SlideShare a Scribd company logo
1 of 25
Download to read offline
ВАША ИТАЛЬЯНСКАЯ МЕЧТА
МАЛОЭТАЖНЫЙ ЭЛИТНЫЙ ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС
СОДЕРЖАНИЕ
Что рядом
Гольф-клуб .............................. 4
Термальные источники .......... 6
Венеция .................................... 8
Пляж .......................................... 10
Яхт-клуб .................................... 12
Театр ......................................... 14
Шопинг .................................... 16
Горнолыжный курорт ............. 18
О комплексе
Общий план ............................. 20
Секция 1 ................................... 22
Секция 2 ................................... 30
Секция 3 ................................... 36
Экстерьер ................................. 42
Интерьер .................................. 44
Смотровой тур ........................ 46
Комплекс состоит из двух- и трехэ-
тажных коттеджей с индивидуальны-
ми гаражами и садовыми участка-
ми. Golf Jesolo — это 27 роскошных
апартаментов площадью от 53 до
97 кв. м с видом на бассейн и поле
для гольфа.
Эксклюзивный малоэтажный жилой
комплекс Golf Jesolo расположен
на территории природного парка
вблизи моря и обладает всеми ус-
ловиями для комфортного прожи-
вания.
Все продумано до мелочей: пано-
рамные окна, половое отопление,
высокая звукоизоляция, климатиче-
ская установка, интеллектуальное
управление домом, энергоэффек-
тивность А-класса.
ПРЕИМУЩЕСТВА
ЖИЗНЬ В КОМПЛЕКСЕ
GOLF JESOLO — ЭТО
НЕ ПРОСТО СПОСОБ
ПОДЧЕРКНУТЬ СТАТУС
И ПОЛОЖЕНИЕ,
ЭТО ПЕРЕХОД НА
БЕСПРЕЦЕДЕНТНЫЙ
УРОВЕНЬ КОМФОРТА.
ВЕСЬМА
ОГРАНИЧЕННОЕ
КОЛИЧЕСТВО ДОМОВ
И АПАРТАМЕНТОВ
СОЗДАЮТ
АТМОСФЕРУ КЛУБА
ДОБРЫХ ЗНАКОМЫХ,
ОБЪЕДИНЕННЫХ
ОБЩИМИ
ПРЕДСТАВЛЕНИЯМИ
О КАЧЕСТВЕ,
ДОМАШНЕМ УЮТЕ,
БЕЗОПАСНОСТИ,
ВКУСЕ И СТИЛЕ.
ЧТО РЯДОМ
ГОЛЬФ-КЛУБ 0 КМ, 1 МИНУТА
4 5
Игра в гольф – увлечение, которое объ-
единяет владельцев недвижимости в ре-
зиденции Golf Jesolo. Архитекторы Джан
Паоло Мар и Марко Кроце учли эту
особенность при проектировании жилого
комплекса и расположили на его терри-
тории престижный гольф-клуб Jesolo.
На площади в 900 000 кв. м раскинулось
18-луночное чемпионское поле 72 ПАР.
Увлекательную игру гарантируют мно-
гочисленные фервеи, песчаные дюны и
ручьи. Двери клуба Jesolo открыты 365
дней в году для начинающих и опытных
гольфистов.
С 2003 года гольф-клуб Jesolo является
партнером Итальянской федерации голь-
фа. На его территории работает Ака-
демия гольфа, где опытные спортсмены
поделятся с вами и вашими детьми прему-
дростями этой статусной игры.
Для владельцев недвижимости Golf Jesolo
предусмотрена скидка 20% на все услуги
гольф-клуба.
В перерывах между партиями загляните
в бар или ресторан Dolce Vita, которые
находятся в Club House. Одежду, обувь и
аксессуары для игры в гольф вы найдете в
специализированном pro-магазине.
Гольф-ресторан Dolce Vita удивит вас
изысканными блюдами от итальянского
шеф-повара. Это идеальное место для
деловых обедов, корпоративных встреч
и гала-ужинов. Здесь вы можете провести
уютный вечер за дружеским аперитивом.
По задумке архитекторов, гольф-клуб
сочетает в себе возможности для занятий
спортом и отдыха на природе. Именно
поэтому Jesolo отлично подходит для се-
мейного досуга. Если близкие не разде-
ляют ваше увлечение гольфом, они пре-
красно проведут время, прогуливаясь по
зеленым аллеям и вдыхая целебный мор-
ской воздух.
6 7
ЧТО РЯДОМ
АБАНО-ТЕРМЕ 92 КМ, 1 ЧАС
В часе езды от комплекса Golf Jesolo на-
ходится один из самых известных бальне-
ологических курортов Европы – Абано
Терме. Оазис здоровья и долголетия рас-
положился у подножия Эуганских холмов,
на территории природного парка площа-
дью 18 702 гектаров.
По одной из легенд, Абано Терме основал
греческий герой Геракл, который выбрал
эти края для отдыха после тяжких трудов.
Само название курорта произошло от
греческого слова «абано», что означает
«без мучений».
Целебные свойства термальных вод и гря-
зей Абано известны еще с древних вре-
мен. О них писал римский поэт Клавдий
Клавдиан и король остготов Теодорих.
Когда-то здесь отдыхали Петрарка, Шек-
спир, Байрон, Моцарт и Гете.
На курорте работают отели 4-5*, кото-
рые располагают собственными термаль-
ными бассейнами, грязелечебницами,
спа-салонами и штатом квалифицирован-
ных врачей.
Оздоровительные процедуры включают в
себя грязевые обертывания, термальные
ванны, массажи, ингаляции, лечебную
гимнастику, ионизированные аэрозоли,
специальные гроты-парилки.
Уникальность термальных вод Абано обу-
словлена их происхождением и составом.
Дождевая вода из горных районов прохо-
дит через почву на глубине 3000 метров
и выходит на поверхность в виде горячих
источников. Химический состав содержит
соли йода и брома, температура воды –
около +87 градусов.
Специализация курорта – гинекологи-
ческие заболевания, проблемы опор-
но-двигательного аппарата, органов ды-
хания и нервной системы.
Однако достоинства Абано Терме не ис-
черпываются оздоровительными возмож-
ностями. Отдельного внимания заслу-
живают местные ландшафты. С первого
взгляда путешественников очаровывают
каштановые леса, вековые дубы, фрукто-
вые сады и виноградники, над которыми
возвышаются величественные Эуганские
холмы.
ЧТО РЯДОМ
ВЕНЕЦИЯ 50 КМ, 30 МИНУТ
8 9
В 50 километрах от комплекса Golf Jesolo
находится столица региона Венето – Ве-
неция. Добраться до нее вы сможете все-
го за полчаса на речном трамвае.
Побывать в Венеции и полюбоваться на
ее архитектурные памятники съезжаются
путешественники со всех уголков света.
Здесь каждое здание могло бы поведать
захватывающую историю о событиях и
страстях, которые кипели в Венециан-
ской республике на протяжении веков.
За свою уникальность Венеция попала в
список Всемирного наследия ЮНЕСКО.
В отличие от других итальянских городов,
Венеция – архипелаг, состоящий из 117
островов. Вместо привычного транспорта
здесь курсируют катера, гондолы и паро-
мы. Исторический центр города – пеше-
ходная зона, где самый удобный способ
передвижения – ваши ноги.
Прогулки по Венеции обычно начинаются
с площади Сан Марко, где располагается
базилика Сан-Марко, башня Оролоджо,
Дворец дожей, музей Коррер и музей в
здании библиотеки Сансовино. Здесь
же находятся два исторических кафе –
Quadri и Florian.
Следующий символ города – мост Ри-
альто, изящное творение архитектора
Антонио де Понте. Здесь вы можете сесть
в гондолу и с воды любоваться лучшими
видами на старинные соборы и дворцы.
