Actividad final – Curso de Formación de Tutor AVE Global –
Efe del turismo revisión de contenidos
1. Español
del Turismo
Español Fines
Específicos
María Belén García Llamas
María Belén García Llamas 1
2. La demanda
1. En los cursos de español
2. En las editoriales (manuales,
actividades)
3. En empresas del sector turístico
(programas)
4. En organismos oficiales (proyectos)
María Belén García Llamas 2
4. Las lenguas de especialidad
Lengua
Común
•• No son lenguas sino
No son lenguas sino
fragmentos de la
fragmentos de la
lengua común (LC)
lengua común (LC)
que necesitan a ésta
que necesitan a ésta
LE
Turismo
para funcionar.
para funcionar.
LE de la LE Historia
publicidad del Arte
Peter Schifko (2001)
Peter Schifko (2001)
María Belén García Llamas 4
5. ¿No hay entonces una forma única de
definir las lenguas de especialidad?
• Pese a las coincidencias, una comprobación en
cada LE demuestra que no todas ellas se
ajustan a características comunes en un mismo
grado.
• Diferentes grados de especialización: las LE
ofrecen una muy amplia gama de posibilidades
que comprende desde los lenguajes
marcadamente especializados hasta lenguajes
muy próximos de la LC.
María Belén García Llamas 5
6. Campos temáticos
1. Lenguajes de la física, biología, matemática,
estadística, lingüística, antropología, historia,
arquitectura, estética, economía teórica; etc.
2. Lenguajes de la bolsa, la economía aplicada, el
derecho, el turismo; etc.
3. Lenguajes de la restauración, la peluquería, la
ferretería, los deportes, los remedios caseros.
4. El lenguaje en grupos marginales, esotéricos,
juveniles… María Belén García Llamas 6
7. Tipología de las LE
• Lenguajes científico-técnicos: hay
nomenclaturas especiales para cada una de
las ciencias o disciplinas técnicas.
• Lenguajes sectoriales: de las profesiones y de
los lenguajes afines. Identifican un dominio
social y profesional. No hay finalidad críptica.
• Argot: lenguas de grupos cerrados, secretos.
María Belén García Llamas 7
8. Lenguas de especialidad
• Especializadas (científico-técnicas de alta
especialización y lenguajes de argot)
• Semiespecializadas
• Divulgativas, en las que un gran número
de hablantes son sus usuarios
María Belén García Llamas 8
10. Lenguajes especiales Son discursos especiales
“blandos” porque usan
unas técnicas determinadas
de comunicación.
• Lo periodístico, lo
académico o pedagógico,
lo literario, lo científico, lo
publicitario, lo judicial o
político no son vehículo
de comunicación entre
especialistas sino
patrimonio de toda la
comunidad lingüística.
María Belén García Llamas 10
11. La lengua del Turismo es una…
• Lengua sectorial, de profesión;
• “Blanda”;
• Con una tipología de textos muy
variada porque son variadas las
ocupaciones profesionales
relacionadas con el Turismo;
• Lengua que maneja técnicas
especiales de comunicación.
María Belén García Llamas 11
12. La lengua del turismo
• Es una lengua profesional
que a su vez se constituye
en microlenguas según la
temática y la combinación
de aspectos técnicos y
disciplinares
(Calvi, 2001).
María Belén García Llamas 12
13. La lengua del turismo
• Sirve de vehículo de comunicación entre
especialistas.
• Sirve de vehículo de comunicación entre
los hablantes de un grupo lingüístico:
pertenece a toda la comunidad.
• Es una lengua de especialidad porque es
el resultado de una especial relación entre
los agentes marcados que intervienen
en la comunicación.
María Belén García Llamas 13
15. La parcela de lo profesional
marca la función
comunicativa
• Informar
• Enseñar
• Deleitar
• Anunciar
• Juzgar
• Defender o intentar
conquistar el poder, etc.
