SlideShare a Scribd company logo
1 of 2
•   Happy Days is a play in two acts, written in English, by Samuel Beckett. He began the play on 8
    October 1960[1] and it was completed on 14 May 1961.[2] Beckett finished the translation into
    French by November 1962 but amended the title. “In a moment of inspiration, he borrowed the
    title Oh les beaux jours, from Verlaine’s poem, ‘Colloque sentimental’”.[3]
•   Cyril Cusack claimed that Happy Days was, by Beckett’s own admission, ‘influenced’ by his wife,
    Maureen Cusack’s request that he ‘write a happy play’ after Krapp.
•   The first production was at the Cherry Lane Theatre, New York on 17 September 1961, directed by
    Alan Schneider with Ruth White as Winnie (for which she won an Obie) and John C. Becher as
    Willie. The first London production was at the Royal Court Theatre on 1 November 1962 directed by
    George Devine and Tony Richardson with Brenda Bruce as Winnie and Peter Duguid as Willie.
•   When Happy Days was first performed in London there were disagreements about every aspect of
    the text and production. Even Kenneth Tynan, one of the saviours of Godot, felt that Happy Days
    was "a metaphor extended beyond its capacity",;[4] nevertheless, he admitted Beckett's strange,
    insinuating power and urged his readers to buy tickets for the play. The Times critic couldn’t
    understand why Brenda Bruce played the part with a Scottish accent.
•   It was first published by Grove Press in 1961 followed by Faber in 1962. By this stage in his writing
    career Beckett was becoming more aware of the importance of revising his work in actual
    performance and so wrote to Grove Press about Happy Days on 18 May 1961 to advise them that,
    "I should prefer the text not to appear in any form before production and not in book form until I
    have seen some rehearsals in London. I can't be definitive without actual work done in the
    theatre."[5]
•   The film version of Happy Days was produced in 2001 as part of the Beckett on Film project. The
    film was directed by Patricia Rozema and starred Rosaleen Linehan as Winnie.
•   One of the most recent revivals on stage was performed in 2008 at the Brooklyn Academy of Music
    in New York City directed by Deborah Warner and starred Fiona Shaw as Winnie and Tim Potter as
    Willie.

More Related Content

What's hot

Daniel defoe
Daniel defoeDaniel defoe
Daniel defoe
verka1987
 
The beatles
The beatlesThe beatles
The beatles
kfsmiles
 
Jonas Kaufmann's Dream factory
Jonas Kaufmann's Dream factoryJonas Kaufmann's Dream factory
Jonas Kaufmann's Dream factory
Griet Leyers
 
Washington irving tran12
Washington irving tran12Washington irving tran12
Washington irving tran12
uanimist
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
yapsmail
 
Poland films and tv series
Poland films and tv seriesPoland films and tv series
Poland films and tv series
pavpil
 
The lost generation finished
The lost generation finishedThe lost generation finished
The lost generation finished
guest720306
 

What's hot (20)

Benjamín zephaniah
Benjamín zephaniahBenjamín zephaniah
Benjamín zephaniah
 
Powerpoint presentation -Princess On The Road
Powerpoint presentation -Princess On The RoadPowerpoint presentation -Princess On The Road
Powerpoint presentation -Princess On The Road
 
Evacuee
Evacuee Evacuee
Evacuee
 
Top Ten Books
Top Ten BooksTop Ten Books
Top Ten Books
 
Robinson Crusoe
Robinson Crusoe Robinson Crusoe
Robinson Crusoe
 
Cat Stevens
Cat StevensCat Stevens
Cat Stevens
 
Daniel defoe
Daniel defoeDaniel defoe
Daniel defoe
 
The beatles
The beatlesThe beatles
The beatles
 
Colonialism in Robinson Crusoe
Colonialism in Robinson CrusoeColonialism in Robinson Crusoe
Colonialism in Robinson Crusoe
 
Jonas Kaufmann's Dream factory
Jonas Kaufmann's Dream factoryJonas Kaufmann's Dream factory
Jonas Kaufmann's Dream factory
 
Washington irving tran12
Washington irving tran12Washington irving tran12
Washington irving tran12
 
Tina French
Tina French Tina French
Tina French
 
5 b
5 b5 b
5 b
 
Daniel Defoe
Daniel DefoeDaniel Defoe
Daniel Defoe
 
Presentation1
Presentation1Presentation1
Presentation1
 
The Neo Classical Literature
The Neo Classical LiteratureThe Neo Classical Literature
The Neo Classical Literature
 
LIFE Magazine and the Most Influential Photos of All Time (part 2)
LIFE Magazine and the Most Influential Photos of All Time (part 2)LIFE Magazine and the Most Influential Photos of All Time (part 2)
LIFE Magazine and the Most Influential Photos of All Time (part 2)
 
