SlideShare a Scribd company logo
1 of 5
Download to read offline
Федеральний суд
Tribunal fédéral
Tribunale federale
Tribunal federal
1C_286/2017
РішенняРішення суду​суду​​​від​від​28​​червнячервня ​​2017​​рокуроку
ПершаПерша палатапалата публічногопублічного праваправа
Склад суду
Федеральний суддя​​Мерклі​, ​головуючий​,
федеральні судді​​Карлен​, ​Фоньяллаз​,
секретар суду​​Долд​.
Сторони процесу
A.________ S.A.,
Позивач​,
інтереси якого представляє адвокат​​д-р​​Ханс​-​Петер
Шаад​,
проти
Федеральної​​прокуратури Швейцарії​,
вул. Таубенштрассе,​16, 3003 ​Берн​.
Предмет
Міжнародна правова допомога​​Україні у кримінальних
справах​; ​видача​​доказів​,
скарга на рішення​​апеляційної палати Федерального
кримінального суду від​4​ травня ​2017 ​року​.
ОбставиниОбставини справи​справи​:
A.
Національне антикорупційне бюро​​України проводить
проти​D.________ ​та​​інших осіб​​кримінальне
розслідування​​через корупцію​. ​Розслідується
підозра у виплаті​6,4 ​млн​. ​євро для підкупу
українських​​парламентарів​​і посадових осіб​​у
зв’язку з постачанням​​комплектуючих частин і
компонентів на​​українські​​атомні електростанції​.
Бюро виходить із того, що​​кошти для підкупу​​надійшли
на два швейцарських​​рахунки зареєстрованого в
Панамі​A.________ S.A. ​у​B.________ SA ​та
C.________ SA.
Федеральна прокуратура​​також проводить
кримінальне розслідування​​проти​D.________. ​Воно
стосується підозри в підкупі​​іноземних
представників влади й у відмиванні коштів​.
Згідно із запитом​​на надання правової допомоги​​від​29
лютого​2016 ​року й додатковим запитом від​28 ​квітня​2016
року Україна​​вимагала від Швейцарії здійснення
різних заходів із правової допомоги, у тому числі
передачі всієї банківської документації, що
стосується​A.________ S.A. Федеральне управління юстиції ​доручило
виконання Федеральній прокуратурі​. ​Відповідно до
розпорядження від​14​ червня​2016 ​року Федеральна
прокуратура прийняла до розгляду запит​​на надання
правової допомоги​.​ Своїм рішенням від​19​ жовтня ​2016
року вона задовольнила запит і розпорядилася​​про
видачу різноманітних​​банківських​​документів, які
стосуються відкритих на​A.________ S.A. ​рахунків​​в обох
зазначених банках​.
На це​​від ​A.________ S.A. ​надійшла скарга​​до​​Федерального
кримінального суду й одночасно вимога щодо відводу
Федеральної прокуратури чи керуючого прокурора.
Рішенням​​від​4​ травня ​2017 ​року
Федеральний кримінальний суд не прийняв до
розгляду клопотання щодо відводу й залишив скаргу
без задоволення​​в розглянутій​​частині​.
B.
У скарзі щодо публічно-правових відносин​​до
Федерального суду від ​22​ травня​2017 ​року​A.________ S.A.
вимагає скасувати рішення​​Федерального
кримінального суду й​​поверну​ти справу на новий розгляд.
Федеральний кримінальний суд у своїй​​правовій
позиції​​посилається на оскаржене​​рішення​. Федеральне
управління юстиції ​та Федеральна прокуратура вимагає не
приймати скаргу до розгляду​. ​Особливі обставини,
передбачені ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд,
відсутні​. ​Позивач висловив​​своє ставлення до цього​.
Розгляд​Розгляд​:
1.