• Expandir avances científicos
María Belén García Llamas 15
16. Para enseñar hay que conocer…
Características
de la lengua del Turismo
María Belén García Llamas 16
17. ¿Cómo hacer la selección
de textos para la clase?
Según su nivel
Según su nivel
de
de
especialidad
especialidad
María Belén García Llamas 17
18. Grados de especialización
La especialización de un discurso dentro de una
misma lengua de especialidad tiene distintos
grados:
1. Discurso especializado: entre especialistas
2. Discurso semidivulgativo: un especialista se comunica con
un interlocutor culto.
3. Discurso divulgativo: un especialista se comunica con un
interlocutor sin preparación especial.
María Belén García Llamas 18
19. ¿Quiénes influyen en el grado de
especialización de un discurso?
Los agentes marcados
Teresa Cabre, 1993
María Belén García Llamas 19
20. Los agentes marcados
Son especiales en las LE:
• Interlocutores
• Temática
• Situación comunicativa
• Función comunicativa
• Canales
Teresa Cabré, 1993
María Belén García Llamas 20
21. Rasgos de las lenguas del Turismo
(distintas ocupaciones)
• Terminologías, glosarios.
• Rasgos estilísticos: para presentar
impersonalidad y menos implicación
afectiva.
• Técnicas comunicativas: privilegian la
eficacia comunicativa, lo objetivo y
expresivo.
María Belén García Llamas 21
22. Técnicas comunicativas
en textos técnicos del Turismo
• Privilegian el orden, la
claridad y la concisión.
• El vocabulario tiende a
la precisión y
univocidad.
• Utilizan siglas,
acrónimos, fórmulas,
símbolos, mapas,
planos, leyendas...
María Belén García Llamas 22
23. ACEPTA
• PRÉSTAMOS (anglicismos, términos de
otras disciplinas).
• Lo polísémico (en oposición a las lenguas
científico-técnicas).
• El discurso fuertemente connotativo y
metafórico (la práctica turística es el
ámbito de la felicidad).
• Lo dialectal y popular.
María Belén García Llamas 23
24. UNA LENGUA
DE LAS CIENCIAS SOCIALES
• Utiliza las técnicas de la comunicación
publicitaria.
• Es un discurso que busca perpetuarse en el
tiempo.
• Tiene voluntad estética.
• Rasgos de originalidad.
• Influye en el habla de toda la sociedad porque
representa un grado de signum social.
María Belén García Llamas 24
25. FINALIDAD COMUNICATIVA
• INFORMAR
• DESCRIBIR
• ARGUMENTAR
• PRECISAR
• PERSUADIR
• POETIZAR
María Belén García Llamas 25
26. ¿Sabes que es un texto de turismo?
• Texto escrito
• Texto oral
• Fotografías
• Mapas
• Planos
• Leyendas
• Ilustraciones
• Gráficos...
María Belén García Llamas 26
27. Un texto del turismo
• mapa
María Belén García Llamas 27
28. Un texto del turismo
Plano de carreteras Madrid y de Castilla-La Mancha
María Belén García Llamas 28
29. Un texto del turismo
• Película de Carlos Gardel
(1935)
María Belén García Llamas 29
30. UN TEXTO DEL TURISMO
• Enfermedades del Viajero
DIARREA DEL VIAJERO Y HEPATITIS A:
Estas infecciones, principalmente la diarrea del
viajero, son el problema más frecuente en los
viajes, pueden ocurrir en cualquier lugar,
aumentando su incidencia en los lugares de
malas condiciones higiénicas. La hepatitis A es
una infección frecuente en viajeros y se puede
prevenir con una vacuna. Tanto la diarrea como
la hepatitis A se transmiten por el agua y los
alimentos contaminados.
María Belén García Llamas 30
31. UN TEXTO DEL TURISMO
Recomendaciones generales:
• Preferir sólo las frutas y verduras que pueda pelar usted mismo y
las comidas que se sirvan cocidas y calientes.
• Evitar la leche y los productos lácteos no pasteurizados y todas
las carnes crudas, ya sea de vacuno, pollo o pescado.
