SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
A LINGUA NA ACTUALIDADE:A LINGUA NA ACTUALIDADE:
COMPETENCIA, USOS ECOMPETENCIA, USOS E
ACTITUDESACTITUDES
O FUTURO DA LINGUAO FUTURO DA LINGUA
A LINGUA NA ACTUALIDADE:A LINGUA NA ACTUALIDADE:
COMPETENCIA,COMPETENCIA,
USOS E ACTITUDES. O FUTURO DA LINGUAUSOS E ACTITUDES. O FUTURO DA LINGUA
1. LINGUA INICIAL E COMPETENCIA LINGÜÍSTICA1. LINGUA INICIAL E COMPETENCIA LINGÜÍSTICA
2. USOS DO GALEGO2. USOS DO GALEGO
2.1 Situación xeral2.1 Situación xeral
2.2 Nas institucións2.2 Nas institucións
2.3 No ensino2.3 No ensino
2.4 No ámbito cultural2.4 No ámbito cultural
2.5 Na igrexa2.5 Na igrexa
2.6 No ámbito laboral e empresarial2.6 No ámbito laboral e empresarial
3. ACTITUDES3. ACTITUDES
4. FUTURO DA LINGUA4. FUTURO DA LINGUA
1. LINGUA INICIAL E1. LINGUA INICIAL E
COMPETENCIA LINGÜÍSTICACOMPETENCIA LINGÜÍSTICA
Datos do MSG (ano 1994) e Datos do IGE (2001)Datos do MSG (ano 1994) e Datos do IGE (2001)
• Entenden 99’9% 99’16%Entenden 99’9% 99’16%
• Falan 86’4% 91%Falan 86’4% 91%
• Len 45’9% 68’6%Len 45’9% 68’6%
• Escriben 27’1% 57’6%Escriben 27’1% 57’6%
2. USOS DO GALEGO2. USOS DO GALEGO
Situación xeralSituación xeral
Maiores de 55 anos Menores de 25 anosMaiores de 55 anos Menores de 25 anos
Sempre 622.545 (72’6%)Sempre 622.545 (72’6%) 253.988 (43%)253.988 (43%)
Ás veces 154.392 (18%)Ás veces 154.392 (18%) 252.468 (42’8%)252.468 (42’8%)
Nunca 79.147 (9’23%) 82.422 (14%)Nunca 79.147 (9’23%) 82.422 (14%)
Cidades menos galeguizadas: Ferrol, Vigo, A Coruña eCidades menos galeguizadas: Ferrol, Vigo, A Coruña e
Pontevedra.Pontevedra.
Cidades máis galeguizadas: Lugo e OurenseCidades máis galeguizadas: Lugo e Ourense
As instituciónsAs institucións
• As institucións autonómicasAs institucións autonómicas
• O Parlamento de GaliciaO Parlamento de Galicia
• A administración localA administración local
• A administración periférica do EstadoA administración periférica do Estado
• ““Sacralización do galego”Sacralización do galego”
O ensinoO ensino
• A presenza do galego medrou considerablemente, nonA presenza do galego medrou considerablemente, non
obstante, o español segue a ser lingua predominanteobstante, o español segue a ser lingua predominante
• Só un 30% aprende a ler e escribir en galegoSó un 30% aprende a ler e escribir en galego
• Nas universidades galegas é lingua oficialNas universidades galegas é lingua oficial
• Só un 30% do alumnado universitario é galegofalanteSó un 30% do alumnado universitario é galegofalante
• Só un 22% do profesorado é galegofalanteSó un 22% do profesorado é galegofalante
Uso do galego no ámbito culturalUso do galego no ámbito cultural
• AMELGAAMELGA
• EditorasEditoras
– Ano 1990: 577 títulosAno 1990: 577 títulos
– Ano 2003: 1828 títulosAno 2003: 1828 títulos
• TeatroTeatro
• CineCine
• InternetInternet
• CongresosCongresos
Uso do galego na igrexaUso do galego na igrexa
católicacatólica
• Pouca presenzaPouca presenza
• Libros en galego:Libros en galego:
– Novo Testamento (1979)Novo Testamento (1979)
– Misal Romano (1987)Misal Romano (1987)
– Biblia (1989)Biblia (1989)
Uso do galego no ámbito laboral eUso do galego no ámbito laboral e
empresarialempresarial
• Ás veces actúa como regaleguizadorÁs veces actúa como regaleguizador
– Institucións públicas e privadasInstitucións públicas e privadas
– Actividades laboraisActividades laborais
– Fundación Lingua-empresaFundación Lingua-empresa
• As profesións menos galeguizadasAs profesións menos galeguizadas
– Forzas armadasForzas armadas
– XustizaXustiza
– EnsinoEnsino
– SanidadeSanidade
– Grandes empresasGrandes empresas
ACTITUDESACTITUDES
MSG: Actitude positiva entre a poboaciónMSG: Actitude positiva entre a poboación
• Valoración xeral: 3.6 puntosValoración xeral: 3.6 puntos
• Deber de coñecer o galego: 4.47 puntosDeber de coñecer o galego: 4.47 puntos
• Potenciar o uso do galego: 4.38 puntosPotenciar o uso do galego: 4.38 puntos
• Falar galego: no veo por quéFalar galego: no veo por qué (Ana Iglesias)(Ana Iglesias)
– Ou es profesor de galego ou es do BNGOu es profesor de galego ou es do BNG
• No estudoNo estudo O galego segundo a mocidadeO galego segundo a mocidade
– Os que se expresan con acento galego = paletosOs que se expresan con acento galego = paletos
– Os que falan galego sen acento = nacionalistasOs que falan galego sen acento = nacionalistas
FUTURO DA LINGUA GALEGAFUTURO DA LINGUA GALEGA
• Indicadores positivos:Indicadores positivos:
– Incremento na vida públicaIncremento na vida pública
– Colectivos en defensa da normalizaciónColectivos en defensa da normalización
– Neofalantes adolescentesNeofalantes adolescentes
• Indicadores negativos:Indicadores negativos:
– Perda de falantes iniciaisPerda de falantes iniciais
– Aumento do descoñecemento entre a mocidadeAumento do descoñecemento entre a mocidade
– Mantemento de vellos prexuízosMantemento de vellos prexuízos
