1. The structure of Chinese companies in Italy
Paper written by:
Christian Lattanzi 1693101
Course on Chinese Company Law
Tongji University, 2016
2. 1. Introduction
In the last years, Chinese companies are changing their vision of making business, understanding that they are
capable of exporting and being the owner of themselves, rather than mere transformers of foreign ideas and
products. Under the macro scenario that China growth model is changing and Chinese government has
strongly supported Chinese companies to go abroad through series incentive policies, China’s ODI (Outbound
Direct Investment) has been increasing sharply, with narrowing gap between ODI and Foreign Direct
Investment (FDI).
Nevertheless, they still represent a much smaller fraction of GDP vs. other countries. By 2007, China’s
cumulative ODI is only 3% of GDP, while in the same period UK is 61.5%, France 54.7%, German 37.3% and
USA 20.2%. Such a low ODI reflects that Chinese companies still rely heavily on domestic market as well as
resources. Going forward, along with GDP growth and globalization of Chinese companies, there is a huge
potential for an increase in Chinese ODI.
Overall speaking, though, the variety of Chinese Companies in Italy covers all the ranges in dimensions and
sectors or industries. In this paper, we will present the key factors of their success by analysing the Italian Civil
law articles cover their business.
3. 2. Family business
Family Business are a structure of company typical of Italian Law, rarely present in foreign jurisdictions.
Also in Italy the quantity of companies that are in this category is rather low compared to the other 2 we will
present later on, due to the reduced dimension of the business.
The industries that have the highest percentage of businesses of this kind are Cafes and Restaurants, Fancy
goods & clothing retailers, or hairdressers.
The category is regulated under the art.230 bis of the Civil law code, which states:
“(1)Salvo che sia configurabile un diverso rapporto [2094, 2251] (2), il familiare che presta in modo
continuativo la sua attività di lavoro (3) nella famiglia (4) o nell'impresa familiare ha diritto al mantenimento
secondo la condizione patrimoniale della famiglia e partecipa agli utili dell'impresa familiare ed ai beni
acquistati con essi nonché agli incrementi dell'azienda, anche in ordine all'avviamento, in proporzione alla
quantità e qualità del lavoro prestato [36 Cost]. Le decisioni concernenti l'impiego degli utili e degli incrementi
nonché quelle inerenti alla gestione straordinaria, agli indirizzi produttivi e alla cessazione dell'impresa sono
adottate, a maggioranza, dai familiari che partecipano all'impresa stessa (5). I familiari partecipanti all'impresa
che non hanno la piena capacità di agire (6) sono rappresentati nel voto da chi esercita la potestà su di essi
[316].
Il lavoro della donna è considerato equivalente a quello dell'uomo [37 Cost.] (7).
Ai fini della disposizione di cui al primo comma si intende come familiare il coniuge (8), i parenti entro il terzo
grado (9); gli affini [78] entro il secondo (10); per impresa familiare quella cui collaborano il coniuge, i parenti
entro il terzo grado, gli affini entro il secondo.
Il diritto di partecipazione di cui al primo comma è intrasferibile, salvo che il trasferimento avvenga a favore di
familiari indicati nel comma precedente col consenso di tutti i partecipi (11). Esso può essere liquidato in
danaro alla cessazione, per qualsiasi causa, della prestazione del lavoro (12), ed altresì in caso di alienazione
dell'azienda (13). Il pagamento può avvenire in più annualità, determinate, in difetto di accordo, dal giudice.
In caso di divisione ereditaria [713 ss. c.c.] o di trasferimento dell'azienda [2556] i partecipi di cui al primo
comma hanno diritto di prelazione sull'azienda. Si applica, nei limiti in cui è compatibile, la disposizione
dell'articolo 732.
Le comunioni tacite familiari nell'esercizio dell'agricoltura sono regolate dagli usi che non contrastino con le
precedenti norme (14).
Note
(1) L'articolo e la sezione VI sono stati inseriti dall'art. 89 della L. 19 maggio 1975 n. 151.
(2) Il diverso rapporto configurabile potrebbe essere rappresentato dal rapporto di lavoro subordinato (di cui
all'art. 2214 del c.c.), dal contratto di società (di cui all'art. 2251 del c.c.) oppure dall'associazione in
partecipazione (di cui all'art. 2549 del c.c.).
(3) L'attività di lavoro è ampia, e spazia dall'attività commerciale, a quella industriale, a quella agricola, ed
escludendovi quelle assicurative e bancarie; le mansioni da svolgersi all'interno dell'impresa familiare potranno
quindi consistere in attività manuali, intellettuali, di manodopera o gestorie, sino alle funzioni esecutive e
decisionali (come la cessazione dell'impresa).
