SlideShare a Scribd company logo
1 of 16
Download to read offline
THE ROLE OF LINGUISTICALLY SENSITIVE
EDUCATION IN SHAPING CULTURAL SENSITIVITY
DR. KARIN MARTIN
SIETAR EUROPA CONGRESS 2017
INTRODUCTION
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
▪About me
▪My goal for today
▪About you
2
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM -
WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM -
FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
3
INTRODUCTION
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
▪About me
▪My goal for today
▪About you:
▪Do you consider yourself bilingual / multilingual ?
▪What’s your definition of bilingualism?
4
THE PROBLEM
The GAP between research and school practice / family practice
▪Myths & prejudices
▪Bilinguals = two monolinguals in the same person
▪Children are like sponges
▪Language mixing as a sign of confusion
▪They affect our behaviour / practices / decisions
▪„You should stop speaking your mother tongue!“
▪Long-term consequences
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 5
„THE MONOLINGUAL VIEW OF BILINGUALISM“
The story of Elisabeth and Ahmad…
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
Prejudice about bilingualism:
Some languages are not worth
learning
6
ELITE VS. FOLK BILINGUALISM
Bilingual by choice
Living abroad for
business/education
Well-educated
Access to good jobs
Languages of established
power and prestige
Not bilingual by choice
Feel the need to be bilingual (in order
to survive)
Difficult socioeconomic and cultural
environment
«Guest workers» / Refugees / Asylum
seekers
Languages with no prestige or not
officially recognized
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 7
LONG-TERM CONSEQUENCES…
▪No connection with members of the family
▪Missed chance / less opportunities
▪A waste of resources
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 8
THE SOLUTION
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
Awareness at all level of society,
not only in the school context!
9
BASIC STATEMENTS…
▪The amount of formal schooling in the first language is a
stronger predictor than the socioeconomic status of how
rapidly students will catch up in the second language
(Collier & Thomas 1997).
▪To reject a child’s language in the school is to reject the
child (Cummins 2001).
▪The maintenance of the first language is strongly
influenced by the linguistic habits and beliefs of the family
(Tannenbaum 2005).
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 10
THE SOLUTION: AN EXAMPLE FROM ISC
▪Analysis /Goals
▪To promote Additive Bilingualism instead of Subtractive Bilingualism
▪Professional Development Teacher Training
▪Language acquisition and language support
▪Bilingual language development
▪Second language learning
▪The importance of the mother tongue
▪Literacy and biliteracy
▪Multilingual Development and Third Culture Kids
▪Parents’ events
▪Survey / Results
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 11
Bilingual Development
80%
no
20%
yes
new for me
not new
75%
no
25%
yes
no
yes
Relationship between
first and second
language
80%
no
20%
yes
new for me
not new
Mother Tongue
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN
THE SURVEY…
12
PRACTICAL IMPLICATIONS
▪The school staff (not only teachers!) need to be informed
about the latest research on the topic of multilingual language
development;
▪They need help in creating a multilingual environment and in
fostering students’ mother tongues;
▪They need to implement a curriculum that has a truly
international perspective and a pedagogical approach that
develops an open attitude to other cultures;
▪ISC
▪Mother tongue lessons
▪Language clubs
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 13
TO CONCLUDE…
▪Some people move/emigrate by choice – Others because
they have no choice
▪The first barrier is the language
▪Language as a mean
▪Language as a way to express yourself and your culture
▪Language as a resource for the individual and for the
society
▪Common goal: to make this world more tolerant, based on
respect and dialogue among populations  Let‘s start by
celebrating linguistic diversity!
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 14
THANK YOU!
“…integration is achieved more effectively when a
person’s own background is valued, since conflicts
and division arise not out of difference, but rather
out of denial of the right and opportunity to be
different (Smolicz, 1981)”.
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 15
MAIN REFERENCES
Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. In
Ed. Bialystok E., Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition (pp. 1-
300). New York, NY: Cambridge University Press.
Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge
University Press. Cited in Guillemin D. at al. (2015). Multilingualism and literacy –
attitudes and policies. Routledge.
Daryai-Hansen, P. G. et al. (2015). Pluralistic Approaches to Languages in the
Curriculum: The Case of French-speaking Switzerland, Spain and Austria.
International Journal of Multilingualism, VOL. 12, No. 1, 109-127.
Smolicz, J. J. (1981). Culture, ethnicity and education: Multiculturalism in a plural
society. In: Megarry, J. et al. Eds., World Year Book of Education, 17-36. London:
Kogan Page.
INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 16