POLÍTICA LINGÜÍSTICAPOLÍTICA LINGÜÍSTICA
• Constitución Española de 1978Constitución Española de 1978
• Lei de Normalización Lingüística de 1983Lei de Normalización Lingüística de 1983
• Plan Xeral de Normalización Lingüística de 2004Plan Xeral de Normalización Lingüística de 2004
• Secretaría xeral de Política Lingüística de 2005Secretaría xeral de Política Lingüística de 2005
• Observatorio de dereitos lingüísticos da Mesa polaObservatorio de dereitos lingüísticos da Mesa pola
Normalización Lingüística de 2005Normalización Lingüística de 2005
Rexistro CivilRexistro Civil
• Galicia Hoxe 12-04-2006Galicia Hoxe 12-04-2006
Catro meses esperando para que o RexistroCatro meses esperando para que o Rexistro
Civil galeguice o seu apelidoCivil galeguice o seu apelido
A Mesa pola Normalización Lingüística insta á Xunta deA Mesa pola Normalización Lingüística insta á Xunta de
Galicia e ao Ministerio de Xustiza para axilizar osGalicia e ao Ministerio de Xustiza para axilizar os
trámites legais para galeguizar os apelidos das persoastrámites legais para galeguizar os apelidos das persoas
que así o soliciten. Lembra que esta modificación éque así o soliciten. Lembra que esta modificación é
“posíbel” legalmente e asegura que noutras“posíbel” legalmente e asegura que noutras
comunidades, como en Cataluña, os trámites soncomunidades, como en Cataluña, os trámites son
“automáticos e inmediatos”.“automáticos e inmediatos”.
Observatorio de Dereitos LingüísticosObservatorio de Dereitos Lingüísticos
Galicia Hoxe 13-04-2006Galicia Hoxe 13-04-2006
O Observatorio de Dereitos Lingüísticos pide accións á XuntaO Observatorio de Dereitos Lingüísticos pide accións á Xunta
A modificación urxente do decreto de galeguización do ensino non universitario, o aumento da presenza doA modificación urxente do decreto de galeguización do ensino non universitario, o aumento da presenza do
galego naquelas entidades que reciban axudas, a tradución de programas informáticos e de formularios, asgalego naquelas entidades que reciban axudas, a tradución de programas informáticos e de formularios, as
normas lingüísticas esixibles para o acceso ao emprego público e o uso da lingua do país nos medios dixitais:normas lingüísticas esixibles para o acceso ao emprego público e o uso da lingua do país nos medios dixitais:
son as cinco primeiras peticións do Observatorio de Dereitos Lingüísticos, que a entidade promotora, a Mesason as cinco primeiras peticións do Observatorio de Dereitos Lingüísticos, que a entidade promotora, a Mesa
pola Normalización Lingüística quere transmitirlle ao presidente da Xunta, Emilio Pérez Touriño, aopola Normalización Lingüística quere transmitirlle ao presidente da Xunta, Emilio Pérez Touriño, ao
vicepresidente, Anxo Quintana e á presidenta do Parlamento, Dolores Villarino, cos que solicitará entrevistarse.vicepresidente, Anxo Quintana e á presidenta do Parlamento, Dolores Villarino, cos que solicitará entrevistarse.
Integrado por membros da xudicatura, da avogacía e do profesorado universitario, o Observatorio de DereitosIntegrado por membros da xudicatura, da avogacía e do profesorado universitario, o Observatorio de Dereitos
Lingüísticos considera "fundamental" que estas cinco cuestións lles cheguen directamente aos cargos dirixentesLingüísticos considera "fundamental" que estas cinco cuestións lles cheguen directamente aos cargos dirixentes
da Xunta "para que se produza un salto adiante en favor dos dereitos lingüísticos dos galegos", segundo indicada Xunta "para que se produza un salto adiante en favor dos dereitos lingüísticos dos galegos", segundo indica
nun comunicado. Despois de se entrevistar con Touriño, Quintana e Villarino, o Observatorio presentaralles asnun comunicado. Despois de se entrevistar con Touriño, Quintana e Villarino, o Observatorio presentaralles as
súas propostas a outras institucións do país. As cinco peticións da entidade baséanse no Plan Xeral desúas propostas a outras institucións do país. As cinco peticións da entidade baséanse no Plan Xeral de
Normalización da Lingua Galega (PXNLG).Normalización da Lingua Galega (PXNLG).
Dúas medidas de control no ensino e no funcionariadoDúas medidas de control no ensino e no funcionariado
Neste sentido, o Observatorio propón dúas medidas de control. A primeira, "que se modifique urxentementeNeste sentido, o Observatorio propón dúas medidas de control. A primeira, "que se modifique urxentemente
odecreto de galeguización do ensino non universitario", unha reclamación que a institución considera necesariaodecreto de galeguización do ensino non universitario", unha reclamación que a institución considera necesaria
para recoller a realidade do sistema educativo e os obxectivos do PXNLG.para recoller a realidade do sistema educativo e os obxectivos do PXNLG.