Всего в Венеции около 70 объектов, до-
стойных внимания, – средневековых па-
лаццо, церквей, мостов и базилик.
Включите в вашу культурную программу
посещение оперных театров города – La
Fenice и Carlo Goldoni, побывайте на Ве-
нецианском карнавале и на Междуна-
родном кинофестивале.
Любителей шопинга ждет экскурсия по
местным сувенирным лавкам. Здесь вы
найдете венецианское кружево, изделия
из муранского стекла, карнавальные ко-
стюмы, антиквариат, ювелирные украше-
ния, брендовую одежду и аксессуары.
А чтобы окончательно войти во вкус слад-
кой жизни, загляните в местные рестора-
ны, где вам подадут фирменную закуску
чикетти, черное ризотто из каракатицы,
жареных крабов и печень по-венециан-
ски.
Став собственником апартаментов в Golf
Jesolo, вы получите шанс наслаждаться
красотами города и его возможностями в
любое время года!
ЧТО РЯДОМ
ПЛЯЖ JESOLO 3 КМ, 8 МИНУТ
Жилой комплекс Golf Jesolo расположен
по соседству с популярным курортом Ли-
до-ди-Езоло. Главная достопримечатель-
ность городка – его широкие песчаные
пляжи, удостоенные почетного «голубого
флага». Побережье Езоло протянулось на
15 километров и отлично подходит для от-
дыха с детьми.
Лидо-ди-Езоло — это четыре района, ко-
торые обладают своими особенностями.
Пляжи и бутики сосредоточились в зоне
Чентро, яхт-клубы и водные развлечения
— в Фаро, тенистые рощи и сады — в Пи-
нете, а в Кортеляццо — рестораны тради-
ционной кухни.
Купальный сезон в Лидо-ди-Езоло на-
чинается в конце мая, а заканчивается
в середине октября. Тихое теплое море,
прогретый золотой песок и отсутствие
ветров подарили курорту репутацию од-
ного из лучших на Адриатике. Несмотря
на размеренный темп отдыха, вы найдете
много пляжных развлечений: волейбол,
катамараны, виндсерфинг, водные лыжи,
дайвинг.
В двух шагах от пляжей Езоло находит-
ся крупнейший в Италии аквапарк –
Aqualandia. Только здесь вы можете спу-
ститься с водных горок высотой 17 метров
и прыгнуть с 60-метровой вышки для бан-
джи-джампинга.
Океанариум Sea Life – еще одна пляж-
ная достопримечательность Езоло. В его
павильонах обитают 24 вида акул со все-
го мира, черепахи, змеи, рыбы, пауки и
скорпионы. Не меньшее удовольствие до-
ставит поход в луна-парк New Jesolandia
или на картодром Pista Adzurra.
Если вы любите шопинг, вам понравится
прогулка по центральной городской ули-
це via Levantina, которая считается самой
длинной в Европе. Здесь распложены
сотни бутиков и торговых центров, диско-
теки, ночные клубы, кафе и бары. Инте-
ресные антикварные вещи вы найдете на
рынке Casa Bianca: книги, предметы быта,
украшения, одежду и игрушки.
В окрестностях курорта сохранилось не-
сколько исторических памятников: город-
ская ратуша, базилика святой Марии Ас-
сунты, руины Башни туманов.
10 11
ЧТО РЯДОМ
PORTO TURISTICO JESOLO 3 КМ, 6 МИНУТ
Туристический порт Jesolo – место, откуда
начинаются морские прогулки по Адриа-
тическому побережью. Из комплекса Golf
Jesolo вы доберетесь до причала всего за
6 минут. Porto Turistico Jesolo рассчитан на
650 судов размером от 6 до 30 метров
весом до 100 тонн и предлагает все ус-
ловия для их швартовки, хранения, техоб-
служивания и ремонта.
В Porto Jesolo вас ждет расслабляющая
клубная атмосфера 24 часа в сутки. Здесь
есть все для комфортного отдыха: Wi-Fi,
ресторан, бар, бассейн, терраса для за-
гара, зеленая территория, песчаный пляж.
В 15 минутах езды находится аквапарк
Aqualandia, картодром Pista Azzurra, оке-
анариумы Sea Life и Tropicarium Park.
Для тех, кто хочет освоить азы морского
дела и управлять собственной яхтой, в
Porto Jesolo работает школа парусного
спорта. Курсы для новичков и продвину-
тых яхтсменов состоят из теории и практи-
ки. Хорошим дополнением станут лекции
по метеорологии.
Ежегодно весной и летом в Porto Turistico
di Jesolo проходят регаты и другие сорев-
нования на воде.
12 13
ЧТО РЯДОМ
ТЕАТР TEATRO LA FENICE 23 КМ, 38 МИНУТ
Более 200 лет здание оперного театра
La Fenice украшает площадь Campo San
Fatin в Венеции. Именно на сцене La Fenice
впервые прозвучали такие музыкальные
шедевры, как «Риголетто», «Аттила» и
«Травиата» Джузеппе Верди, «Танкред»
и «Семирамида» Россини, «Капулетти и
Монтекки» Беллини.
История La Fenice началась в 1774 году,
когда здание ведущего венецианского
оперного театра San Benedetto сгорело
дотла. В 1789 году богатые горожане,
влюбленные в оперу, решили его вос-
становить. В поисках достойного архи-
тектора они объявили конкурс, который
выиграл Джанантонио Сельва. По его
проекту интерьеры помещений приобре-
ли изысканность и легкость неокласси-
цизма. Изюминкой La Fenice стала вели-
колепная акустика.
14 15
Долгожданное открытие театра состоя-
лось в мае 1792 года и ознаменовалось
премьерой оперы «Агриджентские игры»
Джованни Паизиелло.
La Fenice в переводе с итальянского озна-
чает «феникс». И действительно, за вре-
мя своего существования театр пережил
два сильных пожара и каждый раз, слов-
но птица феникс, возрождался из пепла.
Последний раз театр горел в 1996 году.
Ущерб оказался настолько велик, что на
реставрацию потребовалось семь лет. В
2003 году театр La Fenice вновь открыл
свои двери для любителей музыки. Торже-
ственное событие отметили постановкой
оперы «Травиата» Джузеппе Верди.
Сегодня на сцене театра наряду с клас-
сикой звучат произведения молодых
итальянских композиторов: Клаудио Ам-
брозини, Люка Моска, Луиджи Ноно,
Джузеппе Синополи. Ежегодно в La
Fenice проходят фестивали современ-
ной оперной и симфонической музыки
– La Maratona Contemporanea и Nuova
Musica alla Fenice. В музыкальном сезо-
не 2016/2017 театр встречает зрите-
лей премьерой оперы Филиппо Перокко
«Аквагранда», созданной к пятидесятой
годовщине наводнения в Венеции.
В репертуаре театра вас по-прежнему
ждут бессмертные постановки: «Травиа-
та» Джузеппе Верди, «Тангейзер» Рихар-
да Вагнера, «Богема» Джакомо Пуччи-
ни, «Кармен» Жоржа Бизе, «Севильский
цирюльник» Джоаккино Россини, «Ор-
фей» Клаудио Монтеверди, «Дон Жуан»
Моцарта.
ЧТО РЯДОМ
МОЛ NOVENTA OUTLET 29 КМ, 34 МИНУТЫ
Если вы хотите обновить гардероб и при-
ятно провести время, отправляйтесь в
Outlet Village di Noventa di Piave. Круп-
нейший молл в окрестностях Венеции
расположен всего в получасе езды от жи-
лого комплекса Golf Jesolo.
Outlet Village di Noventa di Piave – один из
самых популярных аутлетов в Европе. На
территории в 32 000 кв. м разместились
132 бутика, предлагающих одежду, об-
увь и аксессуары известных брендов. Кру-
глый год действуют скидки от 35 до 70 %.
