2. TITLE
An act expanding the definition of the crime rape,
reclassifying the same as a crimes against person,
amending for the purpose act 3815, as amended,
otherwise known as the Revise Penal Code, and for other
purposes
4. When And How Committed. - Rape is committed:
1) By a man who shall have carnal knowledge of a woman under any of
the following circumstances:
a) Through force, threat, or intimidation;
b) When the offended party is deprived of reason or otherwise
unconscious;
c) By means of fraudulent machination or grave abuse of authority; and
d) When the offended party is under twelve (12) years of age or is
demented, even though none of
the circumstances mentioned above be present.
5. When And How Committed. - Rape is committed:
2) By any person who, under any of the circumstances mentioned in
paragraph 1 hereof, shall commit an act of sexual assault by inserting his
penis into another person’s mouth or anal orifice, or any instrument or
object, into the genital or anal orifice of another person.
7. • Rape under paragraph 1 of the next preceding article shall be
punished by reclusion perpetua.
• Whenever the rape is committed with the use of a deadly weapon or
by two or more persons, the penalty shall be reclusion perpetua to
death.
• When by reason or on the occasion of the rape, the victim has
become insane, the penalty shall become reclusion perpetua to
death.
• When the rape is attempted and a homicide is committed by reason
or on the occasion thereof, the penalty shall be reclusion perpetua to
death.
8. • The death penalty shall also be imposed if the crime of rape is
committed with any of the following aggravating/qualifying
circumstances:
• When the victim is under eighteen (18) years of age and the offender
is a parent, ascendant, step-parent, guardian, relative by
consanguinity or affinity within the third civil degree, or the common-
law spouse of the parent of the victim;
• When the victim is under the custody of the police or military
authorities or any law enforcement or penal institution;
9. • When the rape is committed in full view of the spouse, parent, any of
the children or other relatives within the third civil degree of
consanguinity;
• When the victim is a religious engaged in legitimate religious vocation
or calling and is personally known to be such by the offender before
or at the time of the commission of the crime;
• When the victim is a child below seven (7) years old;
10. • When the offender knows that he is afflicted with the Human
Immuno-Deficiency Virus (HIV)/Acquired Immune Deficiency
Syndrome (AIDS) or any other sexually transmissible disease and the
virus or disease is transmitted to the victim;
• When committed by any member of the Armed Forces of the
Philippines or para-military units thereof or the Philippine National
Police or any law enforcement agency or penal institution, when the
offender took advantage of his position to facilitate the commission
of the crime;
• When by reason or on the occasion of the rape, the victim has
suffered permanent physical mutilation or disability;
11. • When the offender knew of the pregnancy of the offended party at
the time of the commission of the crime; and
• When the offender knew of the mental disability, emotional disorder
and/or physical handicap of the offended party at the time of the
commission of the crime.
12. • Rape under paragraph 2 of the next preceding article shall be
punished by prision mayor.
• Whenever the rape is committed with the use of a deadly weapon or
by two or more persons, the penalty shall be prision mayor to
reclusion temporal.
• When by reason or on the occasion of the rape, the victim has
become insane, the penalty shall be reclusion temporal.
• When the rape is attempted and a homicide is committed by reason
or on the occasion thereof, the penalty shall be reclusion temporal to
reclusion perpetua.
13. • When by reason or on the occasion of the rape, homicide is
committed, the penalty shall be reclusion perpetua.
• Reclusion temporal shall be imposed if the rape is committed with
any of the ten aggravating/ qualifying circumstances mentioned in
this article.
15. This Act shall take effect fifteen (15) days after completion of its
publication in two (2) newspapers of general circulation.
Approved: September 30, 1997.
17. TITLE
An act providing assistance and protection of rape victims,
establishing for the purpose a rape crisis center in every
Province and City, authorizing the appropriation of funds
therefor, and for other purposes.