1.1. ​​Згідно зі​​ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд
оскарження​​рішення​​щодо​​міжнародної правової
допомоги​​у кримінальних справах​​допускається лише
тоді, коли воно, серед іншого, стосується передачі
конфіденційної інформації та йдеться про випадок, що
має особливе значення​(​ч​. 1). ​Випадок має особливе
значення передусім тоді, коли є підстави вважати, що
були порушені базові процесуальні принципи, або
судове провадження в іншій країні має суттєві
недоліки​(​ч​. 2).
Ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд​​має на меті
ефективне обмеження​​можливості​​звернення​​до
Федерального суду в питаннях​​міжнародної правової
допомоги​​у кримінальних справах​(​РішенняРішення
ФедеральногоФедерального суду​суду​134 IV 156 ​​E. 1.3.1 ​с​. 160 ​із примітками​).
Визнавати​​особливе значення випадку
рекомендується лише за серйозних підстав​(​РішенняРішення
ФедеральногоФедерального суду​суду​136 IV 139 ​​E. 2.4 ​с​. 144 ​із приміткою​).
Для відповіді на питання​, ​чи має місце​​випадок з
особливим значенням​, ​Федеральний суд​​має широкі
межі повноважень​(​РішенняРішення ФедеральногоФедерального суду​суду​134 IV 156
E. 1.3.1 ​с​. 160 ​із приміткою​).
Згідно зі​​ст​. ​42 ч. 2​​Закону​​про Федеральний суд​​в
обґрунтуванні​​позивної заяви потрібно у стислій
формі викласти аргументи щодо того​,​ яким саме чином
оскаржуваний акт порушує право​. ​Якщо скарга
допускається лише на умовах наявності​​випадку з
особливим значенням​​згідно зі статтею​8​4​, ​потрібні
роз’яснення, чому ці умови виконуються​.
Якщо​​Федеральний суд​​вважає​​скаргу щодо
міжнародної правової допомоги​​у кримінальних
справах​​недопустимою​, ​це підпадає згідно зі​​ст​. 107 ​ч​. 3
Закону​​про Федеральний суд​– ​окрім винятку, який у
даному випадку не застосовується​– ​під дію рішення
про відмову в розгляді протягом​15 ​днів​​після
завершення обміну всіма можливими документами​.
Згідно зі​​ст​. ​109​​Закону​​про Федеральний суд​​палата
приймає рішення у складі трьох суддів про відмову в
розгляді скарг​, ​у яких не йдеться про випадок з
особливим значенням​(​ч​. 1). ​Рішення обґрунтовується​​у
спрощеному порядку​. ​Можна в цілому або частково
посилатися на оскаржуване рішення​(​ч​. 3).
1.2. ​​Попри те, що в даному випадку йдеться​​про
передачу конфіденційної інформації​, ​коли у зв’язку з
цим​​може подаватися скарга згідно зі ст​. 84 ​ч​. 1 ​Закону
про Федеральний суд,​​це не може вважатися випадком,
що має особливе значення​.
Лише те​, ​що в рамках українського судового
провадження обвинувачується особа, яка є відомим у
цій країні політиком​, ​не надає​​випадку особливого
значення, як того вимагає закон​(​Рішення
1C_356/2016 ​від​12​ вересня ​2016​ року​E. 1.2​ із примітками​). ​Те
саме стосується і згаданої позивачем
зацікавленості засобів масової інформації справою
та тієї обставини​, ​що​​можуть​​бути поставлені під
сумнів честь і порядність​​обвинуваченої особи​.
Позивач наводить твердження​, ​що​​кримінальне
провадження в Україні не відповідає​​принципам
правової держави​. ​Він апелює​​до ст​. 2 ​Закону про
міжнародну правову допомогу у кримінальних
