SlideShare a Scribd company logo
1 of 15
Download to read offline
Sri:
                             Srimate Ramanujaya Nama:
                          Srimath Varavara Munayae Nama:



                         Ani-yil thirumUlam




             எம்ப஧ருநா஦ார் தரிச஦ம் என்ற஫ இதற்கு ஥ம்ப஧ருநாள்
                              ப஧ரிட்டு஥ாட்டிவயத்தார்

Our SrIvaishnava sampradAyam is well known for and celebrated as 'emperumAnAr
darshanam'. This glorious sampradAyam encompasses an eminent guru paramparA
(disciplic succession) that can be traced from SrIman nArAyanA, the prathamAchAriyan,

‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                        1
followed by SrI mahAlakshmi thAyAr, AzhwArs, nAthamunigaL and finally swAmi
manavALa mAmunigaL with swAmi emperumAnAr occupying the central position of
the radiant jewel studded on the guru paramparai ratnamAlai. Among our acharyas is
our beloved AchAriyan Visadavak Sikamani, swamy ManavALamAmunigaL, who was
none other than the punar avatAram of swAmi rAmAnujA (the manifestation of
AdisEshA/thiruavananthAzhwAn). He is greatly known for establishing the charma
parvam and anthimOpAyanishThai and for resolutely serving the lotus feet of SrI
namperumAL at thiruvarangam.



 The auspicious star of Thirumulam
The auspicious star of thirumUlam, the thirunakshatram of our krupAmAtra
prasannAchAriyan-Ana manavALa mAmunigaL, is observed in the month of AnI today.
Not only is this day the thirunakshatram of swAmi but is the most auspicious day
(thirunannAL) that is to be celebrated by our entire SrI vaishnava kulam. It was this day
on which the thaniyan, SrisailesaDayaPatram (ஸ்ரீசைலயை த஬ா பாத்஭ம்), was rendered

by Periya perumAL in the honor of swAmi manavALa mAmunigaL at the end of his
kAlakshEpam on thiruvaimozhi that was delivered based on swAmi Nampillai's eeDu
muppathArAyairam      kAlakshEpam.     By   doing   so,   namperumAL      had   accepted
mAmanunigaL as his AchAriyan. This magnificient thiruNannal is being celebrated
annually at thiruvarangam in swAmi manavALa mAmunigaL's sannidhi at pallavarAya
thirumanDapam, which was bestowed by namperumAL to swAmi during his stay in
SrIrangam.



 ThiruMoolame is the Moolam (precious source) for us


“திருப௄஬றந ஥நக்கு ப௄஬ம்”

பூதூரில் யந்துதித்த புன்஦ினற஦ா?

பூங்க்கநலும் தாதார் நகிழ்நார்஧ன் தா஦ியற஦ா?




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                           2
தூதூபயந்த ப஥டுநாற஬ா?

ந஦யா஭நாப௃஦ியன் எந்வதனியர் ப௄யரிலும் னார்?

(SwAmi AyI gyAnAchariyar swAmi has described mAmuni's prabhAvam).

The word 'moolam' in Tamil is interpreted as "source" (kAranam kartA). Today we are
able to relish the bhOgiyam of our well-flourished SrI vaishnava sampradAyam owing to
the AchArya who appeared in the star of thirumUlam- none other than our krupAmAtra
prasannAchArya, swAmi manavALa mAmunigaL. SwAmi spent all his life in the holy
land of thiruvarangam by unflinchingly performing kainkaryams to the lotus feet of
namperumAL by means of which he firmly illustrated that "seshathvamae Athmavuku
Swarupam (லைஷத்வல஫ ஆத்஫ாவுக்கு ஸ்வருபம்)".




Swamy VaraVaraMuni's Tribute to Arangam
SrIrangam was a victim of the consequences of the brutal Muslim invasion that took
place in the early 14th century. During this time, the place was structurally in disrepair
and was parched for intellectual stimulation for it was then subject to spiritual, social
and moral corruption. Misuse of rights, corruption and disorder were rampant. In
response to this, swAmi manavALa mAmunigaL had to exert tremendous effort in bring
back to action swAmi emperumAnAr's nishThai, which led to the reinstatement of the
daily sacred and festival procedures at SrIrangam. Our beloved AchAryan, swAmi
varavaramuni, realized the importance of bringing the focus back to the essential tenets
of our core SrI vaishnnavam and achieved this objective by bringing to the forefront the
scholarly works of AchAryAs that had been shoved away into the side. Owing to
swAmi's commitment and devotion, he was made responsible for the daily temple
administration and appointed as the leader for all SrI vaishnavAs of his period.

The Muslim invasion and assault on the divine land of SrIrangam had miserably affected
both the place and the life of the residing SrIvaishnavAs; if we are able to enjoy the
darshanam of our beloved Lord at thiruarangam, it is solely because of the fruits of our
dearly loved paramaAchAriyan swAmi manavALa mAmunigaL's steadfast endeavors in
protecting and nourishing our sampradAyam.



‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                            3
Amuthinai Mayakkum Sollamuthu

“அப௃திவ஦ நனக்கும் பசால்஬ப௃து”

Our beloved swamy ManavALa mAmunigaL is- the ocean of knowledge, anushThAna
seelar, parama sAthvikar and azhagiya solvannam konDavar. The auspicious dvaya
mantram was the life and soul of swAmi manavALa mAmunigaL. His contributions to
our sampradAyam can be seen in his granthams, which in simple and elegant terms
bring out the deep-rooted teachings that are present in the Vedic scriptures that are by
themselves difficult to understand. Further, his renditions in Tamil enable those who are
not conversant in Sanskrit to appreciate the glories of our sampradAyam. EmperumAn is

well   known to      be called   "vAkmi" (வாக்஫ி)     because of his exquisite oral

grace (சைால்யமுது-vallavar chol amuthu). In rAmAvatAram, emperumAn was uttering

"madhurA       madhurA     lAbhA" ஫து஭ா       ஫து஭ாயாபா       and    had     the       chol

amudu (சைால்யமுது) anubhavam of periya pirAtti when he was separated from sItA
pirATTi . In krishnAvataram, he was having the bhOgiyam of speaking to and hearing

Gopikas' shabdam (ைப்தம்). In his Archa avataram, emperumAn was pleased to have the

bhOgiyam of hearing the chol amudu (சைால்யமுது) of our beloved swAmi manavALa

mAmunigaL. 'ந஦யா஭நாப௃஦ிக஭ின் பசால்஬ப௃து அபங்கத்து அப௃திவ஦ப௅ம்

ஈர்ந்தது'   (sarvEshvaran-Ana namperumAL was compeletely mesmerized by hearing the

words of our Visadavak Sikamani).


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                            4
“திருக்வகனிற஬ ஧ிடித்த திவ்னாப௅தங்களும்,

              வயத்தஞ்சல் என்஫ வகப௅ம், கயித்த ப௃டிப௅ம்,ப௃கப௃ம்

           ப௃றுயலும்,ஆஸ஥஧த்நத்திற஬னழுத்தி஦ திருயடிகளுநாய்

                         ஥ிற்கி஫ ஥ிவ஬றன ஥நக்கு தஞ்சம்”




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                         5
Does EmperumAn need to learn?

எம்ப஧ருநானும் கற்க றயண்டுறநா?