4. (4) Non sempre il lavoro domestico, svolto all'interno della famiglia, rileva per l'impresa familiare: esso deve
effettivamente costituire un contributo per l'impresa, e tale contributo potrà ben essere l'assunzione in via
esclusiva dei compiti familiari, tale da permettere al coniuge di dedicarsi totalmente all'accrescimento della
produttività d'impresa (così Cass. 11007/1998).
(5) Le modalità di calcolo, non sussistendo quote, riguarderanno la volontà di ciascun partecipe espressa per
capo, quindi a maggioranza di partecipanti aventi tutti il medesimo peso.
(6) Ci si riferisce ai casi di incapacità di agire, di minore età (art. 2 del c.c.) e di interdizione (art. 414 del c.c.).
(7) Relativamente all'attività di collaborazione domestica, esso non è ritenuto sufficiente a giustificare la
partecipazione del coniuge all'impresa familiare, dovendosi configurare entrambi i requisiti della continuatività
e dell'accrescimento della produttività dell'impresa; pertanto l'applicabilità del principio che si desume anche
dall'art. 37 Cost. avviene qualora siano svolte le stesse mansioni.
(8) Certamente la cessazione del rapporto matrimoniale fa venire meno l'impresa familiare in ragione
dell’inconfigurabilità di un persistente rapporto di coniugio (e del venir meno della stessa ratio); tale
automatica conseguenza non potrà invece desumersi dalla mera separazione personale (legale e - a fortiori -
di fatto), che non pone nel nulla il vincolo matrimoniale.
(9) Già prima partecipavano tutti i figli; con L. 219/2012 si è rafforzata tale parità tra figli legittimi, naturali ed
adottivi, indipendentemente dal loro status. Si veda il novellato art. 315 del c.c., rubricato "Stato giuridico della
filiazione" e che recita: "Tutti i figli hanno lo stesso stato giuridico".
(10) Il rapporto di parentela non è da intendersi solo con il coniuge-imprenditore, ma anche con il di lui
coniuge.
(11) A pena di inefficacia.
(12) Il diritto di partecipazione potrà cessare a seguito del recesso del titolare (trattasi di diritto potestativo),
per i fatti soggettivi connessi alla vita del familiare (ad es. la morte o l'età talmente avanzata da non consentirne
un esercizio lavorativo), o per fatti strettamente attinenti all'attività imprenditoriale.
(13) Il familiare potrà cedere il diritto di partecipare, privilegiando però coloro che hanno operato nella stessa
azienda e solo con il consenso unanime di tutti coloro che già partecipano all'impresa.
(14) Anche alla comunione tacita familiare si applicano le medesime norme or ora descritte per l'impresa
familiare, oltre all'integrazione apportata dagli usi vigenti nel settore agricolo qualora compatibili, al fine di
consentire l'estensione delle garanzie operanti per l'impresa familiare anche alla fattispecie qui emergente.”
5. Therefore, in the article the structure mainly provides two different subclasses:
- Manager, the one responsible of the family business and its only owner;
- The Co-workers, that must have relations with the manager and that work for him.
Manager has, as duties:
- Liability towards Third Parties;
- Responsibility and full liability in money and kinds for the company;
- Payment of taxes according to the type of business and company he owns.
His rights are:
- Full decisional power, where co-workers can give advice but cannot avoid or counter the final and
binding manager’s decision;
- Full administrative power.
Co-Workers has the following characteristics:
- They cannot take any decision or have veto power on the Managers’ ones, even though the majority
of them disagree;
- They can sue the manager in case of misconduct, but any contract with Third Parties will remain valid
and thus legally binding;
- They can provide service for the company in flexible and variable time, and they will get payment as a
proportion on the overall sum of service given by the co-workers.
The requirements to be a valid co-worker in a family business are:
- To be the husband/wife of the owner;
- To be the son/daughter of the manager;
- To be a relative of the manager, up to the 3rd
degree of separation;
- To be a relative to the husband/wife of the manager, up to the 2nd
degree of separation.
This kind of business is extremely convenient because it allows the manager, and therefore the family, to pay
the minimum amount for taxes, that is the INPS base tax.
For example, a family business of 3 workers has to pay the INPS base tax, 3500 euros per person, while there
is no actual salary since all the profit is consumed within the family. Therefore, the only payment is 10500
euros per year. Instead, a LLC (Limited Liability Company) has to pay a salary, which is around 1200 euros per
month, to each worker. That makes around 14400 euros per year, and with the level of taxation, it doubles up
to 28800 euros. In case there were 3 workers, like last case, the payment would be of 86400 euros per year in
total.
