Translation Project
- 3. وقت العمل في هذا المشروع هو جزء من وقت فراع الأفراد يوهب لخدمة المجتمع
- 4. جميع التعاملات تكون بالأسماء الحقيقية للمحافظة على روح الجدية والاحتراف ووضع المشروع في اطار من المصداقية.
- 6. لا يصح الانفراد بالقرارات حيث تتكون سلسلة اتخاذ أي قرار من خطوتين (التوصية والإعتماد) ولا يحق للنفس الشخص الاشتراك في الخطوتين تحت اي ظرف.
- 7. التبراعات هي سمة أساسية من سمات المشاريع الخيرية وتدار بمعرفة لجنة إدارة المشروع وتصرف في الأوجه التي تراها اللجنة.