2. ОБ АГЕНТСТВЕ
ABOUT AGENCY
FUSION AGENCY – независимое агентство маркетинговых
коммуникаций с экспертизой в области experiential marketing
(интегрированные решения для продвижения бренда с
фокусом на формирование эмоциональной связи между
продуктом / брендом / услугой / компанией и потребителем /
клиентом). Основные инструменты: events, sponsorship,
promotion, PR, digital & video, production
FUSION AGENCY – the independent marketing communications
agency with expertise in the field of experiential marketing
(integrated solutions for brand promotion focused on building
an emotional connection between product / brand / service /
company and consumer / client. The main tools: events,
sponsorship, promotion, PR, digital & video, production.
3. КЛИЕНТЫ
CLIENTS
Издательство, СМИ Пылесосы Корм для животных Научно-технический центр
Авиалинии Сеть ресторанов
Научный и образовательный проект
Фотобумага,
Автомобили фотооборудование, Подгузники Шины
фотокамеры
Рекламное агентство
Офисное
Авиалинии Проекторы оборудование
5. УСЛУГИ И ИНСТРУМЕНТЫ
TOOLS & TECNIQUES
EVENT MARKETING - построение маркетинговых кампаний на
основе организации мероприятий / событий:
Marketing events – масштабные события, массовые мероприятия,
фестивали, реализуемые в поддержку продвижения бренда /
формирования лояльности
PR events – мероприятия, направленные на формирование
общественного мнения (пресс-конференции, пресс-туры, презентации)
Special events – специализированные мероприятия (конференции,
круглые столы, выставки, спортивные мероприятия, fashion shows, art
events)
EVENT MARKETING - building marketing campaigns on base
of event management :
Marketing events –festivals and mass events as a support of brand
promotions / loyalty building
PR events – events organized for the brand awareness and building
public opinion (press conferences, press tours, presentations)
Special events – events for a specific goal (conferences, exhibitions,
sport , fashion shows, art events)
6. ФЕСТИВАЛЬ МИРОВЫХ ИДЕЙ ВОКРУГ СВЕТА (ЦДХ, в
рамках книжной ярмарки non/fictio№13, 30.11.11 –
04.12.11). Главное интеллектуальное событие 2011
года в рамках 150-летия журнала «Вокруг света»
(лекции, дискуссий, кинопросмотры, автограф-сессии,
инсталляции, мультимедиа);
35,000 посетителей / 3,500 слушателей лекций / 9,500 просмотров
он-лайн трансляции / 40,000 просмотров видеоверсий;
Более 120 публикации / сюжетов в СМИ + 190 в интернет
ВИДЕООТЧЕТ: http://youtu.be/UG5FBZ39x5k
«Фестиваль мировых идей, учрежденный журналом «Вокруг света» отлично вписался в программу
Non/fiction. Было бы хорошо сделать его из юбилейной акции, посвященной 150-летию журнала,
регулярной частью ярмарки» («Новая газета», 31.11.2011)
“VOKRUG SVETA” IDEAS FESTIVAL (during the non/fictio№13 book fair,
30.11.11 – 04.12.11) is the main intellectual event of the year in the
framework of 150 anniversary of “Vokrug sveta” (lectures, discussions,
movies, autograph sessions, installations, digital and multimedia):
35,000 visitors / 3,500 lecture participants / 9,500 + 40,000 on-line viewers of the
Festival;
More than 120 publications, TV / Radio news, 190 internet links
7. ФЕСТИВАЛЬ МИРОВОЙ ЕДЫ И ПУТЕШЕСТВИЙ ВОКРУГ СВЕТА
(Сад «Эрмитаж», 16 и 17 июня 2012). Второй летний праздник
издательства «Вокруг Света», кругосветное гастрономическое
путешествие. 15,000 посетителей, 40 ресторанов национальной
кухни, шоу-программа, кулинарные мастер-классы, более 120
анонсов и репортажей в СМИ, социальные сети).
