Amsterdam. Przez wielu mylnie uważany za administracyjną stolicę Holandii, kojarzony głównie z kanałami, rowerami, dzielnicą Czerwonych Latarni i miejscami, gdzie palić papierosów nie wolno, za to spożywanie marihuany jest prawnie dozwolone. Mało jednak osób wie, że w Amsterdamie jest największe na świecie muzeum torebek (Museum of Bags and Purses). Znajduje się przy Herengracht 573, tuż nad malowniczym kanałem, przecinającym rzekę Amstel. Niepozornego wejścia strzegą czerwone sztandary z nazwą muzeum (jeden w języku angielskim, drugi w holenderskim) oraz flaga. Serca walą nam z wrażenia. W końcu za chwilę zobaczymy ponad cztery tysiące torebek, woreczków i akcesoriów do torebek, począwszy od późnego średniowiecza, a skończywszy na czasach współczesnych.
The document shows an architecture diagram with various components like Node JS server, Express controller, load balancer, web clients, firewall, application server, databases, Angular components, demilitarized zone and trusted zone. It depicts the flow from clients to application components, databases and back to clients through various tiers like web, application and database with appropriate technologies like Node JS, JSP, EJB, REST etc.
Jibank Karmakar is seeking a career opportunity with a company that has great potential for growth. He has completed certificate courses in Tally, HP computer hardware, and computer hardware and networking. His skills include using Windows, Microsoft Office, Visualfoxpro, HTML, JavaScript, C++, and installing and repairing PCs and laptops. Educationally, he completed Madhyamik in 2013 with 38.80% marks and Higher Secondary in 2015 with 49.20% marks. He is currently 19 years old and unmarried.
Este documento describe los pasos para realizar un mantenimiento correcto de hardware de computadora. Explica que se debe desconectar y limpiar cada componente como la RAM, ROM, procesador, unidad de disco, tarjeta madre y fuente de poder usando aire comprimido y franelas. También enumera las herramientas necesarias como guantes de goma, kit de desarmadores, zapatos de goma, gafas y bata para protegerse durante el proceso.
Malaria adalah penyakit menular yang disebabkan oleh parasit Plasmodium yang hidup di dalam sel darah merah manusia. Parasit memiliki siklus hidup yang kompleks antara manusia dan nyamuk penular. Gejala klinis utama malaria adalah demam berulang, anemia, dan pembesaran limpa. Diagnosa didasarkan pada temuan parasit dalam darah pasien, sedangkan penatalaksanaannya meliputi obat antimalaria dan pencegahan dengan mengendalikan nyamuk.
The document shows an architecture diagram with various components like Node JS server, Express controller, load balancer, web clients, firewall, application server, databases, Angular components, demilitarized zone and trusted zone. It depicts the flow from clients to application components, databases and back to clients through various tiers like web, application and database with appropriate technologies like Node JS, JSP, EJB, REST etc.
Jibank Karmakar is seeking a career opportunity with a company that has great potential for growth. He has completed certificate courses in Tally, HP computer hardware, and computer hardware and networking. His skills include using Windows, Microsoft Office, Visualfoxpro, HTML, JavaScript, C++, and installing and repairing PCs and laptops. Educationally, he completed Madhyamik in 2013 with 38.80% marks and Higher Secondary in 2015 with 49.20% marks. He is currently 19 years old and unmarried.
Este documento describe los pasos para realizar un mantenimiento correcto de hardware de computadora. Explica que se debe desconectar y limpiar cada componente como la RAM, ROM, procesador, unidad de disco, tarjeta madre y fuente de poder usando aire comprimido y franelas. También enumera las herramientas necesarias como guantes de goma, kit de desarmadores, zapatos de goma, gafas y bata para protegerse durante el proceso.
Malaria adalah penyakit menular yang disebabkan oleh parasit Plasmodium yang hidup di dalam sel darah merah manusia. Parasit memiliki siklus hidup yang kompleks antara manusia dan nyamuk penular. Gejala klinis utama malaria adalah demam berulang, anemia, dan pembesaran limpa. Diagnosa didasarkan pada temuan parasit dalam darah pasien, sedangkan penatalaksanaannya meliputi obat antimalaria dan pencegahan dengan mengendalikan nyamuk.
1. The document discusses approaches to evaluating the toxicity of industrial chemicals in a humane manner. It examines using laboratory animals versus alternative in vitro methods.
2. Currently, there are no immediate alternatives to using animals for assessing acute toxicity of chemicals through ocular, systemic, and cutaneous toxicity tests. Complex biological systems are difficult to replicate entirely in vitro.
3. Society demands high certainty in toxicity assessments to minimize risk to humans. Toxicologists must be cautious not to reduce predictive quality by replacing animal tests prematurely with alternatives that have not been fully validated.
