2. One day, Jesus was Un jour Jésus était en chemin pour
on His way to the se rendre chez un homme dont la fille
house of a man whose était gravement malade. Comme
daughter was very ill. d’habitude, une foule de gens se
As usual, a crowd pressait autour de lui. Or il y avait
followed and pressed dans la foule une femme qui, depuis
around Him. In the 12 ans, souffrait d’une perte de sang.
midst of the crowd Elle y avait dépensé jusqu’à son
was a woman who had dernier sou, pourtant l’hémorragie
been sick for 12 years. persistait.
She had spent every En désespoir de cause, la femme se
bit of her money on doctors, yet the sickness dit : “Si seulement je pouvais toucher
continued. Jésus, je suis sure que je serais
Desperate, the woman thought, Oh, if I could guérie!”
touch Jesus, I know I would be healed! Puis, apercevant Jésus au loin, elle
Then, seeing Jesus afar off, she anxiously made s’efforça de se rapprocher de Lui. Ce
her way toward Him. It wasn’t easy to get through ne fut pas chose facile de se frayer un
the mob of onlookers who were all trying to get as chemin parmi la foule qui poussait
close to Jesus as they could, but she was driven by dans tous les sens, mais sa
that thought. She just had to touch Him! détermination était inébranlable. Il
fallait à tout prix qu’elle Le touche.
3. Finally she Finalement, elle étendit la main et
came within parvint, du bout des ses doigts, à effleurer
reach, stretched son vêtement. Immédiatement les
out her hand, and saignements dont elle souffrait depuis si
was able to barely longtemps cessèrent entièrement/
touch the edge of
totalement. Une sensation de chaleur et
His robe with her
de bien-être lui parcourut le corps. Elle
fingertips.
Immediately the savait qu’elle était enfin guérie !
pain that had Jésus s’arrêta un instant. Il avait
plagued her for so senti qu’une force de guérison était sortie
long stopped de Lui. Il demanda : — Qui m’a touché ?
completely. A warm and wonderful feeling of — Voyons! la foule Te presse de tous
health and well-being swept over her body. She côtés, lui firent remarquer Ses disciples
was healed at last! étonnés, et Tu demandes qui t’a touché ?
Jesus paused for a moment. He had felt Mais Jésus savait déjà qui l’avait
healing power pass from Him. He asked, touché. Il se tourna vers la femme qui
“Who touched Me?” était encore sous le choc. Elle se jeta à
“With this crowd pressing around You,” His Ses pieds et Lui expliqua toute son
disciples replied, “You ask who touched You?” histoire.
But Jesus already knew who had touched
Him. He turned to the astonished woman. She
fell at His feet and told Him her story.