caso si se
    trata de un vuelo nacional dentro de los diez días siguientes a la entrega, (o si se ha
    perdido, en los diez días siguientes a la fecha en que se lo debían haber entregado).

•   Si se trata de un vuelo internacional el plazo se amplía: en caso de retraso en la
    entrega, la protesta deberá hacerse, a más tardar, en 21 días a contar desde el día
    en que el equipaje haya sido puesto a disposición del destinatario.

                                  María Belén García Llamas                                   78
¿DE MENÚ O A LA CARTA?

Pero a pesar de la seguridad que pueda
transmitir una opción u otra, lo que en realidad
pesa más a la hora de decidirse por un viaje
libre o programado es el destino elegido y el tipo
de viajero que se sea. En primer lugar, si se
acude a las propuestas de paquetes, las
opciones son limitadas y nos ceñiremos a las
ofertas existentes, mientras que de la otra forma
el dinero del que se disponga suele ser el límite.

                María Belén García Llamas        79
RECLAMACIONES

Cien turistas españoles sufren un
retraso de 4 días tras una avería en el
avión que les traía de regreso desde
Brasil




             María Belén García Llamas    80
PREPARA UN ITINERARIO




       María Belén García Llamas   81
UN ITINERARIO EN BRASIL




        María Belén García Llamas   82
ANUNCIAR, SUGERIR
"Viaje en octubre"
• Respuestas: 0
  De:Xavier(uadjet@wanadoo.es)Fecha:23/
  08/04Asunto:Viaje en octubre
  Para el puente del Pilar quiero ir entre 9 -
  11 días por Italia o Marruecos. Soy de
  Barcelona y tengo 36 años. ¿Te
  apuntas ? uadjet@wanadoo.es

                María Belén García Llamas   83
PUBLICACIONES
• Revista Altair: Brasil Atlántico. Corazón
  negro
  Autor: VV.AA.
  Editorial: Ed 62
  Año: 2002
  Tipo: Revista
  Páginas: 146Precio: 4,50 €
• " Un número monográfico para dar una extensa
  panorámica del país, con numerosos artículos,
  excelentemente documentados e ilustrados,
  sobre los temas más diversos de la historia, la
  cultura y la actualidad. "
                  María Belén García Llamas         84
¿Gramática?
• Los alumnos demandan ejercicios de
  contenido gramatical y esa es razón
  suficiente para incluirlos en la
  programación.

• Desechamos los ejercicios de corte
  estructuralista que sólo trabajan con la
  memorización de reglas.
                María Belén García Llamas    85
Qué gramática presentamos
• El sistema basado en la elaboración de
  hipótesis.
• Se presentan ejercicios que habilitan en el
  aprendizaje inductivo y deductivo
• Se buscan ejercicios para crear
  conciencia lingüística.



                María Belén García Llamas   86
Diseño de una unidad didáctica


Nuestro criterio para el diseño de
las unidades didácticas (UD) de
un curso de EFE del turismo para
aprendices brasileños es el
siguiente:

           María Belén García Llamas   87
METODOLOGÍA

1. Las UD que presenta el profesor siguen
   las orientaciones del MCER y el PCIC.

2. Las actividades se han diseñado
   teniendo en cuenta el abordaje didáctico
   del enfoque comunicativo, del enfoque
   por tareas y de las actividades
   tradicionales en la enseñanza de EFE.
               María Belén García Llamas    88
CONTENIDOS PROFESIONALES
2. El alumno brasileño debe aprender
   paralelamente lengua española (a partir
   de actividades comunicativas que
   atiendan las funciones y situaciones
   profesionales), y contenidos propios de
   su profesión (cultura, historia, arte,
   actualidad de su país, cuestiones
   prácticas útiles para los viajeros, etc.)

                María Belén García Llamas      89
LA DIVERSIDAD HISPÁNICA
3. Nuestra realidad hispánica es
   heteróclita. (Por ejemplo, hay
   cuestiones de lengua, de tratamiento
   social, de abordaje de situaciones de
   cortesía negativa, de creencias
   culturales y religiosas, diferentes entre
   mejicanos y argentinos, cubanos y
   chilenos; etc.).

                 María Belén García Llamas     90
EL MATERIAL
4. CONTRARIAMENTE A LA OPINIÓN
    MÁS EXTENDIDA, NO ES NECESARIO
    ELABORAR UN MATERIAL DIDÁCTICO
    PARA LOS ALUMNOS BRASILEÑOS.
    SIN EMBARGO, ES IMPORTANTE
    CONTAR CON LAS DIFICULTADES
    CULTURALES Y PRAGMÁTICAS QUE
    SUCEDEN DURANTE LA PRÁCTICA
    VIAJERA.
            María Belén García Llamas   91
Ficha técnica de la unidad didáctica

• Nivel de español: Intermedio / Avanzado
• Duración de la clase: 4 horas.
• Número de alumnos: 10 –15
• Edad adultos a partir de 18 años
• Grupo lingúístico: homogéneo,
  lusohablantes en L1.
• Nivel cultural: medio; estudiantes y
  profesionales de turismo (guías de
  turismo)
                María Belén García Llamas   92
OBJETIVOS

– El alumno será capaz de recomendar, aconsejar, advertir
  sobre las condiciones prácticas que el turista debe conocer
  cuando emprende un viaje.
– El alumno será capaz de dar informaciones útiles oralmente
  y por escrito, orientando a sus clientes.
– El alumno debe ser capaz de expresarse en términos
  especializados del ámbito de las ciencias sociales y el
  turismo para explicar aspectos de la cultura brasileña.
– El alumno sabrá utilizar reformulaciones, buscar
  alternativas para ser comprendido y facilitar la comprensión
  de términos importantes de la cultura brasileña.
– El alumno entenderá la importancia de las estrategias
  comunicativas verbales y no verbales



                    María Belén García Llamas               93
¡Ahora ya estamos preparados para
      diseñar nuestro curso
     de Español del Turismo!