• No consumir los alimentos que se venden en la calle.
• Recordar que algunos pescados tropicales y del área del Océano
Índico no son seguros de comer ni siquiera cocidos.
• Prefiera agua mineral o bebidas en botella, cervezas o vinos
embotellados y bebidas sin hielo.
María Belén García Llamas 31
34. UN TEXTO DEL TURISMO
• País del este de América del Sur.
María Belén García Llamas 34
35. UN TEXTO DEL TURISMO
En cuanto al origen, se
discutió mucho sobre dos
fuertes hipótesis: una
afirmaba que la Capoeira
había llegado a Brasil
traída por los esclavos y la
otra consideraba la
Capoeira como una
invención de los esclavos
del Brasil.
María Belén García Llamas 35
36. UN TEXTO DEL TURISMO
• - MATINTAPEREIRA
Según la mitología Tupí es un pequeño bulto que canta en la noche para
anunciar la proximidad de la muerte de una persona. La describe también
como una mujer embarazada que deja el feto en la hamaca de quien le
niega tabaco para su pipa
- MULA SIN CABEZA
Personaje monstruoso que se transforma en mujer para tener relaciones
sexuales con sacerdotes o compadres. Se cree que esta metamorfosis
sucede en las noches de viernes, cuando el galope de la mula sin cabeza
asusta a la gente de la comunidad
- NEGRITO DEL PASTOREO
En la tradición gaucha, es una especie de buen ángel, al cual se recurre
para encontrar los objetos perdidos o lograr gracias es un negrito esclavo
que el dueño de la hacienda castiga injustamente azotándolo y después lo
amarra sobre un hormiguero Pero su cuerpo aparece intacto al día
siguiente, como si no hubiera sufrido ninguna picada y su alma pasa a
vagar por las pampas
María Belén García Llamas 36
37. UN TEXTO DEL TURISMO
Restaurantes en Fortaleza
• * Restaurante Alivita, Avenida Barao do Rio Branco 1486. Para los
que gustan de los platos vegetarianos.
• * Sabor da Terra, en la Playa de Meireles. Se trata de una
churrasquería, con excelentes carnes.
• * Smell´s, Ave. Presidente Kennedy No. 4456. Un buen lugar para
comidas ligeras, bocadillos o para beber algún zumo.
• * La Trattoria, en la zona de la Playa de Iracema. Buena cocina
italiana, para quienes extrañen el sabor de Europa.
• * Agua Na Boca, Rua República do Líbano No. 1084. Excelente
lugar para saborear la "moqueca mixta", plato preparado a base de
mariscos cocinados en crema de coco y aceite dende.
María Belén García Llamas 37
38. UN TEXTO DEL TURISMO
María Belén García Llamas 38
39. Esta ruta recorre los pasos que, en
1829, siguió el escritor romántico
norteamericano Washington Irving,
fascinado por la riqueza y el exotismo LA RUTA
LA RUTA
de la civilización hispano-musulmana. DE
DE
Una arteria de comunicaciones WASHINGTON
establecida muchos siglos antes, que WASHINGTON
sirvió de vía comercial entre el sur IRVING
IRVING
peninsular cristiano y el reino nazarí de
Granada.
El trayecto une las capitales de las dos
Andalucías tradicionales, la Baja y la
Alta; dos llanuras, la Campiña y la Vega,
separadas por un sugerente viaje
accidentado. El camino oscila entre
Sevilla y Granada, las dos estaciones
obligadas del viaje romántico que
proyectó la imagen de Andalucía en
Europa, atrayendo una multitud de
artistas, escritores, curiosos y todo tipo
de viajeros.
María Belén García Llamas 39
40. Un plano
• El centro de Madrid
María Belén García Llamas 40
42. Tasa de Crecimiento de la Población
Gráfico 1
• Entre 1980 y 2000 la población •El Gráfico 1 muestra
mundial total creció de 4.400 millones que la mayor parte de
a 6.000 millones. En el año 2015, se este crecimiento se ha
agregarán por lo menos otros 1.000 producido, y seguirá
millones de personas, con lo que el produciéndose así, en
total será de mas que 6.900 millones. el mundo en desarrollo.