Ademais, tamén se pide que as axudas públicas da Xunta "deberán producir un aumento efectivo da presenzaAdemais, tamén se pide que as axudas públicas da Xunta "deberán producir un aumento efectivo da presenza
do galego na entidade receptora e avaliarse o cumprimento."do galego na entidade receptora e avaliarse o cumprimento."
O Observatorio urxe tamén que se traduzan ao galego os programas informáticos de xestión e os formularios deO Observatorio urxe tamén que se traduzan ao galego os programas informáticos de xestión e os formularios de
uso cotián para "garantir a súa presenza en todos os órganos xudiciais de Galiza." Pide que se establezan "cantouso cotián para "garantir a súa presenza en todos os órganos xudiciais de Galiza." Pide que se establezan "canto
antes normas xerais e uniformes sobre capacidade lingüística esixíbel nos procesos de acceso á función públicaantes normas xerais e uniformes sobre capacidade lingüística esixíbel nos procesos de acceso á función pública
e no desempeño desta función".e no desempeño desta función".
Por último, o Observatorio formula a necesidade de que haxa un "mecanismo de seguimento" para que asPor último, o Observatorio formula a necesidade de que haxa un "mecanismo de seguimento" para que as
licenzas de emisoras de radio e televisión "cumpran co compromiso" explicitado no Plan Xeral de Normalizaciónlicenzas de emisoras de radio e televisión "cumpran co compromiso" explicitado no Plan Xeral de Normalización
dun aumento progresivo do galego.dun aumento progresivo do galego.
Novo Estatuto de AutonomíaNovo Estatuto de Autonomía
O lugar da lingua no novo EstatutoO lugar da lingua no novo Estatuto
Ademais das propostas que presentará nestas entrevistas, oAdemais das propostas que presentará nestas entrevistas, o
Observatorio de Dereitos Lingüísticos considera que "o debateObservatorio de Dereitos Lingüísticos considera que "o debate
sobre un novo Estatuto pode servir tamén para terminar cossobre un novo Estatuto pode servir tamén para terminar cos
alicerces que sustentan moitas das discriminacións que padece oalicerces que sustentan moitas das discriminacións que padece o
galego".galego".
Por iso, realiza un "chamamento ao conxunto da sociedade" paraPor iso, realiza un "chamamento ao conxunto da sociedade" para
que neste novo Estatuto o galego teña "o lugar que lle correspondeque neste novo Estatuto o galego teña "o lugar que lle corresponde
como lingua propia do país; dereito e deber colectivo, nunca encomo lingua propia do país; dereito e deber colectivo, nunca en
inferioridade con respecto do castelán". A Mesa propón para o novoinferioridade con respecto do castelán". A Mesa propón para o novo
Estatuto o uso preferente da lingua "por parte de todas asEstatuto o uso preferente da lingua "por parte de todas as
administracións situadas en Galiza" así como o dereito de opciónadministracións situadas en Galiza" así como o dereito de opción
lingüística da cidadanía nas empresas e entidades que ofrecenlingüística da cidadanía nas empresas e entidades que ofrecen
servizos.servizos.
Dominio puntogalDominio puntogal
DOMINIO GALEGO. DOCE ENTIDADES POÑEN EN MARCHA ODOMINIO GALEGO. DOCE ENTIDADES POÑEN EN MARCHA O
PROCESO PARA CONSEGUIR UN DOMINIO PROPIO GALEGOPROCESO PARA CONSEGUIR UN DOMINIO PROPIO GALEGO
NA INTERNETNA INTERNET [06/04/2006] (www.amesanl.org)[06/04/2006] (www.amesanl.org)
A promotora da asociación puntogal constituíuse en Santiago deA promotora da asociación puntogal constituíuse en Santiago de
CompostelaCompostela
Unha ducia de entidades representativas de diversos ámbitos da sociedadeUnha ducia de entidades representativas de diversos ámbitos da sociedade
galega constituíron en Santiago de Compostela a promotora da Asociacióngalega constituíron en Santiago de Compostela a promotora da Asociación
PuntoGal, que ten como obxectivo a consecución do dominio .gal comoPuntoGal, que ten como obxectivo a consecución do dominio .gal como
espazo propio na internet para a cultura e a lingua do país. Estasespazo propio na internet para a cultura e a lingua do país. Estas
organizacións avalarán a candidatura diante da Internet Corporation fororganizacións avalarán a candidatura diante da Internet Corporation for
Assigned Names and Numbers (ICANN), organismo internacional que seAssigned Names and Numbers (ICANN), organismo internacional que se
encarga de autorizar e de recoñecer os dominios.encarga de autorizar e de recoñecer os dominios.
A asociación nace tamén coa pretensión de sumar o maior número posibleA asociación nace tamén coa pretensión de sumar o maior número posible
de apoios sociais para a iniciativa. Igualmente, realizará accións dede apoios sociais para a iniciativa. Igualmente, realizará accións de
concienciación entre a cidadanía sobre a necesidade de que Galiciaconcienciación entre a cidadanía sobre a necesidade de que Galicia
dispoña dun dominio propio.dispoña dun dominio propio.

