La planification d’une conférence de presse:
Développer un concept d’événement de presse percutant, synergique, créatif et efficace
Critères de choix du porte-parole
Les porte-parole secondaires et les experts
L’animateur
Les activités de formation
Le scénario de déroulement
MKT 571 Final Exam Answers
1) Which of the following is most closely associated with a proactive marketing orientation?
A. It involves delivering superior value.
B. It is about understanding and meeting customers’ expressed needs.
C. It represents the “make and sell” philosophy.
D. The marketer focuses on the customers’ latent or hidden needs.
2) Marketing __________ is the art and science of choosing target markets and getting, keeping, and growing customers through creating, delivering, and communicating superior customer value.
A. internally
B. management
C. segmentation
D. integration
3) Business buyers ______________.
A. are geographically as diverse as consumers
B. tend to be geographically concentrated with over half of them in seven states
C. are largely concentrated in the southwestern United States
D. use geographical dispersion to keep shipping costs low
4) Toyota, the maker of the Scion brand, is using what kind of brand strategy wi
La planification d’une conférence de presse:
Développer un concept d’événement de presse percutant, synergique, créatif et efficace
Critères de choix du porte-parole
Les porte-parole secondaires et les experts
L’animateur
Les activités de formation
Le scénario de déroulement
MKT 571 Final Exam Answers
1) Which of the following is most closely associated with a proactive marketing orientation?
A. It involves delivering superior value.
B. It is about understanding and meeting customers’ expressed needs.
C. It represents the “make and sell” philosophy.
D. The marketer focuses on the customers’ latent or hidden needs.
2) Marketing __________ is the art and science of choosing target markets and getting, keeping, and growing customers through creating, delivering, and communicating superior customer value.
A. internally
B. management
C. segmentation
D. integration
3) Business buyers ______________.
A. are geographically as diverse as consumers
B. tend to be geographically concentrated with over half of them in seven states
C. are largely concentrated in the southwestern United States
D. use geographical dispersion to keep shipping costs low
4) Toyota, the maker of the Scion brand, is using what kind of brand strategy wi
3. Абель-Тасман
Национальный Парк Абеля Тасмана
расположен на Южном острове, в
окрестностях города Нельсон.
Курорт включает в себя морскую
курортную зону с пляжами из золотого
песка и санаторий на термальных
водах. На находящемся недалеко
острове Тонга живут морские котики.
4.
5.
6.
7.
8. Роторуа (Rotorua)
небольшой город Новой Зеландии,
расположенный в живописной долине
на берегу озера. Роторуа стал одним из
центров притяжения туристов, так как
он расположен в самом центре
геотермальной активности. Кипящие
грязевые озера, извергающие массы
воды гейзеры, курящиеся вулканы,
горячие минеральные источники - все
это вызывает неповторимое ощущение
первозданной мощи природных сил.
Далее >>>>>
9. Роторуа предоставит массу возможностей и
для любителей острых ощущений.
В Роторуа несколько термальных парков с
гейзерами, самый известный из которых -
Вайотапу с водами экзотических цветов
(фиолетовый, красно-коричневый и т.д.). На
курорте Роторуа есть несколько спа-центров,
активно практикующих массажное лечение.
Среди них выделяется Хеллз-Гейт с грязевыми
озерами и сульфидными источниками. Бонусом
выступают традиционные деревни маори -
новозеландских аборигенов.
10.
11.
12. Роторуа является также центром культуры
коренного населения маори,
и именно здесь лучше всего начать свое
знакомство с древними традициями этого
народа.
13.
14.
15.
16.
17.
18.
19.
20. Таупо (Taupo)
В пределах национального парка
Тонгариро находится горный курорт
Таупо (Taupo).
Он включает в себя термальный парк с
лечебными горячими источниками,
использующимися для спа-лечения и
омоложения кожи. Таупо считается
роскошным VIP-курортом, куда
приезжают политики и коронованные
особы. Сам же парк Тонгариро
представляет собой горную
вулканическую цепь.
28. Иштапан-де-ла-Саль (Ixtapan de la Sal)
курортное горное местечко с горячими
источниками, один из любимых
вариантов проведения уикенда у
жителей Мехико.