Вас ждут культовые Armani, Ermenegildo
Zegna, Trussardi, Prada, Gucci, Escada,
Cavalli, Burberry, Valentino и Versace. А
также популярные марки: Guess, Diesel,
Hugo Boss, Nike, Fendi, Furla и другие.
Для тех, кто хочет получить максималь-
ную пользу от шопинга, Outlet Village di
Noventa di Piave предлагает услуги пер-
сонального ассистента. А если вы отпра-
витесь по магазинам в свой день рожде-
ния, смело требуйте карту Shopping Card
gornaliera, которая подарит вам дополни-
тельную скидку 10 %.
Поездка в Outlet Village di Noventa di
Piave – это больше чем шопинг. В переры-
вах между покупками загляните в бары,
кафе и рестораны. Чтобы зарядиться
энергией, закажите чашку ароматно-
го эспрессо в Sutto Caffé или в deCanto
Caffetteria. На обед отведайте местные
специалитеты в эногастрономическом ре-
сторане deCanto Wine Bar. Разные виды
пиццы и свежие пирожные вам предложат
в Rustichelli e Mangione.
Не упустите возможность принять участие
в лотерее и выиграть путешествие, авто-
мобиль, билеты на кинофестиваль или де-
нежный приз.
Ваши дети тоже останутся довольны по-
ездкой. В Outlet Village di Noventa di Piave
они могут поиграть с другими малышами
на детской площадке, а затем отправить-
ся вместе с родителями в увлекательный
поход по детским магазинам, в которых
представлена одежда от Primigi, Harmont
e Blaine Junior, Pinco Pallino, Kids Space,
Brums, Il Gufo. Завершающим аккордом
станет дегустация вкуснейшего моро-
женого ручной работы в кондитерской
Bonetti.
В 2017 году Outlet Village di Noventa di
Piave порадует открытием новых бутиков,
в которых вы найдете любимые бренды по
выгодным ценам.
16 17
ЧТО РЯДОМ
КУРОРТ CORTINA D’AMPEZZO 167 КМ, 2,5 ЧАСА
18 19
Кортина-д-Ампеццо – пожалуй, лучший
горнолыжный курорт Италии, располо-
женный в паре часов езды от резиденции
Golf Jesolo. Его также называют короле-
вой Доломитовых Альп за щедрое солн-
це, отсутствие ветров, шикарные трассы и
разнообразное après-ski. Это единствен-
ный итальянский регион, входящий в пре-
стижный рейтинг Best of the Alps («Лучшие
в Альпах»).
На курорте часто проходят международ-
ные соревнования по лыжному спорту и
бобслею, а в 1956 году Кортина-д-Ам-
пеццо стала местом проведения зимней
Олимпиады.
Местные склоны придутся по вкусу начи-
нающим и опытным горнолыжникам. Вас
ждут 140 км лыжных путей на высоте от
1224 до 3000 метров, объединенных
6 фуникулерами и 27 подъемниками. А
покупка лыжного абонемента откроет до-
ступ к трассам 12 соседних областей.
Катание на горных лыжах – не един-
ственное развлечение в Кортине. Здесь
отличные возможности для занятий сно-
убордингом, беговыми лыжами, хоккеем,
телемарком, сноукайтом и другими вида-
ми спорта.
Веселый беззаботный отдых гаранти-
рован не только взрослым, но и детям.
Пока родители покоряют трассы, малыши
отлично проведут время в тематических
парках: Adrenalin Center, Parco Giochi,
Baby Socrepes. Игрушки, лестницы, ми-
ни-подъемники, надувные горки – здесь
есть все, о чем мечтают подрастающие
горнолыжники. Каждую неделю проходят
детские праздники и спортивные сорев-
нования.
И все-таки Кортина-д-Ампеццо – это
место, куда приезжают не столько по-
кататься, сколько почувствовать вкус
итальянской dolce vita. Здесь царит ат-
мосфера праздной жизни. Особенно
ее дух ощущается во время прогулок по
променаду Corso Italia. Пешеходная зона
представляет собой витрину мировых
брендов, которые соблазняют запахом
дорогого парфюма, блеском украшений,
стильными часами и одеждой. Здесь же
располагаются модные бары, рестораны
и дискотеки, где и после захода солнца
продолжает бурлить курортная жизнь.
Оказавшись в Кортине-д-Ампеццо, про-
дегустируйте местный деликатес – равио-
ли Casunziei – и пригубите бокал вина из
регионов Венето, Альто Адидже, Тренти-
но и Фриули-Венеция Джулия.
ПЛАН
Жилой комплекс «GOLF JELATO»
состоит из 3-х секций, включающих
27 апартаментов общей площадью
от 111 до 330 м²
СЕКЦИЯ
1
СЕКЦИЯ
2
СЕКЦИЯ
3
20 21
Малоэтажный жилой комплекс,
построенный в неоклассиче-
ском стиле в престижном и
экологически чистом районе.
Продуманный до мелочей и
воспроизводящий атмосферу
загородного закрытого клуба.
СЕКЦИЯ 1
23
СЕКЦИЯ 1
1 ЭТАЖ
A-1
320
A-2
180
B-1
231
B-2
260
24 25
СЕКЦИЯ 1
2 ЭТАЖ TERRAZZO
A-3
181
B-3
144
B-4
145
A-4
111
26 27
СЕКЦИЯ 1
3 ЭТАЖ
A-5
111
B-5
148
28 29
СЕКЦИЯ 2
31
СЕКЦИЯ 2
1 ЭТАЖ
C-1
281
C-2
221 D-1
168
D-2
330
32 33
C-3
142
C-4
145 D-3
110
СЕКЦИЯ 2
2 ЭТАЖ
34 35
СЕКЦИЯ 3
37
LAV.
E-2
144
E-1
242
E-3
249
F-1
187
F-2
221
F-3
285
СЕКЦИЯ 3
1 ЭТАЖ
38 39
СЕКЦИЯ 3
2 ЭТАЖ
F-4
120
F-5
180E-4
128
E-5
161
40 41
ФАСАД И
ЭКСТЕРЬЕР
Стремясь воспроизвести атмосферу за-
крытой загородной резиденции, мы по-
старались придать экстерьеру сдержан-
ный и изысканный вид. Все смелые
решения выполнены с максимальной эле-
гантностью.
В результате мы получили Golf Jesolo, об-
ладающий скромностью, присущей толь-
ко уверенным в своей исключительности.
Внутренняя территория обустроена в пол-
ной гармонии с экстерьером и окружаю-
щим пейзажем.
Дом - это место, где
женщина трудится в
отсутствие мужчины,
а мужчина отдыхает
в присутствии
женщины.
42 43
ИНТЕРЬЕР
И ВИДЫ
В КВАРТИРЕ
Мы приложили все усилия, чтобы ощу-
щение домашнего уюта и защищенности
превзошли ваши ожидания.
За внешней привлекательностью жилого
комплекса скрываются архитектурные и
дизайнерские решения, разработанные
профессионалами высшего класса. При
обустройстве апартаментов мы применя-
ли безопасные экологичные материалы и
современные технологии.
Лучший дом тот, в
котором у хозяина
меньше всего дела.
44 45
46 47
СМОТРОВОЙ
ТУР
Вам нравится идея поселиться в комплек-
се Golf Jesolo, но вы хотите убедиться в
его исключительности?
Приглашаем вас в смотровой тур за не-
движимостью на Венецианскую Ривьеру,
во время которого вы познакомитесь с
регионом, побываете на территории и в
апартаментах элитного жилого комплек-
са Golf Jesolo.
Только так вы ощутите яркие эмоции, ко-
торыми наполнятся ваши дни, проведен-
ные в оазисе комфорта и роскоши на по-
бережье Адриатического моря.
В СМОТРОВОЙ ТУР ВКЛЮЧЕНО:
1. Трансфер «аэропорт - отель -
аэропорт»
2. Проживание в отеле
3. Трансфер до всех объектов
недвижимости
4. Просмотр достопримечательностей
5. Посещение термальных источников
Запишитесь на смотровой тур
на сайте miel-italy.ru
ул. Новодмитровская 2,
офис № 1
БЦ «Савеловский Сити»,
2 этаж
Москва, Россия
8 (495) 215 13 44
8 (800) 333 14 99
(звонок бесплатный)
sales@miel-italy.ru
miel-italy.ru