En 1998, el 85% de la
población mundial
--más de 4 de cada 5
personas-- vivía en
países de ingreso bajo
y mediano; en el año
2015 esa proporción
será de 6 de cada 7.
María Belén García Llamas 42
43. ¿Y cómo lo
enseñamos?
De la teoría a la
práctica en clase
de EFE
1. Trabajo con textos
2. Presupuestos metodológicos
3. Actividades propias de EFE
María Belén García Llamas 43
44. 1. Didáctica del texto
• Los alumnos y profesores
deben manejar diccionarios
bilingües, específicos de la
disciplina, manuales de
divulgación del ámbito,
anuarios, informes.
• Lo importe es que sean
materiales auténticos, no muy
extensos, sin recortes ni
manipulaciones.
Gómez de Enterría, 2001
María Belén García Llamas 44
45. ACTIVIDADES CON TEXTOS / 1
ORGANIZACIÓN EXTERNA DEL TEXTO
Identificar los elementos constitutivos
del texto de turismo:
1. Inventariar sus elementos: título, subtítulo,
resumen, entradilla, cuerpo del artículo, ilustraciones,
gráficos, figuras, esquemas, nombre del autor, de la
publicación, fecha; etc.
2. Analizar los elementos identificados.
3. Reagrupar los elementos según la función.
María Belén García Llamas 45
46. Actividades con textos / 2
ORGANIZACIÓN INTERNA DEL TEXTO
1. Delimitar las partes que forman el texto.
2. Verificar y delimitar: introducción,
desarrollo, conclusión.
3. Realizar hipótesis sobre la lectura.
María Belén García Llamas 46
47. Actividades con textos / 3
IDENTIFICAR LAS PALABRAS-CLAVE DEL TEXTO
1. Aislar la palabra-clave
2. Definir la palabra-clave.
3. Elaborar una red estructural de términos.
María Belén García Llamas 47
48. Actividades con textos / 4
UTILIZACIÓN DE DICCIONARIOS
ESPECIALIZADOS
1. Analizar el diccionario. Identificar
abreviaturas y clasificarlas según su
utilidad.
2. Identificar la acepción correspondiente al
texto.
3. Comparar definiciones de diferentes
diccionarios especializados.
María Belén García Llamas 48
49. Habilidades pragmáticas
• En la práctica turística
se producen
encuentros culturales
• Pueden producirse
malentendidos
culturales y
pragmáticos
María Belén García Llamas 49
50. Las reacciones
• Si se mantiene un trato demasiado formal
el profesional parecerá frío.
• Si se mantiene un trato muy informal, el
profesional parecerá irrespetuoso.
María Belén García Llamas 50
51. Las reacciones
• Si el profesional no sabe expresarse con
claridad, concisión, amenidad, si se va por
las ramas …
• Si no conoce las claves culturales del
grupo de extranjeros…
María Belén García Llamas 51
52. REACCIONES
• Si el profesional no es flexible ante los
imprevistos, dificultades, actitudes…
• Si el profesional no sabe mantener la
autoridad…
María Belén García Llamas 52
53. REACCIONES
• Si el profesional no sabe escuchar las
reclamaciones, si no tiene paciencia, si no sabe
hablar con convicción, si no sabe convencer…
• Si no sabe neutralizar actitudes negativas: del
charlatán, del protestón, del impuntual, del
bebedor, del egocéntrico…
• Si no sabe defender los intereses de su
empresa sin dejar de satisfacer a los turistas…
María Belén García Llamas 53
54. Objetivo:
Objetivo:
Habilitar en la
Habilitar en la
competencia
competencia
intercultural.
intercultural.
La importancia de
entender la
comunicación como un
proceso de negociación
de significados y de
culturas.