More Related Content

Similar to The role of linguistically sensitive education in shaping cultural sensitivity.

Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortiztInteraction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Tinbean99
 
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortiztInteraction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Tinbean99
 
Culturally Responsive Teaching
Culturally Responsive TeachingCulturally Responsive Teaching
Culturally Responsive Teaching
shoetzlein
 
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docx
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docxLinguistically and culturally diverse is an educational term.docx
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docx
SHIVA101531
 
The role of english
The role of englishThe role of english
The role of english
Bong Tong
 
34 E D U C A T I O N A L L E A D E R S H I P M A R C H .docx
34   E D U C A T I O N A L  L E A D E R S H I P    M A R C H .docx34   E D U C A T I O N A L  L E A D E R S H I P    M A R C H .docx
34 E D U C A T I O N A L L E A D E R S H I P M A R C H .docx
standfordabbot
 
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
KatherineHaratsis
 
sped460ch3
sped460ch3sped460ch3
sped460ch3
fiegent
 
PPP May 19th for visting teachers and for Krashen
PPP May 19th for visting teachers and for KrashenPPP May 19th for visting teachers and for Krashen
PPP May 19th for visting teachers and for Krashen
bmb345
 

Similar to The role of linguistically sensitive education in shaping cultural sensitivity. (16)

Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortiztInteraction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
 
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortiztInteraction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
Interaction betweenparentsfamiliesandschoolsortizt
 
A Roadmap for Mother Tongue Education
A Roadmap for Mother Tongue EducationA Roadmap for Mother Tongue Education
A Roadmap for Mother Tongue Education
 
Global issues of literacy and justice
Global issues of literacy and justiceGlobal issues of literacy and justice
Global issues of literacy and justice
 
Rutu Roadmap Mother Tongue Education
Rutu Roadmap Mother Tongue EducationRutu Roadmap Mother Tongue Education
Rutu Roadmap Mother Tongue Education
 
Empowering
EmpoweringEmpowering
Empowering
 
Culturally Responsive Teaching
Culturally Responsive TeachingCulturally Responsive Teaching
Culturally Responsive Teaching
 
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docx
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docxLinguistically and culturally diverse is an educational term.docx
Linguistically and culturally diverse is an educational term.docx
 
The role of english
The role of englishThe role of english
The role of english
 
Being Bilingual Analysis
Being Bilingual AnalysisBeing Bilingual Analysis
Being Bilingual Analysis
 
English lng project, IVLP
English lng project,  IVLPEnglish lng project,  IVLP
English lng project, IVLP
 
Cultural Immersion
Cultural ImmersionCultural Immersion
Cultural Immersion
 
34 E D U C A T I O N A L L E A D E R S H I P M A R C H .docx
34   E D U C A T I O N A L  L E A D E R S H I P    M A R C H .docx34   E D U C A T I O N A L  L E A D E R S H I P    M A R C H .docx
34 E D U C A T I O N A L L E A D E R S H I P M A R C H .docx
 
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
2012 TESOL Seminar 1: Growing up bilingual in multicultural urban Australia: ...
 
sped460ch3
sped460ch3sped460ch3
sped460ch3
 
PPP May 19th for visting teachers and for Krashen
PPP May 19th for visting teachers and for KrashenPPP May 19th for visting teachers and for Krashen
PPP May 19th for visting teachers and for Krashen
 