Carvalho, juliano; freire, adriana. augusto reynaldo, arquitetura residencial...Emerson Macêdo
Este documento discute a introdução e difusão da arquitetura moderna residencial em Campina Grande, Paraíba, pelo arquiteto Augusto Reynaldo Alves entre os anos 1950 e 1958. Reynaldo projetou cinco residências na cidade durante esse período, contribuindo significativamente para a disseminação do estilo moderno fora dos grandes centros. O texto analisa o contexto histórico e arquitetônico de Campina Grande, a obra de Reynaldo, e seu papel pioneiro na adoção da linguagem moderna localmente.
The education administration and its model of governance are transforming due to advances in information technology, students & parent centric engagement, technology savvy students and usage of data analytics.
Este documento describe la cosmovisión andina y sus saberes tradicionales sobre la agricultura, que se basan en la armonía entre la comunidad humana y la naturaleza. Sin embargo, la cultura occidental ha tratado de imponer una visión racionalista que ignora estos saberes. El documento argumenta que el aprendizaje andino se basa en la experiencia vivida y la conversación, no en la separación entre mente y cuerpo como en Occidente. Los andinos aprenden de la naturaleza a través de señales como el llanto de los
El documento describe el lenguaje Transact-SQL, que es un lenguaje potente para definir tareas en bases de datos. Se utiliza principalmente para crear procedimientos almacenados, funciones de usuario y triggers. El lenguaje SQL fue creado para ser potente pero fácil de usar, permitiendo recuperar y manipular datos complejos con una sola instrucción. Transact-SQL incluye sentencias DDL para definir la estructura de la base de datos, como CREATE, DROP y ALTER para crear, eliminar y modificar bases de datos, tablas e índices
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise has also been shown to increase gray matter volume in the brain and reduce risks for conditions like Alzheimer's and dementia.
La piel está compuesta de tres capas principales: la epidermis, la dermis y la hipodermis. La epidermis es la capa externa y está formada por células que se renuevan continuamente. Debajo se encuentra la dermis, que contiene fibras, células, vasos sanguíneos y nervios. La capa más profunda es la hipodermis, que almacena tejido adiposo. La piel protege el cuerpo, regula la temperatura y detecta estímulos.
This document provides a summary and feedback from a July 2005 mission reviewing a pre-feasibility study for establishing a Yazd Textile Cluster Support Centre. It discusses the changing textile sector in Yazd and assesses whether experiences from abroad can be applied. It recommends establishing a single representing textile association body, enlarging the supply chain, keeping tradition while encouraging exports, and using latest technologies. Next steps proposed include collecting feedback, discussions with stakeholders, upgrading the feasibility study, and planned training before the end of 2005. The author provides additional suggestions for the support center to function as a coordination body, promoter, brand coordinator, and networker to attract investment and sponsor common interest courses.
This document outlines best practices for managers at Squarespace based on a talk given by Franklin Angulo. It includes a proposed Manager SLA with expectations for 1-on-1s, feedback, team meetings, and roadmaps. Angulo provides insights for managing individuals, other managers, hiring processes, onboarding, 1-on-1s, team meetings, retrospectives, offsites, and developing a vision. The document aims to establish consistent expectations for managers and provide tools to develop teams.
El documento describe el rol estratégico del trade marketing y sus principales procesos. El trade marketing determina estrategias promocionales por canal de distribución para presentar al consumidor. Tiene la visión integral de maximizar la sinergia entre las estrategias de marketing y ventas con las necesidades de los consumidores y canales. Sus principales tareas incluyen entender a los consumidores por canal, alinear el plan de marketing, asegurar la ejecución en puntos de venta, controlar presupuestos e inversiones, y apoyar el category management.
1. The document discusses approaches to evaluating the toxicity of industrial chemicals in a humane manner. It examines using laboratory animals versus alternative in vitro methods.
2. Currently, there are no immediate alternatives to using animals for assessing acute toxicity of chemicals through ocular, systemic, and cutaneous toxicity tests. Complex biological systems are difficult to replicate entirely in vitro.
3. Society demands high certainty in toxicity assessments to minimize risk to humans. Toxicologists must be cautious not to reduce predictive quality by replacing animal tests prematurely with alternatives that have not been fully validated.
Carvalho, juliano; freire, adriana. augusto reynaldo, arquitetura residencial...Emerson Macêdo
Este documento discute a introdução e difusão da arquitetura moderna residencial em Campina Grande, Paraíba, pelo arquiteto Augusto Reynaldo Alves entre os anos 1950 e 1958. Reynaldo projetou cinco residências na cidade durante esse período, contribuindo significativamente para a disseminação do estilo moderno fora dos grandes centros. O texto analisa o contexto histórico e arquitetônico de Campina Grande, a obra de Reynaldo, e seu papel pioneiro na adoção da linguagem moderna localmente.
