The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
The document discusses the benefits of exercise for mental health. Regular physical activity can help reduce anxiety and depression and improve mood and cognitive functioning. Exercise causes chemical changes in the brain that may help protect against mental illness and improve symptoms.
This document appears to be gibberish or random characters with no discernible meaning. It does not contain any essential information that can be summarized in 3 sentences or less.
Starts with lean product development for cars, in Japan, circa 1990. Then exposes the details of continuous delivery and service architectures, which are boomeranging back to Japan from the US tech scene.Includes some of the lean philosophy that makes it such a great way to deliver a valuable product. Presentation at from a Perforce / Toyo event in Tokyo, April 2015. Includes English and Japanese. You can just skip the Japanese slides.
This document appears to be gibberish or random characters with no discernible meaning. It does not contain any essential information that can be summarized in 3 sentences or less.
Starts with lean product development for cars, in Japan, circa 1990. Then exposes the details of continuous delivery and service architectures, which are boomeranging back to Japan from the US tech scene.Includes some of the lean philosophy that makes it such a great way to deliver a valuable product. Presentation at from a Perforce / Toyo event in Tokyo, April 2015. Includes English and Japanese. You can just skip the Japanese slides.
Percona ServerをMySQL 5.6と5.7用に作るエンジニアリング(そしてMongoDBのヒント)Colin Charles
Engineering that goes into making Percona Server for MySQL 5.6 & 5.7 different (and a hint of MongoDB) for dbtechshowcase 2017 - the slides also have some Japanese in it. This should help a Japanese audience to read it. If there are questions due to poor translation, do not hesitate to drop me an email (byte@bytebot.net) or tweet: @bytebot