SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
Kristina Ličen
TRANSLATOR
SLO, IT (ENG, RU)
TEACHER OF SLOVENE
Župančičeva 1
SI – 6310 Izola – Isola d'Istria
email: klicen@gmail.com
skype: krikri1977
+386 41 243 917
http://www.proz.com/profile/141053
www.translitero.eu
Education and training:
(references available upon request)
• 2001-2005:
Bachelor’s Degree in Translation and Community Interpreting
Working languages: Slovene, Italian, English, and Russian
Work experience
(samples and references available upon request)
HERE ARE SOME OF THE MOST SIGNIFICANT TRANSLATION AND REVISION PROJECTS
I COMPLETED:
• Translation from Italian into Slovene (490,300 words) of generic or mixed theme texts.
• Translation from Italian into Slovene (476,000 words) of construction industry related texts.
• Translation from Slovene into Italian (430,000 words) of general legal texts.
• Translation from Italian into Slovene (270,000 words) of general legal texts.
• Translation from Italian into Slovene (192,000 words) of tourism-related texts
• Translation from Italian into Slovene (128,000 words) related to the environment.
• Translation from Italian into Slovene (118,000 words) of documents related to international
projects including the Interregional Cooperation Programme 2007-2013.
• Translation from Italian into Slovene (104,000 words) of user manuals mostly industrial
machine manuals and medical devices.
• Translation from Italian into Slovene (51,523) of general texts of automotive.
• Translation from English into Italian of material concerning Iran (political and geographical)
(49,500 words), for a research paper.
• Translation from Slovene into Italian (45,000 words) of construction industry related texts.
• Translation from Slovene into Italian (44,600 words) of tourism-related texts
• Translation from Italian into Slovene (43,400 words) of economical-financial texts including
marketing.
• Translation from Italian into English (32, 000 words) of documents related to the Interregional
Cooperation Programme 2007-2013.
• Translation from English into Slovene (31,500 words) of general legal texts.
• Translation and localisation of web pages from Slovene into Italian (31,200 words).
• Translation from Slovene into Italian (28,000 words) of documents related to international
projects including the Interregional Cooperation Programme 2007-2013.
• Translation and localisation of web pages from Italian into Slovene (24,700 words).
• Translation revision and adaptation of subtitles from English into Slovene (21,130 subtitles) for
movies and TV series to be published on DVDs and for online streaming
• Translation from English into Slovene (19,800 words) of tourism-related texts
• Translation from English into Slovene (18,200 words) of documents pertinent to the medical
and pharmaceutical field
• Translation from Italian into Slovene (17,800 words) related to the food industry for human
and animal consumption.
• Translation and localisation of web pages from English into Slovene (17,000 words).
• Translation from Slovene into English (13,200 words) of generic or mixed theme texts.
• Translation from English into Slovene (11,500 words) related to the food industry for human
and animal consumption.
• Translation from Slovene into Italian (11,300 words) of documents pertinent to the medical and
pharmaceutical field
• Translation from Slovene into Italian (8,200 words) of economical-financial texts including
marketing.
• Translation from English into Slovene (8,000 words) of machine user manuals.
• Translation from Slovene into Italian (7,400 words) of generic or mixed theme texts.
• Translation from English into Italian (6,000 words) of machine user manuals.
• Translation from Italian into Slovene (4,500 words) of documents pertinent to the medical and
pharmaceutical field.
• Translation from English into Italian (4,000 words) of economical-financial texts, including
marketing.
• Translation from Slovene into Italian (3,700 words) related to the food industry for human and
animal consumption.
• Translation from Italian into English (2,000 words) of general legal texts.
I have minor experience in the fields of the furniture industry, literature translation, art and newspaper
articles. I continue to work with Russian as a source language especially the fields of tourism and food
industry. Given the amount of work in my other combinations, and the relatively smaller demand for
translations from Russian this reflects in the CV.
Technical Skills and Competences:
• Windows (XP, Vista, 7, 8.1)
• Microsoft Office and its associated applications including 2016, ECDL (Word, Excel,
PowerPoint, Access, Publisher) + Libre Office and Open Office;
• Internet and email (Internet Explorer, Outlook, Eudora, Mozilla Suite, Safari);
• CAT tools (Wordfast, SDLX, SDL Trados Studio 2015);
• Windows compatible software for various tasks (scanning, OCR, burning CDs, image, video
and music editing…);
Equipment:
• HP EliteBook 8570p Intel® CoreTM i7 GHz 8.00Gb RAM (Windows 8.1);
• HP Officejet 6500 printer/scanner/photocopier ;
• Equipment for video Conference;
• ADSL connection 24/7
• Microsoft Office 2007 and 2016;
• ABBYY PDF Transformer;
• Dictionaries and encyclopaedias on CD/DVD;
• AnyCount;