справах​(​Систематичне зібрання законодавства​351.1).
Згідно з нею​​запиту​​щодо співробітництва у
кримінальних справах не відповідає випадок, коли є
підстави вважати, що судове провадження в іншій
країні​​не відповідає​​визначеним у​​Європейській
конвенції з прав людини або в​Міжнародн​ому​пакт​і​про громадянські
та політичні права (​Систематичне зібрання законодавства
0.103.2) ​процесуальним принципам​(​літ​. a) ​або має​​інші
суттєві недоліки​(​літ​. d). ​Первинна інстанція​​не
визнала правових підстав для апелювання позивача
до цього положення​. ​Це відповідає усталеній
федеральній судовій практиці щодо ст​. 80h ​літ​. b Закону про
міжнародну правову допомогу у кримінальних справах, ​згідно з якою​​має бути
власний законний інтерес, а ст​. 2 Закону про міжнародну правову
допомогу у кримінальних справах ​у першу чергу захищає інтереси
обвинуваченого в рамках судового провадження в
іншій країні​(​див​. ​останнє рішення​1C_376/2016 ​від​5​ жовтня
2016​ року​E. 2.2 ​із примітками​). ​Позивач​​знаходиться в
Панамі​​й не обвинувачується в рамках українського
кримінального провадження​. ​Первинна інстанція​​не
порушила​​федеральне законодавство​, ​коли не
прийняла до розгляду позов​.
Окрім цього, позивач скаржиться на порушення права
на судове слухання​. ​До своєї відповіді​​в ході
провадження первинної інстанції він додав​​рішення
українського суду​, ​яке​​виявило правопорушення
з боку​​Національного​​антикорупційного​​бюро​. ​Після
того, як​​Федеральний адміністративний суд докладно
визначив причини, з яких позивач не може апелювати
до ст​. 2 Закону про міжнародну правову допомогу у кримінальних справах, ​уже
немає потреби в окремому описі​​цих аргументів​(​див​.
РішенняРішення ФедеральногоФедерального судусуду ​​140 II 262 ​​E. 6.2 ​с​. 274; ​139 IV 1 ​​E. 2.2 ​с​.
183; ​обидва із примітками​). ​Врешті позивач наводить
твердження, що його клопотання щодо долучення
актів не було повністю задоволене через відсутність
додатків​2-4 ​до актів​. ​Однак те, що могло би бути
виявленим за допомогою цих додатків, не було ним
викладено​(​ст​. ​42 ч. 2​​Закону​​про Федеральний суд​).
Таким чином,​​принципіальних правових питань не
було поставлено​. ​В іншому позивачем також не було
викладено​​нічого​,​ що могло би обґрунтувати те​, ​що
даний випадок​​мав би​​розцінюватися як такий, що має
особливе значення​.
2.
Із названих вище причин​​скаргу не було прийнято до
розгляду​.
За такого​​підсумку​​процесу​​судові витрати
покладаються на позивача​(​ст​. 66 ​ч​. 1 Закону про Федеральний суд).
ВиходячиВиходячи зз цьогоцього, судсуд ухваливухвалив наступненаступне рішення​рішення​:
1.
Скарга не приймається до розгляду​.
2.
Судові витрати в розмірі​1'000​ франків​​покладаються на
позивача​.
3.
Це рішення ​​надається​​позивачу​, ​Федеральній
прокуратурі Швейцарії​, ​апеляційній палаті
Федерального кримінального суду та Департаменту
правової допомоги Федерального ​управління юстиції​ в
письмовому вигляді​.
Лозанна​, 28​ червня ​2017​ року
Від імені Першої ​палати публічного права
Федерального суду Швейцарії
Головуючий​: ​Мерклі
Секретар суду​: ​Долд