When emperumAn appeared as chakravarthi thirumagan (rAmar), he learned kalaigal

and sasthrangal from Vishwamitharana Vashistar (வைிஷ்டர்).Then in KrishnA

Avataram, he learned all the 64 sasthra kalaigal from sAndhipani (ஸாந்தீபனி). This

illustrates that even though Emberuman is the Supreme Almighty (sarvEshwaran), he
submits himself to learn from a proper AchAriyan in his vibhavaAvataram in this
Bhoologam. He does so to highlight to us the importance of learning from a bonafide
teacher (AchAriyan). It is thus essential that everyone learns from an AchAriyan to
obtain and relish the relationship we have with the Lord (emperumAn sambantham).

Likewise swAmi ManavALa mAmunigaL had learned all the shAstrArthAs and
vedavedanthangal from his AchAriyan, SrISailESar aka thiruvAimozhipillaiAn/thirumalai
Alzhwar    and    from     his    thirutahoppanAr (பசால்஬ார்   தநிப஬ாரு    ப௄ன்றும்

ச்ருதிகள் ஥ான்கும்       எல்வ஬னில்஬ா          அ஫ப஥஫ி     னாவுந    அ஫ிந்து ).   SwAmi

mAmunigaL is glorified as the ocean of knowledge since his unparalleled contributions
to our sampradAyam enables us to enjoy the wonderful works of our poorvAchAryAs.

றகட்டார்         ஧ின்வ஦கும்          தவகனயாய் எ஭ிவநனாகும்           இ஦ிவநனாகும்

பசாற்கவ஭          கூறும்         ந஦யா஭நாப௃஦ிகவ஭றசயிக்கும் சாதாபண               ஧ாநப

ந஦ிதனும் "னார் பகால் இச் பசால்஬ின் பசல்யர்" என்றுபகாண்டடுயர்கள்.


His SrIsUktIs and granthAs were rendered in a lucid and simple manner, which as
mentioned above, enables everyone to comprehend and rejoice the profound teachings
of the vEdAs and hence his name "vishadavAk shikhAmani." When a flower is borne by

a plant, it can be plucked out effortlessly." பூ பமித்தார் லபாலய". This analogy is

pointed out by our AchAryAs to drive home the point that swAmi mAmunigaL's
vyAkhyAnams are like the flowers of a plant, which can be easily understood by
devotees who desire to relish our sampradAyam. It is thus evident why our beloved
namperumAL rightly chose swAmi mAmunigaL as his AchAriyan!


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                        6
A n i n t e re s t i n g t h o u g h t e l u c i d a t e d b y P BA s wA mi :

During rAmAvatAram, Sage vishvAmitra was emperumAn's (Sri Rama's) guru who
imparted shAstra gyAna to rAma. But was he the right AchAriyan for the Supreme
Almighty, emperumAn? No. He himself was a victim of kama and krodha- he became
the father of shakuntalA and in another instance forgot his nithya anushthanam. From
this perspective, emperumAn was not fortunate enough to get an appropriate AchAriyan
who would be best suited for his brilliance (prabhAvam). EmperumAn thus waited in
anticipation of finding the right teacher until his next avatAram. In the subsequent yugA
of dvApara, sAndhipani was krishnA's guru. When the vidyAbhyAsa (education)was
complete, krishnA wanted to offer to his guru dakshina that his guru desired. When
krishnA insisted, sAndhipani consulted his wife and requested krishnA to search for
and bring back his lost son (odu vaimayumuvaniyarpirappum unakku mun tanda
anthanan oruvan - kaadal en magan pugaliDam kanen - kanDu nee taruvai - kodil
vaymayinAn). Though krishnA fulfilled the wish of his guru, he was upset. Why so?
Would it have not been appropriate for sAndhipani, who was known as a great
AchAriyan, to request emperumAn for kainkaryam and mOksham? Leaving this aside,
he asked for the satisfaction of a worldly pleasure. Therefore, krishnA had to continue
to wait to find an apt AchAriyan. Later in his archAvataram as thiruvaranga
RengaNathan (Sri NamperumAL), emperumAn continued to eagerly wait to find the
right AchAriyan.




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                           7
Finally, during swAmi mAmunigaL period when swAmi delivering thiruvAimozhi
kAlakshEpam, everyone praised swAmi's nishThais and gradually swAmi's fame was
appreciated   by sranganathan following which     namperumAL    accepted   swAmi
mAmunigaL as his own AchAriyan. emperumAn, azhagiya manavALan, was thus very
eagerly waiting to hear mAmunigaL's kAlakshEpam in thiruvaranga periya kOvil

sannidhi. vEedam tamizh seitha nammAzhwarin thiruvAimozhiyai. "யான்திகழும்

றசாவ஬ நதி஬பங்கர் யண்புகழ்றநல் ஆன்஫ தநிழ்ஆனிபம்".


As       emperumAn,          rAmar        heard   his       charithram         from

KushalavargaL's (குைல்வர்கள்) mouth. Likewise, azhagiya manavALan, wanted to

hear thiruvAimozhi eeDu kAlakshEpam from swAmi manavALa mAmunigaL. He thus
invited mAmunigaL and wanted to hear in entirety the eeDu kAlakshEpam, well known
as" swAmi pramakArunikarana nampillai eeDu muppatAyiram kAlakshEpam"

ப தள்஭ினதா ஥ம்஧ிள்வ ஭ * ப சப்பு ப ஥஫ி தன்வ ஦ *

யள்஭ல் யடக்குத் திருயதிப் ஧ிள்வ ஭ ** இந்த
                     ீ

஥ாட஫ின * நா஫ன் நவ஫ப் ப ஧ாருவ ஭ ஥ன்குவ பத்தது *

ஈடு ப௃ப்஧த்தா஫ானிபம்.




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                    8
As said by thonDaraDipoDi AzhwAr in his tirumAlai, "kATTinAn tiruvarangam
uypavarkku      uyyum      vannam (காட்டி஦ான்       திருயபங்கம்       உய்஧யர்க்கு

உய்ப௅ம்யண்ணம்)",        swAmi manavALa mAmunigaL, in accordance with the

thiruvuLLam (desire) of namperumAL, agreed todeliver kAlakshEpam in the presence of
namperumAL.




 EmperumAn sings arulappadu for mAmunigaL

“இப்புயனில் அபங்க்றகசற்கு ஈடுஅ஭ித்தான் யாமிறன”


EmperumAn then sung aruLappAdu for swAmi mAmunigaL (periya jeeyar) and invited
swAmi to his periya kOvil sannathi for rendering kAlakshEpam. emperumAn with SrI
periya pirrATTi and nityasUris-ananthAzhwAn, vishvaksEnar and garuDan thus had the


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                      9
bhOgiyam of hearing the wonderful nectar of swAmi mAmuni's remarkable
commentaries of EeDu Vyakyanam. That particular year all the uthsavams were brought
to a standstill and srI namperumAL enjoyed the nectar of eeDu kAlakshEpam, an
opportunity when he treasured since he finally got sambandam with yathIndra pravanar
in this bhoolókam.