19. Republic Act 8505, also known as the Rape Victim
Assistance and Protection Act of 1998, aims to provide
assistance and protection to victims of rape and other
sexual offenses. The rationale behind this law is to ensure
that victims receive the necessary support, including
medical, legal, and psychological assistance, to help them
recover from the trauma of sexual violence. Additionally, RA
8505 seeks to enhance the investigation and prosecution of
rape cases while safeguarding the rights and dignity of the
victims throughout the legal process.
21. This Act shall take effect fifteen (15) days after completion of its
publication in at least two (2) newspapers of general circulation.
Approved: February 13, 1998.
25. • It shall be unlawful for any person to torture any animal, to neglect to
provide adequate care, sustenance or shelter, or maltreat any animal
or to subject any dog or horse to dogfights or horsefights, kill or cause
or procure to be tortured or deprived of adequate care, sustenance or
shelter, or maltreat or use the same in research or experiments not
expressly authorized by the Committee on Animal Welfare.
• The killing of any animal other than cattle pigs, goats, sheep, poultry,
rabbits, carabaos, horses, deer and crocodiles is likewise hereby
declared unlawful except in the following instances:
26. • When it is done as part of the religious rituals of an established
religion or sect or a ritual required by tribal or ethnic custom of
indigenous cultural communities; however, leaders shall keep records
in cooperation with the Committee on Animal Welfare;
• When the pet animal is afflicted with an incurable communicable
disease as determined and certified by a duly licensed veterinarian;
•
• When the killing is deemed necessary to put an end to the misery
suffered by the animal as determined and certified by a duly licensed
veterinarian;
• When it is done to prevent an imminent danger to the life or limb of a
human being;
27. • When done for the purpose of animal population control;
• When the animal is killed after it has been used in authorized
research or experiments; and
• Any other ground analogous to the foregoing as determined and
certified licensed veterinarian.
• In all the above mentioned cases, including those of cattle, pigs,
goats, sheep, poultry, rabbits, carabaos, horses, deer and crocodiles
the killing of the animals shall be done through humane procedures
at all times.
29. Any person who violates any of the provisions of this Act shall, upon
conviction by final judgment, be punished by imprisonment of not less
than six (6) months nor more than two (2) years or a fine of not less than
One thousand pesos (P1,000.00) nor more than Five thousand pesos
(P5,000.00) or both at the discretion of the Court. If the violation is
committed by a juridical person, the officer responsible therefor shall
serve the imprisonment when imposed. If the violation is committed by
an alien, he or she shall be immediately deported after service of
sentence without any further proceedings.
31. This Act shall take effect fifteen (15) days after its publication in at least
two (2) newspapers of general circulation.
Approved: February 11, 1998
33. TITLE
An act to institute policies to eliminate trafficking in
persons especially women and children, establishing the
necessary institutional mechanisms for the protection AND
support of trafficked persons, providing penalties for its
ciplations, and for other purposes.
35. • When the trafficked person is a child;
• When the adoption is effected through Republic Act No. 8043,
otherwise known as the “Inter-Country Adoption Act of 1995” and
said adoption is for the purpose of prostitution, pornography, sexual
exploitation, forced labor, slavery, involuntary servitude or debt
bondage;
• When the crime is committed by a syndicate, or in large scale.
Trafficking is deemed committed by a syndicate if carried out by a
group of three (3) or more persons conspiring or confederating with
one another. It is deemed committed in large scale if committed
against three (3) or more persons, individually or as a group;
36. • When the trafficked person is recruited to engage in prostitution with
any member of the military or law enforcement agencies;
• When the offender is a member of the military or law enforcement
agencies; and
• When by reason or on occasion of the act of trafficking in persons,
the offended party dies, becomes insane, suffers mutilation or is
afflicted with Human Immunodeficiency Virus (HIV) or the Acquired
Immune Deficiency Syndrome (AIDS).