More Related Content

Similar to Situación da lingua galega na actualidade

Políticas lingüísticas emerxentes en Galicia
Políticas lingüísticas emerxentes en GaliciaPolíticas lingüísticas emerxentes en Galicia
Políticas lingüísticas emerxentes en GaliciaAnxo Lorenzo
 
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticaO galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticanoagaliza
 
Ogalegonascienciastecnoloxia
OgalegonascienciastecnoloxiaOgalegonascienciastecnoloxia
OgalegonascienciastecnoloxiaXosé Rodríguez
 
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...Coordinadora Galega ENDL
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...IreneSeara
 
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre caraOllos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre caraCoordinadora Galega ENDL
 
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...Román Landín
 
Finssec XX
Finssec XXFinssec XX
Finssec XXxenevra
 
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre caraOllos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre caraCoordinadora Galega ENDL
 
Lingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicaciónLingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicaciónAnxo Lorenzo
 
Unha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüEUnha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüERomán Landín
 
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...Santi P
 
O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.Marlou
 

Similar to Situación da lingua galega na actualidade (20)

Normalizacion
NormalizacionNormalizacion
Normalizacion
 
“Enredando” o traballo en normalización lingüística. Os SNL e a CTNL
“Enredando” o traballo en normalización lingüística. Os SNL e a CTNL“Enredando” o traballo en normalización lingüística. Os SNL e a CTNL
“Enredando” o traballo en normalización lingüística. Os SNL e a CTNL
 
Políticas lingüísticas emerxentes en Galicia
Políticas lingüísticas emerxentes en GaliciaPolíticas lingüísticas emerxentes en Galicia
Políticas lingüísticas emerxentes en Galicia
 
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüísticaO galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
O galego hoxe: marco legal e proceso de normalización lingüística
 
Ogalegonascienciastecnoloxia
OgalegonascienciastecnoloxiaOgalegonascienciastecnoloxia
Ogalegonascienciastecnoloxia
 
Galego finais sec xx
Galego finais sec xxGalego finais sec xx
Galego finais sec xx
 
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...
Dossier de prensa III Informe sobre o cumprimento en Galicia da Carta Europea...
 