 The rendition of the glorious thaniyan

 “எப்புயிப௅ம் ஸ்ரீவச஬ றநத்தயந்றதான் யாமிறன”


 During bhaghavath vishaya sAtrumurai on the last day of discourse, namperumAL was
 greatly impressed by swAmi manavALa mAmunigaL's expositions. Out of immense
 pleasure and respect, namperumAL manifested himself in the form of a priestly child
 called "ArangaNayakam" and appearedin front of the gathering where he rendered a
 benedictory verse (thaniyan) honoring swAmi mAmunigaL after which he quickly
 disappeared into the sanctum sanctorum.

 Thaniyan-

 SrIshailEsa dayApAtram dhibhaktyAdi guNArNavam |

 yatIndhra pravaNam vandhE ramya jAmAtaram munim ||

 Translation: I offer my respectful obeisances to Sri ManavALamamuni, the receptacle
 of the divya anugraham (grace) of Srisailesa's (tiruvaimozhipillai's), who is the
 embodiment of auspicious guNAs such as knowledge and bhakti and who is greatly
 devoted to swAmi rAmAnujA.

 Customarily, everyone prostrates before srI namperumAL saying, namaha or vandE.
 Here, the Lord himself is uttering "vandE" towards mAmunigaL. Such is the greatness
 of our beloved AchAriyan in our sampradAyam. This is an instance of our beloved
 NamperumAL showing his respect and devotion to his AchAriyan, swamy
 ManavALamAmunigaL. This event concludes a beautiful circular symmetry in the
 disciplic guru paramparA lineage for with this thanniyan the first acharya (


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                       10
Sriranganatha) becomes the disciple of the last, swAmi mAmunigaL. Both the acharya
 and sishya stand out for their beauty. shishyan here is azhagiya manavALan and



 Analyzing the details of the thaniyan...

    1. SrIshailEsha dayApAtram
 This may be understood as chakravarthi thirumagan becoming a servant of sughrIvan.

 Shaila = mountain = riSyamUka parvatam

 shailEsa = owner of this mountain = matangar

 dayApatram = matangamunivar's kripa (mercy) on sughrIvan. sughrIvan escaped death

 only due to this parvata.

 Therefore, SaiEsa dayapatram = sugriva

 Rama first said sailEsa dayapatram vande (lOkanAtha: purA bhUtva sugrIvam
 nathanmichati). However, after becoming the King of kishkindA, sughrIvan forgot to
 keep up his promise to assist rAmar and lakshmaNar to find mother sItA. Thus rAmar,
 who is known for keeping up his word, found difficulty to show this kalyana gunam of
 prostrating to his abimananatha sughrIvan, i.e. he was not happy with saluting
 sughrIva.Now with SrI+ SailESA dayApAthram (i.e. manavALa mAmunigaL, who
 is bestowed with the grace of tiruvoimozi pillai), emperumAn celebrated mAmunigaL as
 his AchAriyan and glorified him as the one who is the faultless recipient of SriSailesar
 causeless mercy.

 AchAriyan is azhagiya manavALa mAmuni.


    2. dhIbhaktyAdi guNArNavam
EmperumAn next celebrates that his AchAriyan is the abode of innumerable/countless
kalayana guNas. Again, chakravarthi thirumagan sought the favor of samudrarajan (the
king of the seas), who is the abode of opulent wealth like pearls, corals and other
precious gems. In the process, he performed sharaNAgati to samudrarAjan- arnavam
vande. However, Ramar who promises to protect anyone who even surrenders to him


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                           11
once could not show this kalyana gunam to his then nAtha-Samudhrarajan who did not
heed to emperumAn's request inspite of rAmar waiting for three days at the banks of the
sea. Again, rAmar was not happy by having samudra raja (arnavam) as his nAtha.

EmperumAn rejoices that his AchAriyan, manavALa mAmunigaL, is the abode of bhakti,
gyAnam, vairAgyam and other countless kalyAna guNAs. Thus, emperumAn, leaving
Samudrajan whose gems, pearls and diamonds have little value, takes refuge of
manavALa mAmunigaL who is the source of gems such as kalyAnA guNAs.

     3. y a t I n d r a m v a n d E v e rs u s y a t I n d ra p r a v a N a m v a n d E
Again emperumAn had a problem! As emperumAn, he always best reveals himself only
to those who are the devotees of his devotees (adiyarkku adiyar) rather than to his own
(direct) devotees. EmperumAn better revealed himself to madhurakavi AzhwAr, the
blessed disciple of swAmi nammAzhwAr than to nammAzhwAr.

"tirithandakilum    teva    piranudai   kariakola    tiruuru   kanpan     naan."   (kanninun
siruththAmbu, madhurakavigaL) madhurakavi, who was bent upon not looking at
polinda   ninra    pirAn,    now     says   that    he   saw    him     (i.e.   madhurakavi).
Why? NammAzhwAr was yearning to have a glimpse of the Lord but the Lord never
came before him and now the Lord wanted to give darshan to madhurakavigaL, who
does not want to see him. "madbhakta bhakteshu prIti: abhyadhiko bhavet'. 'arul
peruvar adiyar tam adiyanerku azhiyan arul taruvan'are the words of nammAzhwAr.

YatirAsar was emperumAn's direct devote much like swAmi nammAzhwAr. Finally,
namperumAL celebrates manavALa mAmunigaL as "yatIndra pravaNar", one whose
tirumEni is nothing but the limitless mercy of swAmi rAmAnujA in visible form.

     4 . r a my a j A mA t a ra m m u n i m
ramyajAmAta = azhagiya manavALan = ranganatha = 'a'

muni = one who meditates (mananam karoti iti muni:)= jIva = 'ma'.

Therefore, one who always thinks about ranganAtha as his Lord is the Lord's shEsha.
This phrase also denotes seshatvam. Since all the four parts of SrisailEsa mantram
expounds the meaning of Om, this thaniyan is glorified and worshipped as a mantram.




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                                   12
Goshti kramam at Sriran gam Manavala Mamunigal Sannidhi

Morning ghosti:

On the morning of the day of swAmi's mUlam thirunakshatram ,the morning goshti
is recited with thirupallAnDu, thirupalliyezhuchi, thiruppAvai, upadEsa ratinamalai.
sAtrumurai gOshti sEvAkAlam takes place after that.




Evening ghosti:

The evening Ghosti is recited with Thirupallandu, Amalanthipiran. kanninum
siruthambhu, Kovil ThiruvaiMozhi Thiruvaimozhi Nootrandhadhi,Upadesa Ratinamalai,
Ramanuja Nootrandhadhi and ends with Saatrumurai.


One of Swami's Ashtadiggajas, swAmi Appillar's work, sampradAya chandrikai, will be
recited in the night. This sampradAya chandrikai is being recited by sanathi acharyan Sri
U.Ve Gomadam SampathKumaraAchariyar swAmi.




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                           13
றசற்றுக்கந஬யனல்சூழ்அபங்கர்தம்சீர்தவ஭ப்஧ப்


ற஧ாற்஫ித்பதாழும்஥ல்஬அந்தணர்யாமஇப்பூத஬த்றத


நாற்஫ற்஫பசம்ப஧ான்நணயா஭நாப௃஦ியந்தி஬ற஦ல்


ஆற்஫ில்கவபத்தபு஭ினள்஭றயாதநி஬ாபணறந


(Above rendered by swami Appillaar, from sampradAya chandrikai (one of our swAmi
manavALa mAmunigaL ashTa-dig-gajas).
Translation: If our manavALa mAmunigaL had not appeared in this world, the sweet
utterances of the Azhwars thiruvAimozhi and their meanings would have dissolved and
disappeared like tamarind in a flowing river. Therefore, the avatAra of swAmi manavALa
mAmunigaL is a source of glory for us. His golden, lotus feet are our wealth, are the only
source of attaining SrIman nArAyanar.