María Belén García Llamas 54
55. El puente transcultural
• Debe conocer los turnos y los
mecanismos de interacción
comunicativa.
• Los gestos.
• El valor del imperativo.
• La valoración del tiempo.
• Anticipar los conflictos, identificar
las situaciones que provocan
malentendidos y saber
neutralizarlos.
María Belén García Llamas 55
56. INTERCULTURALIDAD
• PROMOVER UNA IMAGEN
VERDADERA DE LA CULTURA Y DEL
PAÍS.
• ANTICIPAR Y ELIMINAR PREJUICIOS.
• PREPARAR PARA LA EXPERIENCIA
VIAJERA.
• TRANSFORMAR LA VISIÓN DEL
MUNDO.
María Belén García Llamas 56
57. La negociación intercultural
• En los procesos de
mediación deben atender
a los sistemas de
referencia culturales.
Entre hablantes de español L1 hay condicionantes
etnolingüísticos y culturales diferentes.
Entre hablantes con diferentes L1 que hablan una
misma lengua de comunicación hay diferentes
condicionantes culturales. Llamas
María Belén García 57
.
58. 2. METODOLOGÍA EN EFE
del Turismo
• Está abierta a muchos factores.
• EFE es conscientemente ecléctico.
• Utiliza ideas de los:
– Enfoques comunicativos,
– Enfoque por tareas,
– Aportaciones didácticas propias de la
enseñanza de EFE.
María Belén García Llamas 58
59. 3. APORTACIONES DIDÁCTICAS PROPIAS DE EFE
• ESTUDIO DE CASOS
• DRAMATIZACIONES Y SIMULACIONES
• PROYECTOS individuales o en grupo
• Actividades en grupo e individuales
• DESARROLLO DE TAREAS
• PRESENTACIONES ORALES
María Belén García Llamas 59
60. Exposición de un caso real.
ESTUDIO DE CASOS
• Se busca un conflicto real
ocurrido en el contexto
de la situación
comunicativa especial.
• El caso seleccionado
requiere de la acción de
los alumnos, que con los
datos que reciben, deben
reaccionar, mediante el
análisis y discusión del
tema, siguiendo unas
fases.
María Belén García Llamas 60
61. ESTUDIO DE CASOS: FASES
1. Identificar el problema.
2. Enumerar los hechos y valorarlos.
3. Analizar alternativas.
4. Extraer conclusiones.
5. Tomar decisiones.
6. Ofrecer una solución.
María Belén García Llamas 61
64. Simulaciones y dramatizaciones
• Permite presentar los actos de
comunicación junto con la situaciones
profesionales.
• “Los alumnos son al mismo tiempo
actores de una situación imaginaria en la
que cada participante será
alternativamente espectador y actor.
Gómez de Enterría, 1995
María Belén García Llamas 64
65. Simulaciones: procedimientos
A partir de la interacción verbal y no verbal, los alumnos, respetando los turnos
de palabra, la importancia de los temas, recrean una situación comunicativa
posible en el ámbito de especialidad.
El pro
Los alumnos deben ser conscientes f esor
e s mo
derad
or.
los objetivos
los contenidos comunicativos, funcionales, pragmáticos y léxicos
.
apropiados para realizar la actividad
María Belén García Llamas 65
66. Simulaciones: fases
1. Organización del aula se crean
identidades ficticias.
2. Recogida de datos auténticos.
3. Se establecen las normas de juego y el
uso del español. García Llamas
María Belén 66
67. La Simulación Aprendizaje
Global
éxito
esfuerzo/obligación/trabajo
Juego /placer /motivación
Fra
ca
so
Para profundizar en el tema, se recomienda el
completísimo libro de María Teresa Cabré y Josefa
Gómez de Enterría (2006)
María Belén García Llamas 67
68. La Simulación Global
como apuesta didáctica
1. El juego como valor formativo,
2. Presentación de un caso profesional (uso de Internet),
3. Distribución de personalidades ficticias
4. Selección de contenidos de la comunicación profesional,
5. Situación y contexto: los escenarios profesionales
6. Actividad dinámica y abierta.
María Teresa Cabré y Josefa
Gómez de Enterría (2006).