                                       Revisión…


           María Belén García Llamas               94
CONCLUSIONES:
   PARA DISEÑAR UN CURSO
   DE ESPAÑOL DEL TURISMO…


1. El profesor debe definir y delimitar la
   lengua de especialidad.

2. Para delimitar la LE el profesor debe
   tener en cuenta los factores sociológicos
   de la comunicación (agentes marcados).
                 María Belén García Llamas   95
Definir..


1. El grado de especialización de la lengua
   que va a enseñarse depende de la
   demanda.

  1. Especializada.
  2. Semidivulgativa.
  3. Divulgativa.

                 María Belén García Llamas    96
Definir..

2. El sector concreto dentro de la disciplina (los
   servicios profesionales engloban áreas muy
   diversas).

3. La polivalencia de labores que un mismo
   profesional puede realizar en su práctica
   profesional.

4. La variedad del español de ELE y EFE
   (boleto /billete).
                   María Belén García Llamas         97
Definir..

4. Las marcas discursivas propias de esa Lengua
   de Especialidad del Turismo.


5. Las marcas léxicas y discursivas de otras LE
   que aparecen en la lengua de especialidad
   que se estudia (en el derecho, según la
   especialidad, hay lenguaje administrativo, de
   la salud, de la economía, de la política
   internacional; etc.)

                  María Belén García Llamas        98
Criterios
   didácticos



1. Perfil sociocultural de los alumnos
   (conocimientos sobre el ámbito especializado).
2. Entorno educativo (ámbito académico) y
   profesional (científico, humanístico, técnico,
   empresarial).
3. Nivel de español previo.
4. Definición de las necesidades socio-
   profesionales.
                 María Belén García Llamas     99
ANÁLISIS DE NECESIDADES


                          El alumno habrá de profundizar
                          en los contenidos del ámbito
                          expresándose en español.




• El alumno necesitará practicar más unos
  contenidos que otros.

• Además de los contenidos lingüísticos,
  los culturales y pragmáticos son
  fundamentales. Belén García Llamas
                 María                                100
El papel
de las TRIC




                                  101
      María Belén García Llamas
Buen viaje…,
                                                   y muchas
        p ar
            tir!!                                     gracias
       os
   em
  pod
   a
¡¡Y




                                   María Belén García Llamas
                    María Belén García Llamas             102

More Related Content

Viewers also liked

El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negociosEl español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
Dena Alavi
 

Viewers also liked (20)

Malentendidos entre españoles y brasileños
Malentendidos entre españoles y brasileñosMalentendidos entre españoles y brasileños
Malentendidos entre españoles y brasileños
 
Construcción de identidades españa marca y español para extranjeros
Construcción de identidades españa marca y español para extranjerosConstrucción de identidades españa marca y español para extranjeros
Construcción de identidades españa marca y español para extranjeros
 
Proyectodediccionario25
Proyectodediccionario25Proyectodediccionario25
Proyectodediccionario25
 
El aprendizaje 2.0 Jordi Adell
El aprendizaje 2.0 Jordi AdellEl aprendizaje 2.0 Jordi Adell
El aprendizaje 2.0 Jordi Adell
 
1. Organización, contenidos, tareas del alumno y evaluación
1. Organización, contenidos, tareas del alumno  y evaluación1. Organización, contenidos, tareas del alumno  y evaluación
1. Organización, contenidos, tareas del alumno y evaluación
 
El recurso del método
El recurso del métodoEl recurso del método
El recurso del método
 
El camino de las estrellas
El camino de las estrellasEl camino de las estrellas
El camino de las estrellas
 
Oportunidades para jóvenes en el extranjero. Aspe, diciembre de 2015
Oportunidades para jóvenes en el extranjero. Aspe, diciembre de 2015Oportunidades para jóvenes en el extranjero. Aspe, diciembre de 2015
Oportunidades para jóvenes en el extranjero. Aspe, diciembre de 2015
 
El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negociosEl español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
El español con fines específicos: La didáctica del léxico de los negocios
 
Tendencias del Turismo - Investigación Futur:e Metodo Helmer
Tendencias del Turismo - Investigación Futur:e Metodo HelmerTendencias del Turismo - Investigación Futur:e Metodo Helmer
Tendencias del Turismo - Investigación Futur:e Metodo Helmer
 
Wikispaces y tu wiki
Wikispaces y tu wikiWikispaces y tu wiki
Wikispaces y tu wiki
 
Plan de una clase con tic
Plan de una clase con ticPlan de una clase con tic
Plan de una clase con tic
 
Presentación del trabajo académico
Presentación del trabajo académicoPresentación del trabajo académico
Presentación del trabajo académico
 
Wikipedia y tu wiki
Wikipedia y tu wikiWikipedia y tu wiki
Wikipedia y tu wiki
 
Hablar en público
Hablar en públicoHablar en público
Hablar en público
 
Como acabaron las princesas felices después del cuento
Como acabaron las princesas felices después del cuentoComo acabaron las princesas felices después del cuento
Como acabaron las princesas felices después del cuento
 
Te gusta escribir porque es muy divertido
Te gusta escribir porque es muy divertidoTe gusta escribir porque es muy divertido
Te gusta escribir porque es muy divertido
 
Cuentos infantiles y dictadura. Una historia de rebeldía y censura
Cuentos infantiles y dictadura. Una historia de rebeldía y censuraCuentos infantiles y dictadura. Una historia de rebeldía y censura
Cuentos infantiles y dictadura. Una historia de rebeldía y censura
 
El uso de las nuevas tecnologías en la clase de español
El uso de las nuevas tecnologías en la clase de españolEl uso de las nuevas tecnologías en la clase de español
El uso de las nuevas tecnologías en la clase de español
 
Canciones en la clase de ele
Canciones en la clase de eleCanciones en la clase de ele
Canciones en la clase de ele
 

Similar to Efe del turismo revisión de contenidos

Variedades lingtcas
Variedades lingtcasVariedades lingtcas
Variedades lingtcas
sangelen
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
ineserra
 

Similar to Efe del turismo revisión de contenidos (20)

Por que deberia conocer el español neutro
Por que deberia conocer el español neutroPor que deberia conocer el español neutro
Por que deberia conocer el español neutro
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
Las lenguas de especialidad
Las lenguas de especialidadLas lenguas de especialidad
Las lenguas de especialidad
 
Bilingüismo, diglosia y normalización lingüística
Bilingüismo, diglosia y normalización lingüísticaBilingüismo, diglosia y normalización lingüística
Bilingüismo, diglosia y normalización lingüística
 
Presentacion ed. intercultural - Diversidad y diálogo intercultural
Presentacion ed. intercultural - Diversidad y diálogo interculturalPresentacion ed. intercultural - Diversidad y diálogo intercultural
Presentacion ed. intercultural - Diversidad y diálogo intercultural
 
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melillaPerfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
Perfil plurilingüe del alumnado de nuevo ingreso melilla
 
El intérprete de lengua de señas
El intérprete de lengua de señasEl intérprete de lengua de señas
El intérprete de lengua de señas
 
Variedades sociales de la lengua
Variedades sociales de la lenguaVariedades sociales de la lengua
Variedades sociales de la lengua
 
Variedades
VariedadesVariedades
Variedades
 
Variedades
VariedadesVariedades
Variedades
 
Variedades
VariedadesVariedades
Variedades
 
Variedades
VariedadesVariedades
Variedades
 
Variedades sociales
Variedades socialesVariedades sociales
Variedades sociales
 
El Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las LenguasEl Lenguaje y Las Lenguas
El Lenguaje y Las Lenguas
 
La lengua
La lenguaLa lengua
La lengua
 
Variedades
VariedadesVariedades
Variedades
 
Variedades lingtcas
Variedades lingtcasVariedades lingtcas
Variedades lingtcas
 
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
Origen, actualidad del español. Las variedades de la lengua.
 
Las variedades de la lengua
Las variedades de la lenguaLas variedades de la lengua
Las variedades de la lengua
 
El Tratamiento Integrado de las Lenguas
El Tratamiento Integrado de las LenguasEl Tratamiento Integrado de las Lenguas
El Tratamiento Integrado de las Lenguas
 

More from María Belén García Llamas

More from María Belén García Llamas (20)

Recursos digitales del instituto cervantes tareas colaborativas
Recursos digitales del instituto cervantes   tareas colaborativasRecursos digitales del instituto cervantes   tareas colaborativas
Recursos digitales del instituto cervantes tareas colaborativas
 
Aprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativoAprendizaje colaborativo
Aprendizaje colaborativo
 
Vanessa ruiz es profesora de ele y autora de este material
Vanessa ruiz es profesora de ele y autora de este materialVanessa ruiz es profesora de ele y autora de este material
Vanessa ruiz es profesora de ele y autora de este material
 
Un objeto importante de vuestra casa
Un objeto importante de vuestra casaUn objeto importante de vuestra casa
Un objeto importante de vuestra casa
 
El mentiroso
El mentirosoEl mentiroso
El mentiroso
 
Giselle abuelo
Giselle abueloGiselle abuelo
Giselle abuelo
 
Pronombres objeto directo_indirecto de marcelo, carmen y debora
Pronombres objeto directo_indirecto de marcelo, carmen y deboraPronombres objeto directo_indirecto de marcelo, carmen y debora
Pronombres objeto directo_indirecto de marcelo, carmen y debora
 
Pronombres objeto directo_indirecto
Pronombres objeto directo_indirectoPronombres objeto directo_indirecto
Pronombres objeto directo_indirecto
 
A12 t4
A12 t4A12 t4
A12 t4
 
A21 t3
A21 t3A21 t3
A21 t3
 
La trinchera infinita material para el alumno
La trinchera infinita material para el alumnoLa trinchera infinita material para el alumno
La trinchera infinita material para el alumno
 
Pronombres objeto directo_indirecto
Pronombres objeto directo_indirectoPronombres objeto directo_indirecto
Pronombres objeto directo_indirecto
 
La trinchera infinita (material para el alumno)
La trinchera infinita (material para el alumno)La trinchera infinita (material para el alumno)
La trinchera infinita (material para el alumno)
 
Kalliane dos santos da Silva Tarea final con AVE Global.
Kalliane dos santos da Silva Tarea final con AVE  Global.Kalliane dos santos da Silva Tarea final con AVE  Global.
Kalliane dos santos da Silva Tarea final con AVE Global.
 
Tarea final Ave Global Posgrado Estácio - Instituto Cervantes de Rio de Janeiro
Tarea final Ave Global Posgrado Estácio - Instituto Cervantes de Rio de JaneiroTarea final Ave Global Posgrado Estácio - Instituto Cervantes de Rio de Janeiro
Tarea final Ave Global Posgrado Estácio - Instituto Cervantes de Rio de Janeiro
 
Habitaciones cerradas trabajo con un audiovisual de Belén García Llamas
Habitaciones cerradas   trabajo con un audiovisual de Belén García LlamasHabitaciones cerradas   trabajo con un audiovisual de Belén García Llamas
Habitaciones cerradas trabajo con un audiovisual de Belén García Llamas
 
Tarea final ave global 15 09 (2)
Tarea final ave global 15 09 (2)Tarea final ave global 15 09 (2)
Tarea final ave global 15 09 (2)
 
Tarea final BRUNA DAHM DOS SANTOS
Tarea final BRUNA DAHM DOS SANTOSTarea final BRUNA DAHM DOS SANTOS
Tarea final BRUNA DAHM DOS SANTOS
 
Tarea final tutor ave global
Tarea final tutor ave globalTarea final tutor ave global
Tarea final tutor ave global
 
Actividad final – Curso de Formación de Tutor AVE Global –
Actividad final – Curso de Formación de Tutor AVE Global – Actividad final – Curso de Formación de Tutor AVE Global –
Actividad final – Curso de Formación de Tutor AVE Global –
 

Efe del turismo revisión de contenidos

  • 1. Español del Turismo Español Fines Específicos María Belén García Llamas María Belén García Llamas 1
  • 2. La demanda 1. En los cursos de español 2. En las editoriales (manuales, actividades) 3. En empresas del sector turístico (programas) 4. En organismos oficiales (proyectos) María Belén García Llamas 2
  • 3. Cuestiones teóricas ¿Qué es lo que se llama “Lengua / Español del Turismo? María Belén García Llamas 3
  • 4. Las lenguas de especialidad Lengua Común •• No son lenguas sino No son lenguas sino fragmentos de la fragmentos de la lengua común (LC) lengua común (LC) que necesitan a ésta que necesitan a ésta LE Turismo para funcionar. para funcionar. LE de la LE Historia publicidad del Arte Peter Schifko (2001) Peter Schifko (2001) María Belén García Llamas 4
  • 5. ¿No hay entonces una forma única de definir las lenguas de especialidad? • Pese a las coincidencias, una comprobación en cada LE demuestra que no todas ellas se ajustan a características comunes en un mismo grado. • Diferentes grados de especialización: las LE ofrecen una muy amplia gama de posibilidades que comprende desde los lenguajes marcadamente especializados hasta lenguajes muy próximos de la LC. María Belén García Llamas 5
  • 6. Campos temáticos 1. Lenguajes de la física, biología, matemática, estadística, lingüística, antropología, historia, arquitectura, estética, economía teórica; etc. 2. Lenguajes de la bolsa, la economía aplicada, el derecho, el turismo; etc. 3. Lenguajes de la restauración, la peluquería, la ferretería, los deportes, los remedios caseros. 4. El lenguaje en grupos marginales, esotéricos, juveniles… María Belén García Llamas 6
  • 7. Tipología de las LE • Lenguajes científico-técnicos: hay nomenclaturas especiales para cada una de las ciencias o disciplinas técnicas. • Lenguajes sectoriales: de las profesiones y de los lenguajes afines. Identifican un dominio social y profesional. No hay finalidad críptica. • Argot: lenguas de grupos cerrados, secretos. María Belén García Llamas 7
  • 8. Lenguas de especialidad • Especializadas (científico-técnicas de alta especialización y lenguajes de argot) • Semiespecializadas • Divulgativas, en las que un gran número de hablantes son sus usuarios María Belén García Llamas 8
  • 9. Lenguas de especialidad • “Duras”. • “Blandas”. • Crípticas María Belén García Llamas 9
  • 10. Lenguajes especiales Son discursos especiales “blandos” porque usan unas técnicas determinadas de comunicación. • Lo periodístico, lo académico o pedagógico, lo literario, lo científico, lo publicitario, lo judicial o político no son vehículo de comunicación entre especialistas sino patrimonio de toda la comunidad lingüística. María Belén García Llamas 10
  • 11. La lengua del Turismo es una… • Lengua sectorial, de profesión; • “Blanda”; • Con una tipología de textos muy variada porque son variadas las ocupaciones profesionales relacionadas con el Turismo; • Lengua que maneja técnicas especiales de comunicación. María Belén García Llamas 11
  • 12. La lengua del turismo • Es una lengua profesional que a su vez se constituye en microlenguas según la temática y la combinación de aspectos técnicos y disciplinares (Calvi, 2001). María Belén García Llamas 12
  • 13. La lengua del turismo • Sirve de vehículo de comunicación entre especialistas. • Sirve de vehículo de comunicación entre los hablantes de un grupo lingüístico: pertenece a toda la comunidad. • Es una lengua de especialidad porque es el resultado de una especial relación entre los agentes marcados que intervienen en la comunicación. María Belén García Llamas 13
  • 14. España marca María Belén García Llamas 14
  • 15. La parcela de lo profesional marca la función comunicativa • Informar • Enseñar • Deleitar • Anunciar • Juzgar • Defender o intentar conquistar el poder, etc. • Expandir avances científicos María Belén García Llamas 15
  • 16. Para enseñar hay que conocer… Características de la lengua del Turismo María Belén García Llamas 16
  • 17. ¿Cómo hacer la selección de textos para la clase? Según su nivel Según su nivel de de especialidad especialidad María Belén García Llamas 17
  • 18. Grados de especialización La especialización de un discurso dentro de una misma lengua de especialidad tiene distintos grados: 1. Discurso especializado: entre especialistas 2. Discurso semidivulgativo: un especialista se comunica con un interlocutor culto. 3. Discurso divulgativo: un especialista se comunica con un interlocutor sin preparación especial. María Belén García Llamas 18
  • 19. ¿Quiénes influyen en el grado de especialización de un discurso? Los agentes marcados Teresa Cabre, 1993 María Belén García Llamas 19
  • 20. Los agentes marcados Son especiales en las LE: • Interlocutores • Temática • Situación comunicativa • Función comunicativa • Canales Teresa Cabré, 1993 María Belén García Llamas 20
  • 21. Rasgos de las lenguas del Turismo (distintas ocupaciones) • Terminologías, glosarios. • Rasgos estilísticos: para presentar impersonalidad y menos implicación afectiva. • Técnicas comunicativas: privilegian la eficacia comunicativa, lo objetivo y expresivo. María Belén García Llamas 21
  • 22. Técnicas comunicativas en textos técnicos del Turismo • Privilegian el orden, la claridad y la concisión. • El vocabulario tiende a la precisión y univocidad. • Utilizan siglas, acrónimos, fórmulas, símbolos, mapas, planos, leyendas... María Belén García Llamas 22
  • 23. ACEPTA • PRÉSTAMOS (anglicismos, términos de otras disciplinas). • Lo polísémico (en oposición a las lenguas científico-técnicas). • El discurso fuertemente connotativo y metafórico (la práctica turística es el ámbito de la felicidad). • Lo dialectal y popular. María Belén García Llamas 23