Glory to our Bhoologa SriVaikundam (Thiruvaranagam)

ஆழ்யார்கள்யாமிஅரு஭ிச்பசனல்யாமி

நன்஦ினசீர்நா஫ன்கவ஬உணயாகப்ப஧ற்ற஫ாம்


஧ி஫ர்நினுக்கம்ப஧ா஫ாவநஇல்஬ாப஧ருவநப௅ம்ப஧ற்ற஫ாம்


ப௃ன்ற஦ார் பநாமிந்த ப௃வ஫ தப்஧ாநல் றகட்டு


஧ின்ற஦ார்ந்துதாம்அதவ஦ப்ற஧சாறத


For Varavaramuni Sambanthis:

அ஧கதநதநாவ஥:

அந்திறநா஧ன஥ிஷ்வட:

அதிகத஧பநார்வத:

ஆர்ததகாநா஥ற஧வை:

஥ிகி஬ஜ஥ஸுக்ஹ்ரு஧ி:

஥ிர்ஜிதக்குறபாதற஬ாவ஧:


‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                                            14
யபயபப௃஦ிப்ருத்வதனர்


அச்துறந஥ித்னறனாக:

நணயா஭நாப௃஦ிறனஇன்னுபநாருநூற்஫ாண்டிரும்.

ஸ்ரீநறதபம்னஜாநாத்ருப௃஥ீ ந்த்பானநகாத்நற஦

ஸ்ரீபங்கயாஸிற஦பூனாத்஥ித்னஸ்ரீர்஥ித்னநங்க஭ம்.



                AzhwAr emperumAnAr jeeyar thiruvaDikaley sharanam




‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai                             15

More Related Content

What's hot

Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books Collections
Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books CollectionsSadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books Collections
Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books CollectionsDeepak Rajput
 
Oru mithunameuththesyam english
Oru mithunameuththesyam englishOru mithunameuththesyam english
Oru mithunameuththesyam englishPadma Rajagopalan
 
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...saumyagulati4
 
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)Tharani Kanappan
 
Pancharatna kritis of thyagarajaswamy
Pancharatna kritis of thyagarajaswamyPancharatna kritis of thyagarajaswamy
Pancharatna kritis of thyagarajaswamyDokka Srinivasu
 
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana TrivendraSingh7
 
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEW
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEWRASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEW
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEWAnjana Narayanan
 
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1Dileep Miriyala
 
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chapters
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chaptersRasa ratna samuchaya - 12- 30 chapters
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chaptersShobhitha Madhur
 
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chapters
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chaptersRasa ratna samuchaya - 1st 11 chapters
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chaptersShobhitha Madhur
 

What's hot (16)

SAPTHA MATHAS
SAPTHA MATHASSAPTHA MATHAS
SAPTHA MATHAS
 
Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books Collections
Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books CollectionsSadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books Collections
Sadgurudev Param Pujya Dr. Narayan Dutta Shrimali Ji Books Collections
 
Oru mithunameuththesyam english
Oru mithunameuththesyam englishOru mithunameuththesyam english
Oru mithunameuththesyam english
 
Abhraka
AbhrakaAbhraka
Abhraka
 
Ashtasamskara of parada
Ashtasamskara of paradaAshtasamskara of parada
Ashtasamskara of parada
 
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...
PPt on Critical Analysis of a classical Rasa Shastra Textbook "Rasendrachinta...
 
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)
Kandhar sashti kavasam translation in english... (meanings)
 
Pancharatna kritis of thyagarajaswamy
Pancharatna kritis of thyagarajaswamyPancharatna kritis of thyagarajaswamy
Pancharatna kritis of thyagarajaswamy
 
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana
Charak chikitsa short note in kalpa and siddhi sthana
 
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEW
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEWRASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEW
RASA PRAKASHA SUDHAKARA- BOOK REVIEW
 
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1
Machine verification and identification of telugu metrical poetry 1.1
 
RASAMRITAM BOOK REVIEW
RASAMRITAM BOOK REVIEWRASAMRITAM BOOK REVIEW
RASAMRITAM BOOK REVIEW
 
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chapters
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chaptersRasa ratna samuchaya - 12- 30 chapters
Rasa ratna samuchaya - 12- 30 chapters
 
Revival -CD- sanskrit buddhist chants lyrics
Revival -CD- sanskrit buddhist chants lyricsRevival -CD- sanskrit buddhist chants lyrics
Revival -CD- sanskrit buddhist chants lyrics
 
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chapters
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chaptersRasa ratna samuchaya - 1st 11 chapters
Rasa ratna samuchaya - 1st 11 chapters
 
Seminar on rasa ratna samucchaya
Seminar on rasa ratna samucchayaSeminar on rasa ratna samucchaya
Seminar on rasa ratna samucchaya
 

Similar to Swami mamunigal aani moolam srisailesa vaibhavam

Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015
Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015
Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015Sampath Kumar S
 
Krishna Leela Series Part 02 Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...
Krishna Leela Series   Part 02   Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...Krishna Leela Series   Part 02   Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...
Krishna Leela Series Part 02 Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...Krishna Bhakti Sangha
 
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Bhakti Sangha
 
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...Sumathi Agambaranathan
 
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptx
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptxPPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptx
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptxrashmijain45460
 
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Edition
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special EditionKanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Edition
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Editionkanchiperiva
 
Narayaneeyam english canto 021
Narayaneeyam english canto 021Narayaneeyam english canto 021
Narayaneeyam english canto 021Ravi Ramakrishnan
 
Narayaneeyam english canto 012
Narayaneeyam english canto 012Narayaneeyam english canto 012
Narayaneeyam english canto 012Ravi Ramakrishnan
 
Geet Rama yana Ramayan in form geet ram and sita
Geet Rama yana Ramayan  in form geet ram and sitaGeet Rama yana Ramayan  in form geet ram and sita
Geet Rama yana Ramayan in form geet ram and sitaShrikant Borkar
 
Hanuman Chalisa Meaning Line By Line
Hanuman Chalisa Meaning Line By LineHanuman Chalisa Meaning Line By Line
Hanuman Chalisa Meaning Line By Linenktmathur26
 
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahitya
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahityaChapter 3 vaidyakiya subhashita sahitya
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahityamanjunath bhat
 
Krishna Leela Series Part 15 Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series   Part 15   Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Leela Series   Part 15   Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series Part 15 Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Bhakti Sangha
 
Jagannatha Ashtakam.ppt
Jagannatha Ashtakam.pptJagannatha Ashtakam.ppt
Jagannatha Ashtakam.pptGanesh Bulbule
 
Arunachalam Temple
Arunachalam TempleArunachalam Temple
Arunachalam Templeswamirara
 

Similar to Swami mamunigal aani moolam srisailesa vaibhavam (20)

Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015
Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015
Sri manavala mamunigal sarrumurai 2015
 
Yajurupaakarma
YajurupaakarmaYajurupaakarma
Yajurupaakarma
 
Yajurupaakarma
YajurupaakarmaYajurupaakarma
Yajurupaakarma
 
Krishna Leela Series Part 02 Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...
Krishna Leela Series   Part 02   Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...Krishna Leela Series   Part 02   Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...
Krishna Leela Series Part 02 Prayers By The Demigods For Lord Krishna In ...
 