María Belén García Llamas 68
69. PROYECTOS
• Análisis de un aspecto propio del
ámbito de especialidad o de un
área profesional determinada.
• Argumentación y desarrollo de una
propuesta que se inscribe en un
ámbito de especialidad o en un
área profesional determinada.
• Son exposiciones en el código
escrito.
María Belén García Llamas 69
70. PREPA
Proyecto: desarrollo RACIÓ
aventu N u n vi
ra por
Brasil d aje de
e un m
es
PRESENTACIÓN del proyecto
1. Exposición de la
necesidad de
desarrollar el
proyecto. Ventajas y
desventajas.
2. Enumeración de las
partes del proyecto.
3. Conclusiones.
María Belén García Llamas 70
71. Actividades en grupo
e individuales
• Propuesta de creación de una actividad
que en fases permite aprender a
desarrollar una habilidad lingüística,
(cómo escribir un informe)
• La actividad se desarrolla dentro y fuera
de la clase.
• Se hace en grupo pero puede tener mini-
fases individuales.
María Belén García Llamas 71
72. Actividades: fases
1. Elección del tema.
2. Búsqueda de materiales y
documentación auténticos.
3. Trabajo individual y colectivo (sobre
legislación, diagramas, encuestas,
soportes necesarios…)
4. Organización del material y
presentación.
María Belén García Llamas 72
73. Tarea
1. La tarea es una unidad de trabajo en el aula.
2. Se exige para hacerla que el alumno realice
actividades propias del mundo externo al aula.
3. Se realiza mediante la cooperación e
interacción.
4. Las fases sucesivas de trabajo están
determinados por el producto que se quiere
conseguir.
María Belén García Llamas 73
74. 5. Los resultados están abiertos aunque
exista una previsión, los pasos, según
sean dados, influirán en el resultado
final.
6. El profesor plantea la necesidad de
realizar la tarea junto con los alumnos,
en vez de los objetivos comunicativos
(nociones, funciones, estructuras).
María Belén García Llamas 74
75. Presentación oral
• Es la exposición oral de alguna de las
actividades anteriores.
• El objetivo es capacitar para la
comunicación especializada y profesional.
María Belén García Llamas 75
76. Repertorio de actividades en EFE
• Estudio de casos
• Dramatizaciones y simulaciones
• Proyectos individuales
• Talleres en grupo e individuales
• Presentaciones orales
• Realización de tareas
María Belén García Llamas 76
77. Un caso real
''El hotel está en un polígono industrial'‘
• Uno de los problemas más frecuentes es encontrar que el hotel
elegido no responde a las expectativas. Es el caso de Silvia que
reservó un paquete vacacional a Praga en una agencia de viajes.
Según el catálogo, el hotel se encontraba en el centro de la capital
checa. Sin embargo, cuando el autobús que los recogió en el
aeropuerto se paró en un barrio desierto, Silvia y su marido se
dieron cuenta de que algo iba mal.
• Estaban en un polígono industrial a las afueras de Praga, a unos 20
kilómetros del centro y allí se encontraba su alojamiento.
''Estabamos muy enfadados –comenta Silvia- Al final, el grupo
entero protestamos a la agencia para que nos pusiera un autobús
que todos los días a las 9 de la mañana nos llevase al centro de
Praga y nos recogiese por la noche. Tuvimos que hacer presión y
finalmente los conseguimos''.
• El apartamento, un basurero
María Belén García Llamas 77
78. Consejos al viajero
Mi maleta ha desaparecido al llegar a mi destino.
¿Qué puedo hacer?
• La compañía aérea es responsable del daño o perjuicio que pudiera causar a las
pertenencias del viajero durante el transporte, por deterioro, retraso, pérdida, etc...