More Related Content

What's hot

Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...
Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...
Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...Pravotv
 
Презентація Людмили Євсєєнко
Презентація Людмили ЄвсєєнкоПрезентація Людмили Євсєєнко
Презентація Людмили ЄвсєєнкоOlga Burda
 
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...Centre of Policy and Legal Reform
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниPravotv
 
Terletskyi
TerletskyiTerletskyi
Terletskyi_UPLAN_
 
ЄСПЛ оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовою
ЄСПЛ  оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовоюЄСПЛ  оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовою
ЄСПЛ оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовоюPravotv
 
Cvu lto 4 ukr (1)
Cvu lto 4 ukr (1)Cvu lto 4 ukr (1)
Cvu lto 4 ukr (1)cvusecretar
 
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддів
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддівщодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддів
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддівPravotv
 
Ohliad kks 01_2021
Ohliad kks 01_2021Ohliad kks 01_2021
Ohliad kks 01_2021ssuserab165d
 
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗ
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗ
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗredactor_news_pn
 

What's hot (19)

Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...
Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...
Зміни до Господарського процесуального кодексу України щодо перебігу процесуа...
 
тема 18
тема 18тема 18
тема 18
 
Презентація Людмили Євсєєнко
Презентація Людмили ЄвсєєнкоПрезентація Людмили Євсєєнко
Презентація Людмили Євсєєнко
 
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...
Методичні рекомендації щодо складання та подання конституційної скарги до Кон...
 
строки
строкистроки
строки
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
 
тема 15
тема 15тема 15
тема 15
 
Terletskyi
TerletskyiTerletskyi
Terletskyi
 
дтс 4 ukr
дтс 4 ukrдтс 4 ukr
дтс 4 ukr
 
нова практика европейського суду презентация
нова практика европейського суду   презентациянова практика европейського суду   презентация
нова практика европейського суду презентация
 
нова практика европейського суду
нова практика европейського судунова практика европейського суду
нова практика европейського суду
 
ЄСПЛ оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовою
ЄСПЛ  оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовоюЄСПЛ  оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовою
ЄСПЛ оприлюднила посібник щодо свободи зібрань та об’єднань українською мовою
 
Референдум: поняття та види
Референдум: поняття та видиРеферендум: поняття та види
Референдум: поняття та види
 
Cvu lto 4 ukr (1)
Cvu lto 4 ukr (1)Cvu lto 4 ukr (1)
Cvu lto 4 ukr (1)
 
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддів
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддівщодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддів
щодо конкурсу на зайняття вакантних посад суддів
 
Doc 503721
Doc 503721Doc 503721
Doc 503721
 
4
44
4
 
Ohliad kks 01_2021
Ohliad kks 01_2021Ohliad kks 01_2021
Ohliad kks 01_2021
 
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗ
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗ
ГПУ просит суд вернуть в государство ЧСЗ
 

Similar to Рішення суду​від​ 28 червня 2017 року

Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...
Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...
Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...Pravotv
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Pravotv
 
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛ
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛШістнадцятий огляд практики ЄСПЛ
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛPravotv
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини Pravotv
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Pravotv
 
Oglyad espl 13_2020
Oglyad espl 13_2020Oglyad espl 13_2020
Oglyad espl 13_2020juliaIvan1
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниОгляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниPravotv
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниPravotv
 
Касаційна скарга Постанова №1098
Касаційна скарга Постанова №1098Касаційна скарга Постанова №1098
Касаційна скарга Постанова №1098Alexander Gashpar
 
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...Pravotv
 
огляд практики Європейського суду з прав людини
огляд практики Європейського суду з прав людини огляд практики Європейського суду з прав людини
огляд практики Європейського суду з прав людини juliaIvan1
 
Ogljad espl 2020_5
Ogljad espl 2020_5Ogljad espl 2020_5
Ogljad espl 2020_5Pravotv
 
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛ
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛЗаборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛ
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛssuserab165d
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниОгляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниPravotv
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниPravotv
 
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липень
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липеньЗаборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липень
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липеньPravotv
 
Prezent sakara novelu
Prezent sakara noveluPrezent sakara novelu
Prezent sakara novelussuserab165d
 

Similar to Рішення суду​від​ 28 червня 2017 року (20)

Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...
Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...
Опубліковано переклад Профайлу України щодо справ Європейського суду з прав л...
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини
 