MangalAcharana
MangalAcharanaMangalAcharana
MangalAcharana
 
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series - Part 14 - Prayers Offered by Lord Brahma To Lord Krish...
 
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...
Kanchi Paramacharya Community - Story of Syamantaka Mani told by Sri Kanchi M...
 
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptx
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptxPPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptx
PPT PARYAYARATNAMALA NIGHANTU.pptx
 
Guru09 13 15
Guru09 13 15Guru09 13 15
Guru09 13 15
 
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Edition
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special EditionKanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Edition
Kanchi Periva Forum - Ebook # 9 - Hanumat Jayanti Special Edition
 
Omkareshwar
OmkareshwarOmkareshwar
Omkareshwar
 
Narayaneeyam english canto 021
Narayaneeyam english canto 021Narayaneeyam english canto 021
Narayaneeyam english canto 021
 
Narayaneeyam english canto 012
Narayaneeyam english canto 012Narayaneeyam english canto 012
Narayaneeyam english canto 012
 
Geet Rama yana Ramayan in form geet ram and sita
Geet Rama yana Ramayan  in form geet ram and sitaGeet Rama yana Ramayan  in form geet ram and sita
Geet Rama yana Ramayan in form geet ram and sita
 
Hanuman Chalisa Meaning Line By Line
Hanuman Chalisa Meaning Line By LineHanuman Chalisa Meaning Line By Line
Hanuman Chalisa Meaning Line By Line
 
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahitya
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahityaChapter 3 vaidyakiya subhashita sahitya
Chapter 3 vaidyakiya subhashita sahitya
 
!! Shubho janmashtami !!
!! Shubho janmashtami !!!! Shubho janmashtami !!
!! Shubho janmashtami !!
 
Krishna Leela Series Part 15 Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series   Part 15   Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...Krishna Leela Series   Part 15   Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...
Krishna Leela Series Part 15 Prayers Offered By Lord Brahma To Lord Krish...
 
Jagannatha Ashtakam.ppt
Jagannatha Ashtakam.pptJagannatha Ashtakam.ppt
Jagannatha Ashtakam.ppt
 
Arunachalam Temple
Arunachalam TempleArunachalam Temple
Arunachalam Temple
 

Recently uploaded

Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil Baba Mangal Maseeh
 
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...baharayali
 
Hire Best Next Js Developer For Your Project
Hire Best Next Js Developer For Your ProjectHire Best Next Js Developer For Your Project
Hire Best Next Js Developer For Your ProjectCyanic lab
 
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca SapientiaCodex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientiajfrenchau
 
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdfEmails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdfOH TEIK BIN
 
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxxFrom The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxxssuser83613b
 
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...baharayali
 
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy Calculator
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy CalculatorMeaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy Calculator
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy CalculatorKabastro
 
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...baharayali
 
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wanderean
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wandereanStudy of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wanderean
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wandereanmaricelcanoynuay
 
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxx
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxxLegends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxx
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxxssuser83613b
 
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil Baba Mangal Maseeh
 
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...baharayali
 
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bit
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bitGenesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bit
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bitmaricelcanoynuay
 
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot Girls
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot GirlsBalaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot Girls
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot GirlsDeepika Singh
 
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...baharayali
 
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_Works
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_WorksThe_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_Works
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_WorksNetwork Bible Fellowship
 
Exploring the Meaning of Jesus’ Ascension
Exploring the Meaning of Jesus’ AscensionExploring the Meaning of Jesus’ Ascension
Exploring the Meaning of Jesus’ AscensionbluetroyvictorVinay
 

Recently uploaded (20)

Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
 
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...
Famous kala ilam, Kala jadu specialist in Multan and Kala ilam specialist in ...
 
Hire Best Next Js Developer For Your Project
Hire Best Next Js Developer For Your ProjectHire Best Next Js Developer For Your Project
Hire Best Next Js Developer For Your Project
 
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca SapientiaCodex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
Codex Singularity: Search for the Prisca Sapientia
 
St. Louise de Marillac and Abandoned Children
St. Louise de Marillac and Abandoned ChildrenSt. Louise de Marillac and Abandoned Children
St. Louise de Marillac and Abandoned Children
 
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdfEmails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma  (English and Chinese).pdf
Emails, Facebook, WhatsApp and the Dhamma (English and Chinese).pdf
 
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxxFrom The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
From The Heart v8.pdf xxxxxxxxxxxxxxxxxxx
 
famous No 1 astrologer / Best No 1 Amil baba in UK, Australia, Germany, USA, ...
famous No 1 astrologer / Best No 1 Amil baba in UK, Australia, Germany, USA, ...famous No 1 astrologer / Best No 1 Amil baba in UK, Australia, Germany, USA, ...
famous No 1 astrologer / Best No 1 Amil baba in UK, Australia, Germany, USA, ...
 
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
Real Kala Jadu, Black magic specialist in Lahore and Kala ilam expert in kara...
 
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy Calculator
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy CalculatorMeaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy Calculator
Meaning of 22 numbers in Matrix Destiny Chart | 22 Energy Calculator
 
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...
Famous kala ilam, Bangali Amil baba in UAE and Kala jadu expert in Saudi Arab...
 
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wanderean
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wandereanStudy of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wanderean
Study of the Psalms Chapter 1 verse 3 - wanderean
 
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxx
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxxLegends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxx
Legends of the Light v2.pdf xxxxxxxxxxxxx
 
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in PakistanAmil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
Amil baba in Lahore /Amil baba in Karachi /Amil baba in Pakistan
 
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...
Certified Kala Jadu, Black magic expert in Faisalabad and Kala ilam specialis...
 
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bit
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bitGenesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bit
Genesis 1:5 - Meditate the Scripture Daily bit by bit
 
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot Girls
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot GirlsBalaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot Girls
Balaghat Escorts 🥰 8617370543 Call Girls Offer VIP Hot Girls
 
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...
Popular Kala Jadu, Kala ilam specialist in USA and Bangali Amil baba in Saudi...
 