Pasos que se deben seguir:
• Debes acudir inmediatamente al mostrador de la compañía aérea, para hacer
constar ante sus empleados el daño producido e iniciar lo antes posible los trámites
correspondientes a su búsqueda y a la percepción de la indemnización que pueda
corresponderle.
• Deberás formular una reclamación por escrito, en ese momento, y en todo caso si se
trata de un vuelo nacional dentro de los diez días siguientes a la entrega, (o si se ha
perdido, en los diez días siguientes a la fecha en que se lo debían haber entregado).
• Si se trata de un vuelo internacional el plazo se amplía: en caso de retraso en la
entrega, la protesta deberá hacerse, a más tardar, en 21 días a contar desde el día
en que el equipaje haya sido puesto a disposición del destinatario.
María Belén García Llamas 78
79. ¿DE MENÚ O A LA CARTA?
Pero a pesar de la seguridad que pueda
transmitir una opción u otra, lo que en realidad
pesa más a la hora de decidirse por un viaje
libre o programado es el destino elegido y el tipo
de viajero que se sea. En primer lugar, si se
acude a las propuestas de paquetes, las
opciones son limitadas y nos ceñiremos a las
ofertas existentes, mientras que de la otra forma
el dinero del que se disponga suele ser el límite.
María Belén García Llamas 79
80. RECLAMACIONES
Cien turistas españoles sufren un
retraso de 4 días tras una avería en el
avión que les traía de regreso desde
Brasil
María Belén García Llamas 80
83. ANUNCIAR, SUGERIR
"Viaje en octubre"
• Respuestas: 0
De:Xavier(uadjet@wanadoo.es)Fecha:23/
08/04Asunto:Viaje en octubre
Para el puente del Pilar quiero ir entre 9 -
11 días por Italia o Marruecos. Soy de
Barcelona y tengo 36 años. ¿Te
apuntas ? uadjet@wanadoo.es
María Belén García Llamas 83
84. PUBLICACIONES
• Revista Altair: Brasil Atlántico. Corazón
negro
Autor: VV.AA.
Editorial: Ed 62
Año: 2002
Tipo: Revista
Páginas: 146Precio: 4,50 €
• " Un número monográfico para dar una extensa
panorámica del país, con numerosos artículos,
excelentemente documentados e ilustrados,
sobre los temas más diversos de la historia, la
cultura y la actualidad. "
María Belén García Llamas 84
85. ¿Gramática?
• Los alumnos demandan ejercicios de
contenido gramatical y esa es razón
suficiente para incluirlos en la
programación.
• Desechamos los ejercicios de corte
estructuralista que sólo trabajan con la
memorización de reglas.
María Belén García Llamas 85
86. Qué gramática presentamos
• El sistema basado en la elaboración de
hipótesis.
• Se presentan ejercicios que habilitan en el
aprendizaje inductivo y deductivo
• Se buscan ejercicios para crear
conciencia lingüística.
María Belén García Llamas 86
87. Diseño de una unidad didáctica
Nuestro criterio para el diseño de
las unidades didácticas (UD) de
un curso de EFE del turismo para
aprendices brasileños es el
siguiente:
María Belén García Llamas 87
88. METODOLOGÍA
1. Las UD que presenta el profesor siguen
las orientaciones del MCER y el PCIC.
2. Las actividades se han diseñado
teniendo en cuenta el abordaje didáctico
del enfoque comunicativo, del enfoque
por tareas y de las actividades
tradicionales en la enseñanza de EFE.
María Belén García Llamas 88
89. CONTENIDOS PROFESIONALES
2. El alumno brasileño debe aprender
paralelamente lengua española (a partir
de actividades comunicativas que
atiendan las funciones y situaciones
profesionales), y contenidos propios de
su profesión (cultura, historia, arte,
actualidad de su país, cuestiones
prácticas útiles para los viajeros, etc.)