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛ
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛШістнадцятий огляд практики ЄСПЛ
Шістнадцятий огляд практики ЄСПЛ
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини
 
Doc 541460
Doc 541460Doc 541460
Doc 541460
 
Oglyad espl 13_2020
Oglyad espl 13_2020Oglyad espl 13_2020
Oglyad espl 13_2020
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниОгляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
 
Касаційна скарга Постанова №1098
Касаційна скарга Постанова №1098Касаційна скарга Постанова №1098
Касаційна скарга Постанова №1098
 
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...
Касаційні фільтри у цивільних справах: плюси та мінуси останніх законодавчих ...
 
огляд практики Європейського суду з прав людини
огляд практики Європейського суду з прав людини огляд практики Європейського суду з прав людини
огляд практики Європейського суду з прав людини
 
Ogljad espl 2020_5
Ogljad espl 2020_5Ogljad espl 2020_5
Ogljad espl 2020_5
 
Espl 2020 17
Espl 2020 17Espl 2020 17
Espl 2020 17
 
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛ
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛЗаборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛ
Заборона катування та право на повагу до приватного життя: практика ЄСПЛ
 
Огляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людиниОгляд практики Європейського суду з прав людини
Огляд практики Європейського суду з прав людини
 
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людиниОгляд рішень Європейського суду з прав людини
Огляд рішень Європейського суду з прав людини
 
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липень
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липеньЗаборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липень
Заборона катування та право на справедливий суд: огляд практики ЄСПЛ за липень
 
Prezent sakara novelu
Prezent sakara noveluPrezent sakara novelu
Prezent sakara novelu
 
захист джерел інформації
захист джерел інформаціїзахист джерел інформації
захист джерел інформації
 

