SlideShare a Scribd company logo
1 of 4
Download to read offline
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬
‫خدم‬ ‫جمله‬ ‫از‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫تالش‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫تحلیل‬ ‫و‬ ‫تجزیه‬ ‫پارسیس‬ ‫دارالترجمه‬ ‫توسط‬ ‫متمرکز‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫اتی‬
‫مترجمان‬‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫انجام‬
‫از‬ ‫پیوسته‬ ‫هم‬ ‫به‬ ‫ای‬ ‫مجموعه‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ ‫دوبله‬ ‫.صنعت‬ ‫دارد‬ ‫اختیار‬ ‫در‬ ‫عمده‬ ‫طور‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫از‬ ‫متفاوت‬ ‫سنت‬ ‫یک‬ ‫کشوری‬ ‫هر‬
‫فیل‬ ‫هر‬ ‫زیرا‬ , ‫است‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫زیرنویس‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫دوبله‬ ‫به‬ ‫نیاز‬ ‫گردد‬ ‫می‬ ‫ترجمه‬ ‫که‬ ‫می‬ .
‫تصمیم‬ ‫موارد‬ ‫این‬ ‫همه‬ ‫در‬ , ‫تلوزیونی‬ ‫مجموعه‬ ‫تا‬ ‫گرفته‬ ‫سریال‬ ‫از‬ , ‫است‬ ‫بلند‬ ‫و‬ ‫کوتاه‬ ‫ها‬ ‫کلیپ‬ ‫هاو‬ ‫فیلم‬ ‫تمامی‬ ‫مختص‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنیک‬
‫بود‬ ‫نخواهد‬ ‫و‬ ‫نیست‬ ‫سرانه‬ ‫خود‬ ‫وجه‬ ‫هیچ‬ ‫به‬ ‫ترجمه‬ ‫حالت‬ ‫انتخاب‬ ‫به‬ .
‫فی‬ ‫است‬ ‫ممکن‬‫است‬ ‫المللی‬ ‫بین‬ ‫زمینه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫منبع‬ ‫های‬ ‫فرهنگ‬ ‫به‬ ‫بستگی‬ ‫موارد‬ ‫این‬ ‫همه‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫ترجمه‬ ‫مختلف‬ ‫زبان‬ ‫دو‬ ‫به‬ ‫لم‬ .
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫انواع‬
‫از‬ ‫عمده‬ ‫نوع‬ ‫دو‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫دارد‬ ‫وجود‬ :
1-‫فیلم‬ ‫کردن‬ ‫دوبله‬
2-‫فیلم‬ ‫کردن‬ ‫زیرنویس‬
‫در‬ , ‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫ترجمه‬ ‫مبدا‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫اصلی‬ ‫متن‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫کدام‬ ‫هر‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ , ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫شناخته‬ ‫متدی‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫دوبله‬ ‫صنعت‬
‫شدت‬‫فیلم‬ ‫محتوای‬‫باشد‬ ‫ای‬ ‫بگونه‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بازیگران‬ ‫دهانی‬ ‫تحرک‬ ‫تکنیک‬ ‫حتی‬ ‫و‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫تاثیر‬ ‫تحت‬ ‫مخاطب‬ ‫نظر‬ ‫از‬ ‫را‬
‫شود‬ ‫ارائه‬ ‫سلیس‬ ‫و‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫یک‬ ‫تا‬ .
‫ترجم‬ ‫یک‬ ‫ارائه‬ ‫یعنی‬ ،‫زیرنویس‬ ،‫دیگر‬ ‫سوی‬ ‫از‬‫زبان‬ ‫گفتار‬ ‫از‬ ‫ه‬‫مبدأ‬‫که‬ ‫مقصد‬ ‫زبان‬ ‫به‬‫می‬ ‫ارائه‬ ‫شده‬ ‫هماهنگ‬ ‫های‬ ‫زیرنویس‬ ‫شکل‬ ‫به‬
،‫صفحه‬ ‫پایین‬ ‫در‬ ‫معموال‬ ،‫گردد‬‫و‬ ‫تاثیر‬ ‫تحت‬ ‫را‬ ‫مخاطب‬ ‫میشود‬ ‫باعث‬ ‫این‬ , ‫شود‬ ‫می‬ ‫نوشته‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫متن‬ ‫به‬ ‫متن‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫قالبی‬, ‫تجزیه‬
‫تحلیل‬‫کند‬ ‫فیلم‬ .
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫کشورها‬ ‫بندی‬ ‫طبقه‬
‫قب‬‫تاثیر‬ ‫بخواهیم‬ ‫اینکه‬ ‫از‬ ‫ل‬‫ترجمه‬ ‫خواهیم‬ ‫ترجمه‬ ‫نوع‬ ‫اساس‬ ‫بر‬ ‫ها‬ ‫کشور‬ ‫تقسیم‬ ‫بررسی‬ ‫به‬ ‫کنیم‬ ‫بیان‬ ‫را‬ ‫رسوم‬ ‫و‬ ‫آداب‬ ‫و‬ ‫فرهنگ‬ ‫بر‬
‫پرداخت‬ .
‫برای‬ ‫کشورها‬ ‫تقسیم‬ ‫در‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ , ‫در‬ ‫انگلیسی‬ ‫ترجمه‬ ‫معاصر‬ ‫جهان‬ ‫در‬‫انگلیسی‬ ‫دارالترجمه‬ ‫فیلم‬ ‫مثال‬ ‫زبان‬ ‫انگلیسی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫برای‬
‫ارائه‬ ‫هالیوودی‬ ‫های‬‫بیشتر‬ ‫آمریکا‬ ‫و‬ ‫انگلیس‬ ‫در‬ , ‫میگردد‬‫در‬ ‫که‬ ‫ای‬ ‫رتبه‬ ‫و‬ ‫نمایند‬ ‫درج‬ ‫فیلم‬ ‫پایین‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ترجمه‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫که‬ ‫دارند‬ ‫تمایل‬
‫است‬ ‫اول‬ ‫درجه‬ ‫در‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ , ‫دارند‬ ‫دوبله‬ ‫و‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ .
‫در‬ ‫فرانسه‬ ‫چون‬ ‫کشورهایی‬ ‫در‬ ‫دوبله‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬‫فرانسه‬ ‫دارالترجمه‬ , ‫ایتالیا,آلمان‬‫در‬‫آلمانی‬ ‫دارالترجمه‬ , ‫اسپانیا,ایران‬
‫دپارتم‬ ‫در‬ ‫دقیق‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫این‬ ‫و‬ . ‫است‬ ‫اهمیت‬ ‫پر‬ ‫بسیار‬ ‫دوبله‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫وهند‬‫های‬ ‫اتاق‬ ‫در‬ ‫جدایی‬ ‫های‬ ‫ان‬
‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫دوبله‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫مخصوص‬ .
film-translation
‫که‬ ‫آنجا‬ ‫از‬ ‫است؛‬ ‫تاریخی‬ ‫دالیل‬ ‫به‬ ‫عمدتا‬ ‫این‬ .‫کنند‬ ‫می‬ ‫تجربه‬ ‫را‬ ‫دوبله‬ ‫روند‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬ ‫قریب‬ ‫اکثریت‬ ‫کشورها‬ ‫این‬ ‫در‬“‫دهه‬ ‫در‬
1930‫فیل‬ ‫های‬ ‫ترجمه‬ ‫ترجیحی‬ ‫حالت‬ ‫به‬ ‫تبدیل‬ ‫دوبله‬‫از‬ ‫باالیی‬ ‫درصد‬ ‫با‬ ‫دوبله‬ ‫صنعت‬ ‫شد‬ ‫جهانی‬ ‫بازار‬ ‫بزرگ‬ ‫گفتاری‬ ‫جوامع‬ ‫در‬ ‫م‬
‫آمد‬ ‫می‬ ‫حساب‬ ‫به‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫برای‬ ‫پایدار‬ ‫و‬ ‫عالی‬ ‫تقاضاهای‬ .
