1. History of btpb
BY: DR ANANYA K
MD PART 1
DEPT OF REPERTORY
UGO: DR ANUSUYA MAAM
2. Brief introduction
Original name of the book (repertory) :The Principles And
Practicability Of Boenninghausen’s Therapeutic Pocket
Book For Homoeopathic Physicians To Use At The Bedside
And In The Study Of The Materia Medica.
Author : Baron Clemens Maria Franz Von Boenninghausen.
Edited by : Dr.T.F.Allen.
Introduction by : Dr.H.A.Roberts , Annie C . Wilson
3. BOENNINGHAUSEN the great friend of Hahnemann known
to the Homoeopathic world in the following headings:
Father of homoeopathic repertories
First to make general repertory
First to evaluate the remedies
First to enunciate the principles of “Analogy”
First to introduce the term “concomitants”
First to develop the Concordance (Relationship) of
Remedies.
4. History and origin of btpb
Boenninghausen was basically professionally a lawyer. Having
recovered from a serious derangement of health in 1828 using
Homoeopathic medicines.
He was attracted by the principle of similia.
and believed the new principle of healing. Boenninghausen went
through Homoeopathic literatures during that period.
From 1830 Boenninghausen was in close touch with Dr.Hahnemann,
and was assisting hahnemann with the compiling of 2nd edition of the
book chronic diseases.
5. After Hahnemann’s MM was written, it became more and
more apparent that some method should be developed
which will help to find out the similimum easily and
quickly
By this time the records of symptoms developed through
provings had reached bulky proportions, yet the only
method of referring to the records of proven symptoms was
the tedious perusal of page after page of MM
6. Hahnemann who had watched carefully all the provings and who
have proved many remedies under his observation, had in all
probability the least trouble in identifying the symptoms of any
individual remedy.
Yet the letters from patients who visited him during his last years
record the fact that he often searched through pages of manuscripts
before administering a remedy.
Even to Hahnemann, identifying symptoms had become a
stupendous task.
7. .
In order to overcome this problem, During that period Hahnemann and his
deciples searched to compile a repertory, but failed, he himself compiled a
short repertory of some of the leading symptoms but not published it.
Boenninghausen was a close friend and student of Hahnemann, and it was with
the encouragement of Hahnemann that Boenninghausen worked hard and
published, developed his first Repertory, Repertory of the Antipsorics,
published in 1832 [1STOFFICIALLY PUBLISHED REPERTORY]
This contained a preface by Hahnemann himself, and was undoubtedly one of
the earliest of published repertories.
8. His second repertory was “repertory of the
medicines which are not antipsoric” in 1835
In 1836 he published a book, “attempt at showing
relative kinship of Homoeopathic medicines”.
9. Lastly after ten years of clinical experience he published his
Therapeutic Manual for Homoeopathic Physicians wherein he
incorporated all the relevant information from his earlier works as
well as his rich experience.
The work became instantaneously popular and proved useful.
10. Even today this work is invaluable and the profession remains indebted
to him for his bedside reference book.
Hahnemann himself used Boenninghausen’s repertory in his practice
and preferred it to Jahr’s compilation.
The original name of the book was Therapeutic Pocket Book for
Homoeopathic Physician to use at the bedside and in the study of the
Materia Medica.
Later the repertory is named as Boenninghausen’s Therapeutic Pocket
Book.
11.
12. For a brief and comprehensive classification of the homoeopathic
Symptomatology for therapeutic purposes, he has placed sufficient
rooms in this book hence the name therapeutic.
The name pocket book is because of its size which is small that can
be carried easily to the bedside for quick reference hence the name
of the book is Therapeutic Pocket Book.
13. Sources of BTPB
The TPB is actually a combination of three books which are written
by Boenninghausen at different time.
They are as follows:
1. Repertory of the Medicines which are Antipsorics – Published in
1832.
2. Repertory of the Medicines which are not Antipsorics – Published in
1835.
3. An attempt at showing the Relative Kinship of Homoeopathic
Medicines – Published in 1836
These 3 are the main masterpieces which are combined to form this
repertory
After Boenninghausen’s death, Sides of the body, published in 1853
was added to the repertory by Dr. T.F. Allen in 1854
14. Repertory of the medicines which are
antipsorics- 1832
Author: Dr. C. Von Boenninghausen
First repertory which honoured Boenninghausen as the
Father of Repertory. Generally known as the Repertory of the
Antipsoric Remedies.