Рішення суду​від​ 28 червня 2017 року

  • 1. Федеральний суд Tribunal fédéral Tribunale federale Tribunal federal 1C_286/2017 РішенняРішення суду​суду​​​від​від​28​​червнячервня ​​2017​​рокуроку ПершаПерша палатапалата публічногопублічного праваправа Склад суду Федеральний суддя​​Мерклі​, ​головуючий​, федеральні судді​​Карлен​, ​Фоньяллаз​, секретар суду​​Долд​. Сторони процесу A.________ S.A., Позивач​, інтереси якого представляє адвокат​​д-р​​Ханс​-​Петер Шаад​, проти Федеральної​​прокуратури Швейцарії​, вул. Таубенштрассе,​16, 3003 ​Берн​. Предмет Міжнародна правова допомога​​Україні у кримінальних справах​; ​видача​​доказів​, скарга на рішення​​апеляційної палати Федерального кримінального суду від​4​ травня ​2017 ​року​. ОбставиниОбставини справи​справи​: A. Національне антикорупційне бюро​​України проводить проти​D.________ ​та​​інших осіб​​кримінальне розслідування​​через корупцію​. ​Розслідується підозра у виплаті​6,4 ​млн​. ​євро для підкупу українських​​парламентарів​​і посадових осіб​​у зв’язку з постачанням​​комплектуючих частин і компонентів на​​українські​​атомні електростанції​. Бюро виходить із того, що​​кошти для підкупу​​надійшли на два швейцарських​​рахунки зареєстрованого в Панамі​A.________ S.A. ​у​B.________ SA ​та C.________ SA. Федеральна прокуратура​​також проводить кримінальне розслідування​​проти​D.________. ​Воно стосується підозри в підкупі​​іноземних представників влади й у відмиванні коштів​. Згідно із запитом​​на надання правової допомоги​​від​29 лютого​2016 ​року й додатковим запитом від​28 ​квітня​2016 року Україна​​вимагала від Швейцарії здійснення різних заходів із правової допомоги, у тому числі
  • 2. передачі всієї банківської документації, що стосується​A.________ S.A. Федеральне управління юстиції ​доручило виконання Федеральній прокуратурі​. ​Відповідно до розпорядження від​14​ червня​2016 ​року Федеральна прокуратура прийняла до розгляду запит​​на надання правової допомоги​.​ Своїм рішенням від​19​ жовтня ​2016 року вона задовольнила запит і розпорядилася​​про видачу різноманітних​​банківських​​документів, які стосуються відкритих на​A.________ S.A. ​рахунків​​в обох зазначених банках​. На це​​від ​A.________ S.A. ​надійшла скарга​​до​​Федерального кримінального суду й одночасно вимога щодо відводу Федеральної прокуратури чи керуючого прокурора. Рішенням​​від​4​ травня ​2017 ​року Федеральний кримінальний суд не прийняв до розгляду клопотання щодо відводу й залишив скаргу без задоволення​​в розглянутій​​частині​. B. У скарзі щодо публічно-правових відносин​​до Федерального суду від ​22​ травня​2017 ​року​A.________ S.A. вимагає скасувати рішення​​Федерального кримінального суду й​​поверну​ти справу на новий розгляд. Федеральний кримінальний суд у своїй​​правовій позиції​​посилається на оскаржене​​рішення​. Федеральне управління юстиції ​та Федеральна прокуратура вимагає не приймати скаргу до розгляду​. ​Особливі обставини, передбачені ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд, відсутні​. ​Позивач висловив​​своє ставлення до цього​. Розгляд​Розгляд​: 1. 1.1. ​​Згідно зі​​ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд оскарження​​рішення​​щодо​​міжнародної правової допомоги​​у кримінальних справах​​допускається лише тоді, коли воно, серед іншого, стосується передачі конфіденційної інформації та йдеться про випадок, що має особливе значення​(​ч​. 1). ​Випадок має особливе значення передусім тоді, коли є підстави вважати, що були порушені базові процесуальні принципи, або судове провадження в іншій країні має суттєві недоліки​(​ч​. 2). Ст​. 84 ​Закону​​про Федеральний суд​​має на меті ефективне обмеження​​можливості​​звернення​​до Федерального суду в питаннях​​міжнародної правової допомоги​​у кримінальних справах​(​РішенняРішення ФедеральногоФедерального суду​суду​134 IV 156 ​​E. 1.3.1 ​с​. 160 ​із примітками​). Визнавати​​особливе значення випадку рекомендується лише за серйозних підстав​(​РішенняРішення ФедеральногоФедерального суду​суду​136 IV 139 ​​E. 2.4 ​с​. 144 ​із приміткою​). Для відповіді на питання​, ​чи має місце​​випадок з особливим значенням​, ​Федеральний суд​​має широкі межі повноважень​(​РішенняРішення ФедеральногоФедерального суду​суду​134 IV 156 E. 1.3.1 ​с​. 160 ​із приміткою​).