‫بر‬ ‫عالوه‬ ‫اما‬‫و‬ ‫یونان‬ , ‫,کرواسی‬ ‫سوئد‬ , ‫هلند‬ , ‫نروژ‬ , ‫دانمارک‬ ‫چون‬ ‫کشورهایی‬ , ‫شد‬ ‫ذکر‬ ‫باال‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫انگلیس‬ ‫و‬ ‫متحده‬ ‫ایاالت‬ ‫کشورهای‬
‫صن‬ ‫پرتغال‬‫تکنیک‬ ‫از‬ ‫پرتقاضایی‬ ‫عت‬ Subtitling ‫دانند‬ ‫می‬ ‫خور‬ ‫در‬ ‫بسیار‬ ‫را‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ .
‫در‬ ‫را‬ ‫زیادی‬ ‫مانور‬ ‫قدرت‬ ‫تکنیک‬ ‫این‬ ‫با‬ ‫آنها‬ ‫زبان‬ ‫چندین‬ ‫به‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫زبانه‬ ‫چند‬ ‫زیرنویسی‬ ‫اصطالح‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫داده‬ ‫انجام‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫روی‬ ‫بر‬
‫دارند‬ ‫اختیار‬ ‫در‬ ‫را‬ .
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫هزینه‬
‫ترجمه‬ ‫هزینه‬‫تک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬‫دانلود‬ ‫های‬ ‫سایت‬ ‫در‬ ‫امروزه‬ ‫لذا‬ ‫است‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫است‬ ‫تر‬ ‫گیر‬ ‫وقت‬ ‫و‬ ‫باالتر‬ ‫بسیار‬ ‫دوبله‬ ‫نیک‬
‫است‬ ‫گرفته‬ ‫قرار‬ ‫نظر‬ ‫مد‬ ‫زیرنویس‬ ‫تکنیک‬ ‫بیشتر‬ ‫فیلم‬ .
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫گذشته‬ ‫زمان‬ ‫در‬
‫ا‬ ‫پر‬ ‫و‬ ‫صامت‬ ‫حالت‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫زیرا‬ ‫بود‬ ‫آسان‬ ‫بسیار‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫گذشته‬ ‫زمان‬ ‫در‬‫جهت‬ ‫به‬ ‫هایی‬ ‫نوشته‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫فیلم‬ ‫بین‬ ‫در‬ ‫مکث‬ ‫ز‬
‫به‬ ‫میتوان‬ ‫کنیم‬ ‫بیان‬ ‫خصوص‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بارزی‬ ‫نمونه‬ ‫یک‬ ‫بخواهیم‬ ‫اگر‬ , ‫شد‬ ‫می‬ ‫ظاهر‬ ‫فیلم‬ ‫مکث‬ ‫بین‬ ‫در‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫گونه‬ ‫این‬ ‫برای‬ ‫توضیحات‬
‫فیلم‬‫های‬ ‫سال‬ ‫در‬ ‫قرن‬ ‫کمدی‬ ‫استاد‬ ‫بزرگترین‬ ‫چاپلین‬ ‫چارلی‬1940‫کرد‬ ‫اشاره‬ .
‫را‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫خاموش‬ ‫های‬ ‫فیلم‬‫لذا‬ ‫نداشت‬ ‫قرار‬ ‫مناسبی‬ ‫وضعیت‬ ‫در‬ ‫کیفیت‬ ‫و‬ ‫ظاهری‬ ‫لحاظ‬ ‫از‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫شده‬ ‫تولید‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ , ‫اید‬ ‫دیده‬ ‫حتما‬
‫سود‬‫شد‬ ‫نمی‬ ‫فیلمسازان‬ ‫عواید‬ ‫نیز‬ ‫آنچنانی‬ .
‫ای‬ ‫حرفه‬ ‫ترجمه‬ ‫به‬ ‫تصمیم‬ ‫فرانسه‬ ‫کشور‬ ‫چون‬ ‫کشوری‬ ‫تا‬ ‫آمد‬ ‫وجود‬ ‫به‬ ‫متعددی‬ ‫عوامل‬ ‫رفته‬ ‫رفته‬ ‫اما‬‫نمود‬ .
‫کرد‬ ‫احساس‬ ‫همیشه‬ ‫فرانسه‬‫های‬ ‫سال‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫داشته‬ ‫فیلم‬ ‫هنر‬ ‫قالب‬ ‫در‬ ‫فرهنگی‬ ‫بزرگ‬ ‫ماموریت‬ ‫یک‬ ‫که‬1990‫از‬ ‫یکی‬ ‫ها‬ ‫فرانسوی‬
‫خارجی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫تا‬ ‫کردند‬ ‫می‬ ‫تالش‬ ‫عمیقا‬ ‫که‬ ‫بودند‬ ‫کشوری‬ ‫معدود‬‫کنند‬ ‫دوبله‬ ‫لسانی‬ ‫و‬ ‫لفظی‬ ‫تحت‬ ‫و‬ ‫کامل‬ ‫استاندارد‬ ‫با‬ ‫را‬
‫گونه‬ ‫به‬ ‫بود‬ ‫دنیا‬ ‫رسمی‬ ‫محافل‬ ‫نقل‬ ‫همچنان‬ ‫بزرگ‬ ‫پیشرفت‬ ‫این‬‫یافت‬ ‫افزایش‬ ‫روز‬ ‫به‬ ‫روز‬ ‫دیگر‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫فرانسوی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫نفوذ‬ ‫ای‬
.
‫های‬ ‫سال‬ ‫آگوست‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫سال‬ ‫چند‬ ‫گذشت‬ ‫با‬ ‫اما‬1994‫و‬ ‫جدید‬ ‫های‬ ‫آوری‬ ‫فن‬ ‫ظهور‬ ‫دنبال‬ ‫به‬ ‫انگلیسی‬ ‫زبان‬ ‫گسترش‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬
‫کرد‬ ‫متحول‬ ‫را‬ ‫بصری‬ ‫و‬ ‫سمعی‬ ‫دنیای‬ ‫دیگر‬ ‫هم‬ ‫به‬ ‫رسانه‬ ‫نزدیکی‬ ‫و‬ ‫علم‬ ‫سریع‬ ‫پیشرفت‬ .
‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫عصر‬ ‫در‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬
‫یا‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫آهنگ‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫دانلود‬ ‫برای‬ ‫اشتراک‬ ‫حق‬ ‫تقاضاهای‬ , ‫بصری‬ ‫و‬ ‫سمعی‬ ‫نوین‬ ‫های‬ ‫تجربه‬ , ‫جمعی‬ ‫ارتباطات‬ ‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫عصر‬ ‫در‬
‫تر‬ ‫صنعت‬ ‫رسمی‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫بنابراین‬ , ‫داد‬ ‫افزایش‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫حوزه‬ ‫این‬ ‫تولیدات‬ ‫جهان‬ ‫سراسر‬ ‫در‬ ‫همزمان‬ ‫کتاب‬ ‫حتی‬‫جمه‬
‫جوامع‬ ‫فرهنگ‬ ‫نگرش‬ ‫به‬ ‫بستگی‬ ‫زیادی‬ ‫حد‬ ‫تا‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬ ‫رفته‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫استراتژی‬ ‫زیرا‬ , ‫امد‬ ‫حساب‬ ‫به‬ ‫ساز‬ ‫پول‬ ‫صنعت‬ ‫از‬ ‫جزئی‬ , ‫فیلم‬
‫بود‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫ملل‬ ‫و‬ .
‫غ‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫ای‬ ‫گونه‬ ‫به‬ ‫ساهت‬ ‫نمایان‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پیش‬ ‫از‬ ‫بیش‬ ‫ها‬ ‫سریال‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫در‬ ‫فرهنگی‬ ‫عادتهای‬ ‫و‬ ‫هنجارها‬ ‫پذیرش‬‫ربی‬
‫غربی‬ ‫های‬ ‫عادت‬ ‫و‬ ‫هنجارها‬ ‫پذیرش‬ ‫جهت‬ ‫در‬ ‫اسالمی‬ ‫و‬ ‫عربی‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫مخالفت‬ ‫و‬ ‫داشته‬ ‫نفوذ‬ ‫اسالمی‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫به‬ ‫غربی‬ ‫فرهنگ‬
‫دارد‬ ‫وجود‬ .