Proxecto lingúistico pedrafita 2015
Proxecto lingúistico pedrafita 2015Proxecto lingúistico pedrafita 2015
Proxecto lingúistico pedrafita 2015
 
Proxecto linguistico pedrafita 2019
Proxecto linguistico pedrafita 2019Proxecto linguistico pedrafita 2019
Proxecto linguistico pedrafita 2019
 
Ollos de aula. Nº 11
Ollos de aula. Nº 11Ollos de aula. Nº 11
Ollos de aula. Nº 11
 
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
Sociolingüística 3 (linguas minorizadas e linguas minoritarias. o galego; lin...
 
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre caraOllos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 17. Versión para imprimir en a4 a dobre cara
 
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...
PNDL do IES Chano Piñeiro de Forcarei. Un posible modelo para un contexto gal...
 
PNDL IES Chano Piñeiro Forcarei
PNDL IES Chano Piñeiro ForcareiPNDL IES Chano Piñeiro Forcarei
PNDL IES Chano Piñeiro Forcarei
 
Finssec XX
Finssec XXFinssec XX
Finssec XX
 
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre caraOllos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
Ollos de aula. Nº 11. Versión para imprimir en A4 a dobre cara
 
Lingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicaciónLingua galega e medios de comunicación
Lingua galega e medios de comunicación
 
Unha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüEUnha Realidade PlurilingüE
Unha Realidade PlurilingüE
 
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...
Análise da política lingüística presente nos programas electorais nas elecció...
 
O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.O galego no mundo. A lusofonía.
O galego no mundo. A lusofonía.
 