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_Works
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_WorksThe_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_Works
The_Chronological_Life_of_Christ_Part_99_Words_and_Works
 
Exploring the Meaning of Jesus’ Ascension
Exploring the Meaning of Jesus’ AscensionExploring the Meaning of Jesus’ Ascension
Exploring the Meaning of Jesus’ Ascension
 

Swami mamunigal aani moolam srisailesa vaibhavam

  • 1. Sri: Srimate Ramanujaya Nama: Srimath Varavara Munayae Nama: Ani-yil thirumUlam எம்ப஧ருநா஦ார் தரிச஦ம் என்ற஫ இதற்கு ஥ம்ப஧ருநாள் ப஧ரிட்டு஥ாட்டிவயத்தார் Our SrIvaishnava sampradAyam is well known for and celebrated as 'emperumAnAr darshanam'. This glorious sampradAyam encompasses an eminent guru paramparA (disciplic succession) that can be traced from SrIman nArAyanA, the prathamAchAriyan, ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 1
  • 2. followed by SrI mahAlakshmi thAyAr, AzhwArs, nAthamunigaL and finally swAmi manavALa mAmunigaL with swAmi emperumAnAr occupying the central position of the radiant jewel studded on the guru paramparai ratnamAlai. Among our acharyas is our beloved AchAriyan Visadavak Sikamani, swamy ManavALamAmunigaL, who was none other than the punar avatAram of swAmi rAmAnujA (the manifestation of AdisEshA/thiruavananthAzhwAn). He is greatly known for establishing the charma parvam and anthimOpAyanishThai and for resolutely serving the lotus feet of SrI namperumAL at thiruvarangam. The auspicious star of Thirumulam The auspicious star of thirumUlam, the thirunakshatram of our krupAmAtra prasannAchAriyan-Ana manavALa mAmunigaL, is observed in the month of AnI today. Not only is this day the thirunakshatram of swAmi but is the most auspicious day (thirunannAL) that is to be celebrated by our entire SrI vaishnava kulam. It was this day on which the thaniyan, SrisailesaDayaPatram (ஸ்ரீசைலயை த஬ா பாத்஭ம்), was rendered by Periya perumAL in the honor of swAmi manavALa mAmunigaL at the end of his kAlakshEpam on thiruvaimozhi that was delivered based on swAmi Nampillai's eeDu muppathArAyairam kAlakshEpam. By doing so, namperumAL had accepted mAmanunigaL as his AchAriyan. This magnificient thiruNannal is being celebrated annually at thiruvarangam in swAmi manavALa mAmunigaL's sannidhi at pallavarAya thirumanDapam, which was bestowed by namperumAL to swAmi during his stay in SrIrangam. ThiruMoolame is the Moolam (precious source) for us “திருப௄஬றந ஥நக்கு ப௄஬ம்” பூதூரில் யந்துதித்த புன்஦ினற஦ா? பூங்க்கநலும் தாதார் நகிழ்நார்஧ன் தா஦ியற஦ா? ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 2
  • 3. தூதூபயந்த ப஥டுநாற஬ா? ந஦யா஭நாப௃஦ியன் எந்வதனியர் ப௄யரிலும் னார்? (SwAmi AyI gyAnAchariyar swAmi has described mAmuni's prabhAvam). The word 'moolam' in Tamil is interpreted as "source" (kAranam kartA). Today we are able to relish the bhOgiyam of our well-flourished SrI vaishnava sampradAyam owing to the AchArya who appeared in the star of thirumUlam- none other than our krupAmAtra prasannAchArya, swAmi manavALa mAmunigaL. SwAmi spent all his life in the holy land of thiruvarangam by unflinchingly performing kainkaryams to the lotus feet of namperumAL by means of which he firmly illustrated that "seshathvamae Athmavuku Swarupam (லைஷத்வல஫ ஆத்஫ாவுக்கு ஸ்வருபம்)". Swamy VaraVaraMuni's Tribute to Arangam SrIrangam was a victim of the consequences of the brutal Muslim invasion that took place in the early 14th century. During this time, the place was structurally in disrepair and was parched for intellectual stimulation for it was then subject to spiritual, social and moral corruption. Misuse of rights, corruption and disorder were rampant. In response to this, swAmi manavALa mAmunigaL had to exert tremendous effort in bring back to action swAmi emperumAnAr's nishThai, which led to the reinstatement of the daily sacred and festival procedures at SrIrangam. Our beloved AchAryan, swAmi varavaramuni, realized the importance of bringing the focus back to the essential tenets of our core SrI vaishnnavam and achieved this objective by bringing to the forefront the scholarly works of AchAryAs that had been shoved away into the side. Owing to swAmi's commitment and devotion, he was made responsible for the daily temple administration and appointed as the leader for all SrI vaishnavAs of his period. The Muslim invasion and assault on the divine land of SrIrangam had miserably affected both the place and the life of the residing SrIvaishnavAs; if we are able to enjoy the darshanam of our beloved Lord at thiruarangam, it is solely because of the fruits of our dearly loved paramaAchAriyan swAmi manavALa mAmunigaL's steadfast endeavors in protecting and nourishing our sampradAyam. ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 3
  • 4. Amuthinai Mayakkum Sollamuthu “அப௃திவ஦ நனக்கும் பசால்஬ப௃து” Our beloved swamy ManavALa mAmunigaL is- the ocean of knowledge, anushThAna seelar, parama sAthvikar and azhagiya solvannam konDavar. The auspicious dvaya mantram was the life and soul of swAmi manavALa mAmunigaL. His contributions to our sampradAyam can be seen in his granthams, which in simple and elegant terms bring out the deep-rooted teachings that are present in the Vedic scriptures that are by themselves difficult to understand. Further, his renditions in Tamil enable those who are not conversant in Sanskrit to appreciate the glories of our sampradAyam. EmperumAn is well known to be called "vAkmi" (வாக்஫ி) because of his exquisite oral grace (சைால்யமுது-vallavar chol amuthu). In rAmAvatAram, emperumAn was uttering "madhurA madhurA lAbhA" ஫து஭ா ஫து஭ாயாபா and had the chol amudu (சைால்யமுது) anubhavam of periya pirAtti when he was separated from sItA pirATTi . In krishnAvataram, he was having the bhOgiyam of speaking to and hearing Gopikas' shabdam (ைப்தம்). In his Archa avataram, emperumAn was pleased to have the bhOgiyam of hearing the chol amudu (சைால்யமுது) of our beloved swAmi manavALa mAmunigaL. 'ந஦யா஭நாப௃஦ிக஭ின் பசால்஬ப௃து அபங்கத்து அப௃திவ஦ப௅ம் ஈர்ந்தது' (sarvEshvaran-Ana namperumAL was compeletely mesmerized by hearing the words of our Visadavak Sikamani). ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 4
  • 5. “திருக்வகனிற஬ ஧ிடித்த திவ்னாப௅தங்களும், வயத்தஞ்சல் என்஫ வகப௅ம், கயித்த ப௃டிப௅ம்,ப௃கப௃ம் ப௃றுயலும்,ஆஸ஥஧த்நத்திற஬னழுத்தி஦ திருயடிகளுநாய் ஥ிற்கி஫ ஥ிவ஬றன ஥நக்கு தஞ்சம்” ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 5