  • 24. UNA LENGUA DE LAS CIENCIAS SOCIALES • Utiliza las técnicas de la comunicación publicitaria. • Es un discurso que busca perpetuarse en el tiempo. • Tiene voluntad estética. • Rasgos de originalidad. • Influye en el habla de toda la sociedad porque representa un grado de signum social. María Belén García Llamas 24
  • 25. FINALIDAD COMUNICATIVA • INFORMAR • DESCRIBIR • ARGUMENTAR • PRECISAR • PERSUADIR • POETIZAR María Belén García Llamas 25
  • 26. ¿Sabes que es un texto de turismo? • Texto escrito • Texto oral • Fotografías • Mapas • Planos • Leyendas • Ilustraciones • Gráficos... María Belén García Llamas 26
  • 27. Un texto del turismo • mapa María Belén García Llamas 27
  • 28. Un texto del turismo Plano de carreteras Madrid y de Castilla-La Mancha María Belén García Llamas 28
  • 29. Un texto del turismo • Película de Carlos Gardel (1935) María Belén García Llamas 29
  • 30. UN TEXTO DEL TURISMO • Enfermedades del Viajero DIARREA DEL VIAJERO Y HEPATITIS A: Estas infecciones, principalmente la diarrea del viajero, son el problema más frecuente en los viajes, pueden ocurrir en cualquier lugar, aumentando su incidencia en los lugares de malas condiciones higiénicas. La hepatitis A es una infección frecuente en viajeros y se puede prevenir con una vacuna. Tanto la diarrea como la hepatitis A se transmiten por el agua y los alimentos contaminados. María Belén García Llamas 30
  • 31. UN TEXTO DEL TURISMO Recomendaciones generales: • Preferir sólo las frutas y verduras que pueda pelar usted mismo y las comidas que se sirvan cocidas y calientes. • Evitar la leche y los productos lácteos no pasteurizados y todas las carnes crudas, ya sea de vacuno, pollo o pescado. • No consumir los alimentos que se venden en la calle. • Recordar que algunos pescados tropicales y del área del Océano Índico no son seguros de comer ni siquiera cocidos. • Prefiera agua mineral o bebidas en botella, cervezas o vinos embotellados y bebidas sin hielo. María Belén García Llamas 31
  • 34. UN TEXTO DEL TURISMO • País del este de América del Sur. María Belén García Llamas 34
  • 35. UN TEXTO DEL TURISMO En cuanto al origen, se discutió mucho sobre dos fuertes hipótesis: una afirmaba que la Capoeira había llegado a Brasil traída por los esclavos y la otra consideraba la Capoeira como una invención de los esclavos del Brasil. María Belén García Llamas 35
  • 36. UN TEXTO DEL TURISMO • - MATINTAPEREIRA Según la mitología Tupí es un pequeño bulto que canta en la noche para anunciar la proximidad de la muerte de una persona. La describe también como una mujer embarazada que deja el feto en la hamaca de quien le niega tabaco para su pipa - MULA SIN CABEZA Personaje monstruoso que se transforma en mujer para tener relaciones sexuales con sacerdotes o compadres. Se cree que esta metamorfosis sucede en las noches de viernes, cuando el galope de la mula sin cabeza asusta a la gente de la comunidad - NEGRITO DEL PASTOREO En la tradición gaucha, es una especie de buen ángel, al cual se recurre para encontrar los objetos perdidos o lograr gracias es un negrito esclavo que el dueño de la hacienda castiga injustamente azotándolo y después lo amarra sobre un hormiguero Pero su cuerpo aparece intacto al día siguiente, como si no hubiera sufrido ninguna picada y su alma pasa a vagar por las pampas María Belén García Llamas 36
  • 37. UN TEXTO DEL TURISMO Restaurantes en Fortaleza • * Restaurante Alivita, Avenida Barao do Rio Branco 1486. Para los que gustan de los platos vegetarianos. • * Sabor da Terra, en la Playa de Meireles. Se trata de una churrasquería, con excelentes carnes. • * Smell´s, Ave. Presidente Kennedy No. 4456. Un buen lugar para comidas ligeras, bocadillos o para beber algún zumo. • * La Trattoria, en la zona de la Playa de Iracema. Buena cocina italiana, para quienes extrañen el sabor de Europa. • * Agua Na Boca, Rua República do Líbano No. 1084. Excelente lugar para saborear la "moqueca mixta", plato preparado a base de mariscos cocinados en crema de coco y aceite dende. María Belén García Llamas 37
  • 38. UN TEXTO DEL TURISMO María Belén García Llamas 38
  • 39. Esta ruta recorre los pasos que, en 1829, siguió el escritor romántico norteamericano Washington Irving, fascinado por la riqueza y el exotismo LA RUTA LA RUTA de la civilización hispano-musulmana. DE DE Una arteria de comunicaciones WASHINGTON establecida muchos siglos antes, que WASHINGTON sirvió de vía comercial entre el sur IRVING IRVING peninsular cristiano y el reino nazarí de Granada. El trayecto une las capitales de las dos Andalucías tradicionales, la Baja y la Alta; dos llanuras, la Campiña y la Vega, separadas por un sugerente viaje accidentado. El camino oscila entre Sevilla y Granada, las dos estaciones obligadas del viaje romántico que proyectó la imagen de Andalucía en Europa, atrayendo una multitud de artistas, escritores, curiosos y todo tipo de viajeros. María Belén García Llamas 39
  • 40. Un plano • El centro de Madrid María Belén García Llamas 40
  • 41. TABLAS María Belén García Llamas 41
  • 42. Tasa de Crecimiento de la Población Gráfico 1 • Entre 1980 y 2000 la población •El Gráfico 1 muestra mundial total creció de 4.400 millones que la mayor parte de a 6.000 millones. En el año 2015, se este crecimiento se ha agregarán por lo menos otros 1.000 producido, y seguirá millones de personas, con lo que el produciéndose así, en total será de mas que 6.900 millones. el mundo en desarrollo. En 1998, el 85% de la población mundial --más de 4 de cada 5 personas-- vivía en países de ingreso bajo y mediano; en el año 2015 esa proporción será de 6 de cada 7. María Belén García Llamas 42
  • 43. ¿Y cómo lo enseñamos? De la teoría a la práctica en clase de EFE 1. Trabajo con textos 2. Presupuestos metodológicos 3. Actividades propias de EFE María Belén García Llamas 43