The education administration and its model of governance are transforming due to advances in information technology, students & parent centric engagement, technology savvy students and usage of data analytics.
Este documento describe la cosmovisión andina y sus saberes tradicionales sobre la agricultura, que se basan en la armonía entre la comunidad humana y la naturaleza. Sin embargo, la cultura occidental ha tratado de imponer una visión racionalista que ignora estos saberes. El documento argumenta que el aprendizaje andino se basa en la experiencia vivida y la conversación, no en la separación entre mente y cuerpo como en Occidente. Los andinos aprenden de la naturaleza a través de señales como el llanto de los
El documento describe el lenguaje Transact-SQL, que es un lenguaje potente para definir tareas en bases de datos. Se utiliza principalmente para crear procedimientos almacenados, funciones de usuario y triggers. El lenguaje SQL fue creado para ser potente pero fácil de usar, permitiendo recuperar y manipular datos complejos con una sola instrucción. Transact-SQL incluye sentencias DDL para definir la estructura de la base de datos, como CREATE, DROP y ALTER para crear, eliminar y modificar bases de datos, tablas e índices
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise has also been shown to increase gray matter volume in the brain and reduce risks for conditions like Alzheimer's and dementia.
La piel está compuesta de tres capas principales: la epidermis, la dermis y la hipodermis. La epidermis es la capa externa y está formada por células que se renuevan continuamente. Debajo se encuentra la dermis, que contiene fibras, células, vasos sanguíneos y nervios. La capa más profunda es la hipodermis, que almacena tejido adiposo. La piel protege el cuerpo, regula la temperatura y detecta estímulos.
This document provides a summary and feedback from a July 2005 mission reviewing a pre-feasibility study for establishing a Yazd Textile Cluster Support Centre. It discusses the changing textile sector in Yazd and assesses whether experiences from abroad can be applied. It recommends establishing a single representing textile association body, enlarging the supply chain, keeping tradition while encouraging exports, and using latest technologies. Next steps proposed include collecting feedback, discussions with stakeholders, upgrading the feasibility study, and planned training before the end of 2005. The author provides additional suggestions for the support center to function as a coordination body, promoter, brand coordinator, and networker to attract investment and sponsor common interest courses.
This document outlines best practices for managers at Squarespace based on a talk given by Franklin Angulo. It includes a proposed Manager SLA with expectations for 1-on-1s, feedback, team meetings, and roadmaps. Angulo provides insights for managing individuals, other managers, hiring processes, onboarding, 1-on-1s, team meetings, retrospectives, offsites, and developing a vision. The document aims to establish consistent expectations for managers and provide tools to develop teams.
El documento describe el rol estratégico del trade marketing y sus principales procesos. El trade marketing determina estrategias promocionales por canal de distribución para presentar al consumidor. Tiene la visión integral de maximizar la sinergia entre las estrategias de marketing y ventas con las necesidades de los consumidores y canales. Sus principales tareas incluyen entender a los consumidores por canal, alinear el plan de marketing, asegurar la ejecución en puntos de venta, controlar presupuestos e inversiones, y apoyar el category management.
3. Amsterdam. Przez wielu mylnie uważany za administracyjną stolicę Holandii,
kojarzony głównie z kanałami, rowerami, dzielnicą Czerwonych Latarni i
miejscami, gdzie palić papierosów nie wolno, za to spożywanie marihuany jest
prawnie dozwolone. Mało jednak osób wie, że w Amsterdamie jest największe na
świecie muzeum torebek (Museum of Bags and Purses). Znajduje się przy
Herengracht 573, tuż nad malowniczym kanałem, przecinającym rzekę Amstel.
Niepozornego wejścia strzegą czerwone sztandary z nazwą muzeum (jeden w
języku angielskim, drugi w holenderskim) oraz flaga. Serca walą nam z wrażenia.
W końcu za chwilę zobaczymy ponad cztery tysiące torebek, woreczków i
akcesoriów do torebek, począwszy od późnego średniowiecza, a skończywszy na
czasach współczesnych.
4. Krótka historia muzeum
Pomysł zrodził się z pasji Heinza i Hendrikje Ivo prawie 40 lat temu. Hendrikje
przez całe życiem była antykwariuszem z Amstelveen i traf chciał, że zakupiła
małą antyczną torebkę szylkretową z masą perłową inkrustowaną w Anglii,
datowaną na 1820 rok i uszytą w Niemczech. Tak bardzo zainteresowała się jej
historią, że później w jej ręce trafiło jeszcze ponad trzy tysiące torebek! Z
początku przetrzymywała je wszystkie w swoim dwupokojowym mieszkaniu w
Amstelveen, gdzie w 1997 otworzyła muzeum. Z czasem stało się jasne, że musi
pomyśleć o nowym lokum. W 2007 roku padło na XVII-wieczny dom
patrycjuszowski przy Herengracht, usytuowany przy najbadziej prestiżowym
kanale w Amsterdamie, który do dzisiaj jest siedzibą muzeum.