María Belén García Llamas 89
90. LA DIVERSIDAD HISPÁNICA
3. Nuestra realidad hispánica es
heteróclita. (Por ejemplo, hay
cuestiones de lengua, de tratamiento
social, de abordaje de situaciones de
cortesía negativa, de creencias
culturales y religiosas, diferentes entre
mejicanos y argentinos, cubanos y
chilenos; etc.).
María Belén García Llamas 90
91. EL MATERIAL
4. CONTRARIAMENTE A LA OPINIÓN
MÁS EXTENDIDA, NO ES NECESARIO
ELABORAR UN MATERIAL DIDÁCTICO
PARA LOS ALUMNOS BRASILEÑOS.
SIN EMBARGO, ES IMPORTANTE
CONTAR CON LAS DIFICULTADES
CULTURALES Y PRAGMÁTICAS QUE
SUCEDEN DURANTE LA PRÁCTICA
VIAJERA.
María Belén García Llamas 91
92. Ficha técnica de la unidad didáctica
• Nivel de español: Intermedio / Avanzado
• Duración de la clase: 4 horas.
• Número de alumnos: 10 –15
• Edad adultos a partir de 18 años
• Grupo lingúístico: homogéneo,
lusohablantes en L1.
• Nivel cultural: medio; estudiantes y
profesionales de turismo (guías de
turismo)
María Belén García Llamas 92
93. OBJETIVOS
– El alumno será capaz de recomendar, aconsejar, advertir
sobre las condiciones prácticas que el turista debe conocer
cuando emprende un viaje.
– El alumno será capaz de dar informaciones útiles oralmente
y por escrito, orientando a sus clientes.
– El alumno debe ser capaz de expresarse en términos
especializados del ámbito de las ciencias sociales y el
turismo para explicar aspectos de la cultura brasileña.
– El alumno sabrá utilizar reformulaciones, buscar
alternativas para ser comprendido y facilitar la comprensión
de términos importantes de la cultura brasileña.
– El alumno entenderá la importancia de las estrategias
comunicativas verbales y no verbales
María Belén García Llamas 93
94. ¡Ahora ya estamos preparados para
diseñar nuestro curso
de Español del Turismo!
Revisión…
María Belén García Llamas 94
95. CONCLUSIONES:
PARA DISEÑAR UN CURSO
DE ESPAÑOL DEL TURISMO…
1. El profesor debe definir y delimitar la
lengua de especialidad.
2. Para delimitar la LE el profesor debe
tener en cuenta los factores sociológicos
de la comunicación (agentes marcados).
María Belén García Llamas 95
96. Definir..
1. El grado de especialización de la lengua
que va a enseñarse depende de la
demanda.
1. Especializada.
2. Semidivulgativa.
3. Divulgativa.
María Belén García Llamas 96
97. Definir..
2. El sector concreto dentro de la disciplina (los
servicios profesionales engloban áreas muy
diversas).
3. La polivalencia de labores que un mismo
profesional puede realizar en su práctica
profesional.
4. La variedad del español de ELE y EFE
(boleto /billete).
María Belén García Llamas 97
98. Definir..
4. Las marcas discursivas propias de esa Lengua
de Especialidad del Turismo.
5. Las marcas léxicas y discursivas de otras LE
que aparecen en la lengua de especialidad
que se estudia (en el derecho, según la
especialidad, hay lenguaje administrativo, de
la salud, de la economía, de la política
internacional; etc.)
María Belén García Llamas 98
99. Criterios
didácticos
1. Perfil sociocultural de los alumnos
(conocimientos sobre el ámbito especializado).
2. Entorno educativo (ámbito académico) y
profesional (científico, humanístico, técnico,
empresarial).
3. Nivel de español previo.
4. Definición de las necesidades socio-
profesionales.
María Belén García Llamas 99
100. ANÁLISIS DE NECESIDADES
El alumno habrá de profundizar
en los contenidos del ámbito
expresándose en español.
• El alumno necesitará practicar más unos
contenidos que otros.
• Además de los contenidos lingüísticos,
los culturales y pragmáticos son
fundamentales. Belén García Llamas
María 100