ВИДЕООТЧЕТ: http://youtu.be/BD9QQuaRPD0
VOKRUG SVETA FOOD AND
TRAVELLING FESTIVAL
(“Hermitage” garden, June,
16 and 17, 2012). The
second summer festival of
“Vokrug sveta”. 15,000
guests, 40 restaurants of
national cuisine, show
program, gastronomic
master classes, more than
120 media announcements
and reportages.
8. «ВОКРУГ СВЕТА» ЗА 150 МИНУТ (ЦДХ, 02.12.11, 480
участников). Вечеринка для партнеров и
рекламодателей в честь 150-летия флагманского
журнала – кругосветное путешествие, воплощенное в
программе выступлений – поздравление космонавтов с
орбиты, Н. Катамадзе, А. Арканов, этнические
коллективы, видео-контента (видео-шоу на 9 экранах) и
гастрономии
ВИДЕООТЧЕТ: http://youtu.be/CRfI4pv_0O4
150 MINUTES AROUND THE WORLD (02.12.11, 480
guests). 150-years of “Vokrug Sveta” anniversary party
for partners and advertisers was the round-the-world
trip performance concept which was realized in stage
program (from cosmonauts greeting from space to
concerts of Nino Katamadze, A. Arkanov and ethnic
music) video installations (9-screens show) and
gastronomy)
9. АГЕНТСКОЕ СОВЕЩАНИЕ S7 AIRLINES (Settebello,
27.06.2012, 100 участников). Презентация и
вечеринка для партнеров и агентов S7 Airlines. В
программе: презентации, награждения агентов,
музыкальные и танцевальные коллективы – Мила
Ракета, шоу-балет Валери, Стиляги Бенд.
S7 AIRLINES PARTNERS AND AGENTS EVENT
(Settebello, 27.06.2012, 100 participants).
Presentations and evening party for agents
and partners of S7 Airlines. In program:
speeches, presentations, awarding of best
agents, musical bands and dance show – Mila
Raketa, Valeri, Stilyagi Band.
10. ПЕРВЫЙ ПОЛЕТ JAL BOEING 787 DREAMLINER (2
пресс-мероприятия – Шетарон отель, 27.04.2012,
50 журналистов, Домодедово, 18.05.2012, 50
журналистов). Пресс-конференция, официальная
церемония с первыми лицами JAL, Boeing,
Домодедово, церемония встречи самолета в
аэропорту Домодедово, серия интервью,
фотосессия самолета.
СЮЖЕТ http://www.m24.ru/videos/194
JAL BOEING 787 DREAMLINER FIRST FLIGHT (2 press
events – Sheraton Hotel, 27.04.2012, 50 journalists,
Domodedovo Airport, 18.05.2012, 50 journalists).
Press conference, official ceremony with JAL, Boeing,
Domodedovo representatives, meeting ceremony
with “waterbridge”, series of interviews, photo
sessions of aircraft.
11. КОНФЕРЕНЦИЯ ПАРТНЕРОВ CANON (Проекторы)
(ЦМТ, 28.03.2012, 50 человек). Презентация новых
проекторов Canon, ужин. Сложное мероприятие с
технической точки зрения.
CANON PROJECTORS PARTNERS CONFERENCE (WTC,
28.03.2012, 50 participants). Presentation of new
Canon products, dinner for guests. Technically
complicated event.
12. КОНФЕРЕНЦИЯ «ИННОВАЦИИ В ОБЛАСТИ ПОРИСТОЙ
КЕРАМИКИ» НТЦ «БАКОР» (Парк-отель «Империал»,
03.11.11, 300 участников – партнеров и клиентов
«Бакор»). Научно-практическая конференция:
пленарное заседание и 3 сессии семинаров
(менеджмент, техническое обеспечение, синхронный
перевод), встреча и сопровождение иностранных и
региональных участников, развлекательная программа.
CONFERENCE “INNOVATIONS IN POROUS
CERAMICS” (Park-hotel “Imperial”, 03.11.11, 300
participants). Science and practical conference:
plenary meeting and 3 seminars sessions
(management, technical support, interpretation),
foreign and regional guests hospitality, entertainment
program.
