1. Az Újszövetségben a hal görögül: ΙΧΘΥΣ (ichtüsz)
[az ιχθυς az újgörögben: ψαρι (pszári)]
2. Az ΙΧΘΥΣ akrosztichonban
στιχος (sztichosz) = sor, verssor, versszak
Akrosztichon = olyan vers, amelyben a versszakok vagy
sorok kezdő betűi egy nevet vagy mondást
adnak
Mezosztichon = középmetszetben…
Telesztichon = sorok végén…
3. Az ΙΧΘΥΣ mint ókeresztény akrosztichon
Jézus (Iészusz)
Krisztus (Krisztosz)
Istennek a (Theu)
Fia (Hüiosz)
Megváltó (Szótér)
4. Az ΙΧΘΥΣ mint ókeresztény akrosztichon
Jézus (Iészusz)
Krisztus (Krisztosz)
Isten (Theosz)
Fiú (Hüiosz)
Megváltó (Szótér)
5. A magyar HAL csatlakozik:
(akrosztichonban)
H idd
A míg
L ehet
6. Az ICHTÜSZ betűi egymásra rakva egy kereket adnak ki.
Hat vagy nyolc mondást is ki lehet vele fejezni.
Öt keréken az ichtüsz.