5. Kilka słów o samej wystawie
Torebki są pochowane za szklanymi szybkami, nie wolno robić zdjęć, chyba, że
dostaniecie zgodę. Jest tego tak dużo! Opisanie każdego modelu z osobna
zajęłoby wieczność, dlatego postaramy się pokazać wam kwintesencję tego
miejsca.
6. Zwiedzanie trwa zwykle 1-2 godziny, ale jeśli ktoś jest drobiazgowy i przywiązuje
uwagę do szczegółów, z pewnością powinien liczyć się z dłuższym pobytem. Do
przejścią są trzy piętra, przy czym oglądanie powinniście zacząć od wejścia na
samą górę, ponieważ zbiory ustawiono chronologicznie, a tam mamy do
czynienia z najstarszymi zachowanymi egzemplarzami. Zobaczycie m.in. torebkę
powstałą pod koniec XVI wieku we Francji, wykonaną z koziej skóry, noszoną na
pasku, z metalową oblamówką i aż 18 kieszeniami (1)! Natraficie na
charakterystyczną bridal bag (torebkę dla panny młodej) z końca XVII wieku (2),
czy skórzaną rosyjską torbę na listy z frontem wykonanym z barwionych
szklanych perełek i dwoma łabędziami (symbolem lojalności) z początku XIX
wieku (3). Warto w tym miejscu jednak wspomnieć, że pierwsze torebki wcale nie
były tworzone z myślą o kobietach, ale o mężczyznach. Ponadto widać ogromne
różnice w podejściu europejskim i dalekowschodnim (tam torebki konstrukcyjnie
przypominały pudełka).
7.
8.
9.
10. Jak jednak wiadomo, ostatecznie torebki stały się znakiem rozpoznawczym
kobiet. Właścicielkami wielu z nich są największe osobistości. Na poniższym
zdjęciu widzicie Mary Lilian Beals, żonę króla belgijskiego Leopolda II oraz jej
torebkę z bogato zdobionym obramowaniem (1). Nie zabrakło także Margaret
Thatcher, „Żelaznej damy”. Musicie przyznać, że torebka idealnie
wkomponowuje się w powszechnie przyjęty wizerunek chłodnej i wyrachowanej
polityk (2). Można tak wyliczać w nieskończoność: torebka Madonny na
premierze filmu Evita w 1996 roku (3), słynna wieczorowa torebka Judith Leiber
„Socks”, nazwana na cześć kota Clintonów, czy „I’m not a plastic bag” Anyi
Hindmarch (4).
11.
12.
13.
14.
15.
16. Na szczególną uwagę według wystawcy zasłużyły torebki ze wschodnim
wzornictwem. Te, które widzicie poniżej, powstały w latach 1915-1955 na Bliskim
i Dalekim Wschodzie dla europejskich sklepów. Podobne egzemplarze
sprzedawano w Liberty w Londynie, a także na słynnym egipskim bazarze Port
Said, gdzie wielu pasażerów robiło sobie przystanek w podróży.
17.
18. Powszechnie cenione modele torebek, wzbudzające zachwyt i pożądanie
sąsiadują często z naprawdę wymyślnymi przedmiotami, które na pierwszy rzut
oka wcale nie przypominają torebek. W zależności od naszego usposobienia
mogą budzić zdziwienie, uśmiech politowania albo wręcz przeciwnie, idealnie
wpasować się w nasz styl. Bo co powiedzieć na torebkę w kształcie ust, puszki
Coca-Coli, trupiej czaszki, czy czerwonego aparatu telefonicznego? Przyznamy
szczerze, że zabrakło nam słów. To po prostu trzeba zobaczyć. Jednego jesteśmy
jednak pewni – ludzka fantazja nie zna granic!
19.
20. Co nam się najbardziej podobało? Chyba malutkie torebki, w sumie mało
praktyczne, bo wyglądały jakby miały zmieścić tylko jedną monetkę, ale piękna
nie można im było odmówić. Same zresztą zobaczcie. Urocze, prawda?
21.
22.
23.
24. Jeszcze na sam koniec informacja dla najbardziej zainteresowanych. Za bilet dla
osoby dorosłej bez przewodnika płaciliśmy 12,5 euro (ok. 54 zł).
25. Torebki ze skóry naturalnej ręcznie szyte w Polsce. Odkryj modę i styl z
Manufakturą Toreb. Wybierz z oferty premium torby skórzane damskie sklep
internetowy. Kup torebki damskie skórzane w Manufakturze Toreb. Skorzystaj z
darmowej przesyłki na terenie całej Polski.