That shows that a family business saves around 76000 euros each year, a huge amount given that usually a
business tends to have more than 3 employees.
6. 3. Limited Liability Companies
This category is the most common in Italy, due to its flexibility in dimensions and its lack of liability towards
the owners.
A multitude of articles regulates this kind of company, due to its complexity and the different industries it has
to cover maintaining general characteristics.
First, art.2462 states:
“Nella società a responsabilità limitata [2250, 2498, 2500, 2500 ter, 2500 sexies, 2500 octies] per le
obbligazioni sociali risponde soltanto la società con il suo patrimonio [2325, 2513, 2514, 2546, 2614] (1).
In caso di insolvenza della società, per le obbligazioni sociali sorte nel periodo in cui l'intera partecipazione è
appartenuta ad una sola persona, questa risponde illimitatamente quando i conferimenti non siano stati
effettuati secondo quanto previsto dall'articolo 2464, o fin quando non sia stata attuata la pubblicità prescritta
dall'articolo 2470.
Note
(1) E' esclusa ogni responsabilità diretta dei soci che hanno agito in nome e per conto della società stessa.”
Then, art.2250 follows:
“Negli atti e nella corrispondenza delle società soggette all'obbligo dell'iscrizione nel registro delle imprese
[2188] devono essere indicati la sede della società e l'ufficio del registro delle imprese presso il quale questa
è iscritta [2188, 2199, 2200] e il numero d'iscrizione (1).
Il capitale delle società per azioni, in accomandita per azioni e a responsabilità limitata deve essere negli atti e
nella corrispondenza indicato secondo la somma effettivamente versata (2) e quale risulta esistente dall'ultimo
7. bilancio.
Dopo lo scioglimento delle società previste dal primo comma deve essere espressamente indicato negli atti e
nella corrispondenza che la società è in liquidazione [2484 ss.].
Negli atti e nella corrispondenza delle società per azioni ed a responsabilità limitata deve essere indicato se
queste hanno un unico socio (3).
Gli atti delle società costituite secondo uno dei tipi regolati nei capi V, VI e VII del presente titolo, per i quali è
obbligatoria l'iscrizione o il deposito, possono essere altresì pubblicati in apposita sezione del registro delle
imprese in altra lingua ufficiale delle Comunità europee, con traduzione giurata di un esperto (4).
In caso di discordanza con gli atti pubblicati in lingua italiana, quelli pubblicati in altra lingua ai sensi del quinto
comma non possono essere essere opposti ai terzi, ma questi possono avvalersene, salvo che la società
dimostri che essi erano a conoscenza della loro versione in lingua italiana (4).
Le società di cui al quinto comma che dispongono di uno spazio elettronico destinato alla comunicazione
collegato a una rete telematica ad accesso pubblico forniscono, attraverso tale mezzo, tutte le informazioni di
cui al primo, secondo, terzo e quarto comma (5).
Note
(1) L'obbligo di iscrizione nel registro delle imprese è previsto per le società che esercitano un'attività
commerciale ai sensi dell'art. 2195 e per tutte quelle costituite secondo uno dei tipi regolati nei capi III e
seguenti del titolo V, nonchè per le società cooperative anche se non esercitano un'attività commerciale
(2200).
Alla mancata registrazione sono ricollegati effetti diversi: le società di persone saranno considerate società
irregolari (2297) e ad esse si applicherà la disciplina della società semplice (con tutte le evidenti conseguenze
in tema di minor autonomia patrimoniale), le società di capitali, invece, saranno da considerarsi inesistenti,
posto che per le stesse l'iscrizione nel registro delle imprese ha efficacia costitutiva della personalità giuridica
di cui sono dotate.
(2) Il capitale versato si differenzia dal capitale sottoscritto in quanto il primo è costituito dai conferimenti che
sono stati realmente effettuati dai soci, mentre il secondo è costituito dai conferimenti che i soci si sono
impegnati a versare.
(3) Comma aggiunto ex art. 2, D.Lgs. 3 marzo 1993, n. 88.
(4) Comma aggiunto con la L. 7 luglio 2009, n.88.”
Moreover, art.2498 regards the LLCs, and their transformation into different business categories:
“(1) Con la trasformazione l'ente trasformato conserva i diritti e gli obblighi e prosegue in tutti i rapporti anche
processuali dell'ente che ha effettuato la trasformazione (2).