Daniel foe
Daniel foeDaniel foe
Daniel foe
 
Poland films and tv series
Poland films and tv seriesPoland films and tv series
Poland films and tv series
 
The lost generation finished
The lost generation finishedThe lost generation finished
The lost generation finished
 

Similar to Happy day

Samuel Beckett
Samuel BeckettSamuel Beckett
Samuel Beckett
Group13
 
Peter Brook - Resourse Pack
Peter Brook - Resourse PackPeter Brook - Resourse Pack
Peter Brook - Resourse Pack
piglet1987
 
Germany bertolt brecht_präsentation
Germany bertolt brecht_präsentationGermany bertolt brecht_präsentation
Germany bertolt brecht_präsentation
Nino Mencl
 
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docxCHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
tidwellveronique
 
Dorothy Parker
Dorothy ParkerDorothy Parker
Dorothy Parker
jonnyace17
 
Dorothy Parker
Dorothy ParkerDorothy Parker
Dorothy Parker
jonnyace17
 

Similar to Happy day (12)

Samuel Beckett
Samuel BeckettSamuel Beckett
Samuel Beckett
 
Daniel P Quinn, Award winning Producer, Writer + Stage Director
Daniel P Quinn,  Award winning Producer, Writer + Stage DirectorDaniel P Quinn,  Award winning Producer, Writer + Stage Director
Daniel P Quinn, Award winning Producer, Writer + Stage Director
 
Peter Brook - Resourse Pack
Peter Brook - Resourse PackPeter Brook - Resourse Pack
Peter Brook - Resourse Pack
 
Cabrera-J_W4A4
Cabrera-J_W4A4Cabrera-J_W4A4
Cabrera-J_W4A4
 
Wisconsin Daniel P Quinn in Irish Post .
Wisconsin Daniel P Quinn in Irish Post .Wisconsin Daniel P Quinn in Irish Post .
Wisconsin Daniel P Quinn in Irish Post .
 
Germany bertolt brecht_präsentation
Germany bertolt brecht_präsentationGermany bertolt brecht_präsentation
Germany bertolt brecht_präsentation
 
Play bill
Play billPlay bill
Play bill
 
Romeo and Juliet: A Webinar
Romeo and Juliet: A WebinarRomeo and Juliet: A Webinar
Romeo and Juliet: A Webinar
 
Henrik Ibsen
Henrik IbsenHenrik Ibsen
Henrik Ibsen
 
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docxCHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
CHAN 3094(2)O P E R A I NENGLISHCHANDOSPETERMOOR.docx
 
Dorothy Parker
Dorothy ParkerDorothy Parker
Dorothy Parker
 
Dorothy Parker
Dorothy ParkerDorothy Parker
Dorothy Parker
 

Happy day

  • 1.
  • 2. Happy Days is a play in two acts, written in English, by Samuel Beckett. He began the play on 8 October 1960[1] and it was completed on 14 May 1961.[2] Beckett finished the translation into French by November 1962 but amended the title. “In a moment of inspiration, he borrowed the title Oh les beaux jours, from Verlaine’s poem, ‘Colloque sentimental’”.[3] • Cyril Cusack claimed that Happy Days was, by Beckett’s own admission, ‘influenced’ by his wife, Maureen Cusack’s request that he ‘write a happy play’ after Krapp. • The first production was at the Cherry Lane Theatre, New York on 17 September 1961, directed by Alan Schneider with Ruth White as Winnie (for which she won an Obie) and John C. Becher as Willie. The first London production was at the Royal Court Theatre on 1 November 1962 directed by George Devine and Tony Richardson with Brenda Bruce as Winnie and Peter Duguid as Willie. • When Happy Days was first performed in London there were disagreements about every aspect of the text and production. Even Kenneth Tynan, one of the saviours of Godot, felt that Happy Days was "a metaphor extended beyond its capacity",;[4] nevertheless, he admitted Beckett's strange, insinuating power and urged his readers to buy tickets for the play. The Times critic couldn’t understand why Brenda Bruce played the part with a Scottish accent. • It was first published by Grove Press in 1961 followed by Faber in 1962. By this stage in his writing career Beckett was becoming more aware of the importance of revising his work in actual performance and so wrote to Grove Press about Happy Days on 18 May 1961 to advise them that, "I should prefer the text not to appear in any form before production and not in book form until I have seen some rehearsals in London. I can't be definitive without actual work done in the theatre."[5] • The film version of Happy Days was produced in 2001 as part of the Beckett on Film project. The film was directed by Patricia Rozema and starred Rosaleen Linehan as Winnie. • One of the most recent revivals on stage was performed in 2008 at the Brooklyn Academy of Music in New York City directed by Deborah Warner and starred Fiona Shaw as Winnie and Tim Potter as Willie.