Здешние горячие ванны лечат
ревматизм. Есть ванны для бюджетных
путешественников, есть пафосный спа-
центр с водным парком, горками и
всякими спецуслугами,
ориентированный на туристов из США.
29.
30.
31.
32.
33.
34. Агуаскальентес (Aguascalientes)
В восточной части города
Агуаскальентес на бывшей гасиенде
Охо Кальенте расположен горячий
источник, который и определил некогда
место основания города.
Сейчас гасиенда переделана в
спортивно-оздоровительный центр с
массой бассейнов.
35.
36.
37.
38.
39. Куаутла (Cuautla)
В окрестностях города Куаутла (Cuautla)
много горячих источников, составляющих
важную часть туристического бизнеса
штата Морелос. Самые известные спа-
курорты - Агуа-Эдионда и Кокойок.
Дополнительная особенность курорта в
том, что собственниками гасиенды
являются потомки Диего Риверы.
Источники курорта Куаутла в основном
работают на омолаживание организма. В
ходу также антицеллюлитный массаж.
Недалеко расположен также курорт Лас-
Эскатас на сульфидных источниках,
славящийся большим бассейном с
кристально чистой водой.
40.
41.
42.
43.
44.
45. Текискиапан (Tequisquiapan)
Старинный городок Текискиапан
расположен у целебных термальных
источников, вода из которых проведена
прямо в отели.
Курорт Текискиапан считается хорошим
местом для того, чтобы сбежать от всего
и побыть в тишине. Этим
преимуществом пользуются в выходные
дни жители Мехико.
51. Саратога-Спрингс (Saratoga Springs)
горный и бальнеологический курорт,
бывший самым популярным в XIX веке.
Здесь отдыхали Роберт Стивенсон,
Фенимор Купер и Эдгар По.
Сейчас популярность Саратоги
находится на низком уровне, курорт
практически не существует. Остались
только питьевые фонтаны с прохладной
солоноватой водой (источники Саратоги
- хлоридно-натриевые, помогающие при
заболеваниях сердца и суставов).
52.
53.
54.
55. Хот-Спрингс (Hot Springs)
курорт на термальных водах, знаменитый
сейчас скорее тем, что тут в течение
нескольких лет жил экс-президент Билл
Клинтон.
Снижение популярности курорта Хот-
Спрингс в 1950-х было связано с
открытием новых методов лечения, и
сейчас функционирует только один
термальный центр. Тем не менее, Хот-
Спрингс остается живописным местом
(леса, пещеры, озера) и по-прежнему
используется для отдыха.
61. Баменда (Bamenda) - потенциальный
бальнеологический курорт мирового
уровня. Все дело в том, что на здешних
вулканических почвах образуются соли
уникального состава, содержащие
практически все известные
микроэлементы. Инфраструктура курорта
Баменда находится в процессе развития.
Баменда расположена на высоте 1240 м
над уровнем моря и славится прохладным
климатом. Кругом зелень, травяные поля,
чайные плантации - идеальная местность
для неторопливых прогулок.
64. Вильявисенсио (Villavicencio)
Бальнеологический курорт Вильявисенсио
(Villavicencio), расположен в предгорьях
Анд, около города Мендоса. Окрестности
курорта известны своими виноградниками.
Помимо минеральных вод, место известно
чистым горным воздухом, который сам по
себе является лечебным, поэтому курорт
Вильявисенсио можно отнести как
бальнеологическим, так и к
горноклиматическим курортам Аргентины.
В познавательных целях рекомендуется
экскурсия в каньон Атуэль с
разноцветными скалистыми фигурами.
69. Термас-де-Чильян (Termas de Chillán)
комбинация горнолыжного и
бальнеологического курорта на горячих
источниках. Курорт открыт круглый год,
горнолыжный сезон длится с конца июня
по сентябрь.
Расположен Чильян на высоте 1650 м над
уровнем моря. В Чильяне находится самая
длинная спусковая трасса Южной Америки,
проложенная на склонах вулкана и
сноуборд-парк. Летом (соответствует
европейской зиме) Чильян становится
бальнеологическим курортом.