Note
(1)
La trasformazione di una società in un altro dei tipi previsti dalla legge non si traduce nell'estinzione del
8. soggetto e nella creazione di uno diverso, ma bensì si configura una vicenda evolutivo-modificativa dello stesso
soggetto.
(1) Il Capo X del Titolo V del Libro V, comprendente gli articoli da 2498 a 2506-quater, è stato aggiunto, a
decorrere dal 1° gennaio 2004, dall'art. 6 D.Lgs. 17 gennaio 2003, n. 6.”
In addition, art.2500 affects the change into SPA or Corporations:
La trasformazione [2437, 2437 sexies] in società per azioni [2325], in accomandita per azioni [2452] o a
responsabilità limitata [2462] deve risultare da atto pubblico [2328, 2504, 2699, 2725], contenente le
indicazioni previste dalla legge per l'atto di costituzione del tipo adottato [2369, 2447].
L'atto di trasformazione è soggetto alla disciplina prevista per il tipo adottato [2188, 2629] ed alle forme di
pubblicità relative, nonché alla pubblicità richiesta per la cessazione dell'ente che effettua la trasformazione
(1).
La trasformazione ha effetto dall'ultimo degli adempimenti pubblicitari di cui al comma precedente (2).
Note
(1) A seguito della trasformazione di una società di persone in una società di capitali, risponderà per le nuove
obbligazioni solo la società attesa l'incompatibilità della responsabilità illimitata dei soci con la disciplina
prevista per le società di capitali.
(2) L'efficacia della trasformazione decorre dall'ultimo degli adempimenti pubblicitari al fine di consentire la
corretta informazione dei terzi che entrano a contatto con la società.”
Then art.2500 was modified with an annex of art.2500 sexies that states:
“Salvo diversa disposizione dello statuto, la deliberazione di trasformazione [2437-2437 sexies] di società di
capitali in società di persone è adottata con le maggioranze previste per le modifiche dello statuto. È
comunque richiesto il consenso dei soci che con la trasformazione assumono responsabilità illimitata .
Gli amministratori devono predisporre una relazione che illustri le motivazioni e gli effetti della trasformazione.
Copia della relazione deve restare depositata presso la sede sociale durante i trenta giorni che precedono
l'assemblea convocata per deliberare la trasformazione; i soci hanno diritto di prenderne visione e di ottenerne
gratuitamente copia.
Ciascun socio ha diritto all'assegnazione di una partecipazione proporzionale al valore della sua quota o delle
sue azioni.
I soci che con la trasformazione assumono responsabilità illimitata, rispondono illimitatamente anche per le
obbligazioni sociali sorte anteriormente alla trasformazione.”
Finally, art.2500 octies expresses which categories can apply to transform into LLCs:
“I consorzi, le società consortili, le comunioni d'azienda, le associazioni riconosciute e le fondazioni possono
trasformarsi in una delle società disciplinate nei capi V, VI e VII del presente titolo.
La deliberazione di trasformazione deve essere assunta, nei consorzi, con il voto favorevole della maggioranza
assoluta dei consorziati; nelle comunioni di aziende all'unanimità; nelle società consortili e nelle associazioni
con la maggioranza richiesta dalla legge o dall'atto costitutivo per lo scioglimento anticipato.
La trasformazione di associazioni in società di capitali può essere esclusa dall'atto costitutivo o, per
determinate categorie di associazioni, dalla legge; non è comunque ammessa per le associazioni che abbiano
9. ricevuto contributi pubblici oppure liberalità e oblazioni del pubblico. Il capitale sociale della società risultante
dalla trasformazione è diviso in parti uguali fra gli associati, salvo diverso accordo tra gli stessi.
La trasformazione di fondazioni in società di capitali è disposta dall'autorità governativa, su proposta
dell'organo competente. Le azioni o quote sono assegnate secondo le disposizioni dell'atto di fondazione o, in
mancanza, dell'articolo 31 (1).”
Why is this category so suitable and optimal for mid-range businesses? The main reasons are three:
- It can be created with 1 euro, and only a minimum of 1/5 of the annual revenues have to go into the
contributed capital;
- The minimum contributed capital is 10000 euros, so if the threshold is reached the aforementioned
rule does not apply;
- There is a limited liability on properties of the businessperson, due to the legal personality of the
company.
Therefore lower costs, lower risks and a possibility to reach higher profits are the key points for the category.
10. 4. Public Limited Company
The last type of business analysed involves the “big fishes” of the industries, the largest companies, the ones
that have stocks and shares and huge capital contributions.
Art.2325 and 2326 define the boundaries of a Public Limited Company, and many others contain peculiarities
and criteria to define one:
“Nella società per azioni [2454, 2498] per le obbligazioni sociali risponde soltanto la società (1) con il suo
patrimonio [2331, 2362, 2472, 2518, 2546].