  • 6. Does EmperumAn need to learn? எம்ப஧ருநானும் கற்க றயண்டுறநா? When emperumAn appeared as chakravarthi thirumagan (rAmar), he learned kalaigal and sasthrangal from Vishwamitharana Vashistar (வைிஷ்டர்).Then in KrishnA Avataram, he learned all the 64 sasthra kalaigal from sAndhipani (ஸாந்தீபனி). This illustrates that even though Emberuman is the Supreme Almighty (sarvEshwaran), he submits himself to learn from a proper AchAriyan in his vibhavaAvataram in this Bhoologam. He does so to highlight to us the importance of learning from a bonafide teacher (AchAriyan). It is thus essential that everyone learns from an AchAriyan to obtain and relish the relationship we have with the Lord (emperumAn sambantham). Likewise swAmi ManavALa mAmunigaL had learned all the shAstrArthAs and vedavedanthangal from his AchAriyan, SrISailESar aka thiruvAimozhipillaiAn/thirumalai Alzhwar and from his thirutahoppanAr (பசால்஬ார் தநிப஬ாரு ப௄ன்றும் ச்ருதிகள் ஥ான்கும் எல்வ஬னில்஬ா அ஫ப஥஫ி னாவுந அ஫ிந்து ). SwAmi mAmunigaL is glorified as the ocean of knowledge since his unparalleled contributions to our sampradAyam enables us to enjoy the wonderful works of our poorvAchAryAs. றகட்டார் ஧ின்வ஦கும் தவகனயாய் எ஭ிவநனாகும் இ஦ிவநனாகும் பசாற்கவ஭ கூறும் ந஦யா஭நாப௃஦ிகவ஭றசயிக்கும் சாதாபண ஧ாநப ந஦ிதனும் "னார் பகால் இச் பசால்஬ின் பசல்யர்" என்றுபகாண்டடுயர்கள். His SrIsUktIs and granthAs were rendered in a lucid and simple manner, which as mentioned above, enables everyone to comprehend and rejoice the profound teachings of the vEdAs and hence his name "vishadavAk shikhAmani." When a flower is borne by a plant, it can be plucked out effortlessly." பூ பமித்தார் லபாலய". This analogy is pointed out by our AchAryAs to drive home the point that swAmi mAmunigaL's vyAkhyAnams are like the flowers of a plant, which can be easily understood by devotees who desire to relish our sampradAyam. It is thus evident why our beloved namperumAL rightly chose swAmi mAmunigaL as his AchAriyan! ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 6
  • 7. A n i n t e re s t i n g t h o u g h t e l u c i d a t e d b y P BA s wA mi : During rAmAvatAram, Sage vishvAmitra was emperumAn's (Sri Rama's) guru who imparted shAstra gyAna to rAma. But was he the right AchAriyan for the Supreme Almighty, emperumAn? No. He himself was a victim of kama and krodha- he became the father of shakuntalA and in another instance forgot his nithya anushthanam. From this perspective, emperumAn was not fortunate enough to get an appropriate AchAriyan who would be best suited for his brilliance (prabhAvam). EmperumAn thus waited in anticipation of finding the right teacher until his next avatAram. In the subsequent yugA of dvApara, sAndhipani was krishnA's guru. When the vidyAbhyAsa (education)was complete, krishnA wanted to offer to his guru dakshina that his guru desired. When krishnA insisted, sAndhipani consulted his wife and requested krishnA to search for and bring back his lost son (odu vaimayumuvaniyarpirappum unakku mun tanda anthanan oruvan - kaadal en magan pugaliDam kanen - kanDu nee taruvai - kodil vaymayinAn). Though krishnA fulfilled the wish of his guru, he was upset. Why so? Would it have not been appropriate for sAndhipani, who was known as a great AchAriyan, to request emperumAn for kainkaryam and mOksham? Leaving this aside, he asked for the satisfaction of a worldly pleasure. Therefore, krishnA had to continue to wait to find an apt AchAriyan. Later in his archAvataram as thiruvaranga RengaNathan (Sri NamperumAL), emperumAn continued to eagerly wait to find the right AchAriyan. ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 7
  • 8. Finally, during swAmi mAmunigaL period when swAmi delivering thiruvAimozhi kAlakshEpam, everyone praised swAmi's nishThais and gradually swAmi's fame was appreciated by sranganathan following which namperumAL accepted swAmi mAmunigaL as his own AchAriyan. emperumAn, azhagiya manavALan, was thus very eagerly waiting to hear mAmunigaL's kAlakshEpam in thiruvaranga periya kOvil sannidhi. vEedam tamizh seitha nammAzhwarin thiruvAimozhiyai. "யான்திகழும் றசாவ஬ நதி஬பங்கர் யண்புகழ்றநல் ஆன்஫ தநிழ்ஆனிபம்". As emperumAn, rAmar heard his charithram from KushalavargaL's (குைல்வர்கள்) mouth. Likewise, azhagiya manavALan, wanted to hear thiruvAimozhi eeDu kAlakshEpam from swAmi manavALa mAmunigaL. He thus invited mAmunigaL and wanted to hear in entirety the eeDu kAlakshEpam, well known as" swAmi pramakArunikarana nampillai eeDu muppatAyiram kAlakshEpam" ப தள்஭ினதா ஥ம்஧ிள்வ ஭ * ப சப்பு ப ஥஫ி தன்வ ஦ * யள்஭ல் யடக்குத் திருயதிப் ஧ிள்வ ஭ ** இந்த ீ ஥ாட஫ின * நா஫ன் நவ஫ப் ப ஧ாருவ ஭ ஥ன்குவ பத்தது * ஈடு ப௃ப்஧த்தா஫ானிபம். ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 8
  • 9. As said by thonDaraDipoDi AzhwAr in his tirumAlai, "kATTinAn tiruvarangam uypavarkku uyyum vannam (காட்டி஦ான் திருயபங்கம் உய்஧யர்க்கு உய்ப௅ம்யண்ணம்)", swAmi manavALa mAmunigaL, in accordance with the thiruvuLLam (desire) of namperumAL, agreed todeliver kAlakshEpam in the presence of namperumAL. EmperumAn sings arulappadu for mAmunigaL “இப்புயனில் அபங்க்றகசற்கு ஈடுஅ஭ித்தான் யாமிறன” EmperumAn then sung aruLappAdu for swAmi mAmunigaL (periya jeeyar) and invited swAmi to his periya kOvil sannathi for rendering kAlakshEpam. emperumAn with SrI periya pirrATTi and nityasUris-ananthAzhwAn, vishvaksEnar and garuDan thus had the ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 9
  • 10. bhOgiyam of hearing the wonderful nectar of swAmi mAmuni's remarkable commentaries of EeDu Vyakyanam. That particular year all the uthsavams were brought to a standstill and srI namperumAL enjoyed the nectar of eeDu kAlakshEpam, an opportunity when he treasured since he finally got sambandam with yathIndra pravanar in this bhoolókam. The rendition of the glorious thaniyan “எப்புயிப௅ம் ஸ்ரீவச஬ றநத்தயந்றதான் யாமிறன” During bhaghavath vishaya sAtrumurai on the last day of discourse, namperumAL was greatly impressed by swAmi manavALa mAmunigaL's expositions. Out of immense pleasure and respect, namperumAL manifested himself in the form of a priestly child called "ArangaNayakam" and appearedin front of the gathering where he rendered a benedictory verse (thaniyan) honoring swAmi mAmunigaL after which he quickly disappeared into the sanctum sanctorum. Thaniyan- SrIshailEsa dayApAtram dhibhaktyAdi guNArNavam | yatIndhra pravaNam vandhE ramya jAmAtaram munim || Translation: I offer my respectful obeisances to Sri ManavALamamuni, the receptacle of the divya anugraham (grace) of Srisailesa's (tiruvaimozhipillai's), who is the embodiment of auspicious guNAs such as knowledge and bhakti and who is greatly devoted to swAmi rAmAnujA. Customarily, everyone prostrates before srI namperumAL saying, namaha or vandE. Here, the Lord himself is uttering "vandE" towards mAmunigaL. Such is the greatness of our beloved AchAriyan in our sampradAyam. This is an instance of our beloved NamperumAL showing his respect and devotion to his AchAriyan, swamy ManavALamAmunigaL. This event concludes a beautiful circular symmetry in the disciplic guru paramparA lineage for with this thanniyan the first acharya ( ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 10