  • 44. 1. Didáctica del texto • Los alumnos y profesores deben manejar diccionarios bilingües, específicos de la disciplina, manuales de divulgación del ámbito, anuarios, informes. • Lo importe es que sean materiales auténticos, no muy extensos, sin recortes ni manipulaciones. Gómez de Enterría, 2001 María Belén García Llamas 44
  • 45. ACTIVIDADES CON TEXTOS / 1 ORGANIZACIÓN EXTERNA DEL TEXTO Identificar los elementos constitutivos del texto de turismo: 1. Inventariar sus elementos: título, subtítulo, resumen, entradilla, cuerpo del artículo, ilustraciones, gráficos, figuras, esquemas, nombre del autor, de la publicación, fecha; etc. 2. Analizar los elementos identificados. 3. Reagrupar los elementos según la función. María Belén García Llamas 45
  • 46. Actividades con textos / 2 ORGANIZACIÓN INTERNA DEL TEXTO 1. Delimitar las partes que forman el texto. 2. Verificar y delimitar: introducción, desarrollo, conclusión. 3. Realizar hipótesis sobre la lectura. María Belén García Llamas 46
  • 47. Actividades con textos / 3 IDENTIFICAR LAS PALABRAS-CLAVE DEL TEXTO 1. Aislar la palabra-clave 2. Definir la palabra-clave. 3. Elaborar una red estructural de términos. María Belén García Llamas 47
  • 48. Actividades con textos / 4 UTILIZACIÓN DE DICCIONARIOS ESPECIALIZADOS 1. Analizar el diccionario. Identificar abreviaturas y clasificarlas según su utilidad. 2. Identificar la acepción correspondiente al texto. 3. Comparar definiciones de diferentes diccionarios especializados. María Belén García Llamas 48
  • 49. Habilidades pragmáticas • En la práctica turística se producen encuentros culturales • Pueden producirse malentendidos culturales y pragmáticos María Belén García Llamas 49
  • 50. Las reacciones • Si se mantiene un trato demasiado formal el profesional parecerá frío. • Si se mantiene un trato muy informal, el profesional parecerá irrespetuoso. María Belén García Llamas 50
  • 51. Las reacciones • Si el profesional no sabe expresarse con claridad, concisión, amenidad, si se va por las ramas … • Si no conoce las claves culturales del grupo de extranjeros… María Belén García Llamas 51
  • 52. REACCIONES • Si el profesional no es flexible ante los imprevistos, dificultades, actitudes… • Si el profesional no sabe mantener la autoridad… María Belén García Llamas 52
  • 53. REACCIONES • Si el profesional no sabe escuchar las reclamaciones, si no tiene paciencia, si no sabe hablar con convicción, si no sabe convencer… • Si no sabe neutralizar actitudes negativas: del charlatán, del protestón, del impuntual, del bebedor, del egocéntrico… • Si no sabe defender los intereses de su empresa sin dejar de satisfacer a los turistas… María Belén García Llamas 53
  • 54. Objetivo: Objetivo: Habilitar en la Habilitar en la competencia competencia intercultural. intercultural. La importancia de entender la comunicación como un proceso de negociación de significados y de culturas. María Belén García Llamas 54
  • 55. El puente transcultural • Debe conocer los turnos y los mecanismos de interacción comunicativa. • Los gestos. • El valor del imperativo. • La valoración del tiempo. • Anticipar los conflictos, identificar las situaciones que provocan malentendidos y saber neutralizarlos. María Belén García Llamas 55
  • 56. INTERCULTURALIDAD • PROMOVER UNA IMAGEN VERDADERA DE LA CULTURA Y DEL PAÍS. • ANTICIPAR Y ELIMINAR PREJUICIOS. • PREPARAR PARA LA EXPERIENCIA VIAJERA. • TRANSFORMAR LA VISIÓN DEL MUNDO. María Belén García Llamas 56
  • 57. La negociación intercultural • En los procesos de mediación deben atender a los sistemas de referencia culturales. Entre hablantes de español L1 hay condicionantes etnolingüísticos y culturales diferentes. Entre hablantes con diferentes L1 que hablan una misma lengua de comunicación hay diferentes condicionantes culturales. Llamas María Belén García 57 .
  • 58. 2. METODOLOGÍA EN EFE del Turismo • Está abierta a muchos factores. • EFE es conscientemente ecléctico. • Utiliza ideas de los: – Enfoques comunicativos, – Enfoque por tareas, – Aportaciones didácticas propias de la enseñanza de EFE. María Belén García Llamas 58
  • 59. 3. APORTACIONES DIDÁCTICAS PROPIAS DE EFE • ESTUDIO DE CASOS • DRAMATIZACIONES Y SIMULACIONES • PROYECTOS individuales o en grupo • Actividades en grupo e individuales • DESARROLLO DE TAREAS • PRESENTACIONES ORALES María Belén García Llamas 59
  • 60. Exposición de un caso real. ESTUDIO DE CASOS • Se busca un conflicto real ocurrido en el contexto de la situación comunicativa especial. • El caso seleccionado requiere de la acción de los alumnos, que con los datos que reciben, deben reaccionar, mediante el análisis y discusión del tema, siguiendo unas fases. María Belén García Llamas 60
  • 61. ESTUDIO DE CASOS: FASES 1. Identificar el problema. 2. Enumerar los hechos y valorarlos. 3. Analizar alternativas. 4. Extraer conclusiones. 5. Tomar decisiones. 6. Ofrecer una solución. María Belén García Llamas 61
  • 64. Simulaciones y dramatizaciones • Permite presentar los actos de comunicación junto con la situaciones profesionales. • “Los alumnos son al mismo tiempo actores de una situación imaginaria en la que cada participante será alternativamente espectador y actor. Gómez de Enterría, 1995 María Belén García Llamas 64
  • 65. Simulaciones: procedimientos A partir de la interacción verbal y no verbal, los alumnos, respetando los turnos de palabra, la importancia de los temas, recrean una situación comunicativa posible en el ámbito de especialidad. El pro Los alumnos deben ser conscientes f esor e s mo derad or. los objetivos los contenidos comunicativos, funcionales, pragmáticos y léxicos . apropiados para realizar la actividad María Belén García Llamas 65
  • 66. Simulaciones: fases 1. Organización del aula  se crean identidades ficticias. 2. Recogida de datos auténticos. 3. Se establecen las normas de juego y el uso del español. García Llamas María Belén 66
  • 67. La Simulación Aprendizaje Global éxito esfuerzo/obligación/trabajo Juego /placer /motivación Fra ca so Para profundizar en el tema, se recomienda el completísimo libro de María Teresa Cabré y Josefa Gómez de Enterría (2006) María Belén García Llamas 67
  • 68. La Simulación Global como apuesta didáctica 1. El juego como valor formativo, 2. Presentación de un caso profesional (uso de Internet), 3. Distribución de personalidades ficticias 4. Selección de contenidos de la comunicación profesional, 5. Situación y contexto: los escenarios profesionales 6. Actividad dinámica y abierta. María Teresa Cabré y Josefa Gómez de Enterría (2006). María Belén García Llamas 68
  • 69. PROYECTOS • Análisis de un aspecto propio del ámbito de especialidad o de un área profesional determinada. • Argumentación y desarrollo de una propuesta que se inscribe en un ámbito de especialidad o en un área profesional determinada. • Son exposiciones en el código escrito. María Belén García Llamas 69
  • 70. PREPA Proyecto: desarrollo RACIÓ aventu N u n vi ra por Brasil d aje de e un m es PRESENTACIÓN del proyecto 1. Exposición de la necesidad de desarrollar el proyecto. Ventajas y desventajas. 2. Enumeración de las partes del proyecto. 3. Conclusiones. María Belén García Llamas 70
  • 71. Actividades en grupo e individuales • Propuesta de creación de una actividad que en fases permite aprender a desarrollar una habilidad lingüística, (cómo escribir un informe) • La actividad se desarrolla dentro y fuera de la clase. • Se hace en grupo pero puede tener mini- fases individuales. María Belén García Llamas 71
  • 72. Actividades: fases 1. Elección del tema. 2. Búsqueda de materiales y documentación auténticos. 3. Trabajo individual y colectivo (sobre legislación, diagramas, encuestas, soportes necesarios…) 4. Organización del material y presentación. María Belén García Llamas 72
  • 73. Tarea 1. La tarea es una unidad de trabajo en el aula. 2. Se exige para hacerla que el alumno realice actividades propias del mundo externo al aula. 3. Se realiza mediante la cooperación e interacción. 4. Las fases sucesivas de trabajo están determinados por el producto que se quiere conseguir. María Belén García Llamas 73
  • 74. 5. Los resultados están abiertos aunque exista una previsión, los pasos, según sean dados, influirán en el resultado final. 6. El profesor plantea la necesidad de realizar la tarea junto con los alumnos, en vez de los objetivos comunicativos (nociones, funciones, estructuras). María Belén García Llamas 74
  • 75. Presentación oral • Es la exposición oral de alguna de las actividades anteriores. • El objetivo es capacitar para la comunicación especializada y profesional. María Belén García Llamas 75
  • 76. Repertorio de actividades en EFE • Estudio de casos • Dramatizaciones y simulaciones • Proyectos individuales • Talleres en grupo e individuales • Presentaciones orales • Realización de tareas María Belén García Llamas 76
  • 77. Un caso real ''El hotel está en un polígono industrial'‘ • Uno de los problemas más frecuentes es encontrar que el hotel elegido no responde a las expectativas. Es el caso de Silvia que reservó un paquete vacacional a Praga en una agencia de viajes. Según el catálogo, el hotel se encontraba en el centro de la capital checa. Sin embargo, cuando el autobús que los recogió en el aeropuerto se paró en un barrio desierto, Silvia y su marido se dieron cuenta de que algo iba mal. • Estaban en un polígono industrial a las afueras de Praga, a unos 20 kilómetros del centro y allí se encontraba su alojamiento. ''Estabamos muy enfadados –comenta Silvia- Al final, el grupo entero protestamos a la agencia para que nos pusiera un autobús que todos los días a las 9 de la mañana nos llevase al centro de Praga y nos recogiese por la noche. Tuvimos que hacer presión y finalmente los conseguimos''. • El apartamento, un basurero María Belén García Llamas 77
  • 78. Consejos al viajero Mi maleta ha desaparecido al llegar a mi destino. ¿Qué puedo hacer? • La compañía aérea es responsable del daño o perjuicio que pudiera causar a las pertenencias del viajero durante el transporte, por deterioro, retraso, pérdida, etc... Pasos que se deben seguir: • Debes acudir inmediatamente al mostrador de la compañía aérea, para hacer constar ante sus empleados el daño producido e iniciar lo antes posible los trámites correspondientes a su búsqueda y a la percepción de la indemnización que pueda corresponderle. • Deberás formular una reclamación por escrito, en ese momento, y en todo caso si se trata de un vuelo nacional dentro de los diez días siguientes a la entrega, (o si se ha perdido, en los diez días siguientes a la fecha en que se lo debían haber entregado). • Si se trata de un vuelo internacional el plazo se amplía: en caso de retraso en la entrega, la protesta deberá hacerse, a más tardar, en 21 días a contar desde el día en que el equipaje haya sido puesto a disposición del destinatario. María Belén García Llamas 78
  • 79. ¿DE MENÚ O A LA CARTA? Pero a pesar de la seguridad que pueda transmitir una opción u otra, lo que en realidad pesa más a la hora de decidirse por un viaje libre o programado es el destino elegido y el tipo de viajero que se sea. En primer lugar, si se acude a las propuestas de paquetes, las opciones son limitadas y nos ceñiremos a las ofertas existentes, mientras que de la otra forma el dinero del que se disponga suele ser el límite. María Belén García Llamas 79
  • 80. RECLAMACIONES Cien turistas españoles sufren un retraso de 4 días tras una avería en el avión que les traía de regreso desde Brasil María Belén García Llamas 80
  • 81. PREPARA UN ITINERARIO María Belén García Llamas 81
  • 82. UN ITINERARIO EN BRASIL María Belén García Llamas 82