Situación da lingua galega na actualidade

  • 1. A LINGUA NA ACTUALIDADE:A LINGUA NA ACTUALIDADE: COMPETENCIA, USOS ECOMPETENCIA, USOS E ACTITUDESACTITUDES O FUTURO DA LINGUAO FUTURO DA LINGUA
  • 2. A LINGUA NA ACTUALIDADE:A LINGUA NA ACTUALIDADE: COMPETENCIA,COMPETENCIA, USOS E ACTITUDES. O FUTURO DA LINGUAUSOS E ACTITUDES. O FUTURO DA LINGUA 1. LINGUA INICIAL E COMPETENCIA LINGÜÍSTICA1. LINGUA INICIAL E COMPETENCIA LINGÜÍSTICA 2. USOS DO GALEGO2. USOS DO GALEGO 2.1 Situación xeral2.1 Situación xeral 2.2 Nas institucións2.2 Nas institucións 2.3 No ensino2.3 No ensino 2.4 No ámbito cultural2.4 No ámbito cultural 2.5 Na igrexa2.5 Na igrexa 2.6 No ámbito laboral e empresarial2.6 No ámbito laboral e empresarial 3. ACTITUDES3. ACTITUDES 4. FUTURO DA LINGUA4. FUTURO DA LINGUA
  • 3. 1. LINGUA INICIAL E1. LINGUA INICIAL E COMPETENCIA LINGÜÍSTICACOMPETENCIA LINGÜÍSTICA Datos do MSG (ano 1994) e Datos do IGE (2001)Datos do MSG (ano 1994) e Datos do IGE (2001) • Entenden 99’9% 99’16%Entenden 99’9% 99’16% • Falan 86’4% 91%Falan 86’4% 91% • Len 45’9% 68’6%Len 45’9% 68’6% • Escriben 27’1% 57’6%Escriben 27’1% 57’6%
  • 4. 2. USOS DO GALEGO2. USOS DO GALEGO Situación xeralSituación xeral Maiores de 55 anos Menores de 25 anosMaiores de 55 anos Menores de 25 anos Sempre 622.545 (72’6%)Sempre 622.545 (72’6%) 253.988 (43%)253.988 (43%) Ás veces 154.392 (18%)Ás veces 154.392 (18%) 252.468 (42’8%)252.468 (42’8%) Nunca 79.147 (9’23%) 82.422 (14%)Nunca 79.147 (9’23%) 82.422 (14%) Cidades menos galeguizadas: Ferrol, Vigo, A Coruña eCidades menos galeguizadas: Ferrol, Vigo, A Coruña e Pontevedra.Pontevedra. Cidades máis galeguizadas: Lugo e OurenseCidades máis galeguizadas: Lugo e Ourense
  • 5. As instituciónsAs institucións • As institucións autonómicasAs institucións autonómicas • O Parlamento de GaliciaO Parlamento de Galicia • A administración localA administración local • A administración periférica do EstadoA administración periférica do Estado • ““Sacralización do galego”Sacralización do galego”
  • 6. O ensinoO ensino • A presenza do galego medrou considerablemente, nonA presenza do galego medrou considerablemente, non obstante, o español segue a ser lingua predominanteobstante, o español segue a ser lingua predominante • Só un 30% aprende a ler e escribir en galegoSó un 30% aprende a ler e escribir en galego • Nas universidades galegas é lingua oficialNas universidades galegas é lingua oficial • Só un 30% do alumnado universitario é galegofalanteSó un 30% do alumnado universitario é galegofalante • Só un 22% do profesorado é galegofalanteSó un 22% do profesorado é galegofalante
  • 7. Uso do galego no ámbito culturalUso do galego no ámbito cultural • AMELGAAMELGA • EditorasEditoras – Ano 1990: 577 títulosAno 1990: 577 títulos – Ano 2003: 1828 títulosAno 2003: 1828 títulos • TeatroTeatro • CineCine • InternetInternet • CongresosCongresos
  • 8. Uso do galego na igrexaUso do galego na igrexa católicacatólica • Pouca presenzaPouca presenza • Libros en galego:Libros en galego: – Novo Testamento (1979)Novo Testamento (1979) – Misal Romano (1987)Misal Romano (1987) – Biblia (1989)Biblia (1989)
  • 9. Uso do galego no ámbito laboral eUso do galego no ámbito laboral e empresarialempresarial • Ás veces actúa como regaleguizadorÁs veces actúa como regaleguizador – Institucións públicas e privadasInstitucións públicas e privadas – Actividades laboraisActividades laborais – Fundación Lingua-empresaFundación Lingua-empresa • As profesións menos galeguizadasAs profesións menos galeguizadas – Forzas armadasForzas armadas – XustizaXustiza – EnsinoEnsino – SanidadeSanidade – Grandes empresasGrandes empresas
  • 10. ACTITUDESACTITUDES MSG: Actitude positiva entre a poboaciónMSG: Actitude positiva entre a poboación • Valoración xeral: 3.6 puntosValoración xeral: 3.6 puntos • Deber de coñecer o galego: 4.47 puntosDeber de coñecer o galego: 4.47 puntos • Potenciar o uso do galego: 4.38 puntosPotenciar o uso do galego: 4.38 puntos • Falar galego: no veo por quéFalar galego: no veo por qué (Ana Iglesias)(Ana Iglesias) – Ou es profesor de galego ou es do BNGOu es profesor de galego ou es do BNG • No estudoNo estudo O galego segundo a mocidadeO galego segundo a mocidade – Os que se expresan con acento galego = paletosOs que se expresan con acento galego = paletos – Os que falan galego sen acento = nacionalistasOs que falan galego sen acento = nacionalistas
  • 11. FUTURO DA LINGUA GALEGAFUTURO DA LINGUA GALEGA • Indicadores positivos:Indicadores positivos: – Incremento na vida públicaIncremento na vida pública – Colectivos en defensa da normalizaciónColectivos en defensa da normalización – Neofalantes adolescentesNeofalantes adolescentes • Indicadores negativos:Indicadores negativos: – Perda de falantes iniciaisPerda de falantes iniciais – Aumento do descoñecemento entre a mocidadeAumento do descoñecemento entre a mocidade – Mantemento de vellos prexuízosMantemento de vellos prexuízos