38. • The following penalties and sanctions are hereby established for the
offenses enumerated in this Act:
• Any person found guilty of committing any of the acts enumerated in
Section 4 shall suffer the penalty of imprisonment of twenty (20)
years and a fine of not less than One million pesos (P1,000,000.00)
but not more than Two million pesos (P2,000,000.00);
• Any person found guilty of committing any of the acts enumerated in
Section 5 shall suffer the penalty of imprisonment of fifteen (15)
years and a fine of not less than Five hundred thousand pesos
(P500,000.00) but not more than One million pesos (P1,000,000.00);
39. • Any person found guilty of qualified trafficking under Section 6 shall
suffer the penalty of life imprisonment and a fine of not less than Two
million pesos (P2,000,000.00) but not more than Five million pesos
(P5,000,000.00);
• Any person who violates Section 7 hereof shall suffer the penalty of
imprisonment of six (6) years and a fine of not less than Five hundred
thousand pesos (P500,000.00) but not more than One million pesos
(P1,000,000.00);
40. • If the offender is a corporation, partnership, association, club,
establishment or any juridical person, the penalty shall be imposed
upon the owner, president, partner, manager, and/or any responsible
officer who participated in the commission of the crime or who shall
have knowingly permitted or failed to prevent its commission;
• The registration with the Securities and Exchange Commission (SEC)
and license to operate of the erring agency, corporation, association,
religious group, tour or travel agent, club or establishment, or any
place of entertainment shall be cancelled and revoked permanently.
The owner, president, partner or manager thereof shall not be
allowed to operate similar establishments in a different name;
41. • If the offender is a foreigner, he shall be immediately deported after
serving his sentence and be barred permanently from entering the
country;
• Any employee or official of government agencies who shall issue or
approve the issuance of travel exit clearances, passports, registration
certificates, counseling certificates, marriage license, and other
similar documents to persons, whether juridical or natural,
recruitment agencies, establishments or other individuals or groups,
who fail to observe the prescribed procedures and the requirement
as provided for by laws, rules and regulations, shall be held
administratively liable, without prejudice to criminal liability under
this Act.
42. • The concerned government official or employee shall, upon
conviction, be dismissed from the service and be barred permanently
to hold public office. His/her retirement and other benefits shall
likewise be forfeited; and
• Conviction by final judgment of the adopter for any offense under this
Act shall result in the immediate rescission of the decree of adoption.
43. • Any person who buys or engages the services of trafficked persons for
prostitution shall be penalized as follows:
• (a) First offense – six (6) months of community service as may be
determined by the court and a fine of Fifty thousand pesos
(P50,000.00); and
• (b) Second and subsequent offenses – imprisonment of one (1) year
and a fine of One hundred thousand pesos (P100,000.00).
44. • Trafficking cases under this Act shall prescribe in ten (10)
years: Provided, however, That trafficking cases committed by a
syndicate or in a large scale as defined under Section 6 shall prescribe
in twenty (20) years.
• The prescriptive period shall commence to run from the day on which
the trafficked person is delivered or released from the conditions of
bondage and shall be interrupted by the filing of the complaint or
information and shall commence to run again when such proceedings
terminate without the accused being convicted or acquitted or are
unjustifiably stopped for any reason not imputable to the accused.
46. This Act shall take effect fifteen (15) days from the date of its complete
publication in at least two (2) newspapers of general circulation.
Approved: May 26, 2003.