  • 83. ANUNCIAR, SUGERIR "Viaje en octubre" • Respuestas: 0 De:Xavier(uadjet@wanadoo.es)Fecha:23/ 08/04Asunto:Viaje en octubre Para el puente del Pilar quiero ir entre 9 - 11 días por Italia o Marruecos. Soy de Barcelona y tengo 36 años. ¿Te apuntas ? uadjet@wanadoo.es María Belén García Llamas 83
  • 84. PUBLICACIONES • Revista Altair: Brasil Atlántico. Corazón negro Autor: VV.AA. Editorial: Ed 62 Año: 2002 Tipo: Revista Páginas: 146Precio: 4,50 € • " Un número monográfico para dar una extensa panorámica del país, con numerosos artículos, excelentemente documentados e ilustrados, sobre los temas más diversos de la historia, la cultura y la actualidad. " María Belén García Llamas 84
  • 85. ¿Gramática? • Los alumnos demandan ejercicios de contenido gramatical y esa es razón suficiente para incluirlos en la programación. • Desechamos los ejercicios de corte estructuralista que sólo trabajan con la memorización de reglas. María Belén García Llamas 85
  • 86. Qué gramática presentamos • El sistema basado en la elaboración de hipótesis. • Se presentan ejercicios que habilitan en el aprendizaje inductivo y deductivo • Se buscan ejercicios para crear conciencia lingüística. María Belén García Llamas 86
  • 87. Diseño de una unidad didáctica Nuestro criterio para el diseño de las unidades didácticas (UD) de un curso de EFE del turismo para aprendices brasileños es el siguiente: María Belén García Llamas 87
  • 88. METODOLOGÍA 1. Las UD que presenta el profesor siguen las orientaciones del MCER y el PCIC. 2. Las actividades se han diseñado teniendo en cuenta el abordaje didáctico del enfoque comunicativo, del enfoque por tareas y de las actividades tradicionales en la enseñanza de EFE. María Belén García Llamas 88
  • 89. CONTENIDOS PROFESIONALES 2. El alumno brasileño debe aprender paralelamente lengua española (a partir de actividades comunicativas que atiendan las funciones y situaciones profesionales), y contenidos propios de su profesión (cultura, historia, arte, actualidad de su país, cuestiones prácticas útiles para los viajeros, etc.) María Belén García Llamas 89
  • 90. LA DIVERSIDAD HISPÁNICA 3. Nuestra realidad hispánica es heteróclita. (Por ejemplo, hay cuestiones de lengua, de tratamiento social, de abordaje de situaciones de cortesía negativa, de creencias culturales y religiosas, diferentes entre mejicanos y argentinos, cubanos y chilenos; etc.). María Belén García Llamas 90
  • 91. EL MATERIAL 4. CONTRARIAMENTE A LA OPINIÓN MÁS EXTENDIDA, NO ES NECESARIO ELABORAR UN MATERIAL DIDÁCTICO PARA LOS ALUMNOS BRASILEÑOS. SIN EMBARGO, ES IMPORTANTE CONTAR CON LAS DIFICULTADES CULTURALES Y PRAGMÁTICAS QUE SUCEDEN DURANTE LA PRÁCTICA VIAJERA. María Belén García Llamas 91
  • 92. Ficha técnica de la unidad didáctica • Nivel de español: Intermedio / Avanzado • Duración de la clase: 4 horas. • Número de alumnos: 10 –15 • Edad adultos a partir de 18 años • Grupo lingúístico: homogéneo, lusohablantes en L1. • Nivel cultural: medio; estudiantes y profesionales de turismo (guías de turismo) María Belén García Llamas 92
  • 93. OBJETIVOS – El alumno será capaz de recomendar, aconsejar, advertir sobre las condiciones prácticas que el turista debe conocer cuando emprende un viaje. – El alumno será capaz de dar informaciones útiles oralmente y por escrito, orientando a sus clientes. – El alumno debe ser capaz de expresarse en términos especializados del ámbito de las ciencias sociales y el turismo para explicar aspectos de la cultura brasileña. – El alumno sabrá utilizar reformulaciones, buscar alternativas para ser comprendido y facilitar la comprensión de términos importantes de la cultura brasileña. – El alumno entenderá la importancia de las estrategias comunicativas verbales y no verbales María Belén García Llamas 93
  • 94. ¡Ahora ya estamos preparados para diseñar nuestro curso de Español del Turismo! Revisión… María Belén García Llamas 94
  • 95. CONCLUSIONES: PARA DISEÑAR UN CURSO DE ESPAÑOL DEL TURISMO… 1. El profesor debe definir y delimitar la lengua de especialidad. 2. Para delimitar la LE el profesor debe tener en cuenta los factores sociológicos de la comunicación (agentes marcados). María Belén García Llamas 95
  • 96. Definir.. 1. El grado de especialización de la lengua que va a enseñarse depende de la demanda. 1. Especializada. 2. Semidivulgativa. 3. Divulgativa. María Belén García Llamas 96
  • 97. Definir.. 2. El sector concreto dentro de la disciplina (los servicios profesionales engloban áreas muy diversas). 3. La polivalencia de labores que un mismo profesional puede realizar en su práctica profesional. 4. La variedad del español de ELE y EFE (boleto /billete). María Belén García Llamas 97
  • 98. Definir.. 4. Las marcas discursivas propias de esa Lengua de Especialidad del Turismo. 5. Las marcas léxicas y discursivas de otras LE que aparecen en la lengua de especialidad que se estudia (en el derecho, según la especialidad, hay lenguaje administrativo, de la salud, de la economía, de la política internacional; etc.) María Belén García Llamas 98
  • 99. Criterios didácticos 1. Perfil sociocultural de los alumnos (conocimientos sobre el ámbito especializado). 2. Entorno educativo (ámbito académico) y profesional (científico, humanístico, técnico, empresarial). 3. Nivel de español previo. 4. Definición de las necesidades socio- profesionales. María Belén García Llamas 99
  • 100. ANÁLISIS DE NECESIDADES El alumno habrá de profundizar en los contenidos del ámbito expresándose en español. • El alumno necesitará practicar más unos contenidos que otros. • Además de los contenidos lingüísticos, los culturales y pragmáticos son fundamentales. Belén García Llamas María 100
  • 101. El papel de las TRIC 101 María Belén García Llamas
  • 102. Buen viaje…, y muchas p ar tir!! gracias os em pod a ¡¡Y María Belén García Llamas María Belén García Llamas 102