More Related Content

Similar to Рекламные тексты для каталога Golf Jesolo

Идеи для стенда Газон City
Идеи для стенда Газон CityИдеи для стенда Газон City
Идеи для стенда Газон CityOM agency
 
Презентация тура выходного дня
Презентация тура выходного дняПрезентация тура выходного дня
Презентация тура выходного дняstardiz
 
Медовое приключение в Италии
Медовое приключение в ИталииМедовое приключение в Италии
Медовое приключение в ИталииTetiana Rak
 
Ваше следующее MICE мероприятие в Словении
Ваше следующее MICE мероприятие в СловенииВаше следующее MICE мероприятие в Словении
Ваше следующее MICE мероприятие в СловенииSPIN Communications
 
Летнее предложение от Key-event
Летнее предложение от Key-eventЛетнее предложение от Key-event
Летнее предложение от Key-eventDigiway2
 
лучший дизайн интерьеров в европе 2009
лучший дизайн интерьеров в европе 2009лучший дизайн интерьеров в европе 2009
лучший дизайн интерьеров в европе 2009Aliona Josanu
 
Презентация Альянса GlС
Презентация Альянса GlСПрезентация Альянса GlС
Презентация Альянса GlСYanaKorolkova
 
Предложение по Стамбулу для группы Сбербанк
Предложение по Стамбулу для группы СбербанкПредложение по Стамбулу для группы Сбербанк
Предложение по Стамбулу для группы СбербанкKaterina Türk
 

Similar to Рекламные тексты для каталога Golf Jesolo (14)

Идеи для стенда Газон City
Идеи для стенда Газон CityИдеи для стенда Газон City
Идеи для стенда Газон City
 
Презентация тура выходного дня
Презентация тура выходного дняПрезентация тура выходного дня
Презентация тура выходного дня
 
Медовое приключение в Италии
Медовое приключение в ИталииМедовое приключение в Италии
Медовое приключение в Италии
 
Vip service
Vip serviceVip service
Vip service
 
Elegance catering
Elegance catering Elegance catering
Elegance catering
 
Elegance catering
Elegance cateringElegance catering
Elegance catering
 
Ваше следующее MICE мероприятие в Словении
Ваше следующее MICE мероприятие в СловенииВаше следующее MICE мероприятие в Словении
Ваше следующее MICE мероприятие в Словении
 
Летнее предложение от Key-event
Летнее предложение от Key-eventЛетнее предложение от Key-event
Летнее предложение от Key-event
 
Винные туры в молдову
Винные туры в молдовуВинные туры в молдову
Винные туры в молдову
 
Литва. Друскининкай - развлекательный путеводитель.
Литва. Друскининкай -  развлекательный путеводитель.Литва. Друскининкай -  развлекательный путеводитель.
Литва. Друскининкай - развлекательный путеводитель.
 
лучший дизайн интерьеров в европе 2009
лучший дизайн интерьеров в европе 2009лучший дизайн интерьеров в европе 2009
лучший дизайн интерьеров в европе 2009
 
Презентация Альянса GlС
Презентация Альянса GlСПрезентация Альянса GlС
Презентация Альянса GlС
 
Revista Rusa Russian Inn junio 2014
Revista Rusa Russian Inn junio 2014Revista Rusa Russian Inn junio 2014
Revista Rusa Russian Inn junio 2014
 
Предложение по Стамбулу для группы Сбербанк
Предложение по Стамбулу для группы СбербанкПредложение по Стамбулу для группы Сбербанк
Предложение по Стамбулу для группы Сбербанк
 

More from textbusiness

Примеры текстов
Примеры текстовПримеры текстов
Примеры текстовtextbusiness
 
Сила трех морей Израиля
Сила трех морей Израиля Сила трех морей Израиля
Сила трех морей Израиля textbusiness
 
Текст о компании "Медицинофф"
Текст о компании "Медицинофф"Текст о компании "Медицинофф"
Текст о компании "Медицинофф"textbusiness
 
Детские электромобили
Детские электромобили Детские электромобили
Детские электромобили textbusiness
 
Биоармирование
БиоармированиеБиоармирование
Биоармированиеtextbusiness
 
Культурная жизнь Сардинии
Культурная жизнь СардинииКультурная жизнь Сардинии
Культурная жизнь Сардинииtextbusiness
 
Аренда апартаментов на Сардинии
Аренда апартаментов на СардинииАренда апартаментов на Сардинии
Аренда апартаментов на Сардинииtextbusiness
 
Образование в Аланье
Образование в АланьеОбразование в Аланье
Образование в Аланьеtextbusiness
 
Православные церкви в Аланье
Православные церкви в АланьеПравославные церкви в Аланье
Православные церкви в Аланьеtextbusiness
 
Выбираем детский сад в Аланье
Выбираем детский сад в АланьеВыбираем детский сад в Аланье
Выбираем детский сад в Аланьеtextbusiness
 
Недвижимость в Аланье. CEBECI Group
Недвижимость в Аланье. CEBECI GroupНедвижимость в Аланье. CEBECI Group
Недвижимость в Аланье. CEBECI Grouptextbusiness
 

More from textbusiness (11)

Примеры текстов
Примеры текстовПримеры текстов
Примеры текстов
 
Сила трех морей Израиля
Сила трех морей Израиля Сила трех морей Израиля
Сила трех морей Израиля
 
Текст о компании "Медицинофф"
Текст о компании "Медицинофф"Текст о компании "Медицинофф"
Текст о компании "Медицинофф"
 
Детские электромобили
Детские электромобили Детские электромобили
Детские электромобили
 
Биоармирование
БиоармированиеБиоармирование
Биоармирование
 
Культурная жизнь Сардинии
Культурная жизнь СардинииКультурная жизнь Сардинии
Культурная жизнь Сардинии
 
Аренда апартаментов на Сардинии
Аренда апартаментов на СардинииАренда апартаментов на Сардинии
Аренда апартаментов на Сардинии
 
Образование в Аланье
Образование в АланьеОбразование в Аланье
Образование в Аланье
 
Православные церкви в Аланье
Православные церкви в АланьеПравославные церкви в Аланье
Православные церкви в Аланье
 
Выбираем детский сад в Аланье
Выбираем детский сад в АланьеВыбираем детский сад в Аланье
Выбираем детский сад в Аланье
 
Недвижимость в Аланье. CEBECI Group
Недвижимость в Аланье. CEBECI GroupНедвижимость в Аланье. CEBECI Group
Недвижимость в Аланье. CEBECI Group
 

Рекламные тексты для каталога Golf Jesolo

  • 1. ВАША ИТАЛЬЯНСКАЯ МЕЧТА МАЛОЭТАЖНЫЙ ЭЛИТНЫЙ ЖИЛОЙ КОМПЛЕКС
  • 2. СОДЕРЖАНИЕ Что рядом Гольф-клуб .............................. 4 Термальные источники .......... 6 Венеция .................................... 8 Пляж .......................................... 10 Яхт-клуб .................................... 12 Театр ......................................... 14 Шопинг .................................... 16 Горнолыжный курорт ............. 18 О комплексе Общий план ............................. 20 Секция 1 ................................... 22 Секция 2 ................................... 30 Секция 3 ................................... 36 Экстерьер ................................. 42 Интерьер .................................. 44 Смотровой тур ........................ 46 Комплекс состоит из двух- и трехэ- тажных коттеджей с индивидуальны- ми гаражами и садовыми участка- ми. Golf Jesolo — это 27 роскошных апартаментов площадью от 53 до 97 кв. м с видом на бассейн и поле для гольфа. Эксклюзивный малоэтажный жилой комплекс Golf Jesolo расположен на территории природного парка вблизи моря и обладает всеми ус- ловиями для комфортного прожи- вания. Все продумано до мелочей: пано- рамные окна, половое отопление, высокая звукоизоляция, климатиче- ская установка, интеллектуальное управление домом, энергоэффек- тивность А-класса. ПРЕИМУЩЕСТВА ЖИЗНЬ В КОМПЛЕКСЕ GOLF JESOLO — ЭТО НЕ ПРОСТО СПОСОБ ПОДЧЕРКНУТЬ СТАТУС И ПОЛОЖЕНИЕ, ЭТО ПЕРЕХОД НА БЕСПРЕЦЕДЕНТНЫЙ УРОВЕНЬ КОМФОРТА. ВЕСЬМА ОГРАНИЧЕННОЕ КОЛИЧЕСТВО ДОМОВ И АПАРТАМЕНТОВ СОЗДАЮТ АТМОСФЕРУ КЛУБА ДОБРЫХ ЗНАКОМЫХ, ОБЪЕДИНЕННЫХ ОБЩИМИ ПРЕДСТАВЛЕНИЯМИ О КАЧЕСТВЕ, ДОМАШНЕМ УЮТЕ, БЕЗОПАСНОСТИ, ВКУСЕ И СТИЛЕ.
  • 3. ЧТО РЯДОМ ГОЛЬФ-КЛУБ 0 КМ, 1 МИНУТА 4 5 Игра в гольф – увлечение, которое объ- единяет владельцев недвижимости в ре- зиденции Golf Jesolo. Архитекторы Джан Паоло Мар и Марко Кроце учли эту особенность при проектировании жилого комплекса и расположили на его терри- тории престижный гольф-клуб Jesolo. На площади в 900 000 кв. м раскинулось 18-луночное чемпионское поле 72 ПАР. Увлекательную игру гарантируют мно- гочисленные фервеи, песчаные дюны и ручьи. Двери клуба Jesolo открыты 365 дней в году для начинающих и опытных гольфистов. С 2003 года гольф-клуб Jesolo является партнером Итальянской федерации голь- фа. На его территории работает Ака- демия гольфа, где опытные спортсмены поделятся с вами и вашими детьми прему- дростями этой статусной игры. Для владельцев недвижимости Golf Jesolo предусмотрена скидка 20% на все услуги гольф-клуба. В перерывах между партиями загляните в бар или ресторан Dolce Vita, которые находятся в Club House. Одежду, обувь и аксессуары для игры в гольф вы найдете в специализированном pro-магазине. Гольф-ресторан Dolce Vita удивит вас изысканными блюдами от итальянского шеф-повара. Это идеальное место для деловых обедов, корпоративных встреч и гала-ужинов. Здесь вы можете провести уютный вечер за дружеским аперитивом. По задумке архитекторов, гольф-клуб сочетает в себе возможности для занятий спортом и отдыха на природе. Именно поэтому Jesolo отлично подходит для се- мейного досуга. Если близкие не разде- ляют ваше увлечение гольфом, они пре- красно проведут время, прогуливаясь по зеленым аллеям и вдыхая целебный мор- ской воздух.
  • 4. 6 7 ЧТО РЯДОМ АБАНО-ТЕРМЕ 92 КМ, 1 ЧАС В часе езды от комплекса Golf Jesolo на- ходится один из самых известных бальне- ологических курортов Европы – Абано Терме. Оазис здоровья и долголетия рас- положился у подножия Эуганских холмов, на территории природного парка площа- дью 18 702 гектаров. По одной из легенд, Абано Терме основал греческий герой Геракл, который выбрал эти края для отдыха после тяжких трудов. Само название курорта произошло от греческого слова «абано», что означает «без мучений». Целебные свойства термальных вод и гря- зей Абано известны еще с древних вре- мен. О них писал римский поэт Клавдий Клавдиан и король остготов Теодорих. Когда-то здесь отдыхали Петрарка, Шек- спир, Байрон, Моцарт и Гете. На курорте работают отели 4-5*, кото- рые располагают собственными термаль- ными бассейнами, грязелечебницами, спа-салонами и штатом квалифицирован- ных врачей. Оздоровительные процедуры включают в себя грязевые обертывания, термальные ванны, массажи, ингаляции, лечебную гимнастику, ионизированные аэрозоли, специальные гроты-парилки. Уникальность термальных вод Абано обу- словлена их происхождением и составом. Дождевая вода из горных районов прохо- дит через почву на глубине 3000 метров и выходит на поверхность в виде горячих источников. Химический состав содержит соли йода и брома, температура воды – около +87 градусов. Специализация курорта – гинекологи- ческие заболевания, проблемы опор- но-двигательного аппарата, органов ды- хания и нервной системы. Однако достоинства Абано Терме не ис- черпываются оздоровительными возмож- ностями. Отдельного внимания заслу- живают местные ландшафты. С первого взгляда путешественников очаровывают каштановые леса, вековые дубы, фрукто- вые сады и виноградники, над которыми возвышаются величественные Эуганские холмы.
  • 5. ЧТО РЯДОМ ВЕНЕЦИЯ 50 КМ, 30 МИНУТ 8 9 В 50 километрах от комплекса Golf Jesolo находится столица региона Венето – Ве- неция. Добраться до нее вы сможете все- го за полчаса на речном трамвае. Побывать в Венеции и полюбоваться на ее архитектурные памятники съезжаются путешественники со всех уголков света. Здесь каждое здание могло бы поведать захватывающую историю о событиях и страстях, которые кипели в Венециан- ской республике на протяжении веков. За свою уникальность Венеция попала в список Всемирного наследия ЮНЕСКО. В отличие от других итальянских городов, Венеция – архипелаг, состоящий из 117 островов. Вместо привычного транспорта здесь курсируют катера, гондолы и паро- мы. Исторический центр города – пеше- ходная зона, где самый удобный способ передвижения – ваши ноги. Прогулки по Венеции обычно начинаются с площади Сан Марко, где располагается базилика Сан-Марко, башня Оролоджо, Дворец дожей, музей Коррер и музей в здании библиотеки Сансовино. Здесь же находятся два исторических кафе – Quadri и Florian. Следующий символ города – мост Ри- альто, изящное творение архитектора Антонио де Понте. Здесь вы можете сесть в гондолу и с воды любоваться лучшими видами на старинные соборы и дворцы. Всего в Венеции около 70 объектов, до- стойных внимания, – средневековых па- лаццо, церквей, мостов и базилик. Включите в вашу культурную программу посещение оперных театров города – La Fenice и Carlo Goldoni, побывайте на Ве- нецианском карнавале и на Междуна- родном кинофестивале. Любителей шопинга ждет экскурсия по местным сувенирным лавкам. Здесь вы найдете венецианское кружево, изделия из муранского стекла, карнавальные ко- стюмы, антиквариат, ювелирные украше- ния, брендовую одежду и аксессуары. А чтобы окончательно войти во вкус слад- кой жизни, загляните в местные рестора- ны, где вам подадут фирменную закуску чикетти, черное ризотто из каракатицы, жареных крабов и печень по-венециан- ски. Став собственником апартаментов в Golf Jesolo, вы получите шанс наслаждаться красотами города и его возможностями в любое время года!
