pemahaman
- 2. منشأةبشكلمباشرأوغيرمباشرباستخدامالبرنامجأوالمكوناتأوبالشارة،إليهماأوتحسينات
،البرنامجحصريالشركة Broadcom أو،مورديهاكماهو،ملئمويجبعليكأنتتخلىبموجبهذا
عنكافةالحقوقفيها)بمافيذلكعلىسبيلالمثاللالحصرالحقوقالمعنوية(لشركة
Broadcom أوموردها)مورديها(،كماهوملئم.توافقبموجبهذاعلىإبرامراً فوأيمستندآخر
يكونباً مطلومنقبل Broadcom أوموردها)رديهاّ مو(وفقتقديرهاوحدها)تقديرهموحدهم(
لجعلهذهالمهمةنافذةعلىالصعيدينالقانونيأوالتجاري.تتخلىبموجبهذاصراحةعنأي
حقوققدتحصلعليهاوتكونغيرمتوافقةمعمادمّ تقعبرتطبيقالقانونالخاصبأيبلدآخرأو
فاً خللذلك.قديحتويالبرنامجعلىبرنامجإدارةترخيصيدّ يقاستخدامالبرنامج .
3. لضمانة.يتمتوفيرالبرنامج"كماهو"مندونأيضمانةأوشرطسواءكانبشكل
صريحأوضمنيأوقانوني.كماتتنصلشركة BROADCOM ومورديهامنأيضماناتضمنية
تتعلقبحقوقالملكيةوعدمالتعديوقابليةالتسويقوالملءمةلغرضينّ مع.بدونالحصربما
،دمّ تقلتضمنشركة Broadcom ولمورديهاتشغيلالبرنامجالمستمرالخاليمنالخطاءوالمن
أوالخاليمنالفيروسات.لتسمحبعضالختصاصاتالقضائيةبالتنصلمنالضمانات،يةّ الضمن
لذاقدلتنطبقعليكعمليةالتنصلالنفةالذكر.تمنحكهذهالضمانةحقوقاقانونيةمحددةوقد
تتمتعأيضابحقوققانونيةأخرىبموجبالقانونالمنطبق .
4. تحديدالمسؤولية.ليجوزفيأيحالمنالحوالأنتبّ تترأيمسؤوليةعلى
BROADCOM أومورديهانتيجةأيخسارةأرباحأوأيأضرارأخرىتبعيةأوعرضيةأوخاصة)ياً أ
كان،سببهابمافيذلكالهمال(ترتبطبالبرنامجأوهذهالتفاقية.ليجوزفيأيحالمن
الحوالأنتتجاوزمسؤوليةشركة Broadcom أومورديها،البرنامجبغضالنظرعنشكل،الجراء
مبلغ250 $.
5. لصيانةأودعم.إنشركة Broadcom غيرملزمةبتوفيرتحديثاتأوتحسيناتأوصيانة
أودعمفنيأوأيشكلمنأشكالالدعمللبرنامج .
6. التصدير.ليجوزلكتصديرأوإعادةتصديرالبرنامجإلبالتوافقالتاممعكافةالقوانين
والنظمةالدوليةوالوطنيةالمعمولبها .
7. النهاء.يحقلشركة Broadcom إنهاءحقكفياستخدامالبرنامجإذا (i) انتهكتأيمن
أحكاماتفاقيةترخيصالمستخدم؛أو (ii) برتِ أجُعلىتقديمأياعتراضأوطلبإعفاءبموجبأي
إجراءإفلسأوإعادةتنظيمأوإعسارأومورتاريومأوأيقانونأوقوانينأخرىلعفاءأوذات
صلة،بدائنينمالميتمصرفهذاالعتراضأوالتخليعنهخللستين)60(ماً يومنتاريخه .
- 3. 8. عام.إنالبرنامجعبارةعن"عنصرتجاري".تخضعهذهالتفاقيةسرّ تفُ وقاً وفلقوانين
وليةكاليفورنيافيالولياتالمتحدةالميركيةبدونأنتعطيذاً نفالبنودتعارضالقوانينفيها.
يخضعكلالطرفينللختصاصالقضائيفيوليةكاليفورنياويوافقانضاً أيعلىأنيتمرفعأي
سببدعوىناشئبموجبهذهالتفاقيةياً حصرإلىمحكمةالوليةأومحكمةفدراليةتقعفي
مقاطعة،أورانجكاليفورنيا.إناتفاقيةالممالمتحدةالمعنيةبعقودالبيعالدوليللبضائعمستثناة
بشكلصريح.إذاكانأيبندمنهذهالتفاقيةغير،صالحليتأثرسريانالبنودالباقية.ليتمتأويل
إخفاقأيفٍ طرفيتطبيقأيبندفيهذهالتفاقيةلٍ كتخعنحقوقهذاالطرفمالميرد
تفصيلخطييقولبخلفذلك.كلّ تشهذهالتفاقيةالتفاقالكاملوالحصريلّ وتحلّ محكافة
التفاقياتالسابقة)سواءكانتخطيةأوشفهية(والتصالتالخرىبينشركة Broadcom و/أو
مورديهاوبينكفيمايختصبالبرنامج.يجوزتغييرهذهالتفاقيةفقطبموجباتفاقخطيموقع
منالطرفين.فيحالتمتترجمةهذهالتفاقيةليلغةأخرىغير،النكليزيةتحكمالنسخة
النكليزيةتفسيرالتفاقيةاستناداإلى"تفسيراللغةالنكليزيةالعادية ".
9. Copyright © 2001 - 2006 شركة BROADCOM كافةالحقوقمحفوظة.تحذير:
هذاالبرنامجمحميبموجبقانونحقوقالطبعوالتأليفوالنشروالتفاقياتالدولية.إنأينسخأو
توزيعغيرولّ مخلهذا،البرنامجأوليجزء،منهقديؤديإلىعقوباتمدنيةوجنائيةشديدةوإلى
ملحقة،قانونيةإلىأقصى،ممكنبموجبالقانون .