13. ПУБЛИЧНЫЕ ЛЕКЦИИ В ПОЛИТЕХНИЧЕСКОМ МУЗЕЕ
«БИОТЕХНОЛОГИИ В НЕЙРОНАУКАХ» (21.12.11 и 19.03.12,
Большой зал Лектория, 500 человек). Серия публичных лекций в
Политехническом музее, демонстрирующая деятельность проекта
БиоН с образовательной и научной стороны «Нейроэкономика.
Как мозг принимает решение?» и «Как сделать карьеру в науке?»:
анонс, менеджмент, он-лайн трансляции, освещение в СМИ.
ВИДЕОВЕРСИИ
http://theoryandpractice.ru/videos/398-neyroekonomika-kak-mozg-
prinimaet-resheniya
PUBLIC LECTURES IN POLYTECHNICAL MUSEUM “BIOTECHNOLOGY
IN NEUROSCIENCE” (21.12.11 and 19.03.12, Grand audience of
Lecture-centre). Series of public lectures in Polytechnic museum
which are demonstrates BioN activity as science and educational
center – “Neuroeconomics. How our brains make decisions” and
“How to build career in science”
14. MERRIES И PIGEON НА ФЕСТИВАЛЕ БЕРЕМЕННЫХ И
МЛАДЕНЦЕВ WAN EXPO (17.05.2012 – 18.05.12,
Сокольники). 20 обучающих семинаров для молодых
мам, более 1,000 слушателей семинаров.
Организация работы персонала, PR-поддержка.
ВИДЕОВЕРСИИ
http://www.youtube.com/watch?v=iweV2aU900E
http://www.youtube.com/watch?v=62w34IT9Mng
MERRIES AND PIGEON AT THE
PREGNANT WOMAN FESTIVAL WAN
EXPO (17.05.2012 – 18.05.12,
Sokolniki). 20 educational programs
for young mothers, more than 1,000
listeners of lectures. Promo personnel
management and PR support.
15. ВЫСТАВКА «ВИД С НЕБА» (20.11.11 – 20.02.12,
Шереметьево, Терминал D). Выставка инсталляций и
фотографий рубрики «Вид с неба» журнала «Вокруг
Света», посвященных 150-летию.
EXHIBITION “VIEW FROM THE SKY” (20.11.11 – 20.02.12,
Sheremetyevo, Terminal D). Exhibition of installations and
photo from the “Vokrug sveta” column “View from the sky”,
dated to 150-years anniversary.
16. ФЕСТИВАЛЬ РОССИЙСКОЙ РЫБЫ (10.11.11, 100
гостей ресторана и Федерального агентства по
рыболовству, celebrity и СМИ). Вечеринка в стиле
«Серебряного века», поэтический вечер и русские
романсы от актеров театра «Практика», мастер-
классы шеф-повара, дегустации фестивального
меню. Организация освещения в СМИ,
приглашение celebrity.
RUSSIAN FISH FESTIVAL (10.11.11, 100 guests of
restaurant and Federal fishing agency, including
celebrity and media). Party in the style of the Silver Age,
poetry readings and Russian romance performed by the
actors of “Praktika” theatre, chef’s master classes,
festival menu degustation. Celebrity and media
management.
18. УСЛУГИ И ИНСТРУМЕНТЫ
TOOLS & TECNIQUES
SPONSORSHIP MARKETING – построение отношений между
потребителем и брендом через интеграцию ценностей
бренда с объектом спонсорства
Анализ, маркетинговая экспертиза и оценка эффективности спонсорских
предложений, рекомендации по выбору спонсорского проекта, база
данных спонсорских проектов
Разработка спонсорских предложений
Разработка и реализация концепции интеграции в проекты в области
спорта, искусства, кино, музыки, театра, fashion
Фандрайзинг
SPONSORSHIP MARKETING - customer & brand relations
development though the integration of brand values with
values of the sphere of sponsorship:
Analysis, marketing expertise and effectiveness estimation of
sponsorship proposals, recommendations on the project within the
database of sponsorship projects
Sponsorship proposals development
Development and execution the integration concept in the projects in
the sport, art, movie, music, theatre, fashion fields
Fundraising
19. ФЕСТИВАЛЬ УЛИЧНОЙ ФОТОГРАФИИ. РАЗРАБОТКА И
РЕАЛИЗАЦИЯ ИНТЕГРАЦИИ FUJIFILM КАК ПАРТНЕРА (14-29
апреля 2012). Оформление площадки (этикетаж, пресс-
волл, мобильные конструкции). Аудио и видео записи
образовательной программы. Публикации на сайте «Арт-
клуб Fujifilm», продвижение информационного партнерства
в социальных сетях.