In caso di insolvenza della società, per le obbligazioni sociali sorte nel periodo in cui le azioni sono appartenute
ad una sola persona, questa risponde illimitatamente quando i conferimenti non siano stati effettuati secondo
quanto previsto dall'articolo 2342 o fin quando non sia stata attuata la pubblicità prescritta dall'articolo 2362
(2).
Note
(1) La norma enuncia due principi fondamentali in tema di società di capitali: 1) responsabilità limitata dei soci:
eseguono solo il conferimento determinato nel contratto sociale, per cui la responsabilità degli stessi è limitata
al valore del conferimento e corrono solo il rischio di perdere la somma o il bene conferiti in società; 2)
autonomia patrimoniale perfetta: separazione assoluta fra il patrimonio della società e quello dei singoli soci,
cosicché il patrimonio del socio è insensibile ai debiti dell'ente ed il patrimonio sociale è insensibile ai debiti
personali del socio.
(2) Tale responsabilità sussiste quindi esclusivamente nei casi in cui: a) non sia stato versato l'intero
ammontare dei conferimenti; b) gli amministratori (o lo stesso socio unico) non abbiano depositato la
dichiarazione di cui all'art. 2362. Si tratta di una responsabilità sussidiaria che sorge solo quando la società si
trova in stato di insolvenza. L'unico azionista risponde illimitatamente solo delle obbligazioni sorte nel periodo
in cui egli ha posseduto l'intero pacchetto azionario e solo (ed è qui la novità introdotta dalla riforma rispetto
11. a quanto previsto dal previgente art. 2362) qualora ricorrano le circostanze indicate dalla norma. È evidente,
fin dalla prima disposizione in materia di società per azioni, che la Spa con un unico azionista non è più oggetto
di evidente sfavore legislativo, ma rappresenta semplicemente una possibilità che il legislatore ammette e
disciplina fin dal momento della costituzione della società [v. 2328 nota ].”
“La denominazione sociale (1) [2328, n. 2], in qualunque modo formata, deve contenere l'indicazione di società
per azioni [2292, 2314, 2414, n. 1, 2453, 2515, 2567].
Note
(1) La denominazione sociale assolve ad una duplice funzione: contraddistinguere sia il soggetto di diritto
(nomen) sia l'attività imprenditoriale esercitata attraverso la società (ditta), in modo tale che laddove
intervenga una scissione delle suddette nozioni, le stesse troveranno tutela rispettivamente negli artt. 6 e 7 e
negli artt. 2564 e 2567.”
The reason why we present this category is that Chinese holdings and big Companies made a lot of acquisition
in the Italian market, from whole businesses to part of shares.
We are now going to present 3 of the most important case as the current situation in 2016, where large
Companies became predominant and active in the Italian market.
12. 4.1 Dalian Wanda Group
王健林 – Wang Jianlin is the Founder, and Chairman, of Dalian Wanda Group.
His company invested in all Europe, its core business regards entertainment, theatre, TV shows and artistic
events or properties.
The main acquisition was the one of Swiss Company Infront, which owns the rights for all the TV streaming of
football and most of the sport events in all Europe, Italy included.
Moreover, Dalian Wanda bought properties, building, TV studios, theatres and cinema all around Europe, to
maintain its target in the investments.
13. 4.2 People’s Bank of China
周小川 – Zhou Xiaochuan is the 11th
Governor of the People’s bank of China, and his largest moves where in
investments in acquisition of shares of European and U.S. Companies.
Focusing on the Italian Market, we can see that PBoC acquired mostly:
- ENI (Gas);
- ENEL (Electricity);
- Generali & MedioBanca (Banks and insurance);
- Telecom (TLC).
14. 4.3 State Grid Corporation
刘振亚 – Liu Zhenya is the Chairman of State Grid Corporation of China, the largest electric company in the
world. Recently their business started moving towards Europe and Italy too, with acquisition of Terna, one of
the Italian leaders in the gas industry, and SNAM, a big holding in Electricity.
Therefore, we can clearly observe that the investments converge to utilities, goods or services with high
demand and low risks in unsatisfied and wasted offer. This is an excellent marketing strategy. The continuous
consumption of goods in the future will keep the trend despite any crisis that may arise.
5. Conclusions
No matter what the dimension, the business, or the industry, Chinese Companies managed to adapt into the
Italian field in an excellent way, thanks to the privileges the Civil Law Code offers. We showed the main
structures and categories of businesses in the country, and the field covered by the PRC firms.