50. • Terrorism – Any person who commits an act punishable under any of
the following provisions of the Revised Penal Code:
• Article 122 (Piracy in General and Mutiny in the High Seas or in the
Philippine Waters) ;
• Article 134 (Rebellion or Insurrection) ;
• Article 134-a (Coup d’ Etat) , including acts committed by private
persons;
• Article 248 (Murder) ;
• Article 267 (Kidnapping and Serious Illegal Detention) ;
• Article 324 (Crimes Involving Destruction) , or under
51. • Presidential Decree No. 1613 (The Law on Arson) ;
• Republic Act No. 6969 (Toxic Substances and Hazardous and Nuclear
Waste Control Act of 1990) ;
• Republic Act No. 5207, (Atomic Energy Regulatory and Liability Act of
1968) ;
• Republic Act No. 6235 (Anti-Hijacking Law) ;
• Presidential Decree No. 532 (Anti-Piracy and Anti-Highway Robbery
Law of 1974) ; and,
52. • 6. Presidential Decree No. 1866, as amended (Decree Codifying the
Laws on Illegal and Unlawful Possession, Manufacture, Dealing in,
Acquisition or Disposition of Firearms, Ammunitions or Explosives)
• Conspiracy
• Accomplice
• Accessory
54. • Thereby showing and creating a condition of widespread and
extraordinary fear and panic among the populace, in order to coerce
the government to give in to an unlawful demand shall be guilty of
the crime of terrorism and shall suffer the penalty of forty (40) years
of imprisonment, without the benefit of parole as provided for under
Act No. 4103, otherwise known as the Indeterminate Sentence Law,
as amended.
55. • Thereby showing and creating a condition of widespread and
extraordinary fear and panic among the populace, in order to coerce
the government to give in to an unlawful demand shall be guilty of
the crime of terrorism and shall suffer the penalty of forty (40) years
of imprisonment, without the benefit of parole as provided for under
Act No. 4103, otherwise known as the Indeterminate Sentence Law,
as amended.
• Persons who conspire to commit the crime of terrorism shall suffer
the penalty of forty (40) years of imprisonment.
56. • Any person who, not being a principal under Article 17 of the Revised
Penal Code or a conspirator as defined in Section 4 hereof, cooperates
in the execution of either the crime of terrorism or conspiracy to
commit terrorism by previous or simultaneous acts shall suffer the
penalty of from seventeen (17) years, four months one day to twenty
(20) years of imprisonment.
57. • Accessory – penalty of ten (10) years and one day to twelve (12) years
of imprisonment.
• Penalty for Unauthorized or Malicious Interceptions and/or
Recordings – penalty of ten (10) years and one day to twelve (12)
years of imprisonment.
• Penalty for Failure to Deliver Suspect to the Proper Judicial Authority
within Three Days – The penalty of ten (10) years and one day to
twelve (12) years of imprisonment.
• Penalty for Violation of the Rights of a Detainee – penalty of ten (10)
years and one day to twelve (12) years of imprisonment.
58. • Penalty for Threat, Intimidation, Coercion, or Torture in the
Investigation and Interrogation of a Detained Person – the penalty
shall be twelve (12) years and one day to twenty (20) years of
imprisonment.
• Penalty for Unauthorized or Malicious Examination of a Bank or a
Financial Institution – penalty of ten (10) years and one day to twelve
(12) years of imprisonment.
• Penalty of Bank Officials and Employees Defying a Court
Authorization – penalty of ten (10) years and one day to twelve (12)
years of imprisonment.
59. • Penalty for False or Untruthful Statement or Misrepresentation of
Material Fact in Joint Affidavits – penalty of ten (10) years and one
day to twelve (12) years of imprisonment.
• Penalty for Unjustified Refusal to Restore or Delay in Restoring Seized,
Sequestered and Frozen Bank Deposits, Placements, Trust Accounts,
Assets and Records – penalty of ten (10) years and one day to twelve
(12) years of imprisonment.
• Penalty for Unauthorized Revelation of Classified Materials. - The
penalty of ten (10) years and one day to twelve (12) years of
imprisonment
60. • Penalty for Furnishing False Evidence, Forged Document, or Spurious
Evidence. – The penalty of twelve (12) years and one day to twenty
(20) years of imprisonment .
62. the Act shall take effect two months after the elections are held in May
2007. Thereafter, the provisions of this Act shall be automatically
suspended one month before and two months as after the holding of
any election.
Approved: March 6, 2007