STREET PHOTOGRAPHY FESTIVAL. FUJIFILM INTEGRATION
AS EVENT PARTNER (April, 14-29, 2012). Venue decoration
(labels, press wall). Audio and video recording of
educational program. Publications on the web-site «Fujifilm
art club», partnership at social networks.
20. ФЕСТИВАЛЬ МИРОВЫХ ИДЕЙ ВОКРУГ СВЕТА (ЦДХ, в
рамках книжной ярмарки non/fictio№13, 30.11.11 –
04.12.11). Экспертиза возможностей для интеграции
спонсоров / партнеров в мероприятие, разработка
стратегии партнерской политики, разработка и оценка
спонсорских предложений, фандрайзинг, разработка и
реализация концепций интеграции индивидуально для
каждого партнера (Discovery Channel, Роснано,
Французский институт в Москве), менеджмент на
площадке.
“VOKRUG SVETA” IDEAS FESTIVAL (during the
non/fictio№13 book fair, 30.11.11 – 04.12.11). Expertise
of possible partners and sponsors’ integrations to the
event, development and estimation of sponsorship
proposals, strategy of partners’ policy development,
fundraising, development and execution unique
partners’ activities for each participants (Discovery
Channel, Rusnano, French Institute in Moscow).
21. ФЕСТИВАЛЬ МИРОВОЙ ЕДЫ И ПУТЕШЕСТВИЙ
ВОКРУГ СВЕТА (Сад «Эрмитаж», 16.06.12 –
17.06.12). Экспертиза возможностей для
интеграции спонсоров / партнеров в
мероприятие, разработка стратегии
партнерской политики, разработка и оценка
спонсорских предложений, фандрайзинг,
разработка и реализация концепций
интеграции индивидуально для каждого
партнера (Velkopopovicky Kozel, Moulinex),
менеджмент на площадке.
“VOKRUG SVETA” FOOD AND
TRAVELLING FESTIVAL (Hermitage
garden, 16.06.12 – 17.06.12).
Expertise of possible partners and
sponsors’ integrations to the event,
development and estimation of
sponsorship proposals
(Velkopopovicky Kozel, Moulinex).
23. УСЛУГИ И ИНСТРУМЕНТЫ
TOOLS & TECHNIQUES
COMMUNICATIONS MANAGEMENT – комплексные решения в области
управления коммуникациями
Анализ и планирование – коммуникационный аудит и разработка PR-платформы,
рекомендации по стратегическому планированию, оценка эффективности кампаний
Исследования – социально-политические и политико-психологические исследования,
медиа-исследования (мониторинги и контент-анализ)
Реализация PR-кампаний – построение отношений со СМИ / партнерами /
инвесторами / Социальными сетями (от формирования БД до выхода материалов)
Копирайтинг - написание пресс-релизов, текстов для медиа, сайтов, презентационных
материалов
COMMUNICATIONS MANAGEMENT – integrated solutions in
communications management
Analysis and planning – communications audit and development of PR platform and
strategy, strategy planning recommendations, effectiveness of campaigns
evaluations
Research – social, political and researches in the field of political psychology, media
reseaches (monitorings and content analysis)
PR campaigns – Media / Social networks / Partners / Investors relations (from DB
building to publications management)
Copywriting - press releases, texts for media, web-sites, presentation materials
24. ФЕСТИВАЛЬ МИРОВОЙ ЕДЫ И ПУТЕШЕСТВИЙ ВОКРУГ
СВЕТА (Сад «Эрмитаж», 16 и 17 июня 2012). PR-
сопровождение: анонсовая кампания, репортажи, пост-
освещение, кампания в социальных сетях, работа с
информационными спонсорами. Итоги: более 120
публикаций / сюжетов, включая ТВ / Радио – 11
оригинальных / 29 повторов, печатные СМИ / интернет –
11 / 105 публикаций. Около 4,000 пользователей групп
FB и VK, более 300 постов в LJ, twitter (охват аудитории
более 500 тыс. человек)
VOKRUG SVETA FOOD AND TRAVELLING FESTIVAL