‫اند‬ ‫داده‬ ‫گسترش‬ ‫و‬ ‫شکوفا‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قلمرو‬ ‫هاییوود‬ ‫آمریکا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بالیوود‬ ‫فیلمسازی‬ ‫صنعت‬ ‫دارای‬ ‫هند‬ ‫کشور‬ ‫آسیا‬ ‫در‬ .
‫میکر‬ ‫ادعا‬ ‫کارشناسان‬ ‫از‬ ‫بعضی‬‫طور‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫هند‬ ‫در‬ ‫فیلم‬ ‫صنعت‬ ‫اخیر‬ ‫گسترش‬ ‫بلکه‬ , ‫نیست‬ ‫آمریکا‬ ‫مختص‬ ‫صنعت‬ ‫این‬ ‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫که‬ ‫دند‬
‫است‬ ‫بالیوود‬ ‫نفع‬ ‫به‬ ‫خاورمیانه‬ ‫در‬ ‫طبیعی‬ .
‫نیازهای‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫وضوح‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫فعالیتی‬ ‫بلکه‬ ،‫نیست‬ ‫شناختی‬ ‫زبان‬ ‫مشکل‬ ‫یک‬ ‫صرفا‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫می‬ ‫واضح‬ ،‫نتیجه‬ ‫در‬
‫فره‬ ‫عملکرد‬‫منبع‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫تقاضاهای‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫نه‬ ‫یا‬ ‫فقط‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫مطرح‬ ‫کننده‬ ‫دریافت‬ ‫نگی‬ .
‫کند‬ ‫سازی‬ ‫محلی‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫رسانه‬ ‫سایر‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بلند‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫کوتاه‬ ‫مستند‬ ‫فیلم‬ ‫چه‬ ‫را‬ ‫فیلم‬ ‫از‬ ‫ای‬ ‫جنبه‬ ‫هر‬ ‫تا‬ ‫میکند‬ ‫کمک‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫مقاله‬ ‫این‬‫ما‬ ,
‫ر‬ ‫شما‬ ‫فیلم‬ ‫تا‬ ‫قادریم‬ ‫پارسیس‬ ‫رسمی‬ ‫دارالترجمه‬ ‫در‬‫را‬ ‫سفارشات‬ ‫این‬ ‫و‬ ‫کرده‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫خود‬ ‫پوشش‬ ‫تحت‬ ‫های‬ ‫زبان‬ ‫تمامی‬ ‫به‬ ‫ا‬
‫دهیم‬ ‫تحویل‬ ‫روز‬ ‫چند‬ ‫عرض‬ ‫در‬ ‫حتی‬ .
‫فیلم‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬
‫دیگر‬ ‫زبان‬ ‫خارجی‬ ‫مخاطب‬ ‫یک‬ ‫توسط‬ ‫فیلم‬ ‫یک‬ ‫از‬ ‫بردن‬ ‫لذت‬ ‫زیرا‬ ‫است‬ ‫ها‬ ‫دارالترجمه‬ ‫حساس‬ ‫و‬ ‫ویژه‬ ‫خدمات‬ ‫جمله‬ ‫از‬ ‫فیلم‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬
‫ترجمه‬ ‫هنر‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫میزنند‬ ‫فریاد‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫و‬ ‫هنری‬ ‫آثار‬ ‫خلق‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫همواره‬ ‫فیلم‬ ‫نویسندگان‬ ‫زیرا‬ ‫کرد‬ ‫نخواهد‬ ‫سرزنش‬ ‫را‬ ‫شما‬
‫با‬ ‫داشته‬ ‫بیشتر‬ ‫قدردانی‬‫واقفیم‬ ‫کامال‬ ‫امر‬ ‫این‬ ‫بر‬ ‫ما‬ , ‫شند‬
‫به‬ ‫تصمیم‬ ‫که‬ ‫باشد‬ ‫ای‬ ‫گونه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فیلم‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫زیرنویس‬ ‫که‬ ‫میگوید‬ ‫اینگونه‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫انگلیسی‬ ‫به‬ ‫فرانسوی‬ ‫آزاد‬ ‫مترجم‬ ‫یک‬
‫زیرن‬ ‫یک‬ ‫خوانایی‬ ‫مثال‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ , ‫باشد‬ ‫کرده‬ ‫ادا‬ ‫را‬ ‫فیلم‬ ‫منافع‬ ‫بهترین‬ ‫تا‬ ‫باشد‬ ‫بخش‬ ‫بخش‬ ‫و‬ ‫درست‬ ‫بندی‬ ‫اولویت‬‫وضوح‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫ویس‬
‫تماشاچیان‬ ‫و‬ ‫مخاطبین‬ ‫برای‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫باید‬ , ‫باشد‬ ‫مشخص‬‫باشد‬
:‫گوید‬ ‫می‬ ، ‫انگلیسی‬ ‫زیرنویس‬ ‫در‬ ‫متخصص‬ ‫آزاد‬ ‫مترجم‬ ،‫بل‬ ‫ژاکلین‬“‫انتخاب‬ ‫باید‬ ‫شما‬ ،‫متن‬ ‫ترجمه‬ ‫خالف‬ ‫بر‬ ،‫زیرنویس‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬
‫به‬ ‫توجه‬ ‫با‬ ‫توانید‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫آنچه‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫دشوار‬ ‫بسیار‬ ‫های‬‫یا‬ ‫و‬ ‫جلوتر‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫تولید‬ ‫زیرنویسی‬ ‫معنی‬ ‫این‬ ‫به‬ , ‫کنید‬ ‫حفظ‬ ‫خواندن‬ ‫سرعت‬
‫نباشد‬ ‫داستانی‬ ‫فیلم‬ ‫شخصیت‬ ‫های‬ ‫صحبت‬ ‫از‬ ‫تر‬ ‫عقب‬ .
‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫قانون‬
‫تحقیق‬ ‫و‬ ‫تولید‬ ‫پیش‬
‫یک‬ ‫عنوان‬ ‫به‬‫د‬ ‫زبان‬ ‫چندین‬ ‫از‬ ‫منابع‬ ‫ترجمه‬ ‫به‬ ‫نیاز‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ‫شما‬ .‫شود‬ ‫می‬ ‫شروع‬ ‫تحقیق‬ ‫با‬ ‫شما‬ ‫سینمایی‬ ‫سفر‬ ، ‫مترجم‬‫با‬ ،‫باشید‬ ‫اشته‬
‫یا‬ ،‫تولید‬ ‫پیش‬ ‫فرایند‬ ‫در‬ ‫محلی‬ ‫های‬ ‫تیم‬‫بپردازید‬ ‫گفتگو‬ ‫به‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫مختلف‬ ‫افراد‬ ‫با‬ ‫جامع‬ ‫تحقیقات‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫مصاحبه‬ ‫عنوان‬ ‫تحت‬
‫تری‬ ‫اصلی‬ ‫از‬ ‫پروژه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫سازی‬ ‫محلی‬ ‫و‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنولوژی‬ . ‫باشید‬ ‫داشته‬ ‫خوبی‬ ‫موضوعی‬ ‫ترجمه‬ ‫یک‬ ‫خود‬ ‫فیلم‬ ‫برای‬ ‫بتوانید‬ ‫تا‬ ،‫ن‬
‫است‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬ ‫موجود‬ ‫های‬ ‫روش‬ .
‫و‬ ‫چون‬ ‫مختلفی‬ ‫پسوندهای‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫به‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫یک‬ ‫کردن‬ ‫اضافه‬ AVI ،MPG MP4 – ‫توسط‬ ‫مجاز‬ ‫پسوند‬ ‫هر‬ ‫ویا‬‫روش‬ ‫سری‬ ‫یک‬
‫مورد‬ ‫در‬ ‫بعدی‬ ‫مقاله‬ ‫در‬ ‫انشاهلل‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫انجام‬ ‫قابل‬ ‫منابع‬ ‫و‬ ‫ها‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫نحوه‬‫کرد‬ ‫خواهیم‬ ‫صحبت‬ .

More Related Content

More from alighobyshavi

More from alighobyshavi (20)

خدمات ترجمه رمان
خدمات ترجمه رمانخدمات ترجمه رمان
خدمات ترجمه رمان
 
ترجمه مقاله انگلیسی
ترجمه مقاله انگلیسیترجمه مقاله انگلیسی
ترجمه مقاله انگلیسی
 
ترجمه مقاله فرانسوی
ترجمه مقاله فرانسویترجمه مقاله فرانسوی
ترجمه مقاله فرانسوی
 
ترجمه مقاله ترکی
ترجمه مقاله ترکی ترجمه مقاله ترکی
ترجمه مقاله ترکی
 
ترجمه مقاله انگلیسی
ترجمه مقاله انگلیسیترجمه مقاله انگلیسی
ترجمه مقاله انگلیسی
 
ترجمه آنلاین
ترجمه آنلاینترجمه آنلاین
ترجمه آنلاین
 
استخدام کارآموز دارالترجمه
استخدام کارآموز دارالترجمهاستخدام کارآموز دارالترجمه
استخدام کارآموز دارالترجمه
 
ترجمه کتاب
ترجمه کتابترجمه کتاب
ترجمه کتاب
 
ترجمه مقاله انگلیسی مهاجرت
ترجمه مقاله انگلیسی مهاجرت ترجمه مقاله انگلیسی مهاجرت
ترجمه مقاله انگلیسی مهاجرت
 
ترجمه تخصصی اسپانیایی
ترجمه تخصصی اسپانیایی ترجمه تخصصی اسپانیایی
ترجمه تخصصی اسپانیایی
 
ترجمه تخصصی آلمانی
ترجمه تخصصی آلمانی ترجمه تخصصی آلمانی
ترجمه تخصصی آلمانی
 
ترجمه تخصصی انگلیسی
ترجمه تخصصی انگلیسی ترجمه تخصصی انگلیسی
ترجمه تخصصی انگلیسی
 
ترجمه ترکی اساسنامه
ترجمه ترکی اساسنامه ترجمه ترکی اساسنامه
ترجمه ترکی اساسنامه
 
ترجمه دانشنامه پزشکی
ترجمه دانشنامه پزشکی ترجمه دانشنامه پزشکی
ترجمه دانشنامه پزشکی
 
ترجمه تخصصی
ترجمه تخصصیترجمه تخصصی
ترجمه تخصصی
 
ترجمه رسمی سند ملک
ترجمه رسمی سند ملکترجمه رسمی سند ملک
ترجمه رسمی سند ملک
 
ترجمه رسمی کارت سلامت
ترجمه رسمی کارت سلامت ترجمه رسمی کارت سلامت
ترجمه رسمی کارت سلامت
 
فرم ترجمه رسمی
فرم ترجمه رسمی فرم ترجمه رسمی
فرم ترجمه رسمی
 
ترجمه فوری
ترجمه فوری ترجمه فوری
ترجمه فوری
 
دفتر ترجمه رسمی
دفتر ترجمه رسمیدفتر ترجمه رسمی
دفتر ترجمه رسمی
 

ترجمه فیلم

  • 1. ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫خدم‬ ‫جمله‬ ‫از‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫تالش‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫و‬ ‫شده‬ ‫تحلیل‬ ‫و‬ ‫تجزیه‬ ‫پارسیس‬ ‫دارالترجمه‬ ‫توسط‬ ‫متمرکز‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫اتی‬ ‫مترجمان‬‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫انجام‬ ‫از‬ ‫پیوسته‬ ‫هم‬ ‫به‬ ‫ای‬ ‫مجموعه‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ ‫دوبله‬ ‫.صنعت‬ ‫دارد‬ ‫اختیار‬ ‫در‬ ‫عمده‬ ‫طور‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫از‬ ‫متفاوت‬ ‫سنت‬ ‫یک‬ ‫کشوری‬ ‫هر‬ ‫فیل‬ ‫هر‬ ‫زیرا‬ , ‫است‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫داشت‬ ‫خواهد‬ ‫زیرنویس‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫دوبله‬ ‫به‬ ‫نیاز‬ ‫گردد‬ ‫می‬ ‫ترجمه‬ ‫که‬ ‫می‬ . ‫تصمیم‬ ‫موارد‬ ‫این‬ ‫همه‬ ‫در‬ , ‫تلوزیونی‬ ‫مجموعه‬ ‫تا‬ ‫گرفته‬ ‫سریال‬ ‫از‬ , ‫است‬ ‫بلند‬ ‫و‬ ‫کوتاه‬ ‫ها‬ ‫کلیپ‬ ‫هاو‬ ‫فیلم‬ ‫تمامی‬ ‫مختص‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنیک‬ ‫بود‬ ‫نخواهد‬ ‫و‬ ‫نیست‬ ‫سرانه‬ ‫خود‬ ‫وجه‬ ‫هیچ‬ ‫به‬ ‫ترجمه‬ ‫حالت‬ ‫انتخاب‬ ‫به‬ . ‫فی‬ ‫است‬ ‫ممکن‬‫است‬ ‫المللی‬ ‫بین‬ ‫زمینه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫منبع‬ ‫های‬ ‫فرهنگ‬ ‫به‬ ‫بستگی‬ ‫موارد‬ ‫این‬ ‫همه‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫ترجمه‬ ‫مختلف‬ ‫زبان‬ ‫دو‬ ‫به‬ ‫لم‬ . ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫انواع‬ ‫از‬ ‫عمده‬ ‫نوع‬ ‫دو‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫دارد‬ ‫وجود‬ : 1-‫فیلم‬ ‫کردن‬ ‫دوبله‬ 2-‫فیلم‬ ‫کردن‬ ‫زیرنویس‬ ‫در‬ , ‫کرد‬ ‫خواهد‬ ‫ترجمه‬ ‫مبدا‬ ‫زبان‬ ‫به‬ ‫را‬ ‫اصلی‬ ‫متن‬ ‫آنها‬ ‫از‬ ‫کدام‬ ‫هر‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ , ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫شناخته‬ ‫متدی‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ ‫دوبله‬ ‫صنعت‬ ‫شدت‬‫فیلم‬ ‫محتوای‬‫باشد‬ ‫ای‬ ‫بگونه‬ ‫باید‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بازیگران‬ ‫دهانی‬ ‫تحرک‬ ‫تکنیک‬ ‫حتی‬ ‫و‬ ‫داده‬ ‫قرار‬ ‫تاثیر‬ ‫تحت‬ ‫مخاطب‬ ‫نظر‬ ‫از‬ ‫را‬ ‫شود‬ ‫ارائه‬ ‫سلیس‬ ‫و‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫یک‬ ‫تا‬ . ‫ترجم‬ ‫یک‬ ‫ارائه‬ ‫یعنی‬ ،‫زیرنویس‬ ،‫دیگر‬ ‫سوی‬ ‫از‬‫زبان‬ ‫گفتار‬ ‫از‬ ‫ه‬‫مبدأ‬‫که‬ ‫مقصد‬ ‫زبان‬ ‫به‬‫می‬ ‫ارائه‬ ‫شده‬ ‫هماهنگ‬ ‫های‬ ‫زیرنویس‬ ‫شکل‬ ‫به‬ ،‫صفحه‬ ‫پایین‬ ‫در‬ ‫معموال‬ ،‫گردد‬‫و‬ ‫تاثیر‬ ‫تحت‬ ‫را‬ ‫مخاطب‬ ‫میشود‬ ‫باعث‬ ‫این‬ , ‫شود‬ ‫می‬ ‫نوشته‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫متن‬ ‫به‬ ‫متن‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫قالبی‬, ‫تجزیه‬ ‫تحلیل‬‫کند‬ ‫فیلم‬ . ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫کشورها‬ ‫بندی‬ ‫طبقه‬ ‫قب‬‫تاثیر‬ ‫بخواهیم‬ ‫اینکه‬ ‫از‬ ‫ل‬‫ترجمه‬ ‫خواهیم‬ ‫ترجمه‬ ‫نوع‬ ‫اساس‬ ‫بر‬ ‫ها‬ ‫کشور‬ ‫تقسیم‬ ‫بررسی‬ ‫به‬ ‫کنیم‬ ‫بیان‬ ‫را‬ ‫رسوم‬ ‫و‬ ‫آداب‬ ‫و‬ ‫فرهنگ‬ ‫بر‬ ‫پرداخت‬ . ‫برای‬ ‫کشورها‬ ‫تقسیم‬ ‫در‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ , ‫در‬ ‫انگلیسی‬ ‫ترجمه‬ ‫معاصر‬ ‫جهان‬ ‫در‬‫انگلیسی‬ ‫دارالترجمه‬ ‫فیلم‬ ‫مثال‬ ‫زبان‬ ‫انگلیسی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫برای‬ ‫ارائه‬ ‫هالیوودی‬ ‫های‬‫بیشتر‬ ‫آمریکا‬ ‫و‬ ‫انگلیس‬ ‫در‬ , ‫میگردد‬‫در‬ ‫که‬ ‫ای‬ ‫رتبه‬ ‫و‬ ‫نمایند‬ ‫درج‬ ‫فیلم‬ ‫پایین‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫ترجمه‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫که‬ ‫دارند‬ ‫تمایل‬ ‫است‬ ‫اول‬ ‫درجه‬ ‫در‬ ‫آنها‬ ‫برای‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ , ‫دارند‬ ‫دوبله‬ ‫و‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ . ‫در‬ ‫فرانسه‬ ‫چون‬ ‫کشورهایی‬ ‫در‬ ‫دوبله‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬‫فرانسه‬ ‫دارالترجمه‬ , ‫ایتالیا,آلمان‬‫در‬‫آلمانی‬ ‫دارالترجمه‬ , ‫اسپانیا,ایران‬ ‫دپارتم‬ ‫در‬ ‫دقیق‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫ها‬ ‫ترجمه‬ ‫این‬ ‫و‬ . ‫است‬ ‫اهمیت‬ ‫پر‬ ‫بسیار‬ ‫دوبله‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫وهند‬‫های‬ ‫اتاق‬ ‫در‬ ‫جدایی‬ ‫های‬ ‫ان‬ ‫شد‬ ‫خواهد‬ ‫دوبله‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫مخصوص‬ .
  • 2. film-translation ‫که‬ ‫آنجا‬ ‫از‬ ‫است؛‬ ‫تاریخی‬ ‫دالیل‬ ‫به‬ ‫عمدتا‬ ‫این‬ .‫کنند‬ ‫می‬ ‫تجربه‬ ‫را‬ ‫دوبله‬ ‫روند‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫اتفاق‬ ‫به‬ ‫قریب‬ ‫اکثریت‬ ‫کشورها‬ ‫این‬ ‫در‬“‫دهه‬ ‫در‬ 1930‫فیل‬ ‫های‬ ‫ترجمه‬ ‫ترجیحی‬ ‫حالت‬ ‫به‬ ‫تبدیل‬ ‫دوبله‬‫از‬ ‫باالیی‬ ‫درصد‬ ‫با‬ ‫دوبله‬ ‫صنعت‬ ‫شد‬ ‫جهانی‬ ‫بازار‬ ‫بزرگ‬ ‫گفتاری‬ ‫جوامع‬ ‫در‬ ‫م‬ ‫آمد‬ ‫می‬ ‫حساب‬ ‫به‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫برای‬ ‫پایدار‬ ‫و‬ ‫عالی‬ ‫تقاضاهای‬ . ‫بر‬ ‫عالوه‬ ‫اما‬‫و‬ ‫یونان‬ , ‫,کرواسی‬ ‫سوئد‬ , ‫هلند‬ , ‫نروژ‬ , ‫دانمارک‬ ‫چون‬ ‫کشورهایی‬ , ‫شد‬ ‫ذکر‬ ‫باال‬ ‫در‬ ‫که‬ ‫انگلیس‬ ‫و‬ ‫متحده‬ ‫ایاالت‬ ‫کشورهای‬ ‫صن‬ ‫پرتغال‬‫تکنیک‬ ‫از‬ ‫پرتقاضایی‬ ‫عت‬ Subtitling ‫دانند‬ ‫می‬ ‫خور‬ ‫در‬ ‫بسیار‬ ‫را‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ . ‫در‬ ‫را‬ ‫زیادی‬ ‫مانور‬ ‫قدرت‬ ‫تکنیک‬ ‫این‬ ‫با‬ ‫آنها‬ ‫زبان‬ ‫چندین‬ ‫به‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫زبانه‬ ‫چند‬ ‫زیرنویسی‬ ‫اصطالح‬ ‫به‬ ‫و‬ ‫داده‬ ‫انجام‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫روی‬ ‫بر‬ ‫دارند‬ ‫اختیار‬ ‫در‬ ‫را‬ . ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫هزینه‬ ‫ترجمه‬ ‫هزینه‬‫تک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬‫دانلود‬ ‫های‬ ‫سایت‬ ‫در‬ ‫امروزه‬ ‫لذا‬ ‫است‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫تکنیک‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫است‬ ‫تر‬ ‫گیر‬ ‫وقت‬ ‫و‬ ‫باالتر‬ ‫بسیار‬ ‫دوبله‬ ‫نیک‬ ‫است‬ ‫گرفته‬ ‫قرار‬ ‫نظر‬ ‫مد‬ ‫زیرنویس‬ ‫تکنیک‬ ‫بیشتر‬ ‫فیلم‬ . ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬‫گذشته‬ ‫زمان‬ ‫در‬ ‫ا‬ ‫پر‬ ‫و‬ ‫صامت‬ ‫حالت‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫زیرا‬ ‫بود‬ ‫آسان‬ ‫بسیار‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫گذشته‬ ‫زمان‬ ‫در‬‫جهت‬ ‫به‬ ‫هایی‬ ‫نوشته‬ ‫و‬ ‫بود‬ ‫فیلم‬ ‫بین‬ ‫در‬ ‫مکث‬ ‫ز‬ ‫به‬ ‫میتوان‬ ‫کنیم‬ ‫بیان‬ ‫خصوص‬ ‫این‬ ‫در‬ ‫بارزی‬ ‫نمونه‬ ‫یک‬ ‫بخواهیم‬ ‫اگر‬ , ‫شد‬ ‫می‬ ‫ظاهر‬ ‫فیلم‬ ‫مکث‬ ‫بین‬ ‫در‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫گونه‬ ‫این‬ ‫برای‬ ‫توضیحات‬ ‫فیلم‬‫های‬ ‫سال‬ ‫در‬ ‫قرن‬ ‫کمدی‬ ‫استاد‬ ‫بزرگترین‬ ‫چاپلین‬ ‫چارلی‬1940‫کرد‬ ‫اشاره‬ . ‫را‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫خاموش‬ ‫های‬ ‫فیلم‬‫لذا‬ ‫نداشت‬ ‫قرار‬ ‫مناسبی‬ ‫وضعیت‬ ‫در‬ ‫کیفیت‬ ‫و‬ ‫ظاهری‬ ‫لحاظ‬ ‫از‬ ‫زمان‬ ‫آن‬ ‫شده‬ ‫تولید‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ , ‫اید‬ ‫دیده‬ ‫حتما‬ ‫سود‬‫شد‬ ‫نمی‬ ‫فیلمسازان‬ ‫عواید‬ ‫نیز‬ ‫آنچنانی‬ . ‫ای‬ ‫حرفه‬ ‫ترجمه‬ ‫به‬ ‫تصمیم‬ ‫فرانسه‬ ‫کشور‬ ‫چون‬ ‫کشوری‬ ‫تا‬ ‫آمد‬ ‫وجود‬ ‫به‬ ‫متعددی‬ ‫عوامل‬ ‫رفته‬ ‫رفته‬ ‫اما‬‫نمود‬ . ‫کرد‬ ‫احساس‬ ‫همیشه‬ ‫فرانسه‬‫های‬ ‫سال‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫داشته‬ ‫فیلم‬ ‫هنر‬ ‫قالب‬ ‫در‬ ‫فرهنگی‬ ‫بزرگ‬ ‫ماموریت‬ ‫یک‬ ‫که‬1990‫از‬ ‫یکی‬ ‫ها‬ ‫فرانسوی‬ ‫خارجی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫تا‬ ‫کردند‬ ‫می‬ ‫تالش‬ ‫عمیقا‬ ‫که‬ ‫بودند‬ ‫کشوری‬ ‫معدود‬‫کنند‬ ‫دوبله‬ ‫لسانی‬ ‫و‬ ‫لفظی‬ ‫تحت‬ ‫و‬ ‫کامل‬ ‫استاندارد‬ ‫با‬ ‫را‬ ‫گونه‬ ‫به‬ ‫بود‬ ‫دنیا‬ ‫رسمی‬ ‫محافل‬ ‫نقل‬ ‫همچنان‬ ‫بزرگ‬ ‫پیشرفت‬ ‫این‬‫یافت‬ ‫افزایش‬ ‫روز‬ ‫به‬ ‫روز‬ ‫دیگر‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫فرانسوی‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫نفوذ‬ ‫ای‬ . ‫های‬ ‫سال‬ ‫آگوست‬ ‫حدود‬ ‫در‬ ‫سال‬ ‫چند‬ ‫گذشت‬ ‫با‬ ‫اما‬1994‫و‬ ‫جدید‬ ‫های‬ ‫آوری‬ ‫فن‬ ‫ظهور‬ ‫دنبال‬ ‫به‬ ‫انگلیسی‬ ‫زبان‬ ‫گسترش‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫کرد‬ ‫متحول‬ ‫را‬ ‫بصری‬ ‫و‬ ‫سمعی‬ ‫دنیای‬ ‫دیگر‬ ‫هم‬ ‫به‬ ‫رسانه‬ ‫نزدیکی‬ ‫و‬ ‫علم‬ ‫سریع‬ ‫پیشرفت‬ .
  • 3. ‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫عصر‬ ‫در‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫آهنگ‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫دانلود‬ ‫برای‬ ‫اشتراک‬ ‫حق‬ ‫تقاضاهای‬ , ‫بصری‬ ‫و‬ ‫سمعی‬ ‫نوین‬ ‫های‬ ‫تجربه‬ , ‫جمعی‬ ‫ارتباطات‬ ‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫عصر‬ ‫در‬ ‫تر‬ ‫صنعت‬ ‫رسمی‬ ‫صورت‬ ‫به‬ ‫بنابراین‬ , ‫داد‬ ‫افزایش‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫حوزه‬ ‫این‬ ‫تولیدات‬ ‫جهان‬ ‫سراسر‬ ‫در‬ ‫همزمان‬ ‫کتاب‬ ‫حتی‬‫جمه‬ ‫جوامع‬ ‫فرهنگ‬ ‫نگرش‬ ‫به‬ ‫بستگی‬ ‫زیادی‬ ‫حد‬ ‫تا‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬ ‫رفته‬ ‫کار‬ ‫به‬ ‫استراتژی‬ ‫زیرا‬ , ‫امد‬ ‫حساب‬ ‫به‬ ‫ساز‬ ‫پول‬ ‫صنعت‬ ‫از‬ ‫جزئی‬ , ‫فیلم‬ ‫بود‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫ملل‬ ‫و‬ . ‫غ‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫ای‬ ‫گونه‬ ‫به‬ ‫ساهت‬ ‫نمایان‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫پیش‬ ‫از‬ ‫بیش‬ ‫ها‬ ‫سریال‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫در‬ ‫فرهنگی‬ ‫عادتهای‬ ‫و‬ ‫هنجارها‬ ‫پذیرش‬‫ربی‬ ‫غربی‬ ‫های‬ ‫عادت‬ ‫و‬ ‫هنجارها‬ ‫پذیرش‬ ‫جهت‬ ‫در‬ ‫اسالمی‬ ‫و‬ ‫عربی‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫مخالفت‬ ‫و‬ ‫داشته‬ ‫نفوذ‬ ‫اسالمی‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫به‬ ‫غربی‬ ‫فرهنگ‬ ‫دارد‬ ‫وجود‬ . ‫اند‬ ‫داده‬ ‫گسترش‬ ‫و‬ ‫شکوفا‬ ‫را‬ ‫خود‬ ‫قلمرو‬ ‫هاییوود‬ ‫آمریکا‬ ‫در‬ ‫و‬ ‫بالیوود‬ ‫فیلمسازی‬ ‫صنعت‬ ‫دارای‬ ‫هند‬ ‫کشور‬ ‫آسیا‬ ‫در‬ . ‫میکر‬ ‫ادعا‬ ‫کارشناسان‬ ‫از‬ ‫بعضی‬‫طور‬ ‫به‬ ‫نیز‬ ‫هند‬ ‫در‬ ‫فیلم‬ ‫صنعت‬ ‫اخیر‬ ‫گسترش‬ ‫بلکه‬ , ‫نیست‬ ‫آمریکا‬ ‫مختص‬ ‫صنعت‬ ‫این‬ ‫شدن‬ ‫جهانی‬ ‫که‬ ‫دند‬ ‫است‬ ‫بالیوود‬ ‫نفع‬ ‫به‬ ‫خاورمیانه‬ ‫در‬ ‫طبیعی‬ . ‫نیازهای‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫وضوح‬ ‫به‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫فعالیتی‬ ‫بلکه‬ ،‫نیست‬ ‫شناختی‬ ‫زبان‬ ‫مشکل‬ ‫یک‬ ‫صرفا‬ ‫ها‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫می‬ ‫واضح‬ ،‫نتیجه‬ ‫در‬ ‫فره‬ ‫عملکرد‬‫منبع‬ ‫های‬ ‫فیلم‬ ‫تقاضاهای‬ ‫واسطه‬ ‫به‬ ‫نه‬ ‫یا‬ ‫فقط‬ ‫نه‬ ‫و‬ ‫است‬ ‫شده‬ ‫مطرح‬ ‫کننده‬ ‫دریافت‬ ‫نگی‬ . ‫کند‬ ‫سازی‬ ‫محلی‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫را‬ ‫ها‬ ‫رسانه‬ ‫سایر‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫بلند‬ ‫یا‬ ‫و‬ ‫کوتاه‬ ‫مستند‬ ‫فیلم‬ ‫چه‬ ‫را‬ ‫فیلم‬ ‫از‬ ‫ای‬ ‫جنبه‬ ‫هر‬ ‫تا‬ ‫میکند‬ ‫کمک‬ ‫شما‬ ‫به‬ ‫مقاله‬ ‫این‬‫ما‬ , ‫ر‬ ‫شما‬ ‫فیلم‬ ‫تا‬ ‫قادریم‬ ‫پارسیس‬ ‫رسمی‬ ‫دارالترجمه‬ ‫در‬‫را‬ ‫سفارشات‬ ‫این‬ ‫و‬ ‫کرده‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫و‬ ‫ترجمه‬ ‫خود‬ ‫پوشش‬ ‫تحت‬ ‫های‬ ‫زبان‬ ‫تمامی‬ ‫به‬ ‫ا‬ ‫دهیم‬ ‫تحویل‬ ‫روز‬ ‫چند‬ ‫عرض‬ ‫در‬ ‫حتی‬ . ‫فیلم‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫دیگر‬ ‫زبان‬ ‫خارجی‬ ‫مخاطب‬ ‫یک‬ ‫توسط‬ ‫فیلم‬ ‫یک‬ ‫از‬ ‫بردن‬ ‫لذت‬ ‫زیرا‬ ‫است‬ ‫ها‬ ‫دارالترجمه‬ ‫حساس‬ ‫و‬ ‫ویژه‬ ‫خدمات‬ ‫جمله‬ ‫از‬ ‫فیلم‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫ترجمه‬ ‫هنر‬ ‫از‬ ‫تا‬ ‫میزنند‬ ‫فریاد‬ ‫را‬ ‫آن‬ ‫دقیق‬ ‫ترجمه‬ ‫و‬ ‫هنری‬ ‫آثار‬ ‫خلق‬ ‫از‬ ‫پس‬ ‫همواره‬ ‫فیلم‬ ‫نویسندگان‬ ‫زیرا‬ ‫کرد‬ ‫نخواهد‬ ‫سرزنش‬ ‫را‬ ‫شما‬ ‫با‬ ‫داشته‬ ‫بیشتر‬ ‫قدردانی‬‫واقفیم‬ ‫کامال‬ ‫امر‬ ‫این‬ ‫بر‬ ‫ما‬ , ‫شند‬ ‫به‬ ‫تصمیم‬ ‫که‬ ‫باشد‬ ‫ای‬ ‫گونه‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫فیلم‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫زیرنویس‬ ‫که‬ ‫میگوید‬ ‫اینگونه‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫انگلیسی‬ ‫به‬ ‫فرانسوی‬ ‫آزاد‬ ‫مترجم‬ ‫یک‬ ‫زیرن‬ ‫یک‬ ‫خوانایی‬ ‫مثال‬ ‫عنوان‬ ‫به‬ , ‫باشد‬ ‫کرده‬ ‫ادا‬ ‫را‬ ‫فیلم‬ ‫منافع‬ ‫بهترین‬ ‫تا‬ ‫باشد‬ ‫بخش‬ ‫بخش‬ ‫و‬ ‫درست‬ ‫بندی‬ ‫اولویت‬‫وضوح‬ ‫به‬ ‫باید‬ ‫ویس‬ ‫تماشاچیان‬ ‫و‬ ‫مخاطبین‬ ‫برای‬ ‫کافی‬ ‫اندازه‬ ‫دارای‬ ‫باید‬ , ‫باشد‬ ‫مشخص‬‫باشد‬ :‫گوید‬ ‫می‬ ، ‫انگلیسی‬ ‫زیرنویس‬ ‫در‬ ‫متخصص‬ ‫آزاد‬ ‫مترجم‬ ،‫بل‬ ‫ژاکلین‬“‫انتخاب‬ ‫باید‬ ‫شما‬ ،‫متن‬ ‫ترجمه‬ ‫خالف‬ ‫بر‬ ،‫زیرنویس‬ ‫از‬ ‫استفاده‬ ‫با‬ ‫به‬ ‫توجه‬ ‫با‬ ‫توانید‬ ‫می‬ ‫که‬ ‫آنچه‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫را‬ ‫دشوار‬ ‫بسیار‬ ‫های‬‫یا‬ ‫و‬ ‫جلوتر‬ ‫که‬ ‫شود‬ ‫تولید‬ ‫زیرنویسی‬ ‫معنی‬ ‫این‬ ‫به‬ , ‫کنید‬ ‫حفظ‬ ‫خواندن‬ ‫سرعت‬ ‫نباشد‬ ‫داستانی‬ ‫فیلم‬ ‫شخصیت‬ ‫های‬ ‫صحبت‬ ‫از‬ ‫تر‬ ‫عقب‬ . ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫قانون‬ ‫تحقیق‬ ‫و‬ ‫تولید‬ ‫پیش‬ ‫یک‬ ‫عنوان‬ ‫به‬‫د‬ ‫زبان‬ ‫چندین‬ ‫از‬ ‫منابع‬ ‫ترجمه‬ ‫به‬ ‫نیاز‬ ‫است‬ ‫ممکن‬ ‫شما‬ .‫شود‬ ‫می‬ ‫شروع‬ ‫تحقیق‬ ‫با‬ ‫شما‬ ‫سینمایی‬ ‫سفر‬ ، ‫مترجم‬‫با‬ ،‫باشید‬ ‫اشته‬ ‫یا‬ ،‫تولید‬ ‫پیش‬ ‫فرایند‬ ‫در‬ ‫محلی‬ ‫های‬ ‫تیم‬‫بپردازید‬ ‫گفتگو‬ ‫به‬ ‫مختلف‬ ‫های‬ ‫کشور‬ ‫در‬ ‫مختلف‬ ‫افراد‬ ‫با‬ ‫جامع‬ ‫تحقیقات‬ ‫و‬ ‫ها‬ ‫مصاحبه‬ ‫عنوان‬ ‫تحت‬ ‫تری‬ ‫اصلی‬ ‫از‬ ‫پروژه‬ ‫یک‬ ‫در‬ ‫سازی‬ ‫محلی‬ ‫و‬ ‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫تکنولوژی‬ . ‫باشید‬ ‫داشته‬ ‫خوبی‬ ‫موضوعی‬ ‫ترجمه‬ ‫یک‬ ‫خود‬ ‫فیلم‬ ‫برای‬ ‫بتوانید‬ ‫تا‬ ،‫ن‬ ‫است‬ ‫ترجمه‬ ‫در‬ ‫موجود‬ ‫های‬ ‫روش‬ .
  • 4. ‫و‬ ‫چون‬ ‫مختلفی‬ ‫پسوندهای‬ ‫با‬ ‫فیلم‬ ‫به‬ ‫نویس‬ ‫زیر‬ ‫یک‬ ‫کردن‬ ‫اضافه‬ AVI ،MPG MP4 – ‫توسط‬ ‫مجاز‬ ‫پسوند‬ ‫هر‬ ‫ویا‬‫روش‬ ‫سری‬ ‫یک‬ ‫مورد‬ ‫در‬ ‫بعدی‬ ‫مقاله‬ ‫در‬ ‫انشاهلل‬ ‫که‬ ‫است‬ ‫انجام‬ ‫قابل‬ ‫منابع‬ ‫و‬ ‫ها‬‫فیلم‬ ‫ترجمه‬ ‫نحوه‬‫کرد‬ ‫خواهیم‬ ‫صحبت‬ .