Year of publication: First edition -1832, Second edition-
1833
Translated from the second German edition by C. M. Boger
Number of chapters: 90
Number of remedies: 52
Published by B. Jain publishers
This is the reprint edition in 2004
15. GRADATION OF THE REMEDIES: 5
In the first edition
1st grade- s p a c e d I t a l i c s
2nd grade- Italics
3rd grade- s p a c e d R o m a n
4th grade- Roman
5th grade- Roman in paranthesis
In the second edition
1st grade- CAPITAL BOLD
2nd grade- Roman bold
3rd grade-Italics
4th grade- Roman
5th grade- Roman in parenthesis
16. There are 50 antipsoric remedies, one antisyphilitic remedy and
one antisycotic remedy in this section.
The remedies are arranged alphabetically.
Each remedy is described with their abbreviation, names,
common names, source, number of symptoms, duration of action
and antidote.
Eg: Petr. Petroleum, coal oil (Hahn. Chron ii , 306), 623 symptoms.
Acts 40 to 50 days, Antidote: Nux. Vom
19. Features :
1st repertory published
Valuable introduction by Hahnemann about repetition of remedy
Duration of action and expiry date of medicine are given
Progenitor of later repertories
Well represented mind chapter given with 167 rubrics
Each chapter has subsections in relation to time aggravation and
amelioration
20. Different Editions & Translations
of BTPB
Boenninghausen’s original work was in German language containing
I. 126 remedies in Repertory part and
II. 121 remedies in Relationship of Remedies part.
It was first translated into English by one of the anonymous person,
but the translations were faulty in certain aspects, hence didn’t favour
with the practitioners
21. Afterwards Dr. Boenninghausen himself translated it in French.
Later on many people translated the same and during translation
they corrected and made many changes.
Another person Roth translated it from German to French.
In 1847 A. Howard Okie translated it with 483 pages.
Then Charles J. Hempel attempted to translate it in 504 pages
but he was criticized for his careless translation
22. These Early editions were divided into 7 parts
1. Mind and soul [mind and intellect]
2. Parts of the body and organs
3. Sensations and complaints
4. Sleep and dreams
5. Fever
6. Alterations of state of health
7. concordance of remedies [Relationship of remedies]
23. In 1891, Dr. T. F. Allen translated which was published by
Hahnemann Publishing House. It is also known as Allen’s
Edition.
It is the most valuable edition of his work.
He dropped out 4 remedies and added some 220 remedies to
Boenninghausen’s original 126 remedies. The dropped out 4
remedies are:
1. Angustura: Because of the difficulty at that time in securing the
true bark and because the false had been sold for the true to such a
degree that severe poisonings had occurred from the use of crude
form and Germany had forbidden its sale. Allen felt some question
about the authenticity of the provings and so left it out of his edition.
24.
25. 2. Magnetis poli ambo
3. Magnetis polus articus
4. Magnetis polus australis[ 3 magnetic remedies]
Now the total no. of remedies appearing in Allen’s edition
is 126 – 4= 122 + 220 = 342
In relationship of remedies 21 new remedies have added to
121 remedies which is present in original work.
So in Allen’s edition total no. of remedies in Relationship
of Remedies is 142.
Dr. Allen has also added sides of the body in this edition.
26. In 1935, lastly this book has been edited by Dr. H. A. Roberts
and Annie C. Wilson and finally revised by Dr. N. K. Banerjee.
Robert has made few minor changes and carrying an elaborate
introduction which facilitate the understanding and practical use
of the book.
With his vast experience and contribution to homoeopathic
literature, he was perhaps the fittest person to write such a
learned and useful introduction.
The no of remedies in this 362
27.
28. Changes in original and allens edition of
btpb:
Original edition Allens edition
Mind and soul Mind and intellect
Sensation and complaints Sensations
Parts of body Added many eye symptoms
Glands, bone, skin were included under
sensation and complaints
Glands, bone, skin given as separate
chapters of section sensation and
complaints
Fever section – 3rd and 4th subsection
were- coldness and heat
2nd – chill stage
3rd- heat, 4th – coldness
2nd – chilliness/ chilly stage
29. Original edition Allens edition
Alteration of the state of health Removed all subsections and left only
aggravation and amelioration
Few amelioration rubrics
Concordance of remedies Relationship of remedies.