(“Hermitage” garden, June, 16 and 17, 2012). PR support:
announcements, reportages, post coverage, social
networks, informational partners. Results: more than 120
publications, including TV / Radio – 11 original / 29 total,
print / internet – 11 / 105 publications. About 4,000 users
of FB and VK groups, more than 300 posts in LJ, twitter
(audience coverage – more than 500 K pepole)
25. ПЕРВЫЙ ПОЛЕТ JAL BOEING 787 DREAMLINER (2
пресс-мероприятия – Шетарон отель, 27.04.2012,
50 журналистов, Домодедово, 18.05.2012, 50
журналистов). Итоги: Более 120 публикаций,
включая TB – 7 сюжетов, ИА – 5 сюжетов, в
печатных – 3 публикации, более 100 в интернет.
JAL BOEING 787 DREAMLINER FIRST
FLIGHT (2 press events – Sheraton
Hotel, 27.04.2012, 50 journalists,
Domodedovo Airport, 18.05.2012, 50
journalists). Results: more than 120
publications, including TV – 7 videos,
inform agencies – 5 news, print /
internet – 3 / more than 100.
26. ФЕСТИВАЛЬ РОССИЙСКОЙ РЫБЫ
(10.11.11, Филимонова и Янкель).
Приглашение celebrity – Д. Крылов, А.
Шарапова, Б. Надеждин, Митя Фомин, В.
Гай Германика. Организация публикаций в
СМИ – более 10 публикаций, включая
«Ведомости. Пятница», «Time Out»,
«Домашний очаг», «7 дней».
RUSSIAN FISH FESTIVAL (10.11.11,
Filimonova & Yankel). Celebrity
management – D. Krylov, A. Sharapova, B.
Nadezhdin, Mitya Fomin, V. Gai Germanika.
Media management – more than 10
publications, including “Vedomosti. Friday”,
“Time Out”, “Domachniy Ochag”, “7 days”.
27. НАЦИОНАЛЬНАЯ СЕТЬ АСПИРАНТУР ПО
БИОТЕХНОЛОГИЯМИ В НЕЙРОНАУКАХ (БИОН) (12.11 –
03.12). Построение отношений между
образовательным проектом БиоН и СМИ /
общественными институциями / научными фондами.
По результатам кампании – около 100 публикаций
(презентация результатов и планов проекта БиоН как
инновационного образовательного проекта, научных
работ координаторов и экспертов БиоН, анонсы
публичных лекций в Политехническом музее)
POSTGRADUATE TRAINING NETWORK IN
BIOTECHNOLOGY OF NEUROSCIENCES (BION) (12.11 –
03.12). Building relations between educational project
BioN and Media / Partners / Science funds. As a result –
about 100 publications (presentation of results and plans
of BioN as innovational educational center and science
works of coordinators and experts of BioN, announcement
of public lectures in Polytechnic Museum)
29. УСЛУГИ И ИНСТРУМЕНТЫ
TOOLS & TECHNIQUES
PROMOTION CAMPAIGNS – маркетинговые программы, направленные на
стимулирование продаж и мотивацию пробной покупки,
основанные на непосредственном контакте с потребителем
Разработка стратегий и программ реализации маркетинговых кампаний и
нестандартных механик
Полевая реализация (работа в розничных и сетевых магазинах, в торговых центрах ,
кинотеатрах, спортивных клубах, улицах, ВУЗах, школах)
Ambient media
Программы с использованием интерактивных медиа, он-лайн экспансия промоушн-
акций
PROMOTION CAMPAIGNS – marketing programs for sales motivations
and first product trial based on the personal contact with the
consumer / buyer
Development of strategies and execution programs of marketing campaigns and
non-standard mechanics
Field execution (work in retail, trade centers, cinema theaters, sport clubs, streets,
educational centers)
Ambient media
Programs with interactive media, on-line expansion of promotion campaigns
30. INSTAX. Консультанты в ИОН. Подарок за VAX. Консультанты в Media Markt.
покупку. С апреля 2012. Набор, обучение,
1 волна (февраль – апрель). 10 точек. 90% контроль выполнение плана продаж,
выполнения плана продаж оформление консультантов.