  • 6. ЧТО РЯДОМ ПЛЯЖ JESOLO 3 КМ, 8 МИНУТ Жилой комплекс Golf Jesolo расположен по соседству с популярным курортом Ли- до-ди-Езоло. Главная достопримечатель- ность городка – его широкие песчаные пляжи, удостоенные почетного «голубого флага». Побережье Езоло протянулось на 15 километров и отлично подходит для от- дыха с детьми. Лидо-ди-Езоло — это четыре района, ко- торые обладают своими особенностями. Пляжи и бутики сосредоточились в зоне Чентро, яхт-клубы и водные развлечения — в Фаро, тенистые рощи и сады — в Пи- нете, а в Кортеляццо — рестораны тради- ционной кухни. Купальный сезон в Лидо-ди-Езоло на- чинается в конце мая, а заканчивается в середине октября. Тихое теплое море, прогретый золотой песок и отсутствие ветров подарили курорту репутацию од- ного из лучших на Адриатике. Несмотря на размеренный темп отдыха, вы найдете много пляжных развлечений: волейбол, катамараны, виндсерфинг, водные лыжи, дайвинг. В двух шагах от пляжей Езоло находит- ся крупнейший в Италии аквапарк – Aqualandia. Только здесь вы можете спу- ститься с водных горок высотой 17 метров и прыгнуть с 60-метровой вышки для бан- джи-джампинга. Океанариум Sea Life – еще одна пляж- ная достопримечательность Езоло. В его павильонах обитают 24 вида акул со все- го мира, черепахи, змеи, рыбы, пауки и скорпионы. Не меньшее удовольствие до- ставит поход в луна-парк New Jesolandia или на картодром Pista Adzurra. Если вы любите шопинг, вам понравится прогулка по центральной городской ули- це via Levantina, которая считается самой длинной в Европе. Здесь распложены сотни бутиков и торговых центров, диско- теки, ночные клубы, кафе и бары. Инте- ресные антикварные вещи вы найдете на рынке Casa Bianca: книги, предметы быта, украшения, одежду и игрушки. В окрестностях курорта сохранилось не- сколько исторических памятников: город- ская ратуша, базилика святой Марии Ас- сунты, руины Башни туманов. 10 11
  • 7. ЧТО РЯДОМ PORTO TURISTICO JESOLO 3 КМ, 6 МИНУТ Туристический порт Jesolo – место, откуда начинаются морские прогулки по Адриа- тическому побережью. Из комплекса Golf Jesolo вы доберетесь до причала всего за 6 минут. Porto Turistico Jesolo рассчитан на 650 судов размером от 6 до 30 метров весом до 100 тонн и предлагает все ус- ловия для их швартовки, хранения, техоб- служивания и ремонта. В Porto Jesolo вас ждет расслабляющая клубная атмосфера 24 часа в сутки. Здесь есть все для комфортного отдыха: Wi-Fi, ресторан, бар, бассейн, терраса для за- гара, зеленая территория, песчаный пляж. В 15 минутах езды находится аквапарк Aqualandia, картодром Pista Azzurra, оке- анариумы Sea Life и Tropicarium Park. Для тех, кто хочет освоить азы морского дела и управлять собственной яхтой, в Porto Jesolo работает школа парусного спорта. Курсы для новичков и продвину- тых яхтсменов состоят из теории и практи- ки. Хорошим дополнением станут лекции по метеорологии. Ежегодно весной и летом в Porto Turistico di Jesolo проходят регаты и другие сорев- нования на воде. 12 13
  • 8. ЧТО РЯДОМ ТЕАТР TEATRO LA FENICE 23 КМ, 38 МИНУТ Более 200 лет здание оперного театра La Fenice украшает площадь Campo San Fatin в Венеции. Именно на сцене La Fenice впервые прозвучали такие музыкальные шедевры, как «Риголетто», «Аттила» и «Травиата» Джузеппе Верди, «Танкред» и «Семирамида» Россини, «Капулетти и Монтекки» Беллини. История La Fenice началась в 1774 году, когда здание ведущего венецианского оперного театра San Benedetto сгорело дотла. В 1789 году богатые горожане, влюбленные в оперу, решили его вос- становить. В поисках достойного архи- тектора они объявили конкурс, который выиграл Джанантонио Сельва. По его проекту интерьеры помещений приобре- ли изысканность и легкость неокласси- цизма. Изюминкой La Fenice стала вели- колепная акустика. 14 15 Долгожданное открытие театра состоя- лось в мае 1792 года и ознаменовалось премьерой оперы «Агриджентские игры» Джованни Паизиелло. La Fenice в переводе с итальянского озна- чает «феникс». И действительно, за вре- мя своего существования театр пережил два сильных пожара и каждый раз, слов- но птица феникс, возрождался из пепла. Последний раз театр горел в 1996 году. Ущерб оказался настолько велик, что на реставрацию потребовалось семь лет. В 2003 году театр La Fenice вновь открыл свои двери для любителей музыки. Торже- ственное событие отметили постановкой оперы «Травиата» Джузеппе Верди. Сегодня на сцене театра наряду с клас- сикой звучат произведения молодых итальянских композиторов: Клаудио Ам- брозини, Люка Моска, Луиджи Ноно, Джузеппе Синополи. Ежегодно в La Fenice проходят фестивали современ- ной оперной и симфонической музыки – La Maratona Contemporanea и Nuova Musica alla Fenice. В музыкальном сезо- не 2016/2017 театр встречает зрите- лей премьерой оперы Филиппо Перокко «Аквагранда», созданной к пятидесятой годовщине наводнения в Венеции. В репертуаре театра вас по-прежнему ждут бессмертные постановки: «Травиа- та» Джузеппе Верди, «Тангейзер» Рихар- да Вагнера, «Богема» Джакомо Пуччи- ни, «Кармен» Жоржа Бизе, «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини, «Ор- фей» Клаудио Монтеверди, «Дон Жуан» Моцарта.