  • 11. Sriranganatha) becomes the disciple of the last, swAmi mAmunigaL. Both the acharya and sishya stand out for their beauty. shishyan here is azhagiya manavALan and Analyzing the details of the thaniyan... 1. SrIshailEsha dayApAtram This may be understood as chakravarthi thirumagan becoming a servant of sughrIvan. Shaila = mountain = riSyamUka parvatam shailEsa = owner of this mountain = matangar dayApatram = matangamunivar's kripa (mercy) on sughrIvan. sughrIvan escaped death only due to this parvata. Therefore, SaiEsa dayapatram = sugriva Rama first said sailEsa dayapatram vande (lOkanAtha: purA bhUtva sugrIvam nathanmichati). However, after becoming the King of kishkindA, sughrIvan forgot to keep up his promise to assist rAmar and lakshmaNar to find mother sItA. Thus rAmar, who is known for keeping up his word, found difficulty to show this kalyana gunam of prostrating to his abimananatha sughrIvan, i.e. he was not happy with saluting sughrIva.Now with SrI+ SailESA dayApAthram (i.e. manavALa mAmunigaL, who is bestowed with the grace of tiruvoimozi pillai), emperumAn celebrated mAmunigaL as his AchAriyan and glorified him as the one who is the faultless recipient of SriSailesar causeless mercy. AchAriyan is azhagiya manavALa mAmuni. 2. dhIbhaktyAdi guNArNavam EmperumAn next celebrates that his AchAriyan is the abode of innumerable/countless kalayana guNas. Again, chakravarthi thirumagan sought the favor of samudrarajan (the king of the seas), who is the abode of opulent wealth like pearls, corals and other precious gems. In the process, he performed sharaNAgati to samudrarAjan- arnavam vande. However, Ramar who promises to protect anyone who even surrenders to him ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 11
  • 12. once could not show this kalyana gunam to his then nAtha-Samudhrarajan who did not heed to emperumAn's request inspite of rAmar waiting for three days at the banks of the sea. Again, rAmar was not happy by having samudra raja (arnavam) as his nAtha. EmperumAn rejoices that his AchAriyan, manavALa mAmunigaL, is the abode of bhakti, gyAnam, vairAgyam and other countless kalyAna guNAs. Thus, emperumAn, leaving Samudrajan whose gems, pearls and diamonds have little value, takes refuge of manavALa mAmunigaL who is the source of gems such as kalyAnA guNAs. 3. y a t I n d r a m v a n d E v e rs u s y a t I n d ra p r a v a N a m v a n d E Again emperumAn had a problem! As emperumAn, he always best reveals himself only to those who are the devotees of his devotees (adiyarkku adiyar) rather than to his own (direct) devotees. EmperumAn better revealed himself to madhurakavi AzhwAr, the blessed disciple of swAmi nammAzhwAr than to nammAzhwAr. "tirithandakilum teva piranudai kariakola tiruuru kanpan naan." (kanninun siruththAmbu, madhurakavigaL) madhurakavi, who was bent upon not looking at polinda ninra pirAn, now says that he saw him (i.e. madhurakavi). Why? NammAzhwAr was yearning to have a glimpse of the Lord but the Lord never came before him and now the Lord wanted to give darshan to madhurakavigaL, who does not want to see him. "madbhakta bhakteshu prIti: abhyadhiko bhavet'. 'arul peruvar adiyar tam adiyanerku azhiyan arul taruvan'are the words of nammAzhwAr. YatirAsar was emperumAn's direct devote much like swAmi nammAzhwAr. Finally, namperumAL celebrates manavALa mAmunigaL as "yatIndra pravaNar", one whose tirumEni is nothing but the limitless mercy of swAmi rAmAnujA in visible form. 4 . r a my a j A mA t a ra m m u n i m ramyajAmAta = azhagiya manavALan = ranganatha = 'a' muni = one who meditates (mananam karoti iti muni:)= jIva = 'ma'. Therefore, one who always thinks about ranganAtha as his Lord is the Lord's shEsha. This phrase also denotes seshatvam. Since all the four parts of SrisailEsa mantram expounds the meaning of Om, this thaniyan is glorified and worshipped as a mantram. ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 12
  • 13. Goshti kramam at Sriran gam Manavala Mamunigal Sannidhi Morning ghosti: On the morning of the day of swAmi's mUlam thirunakshatram ,the morning goshti is recited with thirupallAnDu, thirupalliyezhuchi, thiruppAvai, upadEsa ratinamalai. sAtrumurai gOshti sEvAkAlam takes place after that. Evening ghosti: The evening Ghosti is recited with Thirupallandu, Amalanthipiran. kanninum siruthambhu, Kovil ThiruvaiMozhi Thiruvaimozhi Nootrandhadhi,Upadesa Ratinamalai, Ramanuja Nootrandhadhi and ends with Saatrumurai. One of Swami's Ashtadiggajas, swAmi Appillar's work, sampradAya chandrikai, will be recited in the night. This sampradAya chandrikai is being recited by sanathi acharyan Sri U.Ve Gomadam SampathKumaraAchariyar swAmi. ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 13
  • 14. றசற்றுக்கந஬யனல்சூழ்அபங்கர்தம்சீர்தவ஭ப்஧ப் ற஧ாற்஫ித்பதாழும்஥ல்஬அந்தணர்யாமஇப்பூத஬த்றத நாற்஫ற்஫பசம்ப஧ான்நணயா஭நாப௃஦ியந்தி஬ற஦ல் ஆற்஫ில்கவபத்தபு஭ினள்஭றயாதநி஬ாபணறந (Above rendered by swami Appillaar, from sampradAya chandrikai (one of our swAmi manavALa mAmunigaL ashTa-dig-gajas). Translation: If our manavALa mAmunigaL had not appeared in this world, the sweet utterances of the Azhwars thiruvAimozhi and their meanings would have dissolved and disappeared like tamarind in a flowing river. Therefore, the avatAra of swAmi manavALa mAmunigaL is a source of glory for us. His golden, lotus feet are our wealth, are the only source of attaining SrIman nArAyanar. Glory to our Bhoologa SriVaikundam (Thiruvaranagam) ஆழ்யார்கள்யாமிஅரு஭ிச்பசனல்யாமி நன்஦ினசீர்நா஫ன்கவ஬உணயாகப்ப஧ற்ற஫ாம் ஧ி஫ர்நினுக்கம்ப஧ா஫ாவநஇல்஬ாப஧ருவநப௅ம்ப஧ற்ற஫ாம் ப௃ன்ற஦ார் பநாமிந்த ப௃வ஫ தப்஧ாநல் றகட்டு ஧ின்ற஦ார்ந்துதாம்அதவ஦ப்ற஧சாறத For Varavaramuni Sambanthis: அ஧கதநதநாவ஥: அந்திறநா஧ன஥ிஷ்வட: அதிகத஧பநார்வத: ஆர்ததகாநா஥ற஧வை: ஥ிகி஬ஜ஥ஸுக்ஹ்ரு஧ி: ஥ிர்ஜிதக்குறபாதற஬ாவ஧: ‘SrIshailEsa’ thaniyan avathArapperumai 14