More from Karin Martin

Mehrsprachigkeit 26.2.16
Mehrsprachigkeit 26.2.16Mehrsprachigkeit 26.2.16
Mehrsprachigkeit 26.2.16
Karin Martin
 
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
Karin Martin
 
WS_Multilingualism_Villach_June 2015
WS_Multilingualism_Villach_June 2015WS_Multilingualism_Villach_June 2015
WS_Multilingualism_Villach_June 2015
Karin Martin
 

More from Karin Martin (6)

Mehrsprachigkeit 26.2.16
Mehrsprachigkeit 26.2.16Mehrsprachigkeit 26.2.16
Mehrsprachigkeit 26.2.16
 
Villach 1
Villach 1Villach 1
Villach 1
 
Villach 2
Villach 2Villach 2
Villach 2
 
Monza
MonzaMonza
Monza
 
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
Developing and supporting a multilingual learning community_IB conference_Rom...
 
WS_Multilingualism_Villach_June 2015
WS_Multilingualism_Villach_June 2015WS_Multilingualism_Villach_June 2015
WS_Multilingualism_Villach_June 2015
 

Recently uploaded

Recently uploaded (20)

How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POSHow to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
How to Manage Global Discount in Odoo 17 POS
 
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdfUnit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
Unit 3 Emotional Intelligence and Spiritual Intelligence.pdf
 
Application orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.pptApplication orientated numerical on hev.ppt
Application orientated numerical on hev.ppt
 
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
Mehran University Newsletter Vol-X, Issue-I, 2024
 
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
How to Create and Manage Wizard in Odoo 17
 
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual  Proper...
General Principles of Intellectual Property: Concepts of Intellectual Proper...
 
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptxHMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
HMCS Max Bernays Pre-Deployment Brief (May 2024).pptx
 
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - EnglishGraduate Outcomes Presentation Slides - English
Graduate Outcomes Presentation Slides - English
 
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
Beyond_Borders_Understanding_Anime_and_Manga_Fandom_A_Comprehensive_Audience_...
 
ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.ICT role in 21st century education and it's challenges.
ICT role in 21st century education and it's challenges.
 
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the ClassroomFostering Friendships - Enhancing Social Bonds  in the Classroom
Fostering Friendships - Enhancing Social Bonds in the Classroom
 
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
80 ĐỀ THI THỬ TUYỂN SINH TIẾNG ANH VÀO 10 SỞ GD – ĐT THÀNH PHỐ HỒ CHÍ MINH NĂ...
 
Spatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student briefSpatium Project Simulation student brief
Spatium Project Simulation student brief
 
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdfKey note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
Key note speaker Neum_Admir Softic_ENG.pdf
 
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptxSKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
SKILL OF INTRODUCING THE LESSON MICRO SKILLS.pptx
 
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptxHMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
HMCS Vancouver Pre-Deployment Brief - May 2024 (Web Version).pptx
 
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
Making communications land - Are they received and understood as intended? we...
 
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
How to Give a Domain for a Field in Odoo 17
 
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptxGoogle Gemini An AI Revolution in Education.pptx
Google Gemini An AI Revolution in Education.pptx
 
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan FellowsOn National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
On National Teacher Day, meet the 2024-25 Kenan Fellows
 

The role of linguistically sensitive education in shaping cultural sensitivity.