  • 9. ЧТО РЯДОМ МОЛ NOVENTA OUTLET 29 КМ, 34 МИНУТЫ Если вы хотите обновить гардероб и при- ятно провести время, отправляйтесь в Outlet Village di Noventa di Piave. Круп- нейший молл в окрестностях Венеции расположен всего в получасе езды от жи- лого комплекса Golf Jesolo. Outlet Village di Noventa di Piave – один из самых популярных аутлетов в Европе. На территории в 32 000 кв. м разместились 132 бутика, предлагающих одежду, об- увь и аксессуары известных брендов. Кру- глый год действуют скидки от 35 до 70 %. Вас ждут культовые Armani, Ermenegildo Zegna, Trussardi, Prada, Gucci, Escada, Cavalli, Burberry, Valentino и Versace. А также популярные марки: Guess, Diesel, Hugo Boss, Nike, Fendi, Furla и другие. Для тех, кто хочет получить максималь- ную пользу от шопинга, Outlet Village di Noventa di Piave предлагает услуги пер- сонального ассистента. А если вы отпра- витесь по магазинам в свой день рожде- ния, смело требуйте карту Shopping Card gornaliera, которая подарит вам дополни- тельную скидку 10 %. Поездка в Outlet Village di Noventa di Piave – это больше чем шопинг. В переры- вах между покупками загляните в бары, кафе и рестораны. Чтобы зарядиться энергией, закажите чашку ароматно- го эспрессо в Sutto Caffé или в deCanto Caffetteria. На обед отведайте местные специалитеты в эногастрономическом ре- сторане deCanto Wine Bar. Разные виды пиццы и свежие пирожные вам предложат в Rustichelli e Mangione. Не упустите возможность принять участие в лотерее и выиграть путешествие, авто- мобиль, билеты на кинофестиваль или де- нежный приз. Ваши дети тоже останутся довольны по- ездкой. В Outlet Village di Noventa di Piave они могут поиграть с другими малышами на детской площадке, а затем отправить- ся вместе с родителями в увлекательный поход по детским магазинам, в которых представлена одежда от Primigi, Harmont e Blaine Junior, Pinco Pallino, Kids Space, Brums, Il Gufo. Завершающим аккордом станет дегустация вкуснейшего моро- женого ручной работы в кондитерской Bonetti. В 2017 году Outlet Village di Noventa di Piave порадует открытием новых бутиков, в которых вы найдете любимые бренды по выгодным ценам. 16 17
  • 10. ЧТО РЯДОМ КУРОРТ CORTINA D’AMPEZZO 167 КМ, 2,5 ЧАСА 18 19 Кортина-д-Ампеццо – пожалуй, лучший горнолыжный курорт Италии, располо- женный в паре часов езды от резиденции Golf Jesolo. Его также называют короле- вой Доломитовых Альп за щедрое солн- це, отсутствие ветров, шикарные трассы и разнообразное après-ski. Это единствен- ный итальянский регион, входящий в пре- стижный рейтинг Best of the Alps («Лучшие в Альпах»). На курорте часто проходят международ- ные соревнования по лыжному спорту и бобслею, а в 1956 году Кортина-д-Ам- пеццо стала местом проведения зимней Олимпиады. Местные склоны придутся по вкусу начи- нающим и опытным горнолыжникам. Вас ждут 140 км лыжных путей на высоте от 1224 до 3000 метров, объединенных 6 фуникулерами и 27 подъемниками. А покупка лыжного абонемента откроет до- ступ к трассам 12 соседних областей. Катание на горных лыжах – не един- ственное развлечение в Кортине. Здесь отличные возможности для занятий сно- убордингом, беговыми лыжами, хоккеем, телемарком, сноукайтом и другими вида- ми спорта. Веселый беззаботный отдых гаранти- рован не только взрослым, но и детям. Пока родители покоряют трассы, малыши отлично проведут время в тематических парках: Adrenalin Center, Parco Giochi, Baby Socrepes. Игрушки, лестницы, ми- ни-подъемники, надувные горки – здесь есть все, о чем мечтают подрастающие горнолыжники. Каждую неделю проходят детские праздники и спортивные сорев- нования. И все-таки Кортина-д-Ампеццо – это место, куда приезжают не столько по- кататься, сколько почувствовать вкус итальянской dolce vita. Здесь царит ат- мосфера праздной жизни. Особенно ее дух ощущается во время прогулок по променаду Corso Italia. Пешеходная зона представляет собой витрину мировых брендов, которые соблазняют запахом дорогого парфюма, блеском украшений, стильными часами и одеждой. Здесь же располагаются модные бары, рестораны и дискотеки, где и после захода солнца продолжает бурлить курортная жизнь. Оказавшись в Кортине-д-Ампеццо, про- дегустируйте местный деликатес – равио- ли Casunziei – и пригубите бокал вина из регионов Венето, Альто Адидже, Тренти- но и Фриули-Венеция Джулия.
  • 11. ПЛАН Жилой комплекс «GOLF JELATO» состоит из 3-х секций, включающих 27 апартаментов общей площадью от 111 до 330 м² СЕКЦИЯ 1 СЕКЦИЯ 2 СЕКЦИЯ 3 20 21 Малоэтажный жилой комплекс, построенный в неоклассиче- ском стиле в престижном и экологически чистом районе. Продуманный до мелочей и воспроизводящий атмосферу загородного закрытого клуба.
  • 14. СЕКЦИЯ 1 2 ЭТАЖ TERRAZZO A-3 181 B-3 144 B-4 145 A-4 111 26 27
  • 22. ФАСАД И ЭКСТЕРЬЕР Стремясь воспроизвести атмосферу за- крытой загородной резиденции, мы по- старались придать экстерьеру сдержан- ный и изысканный вид. Все смелые решения выполнены с максимальной эле- гантностью. В результате мы получили Golf Jesolo, об- ладающий скромностью, присущей толь- ко уверенным в своей исключительности. Внутренняя территория обустроена в пол- ной гармонии с экстерьером и окружаю- щим пейзажем. Дом - это место, где женщина трудится в отсутствие мужчины, а мужчина отдыхает в присутствии женщины. 42 43
  • 23. ИНТЕРЬЕР И ВИДЫ В КВАРТИРЕ Мы приложили все усилия, чтобы ощу- щение домашнего уюта и защищенности превзошли ваши ожидания. За внешней привлекательностью жилого комплекса скрываются архитектурные и дизайнерские решения, разработанные профессионалами высшего класса. При обустройстве апартаментов мы применя- ли безопасные экологичные материалы и современные технологии. Лучший дом тот, в котором у хозяина меньше всего дела. 44 45
  • 24. 46 47 СМОТРОВОЙ ТУР Вам нравится идея поселиться в комплек- се Golf Jesolo, но вы хотите убедиться в его исключительности? Приглашаем вас в смотровой тур за не- движимостью на Венецианскую Ривьеру, во время которого вы познакомитесь с регионом, побываете на территории и в апартаментах элитного жилого комплек- са Golf Jesolo. Только так вы ощутите яркие эмоции, ко- торыми наполнятся ваши дни, проведен- ные в оазисе комфорта и роскоши на по- бережье Адриатического моря. В СМОТРОВОЙ ТУР ВКЛЮЧЕНО: 1. Трансфер «аэропорт - отель - аэропорт» 2. Проживание в отеле 3. Трансфер до всех объектов недвижимости 4. Просмотр достопримечательностей 5. Посещение термальных источников Запишитесь на смотровой тур на сайте miel-italy.ru
  • 25. ул. Новодмитровская 2, офис № 1 БЦ «Савеловский Сити», 2 этаж Москва, Россия 8 (495) 215 13 44 8 (800) 333 14 99 (звонок бесплатный) sales@miel-italy.ru miel-italy.ru