More Related Content

Featured

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

CV Kristina Licen_en

  • 1. Kristina Ličen TRANSLATOR SLO, IT (ENG, RU) TEACHER OF SLOVENE Župančičeva 1 SI – 6310 Izola – Isola d'Istria email: klicen@gmail.com skype: krikri1977 +386 41 243 917 http://www.proz.com/profile/141053 www.translitero.eu Education and training: (references available upon request) • 2001-2005: Bachelor’s Degree in Translation and Community Interpreting Working languages: Slovene, Italian, English, and Russian Work experience (samples and references available upon request) HERE ARE SOME OF THE MOST SIGNIFICANT TRANSLATION AND REVISION PROJECTS I COMPLETED: • Translation from Italian into Slovene (490,300 words) of generic or mixed theme texts. • Translation from Italian into Slovene (476,000 words) of construction industry related texts. • Translation from Slovene into Italian (430,000 words) of general legal texts. • Translation from Italian into Slovene (270,000 words) of general legal texts. • Translation from Italian into Slovene (192,000 words) of tourism-related texts • Translation from Italian into Slovene (128,000 words) related to the environment. • Translation from Italian into Slovene (118,000 words) of documents related to international projects including the Interregional Cooperation Programme 2007-2013. • Translation from Italian into Slovene (104,000 words) of user manuals mostly industrial machine manuals and medical devices. • Translation from Italian into Slovene (51,523) of general texts of automotive. • Translation from English into Italian of material concerning Iran (political and geographical) (49,500 words), for a research paper. • Translation from Slovene into Italian (45,000 words) of construction industry related texts. • Translation from Slovene into Italian (44,600 words) of tourism-related texts • Translation from Italian into Slovene (43,400 words) of economical-financial texts including marketing. • Translation from Italian into English (32, 000 words) of documents related to the Interregional Cooperation Programme 2007-2013. • Translation from English into Slovene (31,500 words) of general legal texts. • Translation and localisation of web pages from Slovene into Italian (31,200 words). • Translation from Slovene into Italian (28,000 words) of documents related to international projects including the Interregional Cooperation Programme 2007-2013. • Translation and localisation of web pages from Italian into Slovene (24,700 words). • Translation revision and adaptation of subtitles from English into Slovene (21,130 subtitles) for movies and TV series to be published on DVDs and for online streaming
  • 2. • Translation from English into Slovene (19,800 words) of tourism-related texts • Translation from English into Slovene (18,200 words) of documents pertinent to the medical and pharmaceutical field • Translation from Italian into Slovene (17,800 words) related to the food industry for human and animal consumption. • Translation and localisation of web pages from English into Slovene (17,000 words). • Translation from Slovene into English (13,200 words) of generic or mixed theme texts. • Translation from English into Slovene (11,500 words) related to the food industry for human and animal consumption. • Translation from Slovene into Italian (11,300 words) of documents pertinent to the medical and pharmaceutical field • Translation from Slovene into Italian (8,200 words) of economical-financial texts including marketing. • Translation from English into Slovene (8,000 words) of machine user manuals. • Translation from Slovene into Italian (7,400 words) of generic or mixed theme texts. • Translation from English into Italian (6,000 words) of machine user manuals. • Translation from Italian into Slovene (4,500 words) of documents pertinent to the medical and pharmaceutical field. • Translation from English into Italian (4,000 words) of economical-financial texts, including marketing. • Translation from Slovene into Italian (3,700 words) related to the food industry for human and animal consumption. • Translation from Italian into English (2,000 words) of general legal texts. I have minor experience in the fields of the furniture industry, literature translation, art and newspaper articles. I continue to work with Russian as a source language especially the fields of tourism and food industry. Given the amount of work in my other combinations, and the relatively smaller demand for translations from Russian this reflects in the CV. Technical Skills and Competences: • Windows (XP, Vista, 7, 8.1) • Microsoft Office and its associated applications including 2016, ECDL (Word, Excel, PowerPoint, Access, Publisher) + Libre Office and Open Office; • Internet and email (Internet Explorer, Outlook, Eudora, Mozilla Suite, Safari); • CAT tools (Wordfast, SDLX, SDL Trados Studio 2015); • Windows compatible software for various tasks (scanning, OCR, burning CDs, image, video and music editing…); Equipment: • HP EliteBook 8570p Intel® CoreTM i7 GHz 8.00Gb RAM (Windows 8.1); • HP Officejet 6500 printer/scanner/photocopier ; • Equipment for video Conference; • ADSL connection 24/7 • Microsoft Office 2007 and 2016; • ABBYY PDF Transformer; • Dictionaries and encyclopaedias on CD/DVD; • AnyCount;