  • 1. THE ROLE OF LINGUISTICALLY SENSITIVE EDUCATION IN SHAPING CULTURAL SENSITIVITY DR. KARIN MARTIN SIETAR EUROPA CONGRESS 2017
  • 2. INTRODUCTION INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN ▪About me ▪My goal for today ▪About you 2
  • 4. INTRODUCTION INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN ▪About me ▪My goal for today ▪About you: ▪Do you consider yourself bilingual / multilingual ? ▪What’s your definition of bilingualism? 4
  • 5. THE PROBLEM The GAP between research and school practice / family practice ▪Myths & prejudices ▪Bilinguals = two monolinguals in the same person ▪Children are like sponges ▪Language mixing as a sign of confusion ▪They affect our behaviour / practices / decisions ▪„You should stop speaking your mother tongue!“ ▪Long-term consequences INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 5
  • 6. „THE MONOLINGUAL VIEW OF BILINGUALISM“ The story of Elisabeth and Ahmad… INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN Prejudice about bilingualism: Some languages are not worth learning 6
  • 7. ELITE VS. FOLK BILINGUALISM Bilingual by choice Living abroad for business/education Well-educated Access to good jobs Languages of established power and prestige Not bilingual by choice Feel the need to be bilingual (in order to survive) Difficult socioeconomic and cultural environment «Guest workers» / Refugees / Asylum seekers Languages with no prestige or not officially recognized INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 7
  • 8. LONG-TERM CONSEQUENCES… ▪No connection with members of the family ▪Missed chance / less opportunities ▪A waste of resources INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 8
  • 9. THE SOLUTION INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN Awareness at all level of society, not only in the school context! 9
  • 10. BASIC STATEMENTS… ▪The amount of formal schooling in the first language is a stronger predictor than the socioeconomic status of how rapidly students will catch up in the second language (Collier & Thomas 1997). ▪To reject a child’s language in the school is to reject the child (Cummins 2001). ▪The maintenance of the first language is strongly influenced by the linguistic habits and beliefs of the family (Tannenbaum 2005). INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 10
  • 11. THE SOLUTION: AN EXAMPLE FROM ISC ▪Analysis /Goals ▪To promote Additive Bilingualism instead of Subtractive Bilingualism ▪Professional Development Teacher Training ▪Language acquisition and language support ▪Bilingual language development ▪Second language learning ▪The importance of the mother tongue ▪Literacy and biliteracy ▪Multilingual Development and Third Culture Kids ▪Parents’ events ▪Survey / Results INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 11
  • 12. Bilingual Development 80% no 20% yes new for me not new 75% no 25% yes no yes Relationship between first and second language 80% no 20% yes new for me not new Mother Tongue INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN THE SURVEY… 12
  • 13. PRACTICAL IMPLICATIONS ▪The school staff (not only teachers!) need to be informed about the latest research on the topic of multilingual language development; ▪They need help in creating a multilingual environment and in fostering students’ mother tongues; ▪They need to implement a curriculum that has a truly international perspective and a pedagogical approach that develops an open attitude to other cultures; ▪ISC ▪Mother tongue lessons ▪Language clubs INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 13
  • 14. TO CONCLUDE… ▪Some people move/emigrate by choice – Others because they have no choice ▪The first barrier is the language ▪Language as a mean ▪Language as a way to express yourself and your culture ▪Language as a resource for the individual and for the society ▪Common goal: to make this world more tolerant, based on respect and dialogue among populations  Let‘s start by celebrating linguistic diversity! INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 14
  • 15. THANK YOU! “…integration is achieved more effectively when a person’s own background is valued, since conflicts and division arise not out of difference, but rather out of denial of the right and opportunity to be different (Smolicz, 1981)”. INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 15
  • 16. MAIN REFERENCES Bialystok, E. (2001). Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition. In Ed. Bialystok E., Bilingualism in development: Language, literacy, and cognition (pp. 1- 300). New York, NY: Cambridge University Press. Cooper, R. L. (1989). Language planning and social change. Cambridge: Cambridge University Press. Cited in Guillemin D. at al. (2015). Multilingualism and literacy – attitudes and policies. Routledge. Daryai-Hansen, P. G. et al. (2015). Pluralistic Approaches to Languages in the Curriculum: The Case of French-speaking Switzerland, Spain and Austria. International Journal of Multilingualism, VOL. 12, No. 1, 109-127. Smolicz, J. J. (1981). Culture, ethnicity and education: Multiculturalism in a plural society. In: Megarry, J. et al. Eds., World Year Book of Education, 17-36. London: Kogan Page. INFO@KARINMARTIN-LINGUIST.COM - WWW.KARINMARTIN-LINGUIST.COM - FB: @MULTILINGUAL.GARDEN 16