The document proposes three concepts for a video overlay widget that allows users to access captions and other features. Concept 1 displays language options in clusters and keeps display options like font size at the same level. Concept 2 integrates the widget more seamlessly, showing options contextually. Concept 3 uses a conventional branched menu approach with dedicated spaces for sections. All concepts aim to provide accessible captions and translations across different video sizes.
1. Captioning the World!
Interaction design proposal for
Video-overlay widget.
Develop concepts and storyboards for the basic
widget interaction flow.
User Interaction Technology
SUB0325C01
Week 1 Start: 03 20 09
2. Page 1
CONCEPT 1
Clusters
In this interaction model, the user previews list of available caption types for all languages at once, and selects
the caption/narration type. Display options such as Change Font Size and Auto Translate are kept at the same
level as the main selection menu. Use of icons and typography aid users who have limited knowledge of
languages, and for improved accessibility.
3. Page 2
Stage 1
Widget Initiation
1.1 The overlay widget loads on the
video screen at bottom right. If captions
are sponsored, the sponsor’s logo will
appear after the initial text“captions (and
narrations) brought to you by”in the
designated Advt display area.
1.2 Users can collapse the Advt area. It can
be expanded by clicking on the icon.
Video dimension 415px X 313px
1.3 The icons and indicate captions
and voice overs are available for this
video. More icons can be added for future
PlyMedia services.
cc
Captions and narrations
brought to you by
cc
cc s
cc s
4. Page 3
Stage 2
Accessing the language options
2.1 On hovering over the caption/voice-
over icon area, the widget expands to show
list of available languages, possibly with a
scroll bar. Also, A fade-off has been added
to the bottom and top edges of the list to
indicate“more to follow”.
When you open the list, the Advt area
collapses to the bottom of the screen.
Clicking on the“s”icon restores the Advt.
5. Page 4
2.2 Hovering over languages highlights
each row. On delayed hover or on click, the
row expands to show various captioning
options available. Options not available are
shown as deactivated.
2.3 User can select any one of the
captioning options available in combination
with the voice-over feature.
2.4 Tool-tips appear on delayed hover on
the option icons. This will help users to get
familiar with the icons.
6. Page 5
2.5 On selecting an option, the widget
loads the subtitle file. A loader graphic
indicates progress.
Stage 3
Loading subtitles
3.1 The menu panel collapses to the state in
[1.1] then the mouse cursor is moved away.
The caption icon turns to green ( ).
The voice-over, if exists, turns on by default.
If the option is not available on the selected
language, the voice-over icon is greyed out
( ).
7. Page 6
3.2 After a delay of 3-4 seconds, the menu
panel collapses to a compact mode to allow
the captions to take a wider screen area.
3.3 After few more seconds the menu panel
fades out from the screen. It reappears
when the mouse hovers over the caption.
Hovering over the icon reactivates the
language selection panel.
8. Page 7
Enabling Auto-Translation
Users can use the Auto-translate feature
available on the language selection menu
to translate sub titles from one language to
another.
User can choose from the list of languages
available for Auto-translation.
Once the selection is made, the panel
reflects the base language and the
translated language.
Other Features
9. Page 8
Personalization and Customization
Use of minimum colors and flat tones
allow for easy customization of the widget.
Furthermore, at the user end, the widget
menu panel can be dragged to all 4 corners
of the video display area for best viewing.
The widget can be embedded to the
smaller video sizes with minimum
modifications. Video dimension 256px X 144px
10. Page 10
CONCEPT 2
Contextual
This option integrates the widget interaction more seamlessly with the video area. Various caption/audio
options are within a few clicks and do not obstruct viewing experience greatly. A default language and voice
over can be activated when the video loads (IP detection?) and let the user to switch to enhanced captions or
display settings from there on. This interface may require a bit more learning as features appear just in time.
11. Page 11
Stage 1
Widget initiation
1.1 The overlay widget loads into video
screen’s bottom edge. If the captions are
sponsored, the sponsor’s logo will appear
after the text“captions (and narrations)
brought to you by”in the designated ad
display area.
Stage 2
Accessing the language options
2.1 On click over the TV icon, the list of
languages in which captions are available
gets displayed. If the language has an audio
option also available, it is indicated with the
microphone icon.
The user will be able to scroll through the
list by taking the mouse cursor to the top
and bottom edges of the list.
12. Page 12
2.2 On selection of a language the list
collapses and the widget starts loading
the captions in that language. The default
caption type that gets loaded will be the
closed captions.
Stage 3
Enabling the contextual options
3.1 On complete loading of captions, the TV
icon changes to yellow.
A contextual menu panel with available
captioning options slides out from the TV
icon once the captions are loaded.
13. Page 13
3.2 Users can change caption type. All
items on the menu, except text size button,
follow a toggle ON/OFF interaction.
Text size can be changed for improved
readability.
3.3 This panel slides in after 3 seconds if
no action is taken. It can be re-initiated on
hover over the TV icon again.
A different language can be selected by
clicking on the TV icon again.
14. Page 14
Stage 4
Turning the Advt panel off
4.1 On hover over the sponsor logo, option
to minimize the sponsor panel appears.
15. Page 15
If no activity happens on the caption
area, the TV icon and the sponsor logo
disappears. They reappear on mouse-over.
Language options can be activated on
clicking the TV icon.
16. Page 16
Stage 5
Auto-Translate
5.1 Auto-translation option is provided
as the last item in the list of languages
available.
5. 2 User selects the Auto-translate option
17. Page 17
5. 3 Auto translate link slides to the top
edge while a secondary language selection
list slides down from the top
5. 4 Once the base language selection is
made, another list slides down to display
target languages.
18. Page 18
5. 5 Once the selection is made, the list
panel collapses and the Auto translate
panel slides down.
5. 6 Once the translation is available, the
contextual panel slides in to display the
options and slides back.
19. Page 19
The widget can be embedded to the
smaller video sizes with very minimum
modifications.
Options for Karaoke, extended captions
varied text sizes and auto translation can be
excluded in the small format.
20. Page 20
CONCEPT 3
Branched
Conventional menu approach, much similar to many portable media players lets users access various
captioning options in a sequential manner. Compact yet dedicated space available for individual sections make
the player more readable across all kinds of video environments.
21. Page 21
Stage 1
Widget initiation
1.1 The overlay widget loads into video
screen’s top edge. If captions are sponsored,
the sponsor’s logo will appear after the text
“captions (and narrations) brought to you
by”in the designated Advt display area.
Stage 2
Accessing the language options
2.1 Hovering over the graphic on the top
right corner displays the expanded menu
with list of languages available as captions.
22. Page 22
Stage 3
Accessing the sub-menu structure
3.1 On selection of a language the sub level
menu opens up with all the captioning and
audio settings. By default closed captions
are turned on and will be loaded to the
bottom edge as soon as the file is loaded.
The text size can be toggled between“(S)
mall”,“(M)edium”and“(L)arge”.
Stage 4
Loading the subtitle and showing the
caption mode ON
4.1 On hovering out from the menu area,
the panel collapses and the CC text on the
panel glows to show that the caption is
turned on.
After 3 seconds the panel will be faded out.
The panel appears back on hovering over
the caption area at the bottom.
23. Page 23
Stage 5
Auto Translate
5.1 Auto translate is provided as the last
option in the language selection menu
screen.
5.2 Using two drop down boxes, users
can choose the base language and the
translation language.
5.3 Loading graphic is displayed while the
Auto-Translation takes place.
24. Page 24
The widget can be embedded in smaller
video sizes with minimum modifications.