  • 12. POLÍTICA LINGÜÍSTICAPOLÍTICA LINGÜÍSTICA • Constitución Española de 1978Constitución Española de 1978 • Lei de Normalización Lingüística de 1983Lei de Normalización Lingüística de 1983 • Plan Xeral de Normalización Lingüística de 2004Plan Xeral de Normalización Lingüística de 2004 • Secretaría xeral de Política Lingüística de 2005Secretaría xeral de Política Lingüística de 2005 • Observatorio de dereitos lingüísticos da Mesa polaObservatorio de dereitos lingüísticos da Mesa pola Normalización Lingüística de 2005Normalización Lingüística de 2005
  • 13. Rexistro CivilRexistro Civil • Galicia Hoxe 12-04-2006Galicia Hoxe 12-04-2006 Catro meses esperando para que o RexistroCatro meses esperando para que o Rexistro Civil galeguice o seu apelidoCivil galeguice o seu apelido A Mesa pola Normalización Lingüística insta á Xunta deA Mesa pola Normalización Lingüística insta á Xunta de Galicia e ao Ministerio de Xustiza para axilizar osGalicia e ao Ministerio de Xustiza para axilizar os trámites legais para galeguizar os apelidos das persoastrámites legais para galeguizar os apelidos das persoas que así o soliciten. Lembra que esta modificación éque así o soliciten. Lembra que esta modificación é “posíbel” legalmente e asegura que noutras“posíbel” legalmente e asegura que noutras comunidades, como en Cataluña, os trámites soncomunidades, como en Cataluña, os trámites son “automáticos e inmediatos”.“automáticos e inmediatos”.
  • 14. Observatorio de Dereitos LingüísticosObservatorio de Dereitos Lingüísticos Galicia Hoxe 13-04-2006Galicia Hoxe 13-04-2006 O Observatorio de Dereitos Lingüísticos pide accións á XuntaO Observatorio de Dereitos Lingüísticos pide accións á Xunta A modificación urxente do decreto de galeguización do ensino non universitario, o aumento da presenza doA modificación urxente do decreto de galeguización do ensino non universitario, o aumento da presenza do galego naquelas entidades que reciban axudas, a tradución de programas informáticos e de formularios, asgalego naquelas entidades que reciban axudas, a tradución de programas informáticos e de formularios, as normas lingüísticas esixibles para o acceso ao emprego público e o uso da lingua do país nos medios dixitais:normas lingüísticas esixibles para o acceso ao emprego público e o uso da lingua do país nos medios dixitais: son as cinco primeiras peticións do Observatorio de Dereitos Lingüísticos, que a entidade promotora, a Mesason as cinco primeiras peticións do Observatorio de Dereitos Lingüísticos, que a entidade promotora, a Mesa pola Normalización Lingüística quere transmitirlle ao presidente da Xunta, Emilio Pérez Touriño, aopola Normalización Lingüística quere transmitirlle ao presidente da Xunta, Emilio Pérez Touriño, ao vicepresidente, Anxo Quintana e á presidenta do Parlamento, Dolores Villarino, cos que solicitará entrevistarse.vicepresidente, Anxo Quintana e á presidenta do Parlamento, Dolores Villarino, cos que solicitará entrevistarse. Integrado por membros da xudicatura, da avogacía e do profesorado universitario, o Observatorio de DereitosIntegrado por membros da xudicatura, da avogacía e do profesorado universitario, o Observatorio de Dereitos Lingüísticos considera "fundamental" que estas cinco cuestións lles cheguen directamente aos cargos dirixentesLingüísticos considera "fundamental" que estas cinco cuestións lles cheguen directamente aos cargos dirixentes da Xunta "para que se produza un salto adiante en favor dos dereitos lingüísticos dos galegos", segundo indicada Xunta "para que se produza un salto adiante en favor dos dereitos lingüísticos dos galegos", segundo indica nun comunicado. Despois de se entrevistar con Touriño, Quintana e Villarino, o Observatorio presentaralles asnun comunicado. Despois de se entrevistar con Touriño, Quintana e Villarino, o Observatorio presentaralles as súas propostas a outras institucións do país. As cinco peticións da entidade baséanse no Plan Xeral desúas propostas a outras institucións do país. As cinco peticións da entidade baséanse no Plan Xeral de Normalización da Lingua Galega (PXNLG).Normalización da Lingua Galega (PXNLG). Dúas medidas de control no ensino e no funcionariadoDúas medidas de control no ensino e no funcionariado Neste sentido, o Observatorio propón dúas medidas de control. A primeira, "que se modifique urxentementeNeste sentido, o Observatorio propón dúas medidas de control. A primeira, "que se modifique urxentemente odecreto de galeguización do ensino non universitario", unha reclamación que a institución considera necesariaodecreto de galeguización do ensino non universitario", unha reclamación que a institución considera necesaria para recoller a realidade do sistema educativo e os obxectivos do PXNLG.para recoller a realidade do sistema educativo e os obxectivos do PXNLG. Ademais, tamén se pide que as axudas