2.
Սուրբ Թարգմանչաց տոնը, դա հայկական ազգային եկեղեցկան տոներից մեկն է, որը նշվում է
հոկտեմբեր ամսին, այդ տոնը շարժականը է նշանակում է ,այդ տոնը նշելու կոնկրետ օր չկա: Այդ
տոնը խորհրդանշում է Աստվածաշնչի հայերեն առաջին թարգմանությունը(ճանաչել
զիմաստութիւն և զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ): ,,Սուրբ թարգմանչաց,, անվան ներքո
տոնում է վեց թարգմանիչների՝Մեսրոպ Մաշտոցի, Եղիշեի, Մովսես Խորենացու, Դավիթ
Անհաղթի, Գրիգոր Նարեկացու և Ներսես Շնորհալու:
09 հոկտեմբերի 2010
08 հոկտեմբերի 2011
13 հոկտեմբերի 2012
12 հոկտեմբերի 2013
11 հոկտեմբերի 2014
10 հոկտեմբերի 2015
08 հոկտեմբերի 2016
14 հոկտեմբերի 2017
13 հոկտեմբերի 2018
12 հոկտեմբերի 2019
10 հոկտեմբերի 2020
09 հոկտեմբերի 2021
08 հոկտեմբերի 2022
14 հոկտեմբերի 2023
12 հոկտեմբերի 2024
11 հոկտեմբերի 2025
10 հոկտեմբերի 2026
09 հոկտեմբերի 2027
14 հոկտեմբերի 2028
13 հոկտեմբերի 2029
12 հոկտեմբերի 2030
3. Հայ եկեղեցակաների համար,
Թարգմանչած տոնը սուրբ է, որովհետև
քրիստոնեության հիման վրա գրված գիրք է
դա ,,Աստվածաշունչ,,-ն է ,այդ գրքի
առաջին տողը հենց թարգմանված տող է
՝ճանաչել զիմաստութիւն և զխրատ,
իմանալ զբանս հանճարոյ: Նշանակում է
հայ եկեղեցակաները պաշտելով
,,Աստվածաշունչ,,-ն ,պետք է նաև պաշտեն
այդ տողը: Հնարավոր է նաև հենց այդ
թարգմանության հիման վրա է գրվել
,,Աստվածաշունչ,, գիրքը:
4. Հայկական առաջին թարգմանությունը
է եղել ճանաչել զիմաստութիւն և
զխրատ, իմանալ զբանս հանճարոյ: Հայ
առաջին թարգմանիչը եղել է՝Մեսրոպ
Մաշտոցը, բայց նա ունեցել է 3
սերունդ, որին նա սովորեցնում էր
թարգմանել:Դրանցից
ամենահայտնիներն են՝ Եղիշեն,
Մովսես Խորենացին, Դավիթ
Անհաղթը, Գրիգոր Նարեկացին և
Ներսես Շնորհալուն: