This document is a translation of the meanings of the Noble Quran into the Uyghur language. It contains the original Arabic text of the Quran alongside its translation and interpretation in the Uyghur language to make the teachings and message of Islam more accessible to Uyghur speakers.
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة الفارسيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة الفارسية وقد قام بالترجمة الشيخ / الشاه ولي الله الدهلوي وراجعها من قبل المجمع الشييخين / د .عبد الغفور عبدالحق البلوشي و محمد علي داري
Translation of the meaning of the holy quran in kazakhBd Islam
This document is the title page for a translation of the Quran into the Kazakh language. It provides the title of the document in Arabic and English. The title in Arabic is "The Noble Quran" and the title in English is "Translation of the Meanings of THE NOBLE QURAN in the Kazakh Language." The title page does not contain any other text.
Translation of the meaning of the holy quran in yorubaBd Islam
This document is the title page for a translation of the meanings of the Quran into the Yoruba language. It provides the title of the work in Arabic and English. The title in Arabic is "The Noble Quran" and the title in English is "Translation of the Meanings of THE NOBLE QURAN in the Yoroba Language." It identifies that the work is a translation of the meanings of the Quran into the Yoruba language.
This document discusses the translation of the meanings and interpretations of the Noble Quran into the Urdu language. It provides the title "Translation of the Meanings and interpretations of THE NOBLE QURAN in the Urdu Language" in both Arabic and Urdu scripts. The document aims to make the Quran accessible to Urdu speakers by translating its meanings and interpretations into their language.
This document is a French translation of the meanings of the Noble Quran. It provides the Arabic text of the Quran alongside the French translation of its meanings. The purpose is to translate the meanings of Islam's holiest text, the Quran, into the French language. It allows French speakers to understand the meanings and messages contained in the Quran.
This document is a translation of the meanings of the Noble Quran into the Uyghur language. It contains the original Arabic text of the Quran alongside its translation and interpretation in the Uyghur language to make the teachings and message of Islam more accessible to Uyghur speakers.
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة الفارسيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة الفارسية وقد قام بالترجمة الشيخ / الشاه ولي الله الدهلوي وراجعها من قبل المجمع الشييخين / د .عبد الغفور عبدالحق البلوشي و محمد علي داري
Translation of the meaning of the holy quran in kazakhBd Islam
This document is the title page for a translation of the Quran into the Kazakh language. It provides the title of the document in Arabic and English. The title in Arabic is "The Noble Quran" and the title in English is "Translation of the Meanings of THE NOBLE QURAN in the Kazakh Language." The title page does not contain any other text.
Translation of the meaning of the holy quran in yorubaBd Islam
This document is the title page for a translation of the meanings of the Quran into the Yoruba language. It provides the title of the work in Arabic and English. The title in Arabic is "The Noble Quran" and the title in English is "Translation of the Meanings of THE NOBLE QURAN in the Yoroba Language." It identifies that the work is a translation of the meanings of the Quran into the Yoruba language.
This document discusses the translation of the meanings and interpretations of the Noble Quran into the Urdu language. It provides the title "Translation of the Meanings and interpretations of THE NOBLE QURAN in the Urdu Language" in both Arabic and Urdu scripts. The document aims to make the Quran accessible to Urdu speakers by translating its meanings and interpretations into their language.
This document is a French translation of the meanings of the Noble Quran. It provides the Arabic text of the Quran alongside the French translation of its meanings. The purpose is to translate the meanings of Islam's holiest text, the Quran, into the French language. It allows French speakers to understand the meanings and messages contained in the Quran.
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة القازاقيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة القازاقية وقد قام بالترجمة الشيخ / خليفة آلطاي وراجعه الأستاذ / ح.دليل خان جان آلطاي ووافقت عليه رابطة العالم الإسلامي بمكة المكرمة
القرآن الكريم وترجمة معانيه بلغة اليورباسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه بلغة اليوربا وقام بالترجمة مجموعة من العلماء وراجعها كلا من الشيخ/ إبراهيم عبدالباقي والشيخ /عبدالرزاق عبدالمجيد لارو من قبل المجمع
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الفرنسيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الفرنسية وقام بالترجمة الدكتور محمد خميد الله وروجعت من قبل اللجنة العلمية المختصة في مجمع الملك فهد لطباعة المصحق الشريف.
القرآن الكريم وترجمة معانيه باللغة التاميليةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة التاميلية
التصنيف: ترجمة القرآن
الناشر: مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
سنة النشر: 1414
عدد الأجزاء: 1
وقامت بالترجمة الشيخ محمد إقبال مدني ، وقام بالمراجعة اللجنة المشكلة من قبل المجمع.
التسهيل لعلوم التنزيل تفسير ابن جزي الكلبي.pdfسمير بسيوني
التسهيل لعلوم التنزيل تفسير ابن جزي الكلبي
الكتاب: التسهيل لعلوم التنزيل
المؤلف: أبو القاسم، محمد بن أحمد بن محمد بن عبد الله، ابن جزي الكلبي الغرناطي (ت ٧٤١هـ)
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد السادس
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الخامس
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الرابع
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الثالث
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الثاني
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الأول
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الأول
More Related Content
Similar to القرآن الكريم وترجمة معانيه باللغة الصينية
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة القازاقيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانية باللغة القازاقية وقد قام بالترجمة الشيخ / خليفة آلطاي وراجعه الأستاذ / ح.دليل خان جان آلطاي ووافقت عليه رابطة العالم الإسلامي بمكة المكرمة
القرآن الكريم وترجمة معانيه بلغة اليورباسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه بلغة اليوربا وقام بالترجمة مجموعة من العلماء وراجعها كلا من الشيخ/ إبراهيم عبدالباقي والشيخ /عبدالرزاق عبدالمجيد لارو من قبل المجمع
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الفرنسيةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة الفرنسية وقام بالترجمة الدكتور محمد خميد الله وروجعت من قبل اللجنة العلمية المختصة في مجمع الملك فهد لطباعة المصحق الشريف.
القرآن الكريم وترجمة معانيه باللغة التاميليةسمير بسيوني
القرآن الكريم وترجمة معانيه إلى اللغة التاميلية
التصنيف: ترجمة القرآن
الناشر: مجمع الملك فهد لطباعة المصحف الشريف
سنة النشر: 1414
عدد الأجزاء: 1
وقامت بالترجمة الشيخ محمد إقبال مدني ، وقام بالمراجعة اللجنة المشكلة من قبل المجمع.
Similar to القرآن الكريم وترجمة معانيه باللغة الصينية (6)
التسهيل لعلوم التنزيل تفسير ابن جزي الكلبي.pdfسمير بسيوني
التسهيل لعلوم التنزيل تفسير ابن جزي الكلبي
الكتاب: التسهيل لعلوم التنزيل
المؤلف: أبو القاسم، محمد بن أحمد بن محمد بن عبد الله، ابن جزي الكلبي الغرناطي (ت ٧٤١هـ)
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد السادس
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الخامس
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الرابع
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الثالث
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الثاني
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الأول
كتاب: الكامل في القراءات الخمسين بتحقيق جديد بتمويل كرسي الشيخ يوسف
المؤلف: يوسف بن علي بن جبارة بن محمد بن عقيل بن سواده أبو القاسم الهُذَلي البسكري المغربي (ت ٤٦٥هـ)
تحقيق : 1- أ. د. عمر يوسف عبدالغني حمدان
2- تغريد محمد عبدالرحمن حمدان
المجلد الأول
نبراس الطلاب في رسم وضبط حروف الكتاب.pdfسمير بسيوني
نبراس الطلاب في رسم وضبط حروف الكتاب
ملخص في رسم أبي داود والضبط وفق اختيارات بعض المصاحف في العالم الإسلامي
إعداد:
عبد الباسط مختار مدور
حسام ناجي البكاي
الشاطبية والدرة في القراءات العشر الصغرى.pdfسمير بسيوني
بسم الله، والحمد لله، والصلاة والسلام على سيدنا رسول الله وآله ومن والاه، وبعد؛
يقول راجي رضى ربه وغفرانه والعفو عن زلاته/ سمير بن عبدالرحيم علي بسيوني ، لما مَنَّ الله عليَّ بشرح القراءات العشر الصغرى من الشاطبية والدرة، رأيت بعد هذا الفضل الكبير من الله عليَّ بأن أدمج شواهد القراءات الثلاث من الدرة المضية مع شواهد الشاطبية ليتم بها الحسن من جمع شواهد القراءات العشرالصغرى في مكان واحد، ليستفيد بذلك منها طلاب العالم والمشايخ الفضلاء ممن يشتغلون بشرح العشر الصغرى، فيكون الدليل مجموعا لديهم في مكان واحد فييسر عليهم هذا الأمر، وتم تمييز أبيات الدرة باللون الأزرق، والقراء ورموزهم باللون الأحمر.
وأسأل الله أن يتقبله خالصا لوجهه الكريم وأن يرفعني بها ووالدي ومشايخي في جنات النعيم.
وصلى الله وسلم وبارك على نبينا محمد وعلى آله وصحبه أجمعين.
والحمد لله رب العالمين.
وقاله: سمير بن عبدالرحيم علي بسيوني.