públicas da Xunta "deberán producir un aumento efectivo da presenzaAdemais, tamén se pide que as axudas públicas da Xunta "deberán producir un aumento efectivo da presenza do galego na entidade receptora e avaliarse o cumprimento."do galego na entidade receptora e avaliarse o cumprimento." O Observatorio urxe tamén que se traduzan ao galego os programas informáticos de xestión e os formularios deO Observatorio urxe tamén que se traduzan ao galego os programas informáticos de xestión e os formularios de uso cotián para "garantir a súa presenza en todos os órganos xudiciais de Galiza." Pide que se establezan "cantouso cotián para "garantir a súa presenza en todos os órganos xudiciais de Galiza." Pide que se establezan "canto antes normas xerais e uniformes sobre capacidade lingüística esixíbel nos procesos de acceso á función públicaantes normas xerais e uniformes sobre capacidade lingüística esixíbel nos procesos de acceso á función pública e no desempeño desta función".e no desempeño desta función". Por último, o Observatorio formula a necesidade de que haxa un "mecanismo de seguimento" para que asPor último, o Observatorio formula a necesidade de que haxa un "mecanismo de seguimento" para que as licenzas de emisoras de radio e televisión "cumpran co compromiso" explicitado no Plan Xeral de Normalizaciónlicenzas de emisoras de radio e televisión "cumpran co compromiso" explicitado no Plan Xeral de Normalización dun aumento progresivo do galego.dun aumento progresivo do galego.
  • 15. Novo Estatuto de AutonomíaNovo Estatuto de Autonomía O lugar da lingua no novo EstatutoO lugar da lingua no novo Estatuto Ademais das propostas que presentará nestas entrevistas, oAdemais das propostas que presentará nestas entrevistas, o Observatorio de Dereitos Lingüísticos considera que "o debateObservatorio de Dereitos Lingüísticos considera que "o debate sobre un novo Estatuto pode servir tamén para terminar cossobre un novo Estatuto pode servir tamén para terminar cos alicerces que sustentan moitas das discriminacións que padece oalicerces que sustentan moitas das discriminacións que padece o galego".galego". Por iso, realiza un "chamamento ao conxunto da sociedade" paraPor iso, realiza un "chamamento ao conxunto da sociedade" para que neste novo Estatuto o galego teña "o lugar que lle correspondeque neste novo Estatuto o galego teña "o lugar que lle corresponde como lingua propia do país; dereito e deber colectivo, nunca encomo lingua propia do país; dereito e deber colectivo, nunca en inferioridade con respecto do castelán". A Mesa propón para o novoinferioridade con respecto do castelán". A Mesa propón para o novo Estatuto o uso preferente da lingua "por parte de todas asEstatuto o uso preferente da lingua "por parte de todas as administracións situadas en Galiza" así como o dereito de opciónadministracións situadas en Galiza" así como o dereito de opción lingüística da cidadanía nas empresas e entidades que ofrecenlingüística da cidadanía nas empresas e entidades que ofrecen servizos.servizos.
  • 16. Dominio puntogalDominio puntogal DOMINIO GALEGO. DOCE ENTIDADES POÑEN EN MARCHA ODOMINIO GALEGO. DOCE ENTIDADES POÑEN EN MARCHA O PROCESO PARA CONSEGUIR UN DOMINIO PROPIO GALEGOPROCESO PARA CONSEGUIR UN DOMINIO PROPIO GALEGO NA INTERNETNA INTERNET [06/04/2006] (www.amesanl.org)[06/04/2006] (www.amesanl.org) A promotora da asociación puntogal constituíuse en Santiago deA promotora da asociación puntogal constituíuse en Santiago de CompostelaCompostela Unha ducia de entidades representativas de diversos ámbitos da sociedadeUnha ducia de entidades representativas de diversos ámbitos da sociedade galega constituíron en Santiago de Compostela a promotora da Asociacióngalega constituíron en Santiago de Compostela a promotora da Asociación PuntoGal, que ten como obxectivo a consecución do dominio .gal comoPuntoGal, que ten como obxectivo a consecución do dominio .gal como espazo propio na internet para a cultura e a lingua do país. Estasespazo propio na internet para a cultura e a lingua do país. Estas organizacións avalarán a candidatura diante da Internet Corporation fororganizacións avalarán a candidatura diante da Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), organismo internacional que seAssigned Names and Numbers (ICANN), organismo internacional que se encarga de autorizar e de recoñecer os dominios.encarga de autorizar e de recoñecer os dominios. A asociación nace tamén coa pretensión de sumar o maior número posibleA asociación nace tamén coa pretensión de sumar o maior número posible de apoios sociais para a iniciativa. Igualmente, realizará accións dede apoios sociais para a iniciativa. Igualmente, realizará accións de concienciación entre a cidadanía sobre a necesidade de que Galiciaconcienciación entre a cidadanía sobre a necesidade de que Galicia dispoña dun dominio propio.dispoña dun dominio propio.