2 волна (июль – август). 10 точек Москва + 15 регионов
Команда: 30 консультантов
INSTAX. Consultants in ION. Gift for a purchase.
1 flight (February - April) VAX. Consultants in Media Markt.
2 flight (July - August) From April, 2012. Recruiting, training,
sales plans control, documentation.
Moscow + 15 regions
Team: 30 consultants
31. HONDA CROSSTOUR: ЭКСПОНИРОВАНИЕ В ТЦ
(15.11.2011 – 05.01.2012, Афимолл).
Экспонирование автомобиля, работа консультанта и
промоутера, запись на тест-драйв в дилерские
центры
HONDA CROSSTOUR: EXHIBITION IN THE MALL
(15.11.2011 – 05.01.2012, Afimall). Exhibition of the car,
works of consultants and promo personnel, test drive
registration
33. УСЛУГИ И ИНСТРУМЕНТЫ
TOOLS & TECHNIQUES
SUPPORT TOOLS – необходимые инструменты для решения
маркетинговых задач
Digital solutions – разработка веб-сайтов, приложений для социальных
сетей, интерактивные технологии
Multimedia (photo & video) production – фото и видео съемка,
производство фильмов и анимации
Design & decoration – разработка и производство декораций
SUPPORT TOOLS – techniques for support of execution of
marketing tasks
Digital solutions – web-sites, applications for social networks, interactive
technologies
Multimedia (photo & video) production – photo and video shootings,
production of films and animation
Design & decoration – unique decoration development
34. DIGITAL SOLUTIONS
ВОКРУГ СВЕТА: ИСТОРИЯ И ПРЕЗЕНТАЦИЯ ИЗДАНИЙ
«ВОКРУГ СВЕТА» (для Фестиваля мировых идей
ВОКРУГ СВЕТА, декабрь 2012) – интерактивные
мультитач стойки, дизайн, программинг,
техподдержка
VOKRUG SVETA: HISTORY AND PRESENTATIONS OF
PRODUCTS “VOKRUG SVETA” (for World Ideas Festival,
December 2012) – interactive multitouch stands, design,
programming, technical support
35. MULTIMEDIA
ВОКРУГ СВЕТА: ВИДЕО-КОНТЕНТ ДЛЯ
МНОГОКАНАЛЬНОГО ВИДЕО (для Фестиваля
мировых идей ВОКРУГ СВЕТА, декабрь 2012):
заставки, фоновое видео
ПРИМЕРЫ РАБОТ / SOME EXAMPLES
http://www.youtube.com/playlist?list
=PLB02007E85352A7D2
VOKRUG SVETA: VIDEO CONTENT FOR
MULTICHANNEL VIDEO (for the World Ideas
festival, December 2012)
36. DESIGN & PRODUCTION
ФЕСТИВАЛЬ МИРОВЫХ ИДЕЙ ВОКРУГ СВЕТА:
оформление зала, инсталляции
WORLD IDEAS FESTIVAL VOKRUG SVETA: decoration
of the venue, installations
37. DESIGN & PRODUCTION
ВОКРУГ СВЕТА И ШЕРЕМЕТЬЕВО: инсталляции и
объекты фотовыставки
VOKRUG SVETA & SHEREMETYEVO: installations and
photo exhibition
38. DESIGN & PRODUCTION
HONDA CROSSTOUR: подиум для экспонирования
HONDA CROSSTOUR: podium for exhibition
39. DESIGN & PRODUCTION
ВОКРУГ СВЕТА: для Фестиваля мировой еды 2012
VOKRUG SVETA: for World food festival 2012