  • 3. Згідно зі​​ст​. ​42 ч. 2​​Закону​​про Федеральний суд​​в обґрунтуванні​​позивної заяви потрібно у стислій формі викласти аргументи щодо того​,​ яким саме чином оскаржуваний акт порушує право​. ​Якщо скарга допускається лише на умовах наявності​​випадку з особливим значенням​​згідно зі статтею​8​4​, ​потрібні роз’яснення, чому ці умови виконуються​. Якщо​​Федеральний суд​​вважає​​скаргу щодо міжнародної правової допомоги​​у кримінальних справах​​недопустимою​, ​це підпадає згідно зі​​ст​. 107 ​ч​. 3 Закону​​про Федеральний суд​– ​окрім винятку, який у даному випадку не застосовується​– ​під дію рішення про відмову в розгляді протягом​15 ​днів​​після завершення обміну всіма можливими документами​. Згідно зі​​ст​. ​109​​Закону​​про Федеральний суд​​палата приймає рішення у складі трьох суддів про відмову в розгляді скарг​, ​у яких не йдеться про випадок з особливим значенням​(​ч​. 1). ​Рішення обґрунтовується​​у спрощеному порядку​. ​Можна в цілому або частково посилатися на оскаржуване рішення​(​ч​. 3). 1.2. ​​Попри те, що в даному випадку йдеться​​про передачу конфіденційної інформації​, ​коли у зв’язку з цим​​може подаватися скарга згідно зі ст​. 84 ​ч​. 1 ​Закону про Федеральний суд,​​це не може вважатися випадком, що має особливе значення​. Лише те​, ​що в рамках українського судового провадження обвинувачується особа, яка є відомим у цій країні політиком​, ​не надає​​випадку особливого значення, як того вимагає закон​(​Рішення 1C_356/2016 ​від​12​ вересня ​2016​ року​E. 1.2​ із примітками​). ​Те саме стосується і згаданої позивачем зацікавленості засобів масової інформації справою та тієї обставини​, ​що​​можуть​​бути поставлені під сумнів честь і порядність​​обвинуваченої особи​. Позивач наводить твердження​, ​що​​кримінальне провадження в Україні не відповідає​​принципам правової держави​. ​Він апелює​​до ст​. 2 ​Закону про міжнародну правову допомогу у кримінальних справах​(​Систематичне зібрання законодавства​351.1). Згідно з нею​​запиту​​щодо співробітництва у кримінальних справах не відповідає випадок, коли є підстави вважати, що судове провадження в іншій країні​​не відповідає​​визначеним у​​Європейській конвенції з прав людини або в​Міжнародн​ому​пакт​і​про громадянські та політичні права (​Систематичне зібрання законодавства 0.103.2) ​процесуальним принципам​(​літ​. a) ​або має​​інші суттєві недоліки​(​літ​. d). ​Первинна інстанція​​не визнала правових підстав для апелювання позивача до цього положення​. ​Це відповідає усталеній федеральній судовій практиці щодо ст​. 80h ​літ​. b Закону про міжнародну правову допомогу у кримінальних справах, ​згідно з якою​​має бути власний законний інтерес, а ст​. 2 Закону про міжнародну правову допомогу у кримінальних справах ​у першу чергу захищає інтереси обвинуваченого в рамках судового провадження в іншій країні​(​див​. ​останнє рішення​1C_376/2016 ​від​5​ жовтня 2016​ року​E. 2.2 ​із примітками​). ​Позивач​​знаходиться в
  • 4. Панамі​​й не обвинувачується в рамках українського кримінального провадження​. ​Первинна інстанція​​не порушила​​федеральне законодавство​, ​коли не прийняла до розгляду позов​. Окрім цього, позивач скаржиться на порушення права на судове слухання​. ​До своєї відповіді​​в ході провадження первинної інстанції він додав​​рішення українського суду​, ​яке​​виявило правопорушення з боку​​Національного​​антикорупційного​​бюро​. ​Після того, як​​Федеральний адміністративний суд докладно визначив причини, з яких позивач не може апелювати до ст​. 2 Закону про міжнародну правову допомогу у кримінальних справах, ​уже немає потреби в окремому описі​​цих аргументів​(​див​. РішенняРішення ФедеральногоФедерального судусуду ​​140 II 262 ​​E. 6.2 ​с​. 274; ​139 IV 1 ​​E. 2.2 ​с​. 183; ​обидва із примітками​). ​Врешті позивач наводить твердження, що його клопотання щодо долучення актів не було повністю задоволене через відсутність додатків​2-4 ​до актів​. ​Однак те, що могло би бути виявленим за допомогою цих додатків, не було ним викладено​(​ст​. ​42 ч. 2​​Закону​​про Федеральний суд​). Таким чином,​​принципіальних правових питань не було поставлено​. ​В іншому позивачем також не було викладено​​нічого​,​ що могло би обґрунтувати те​, ​що даний випадок​​мав би​​розцінюватися як такий, що має особливе значення​. 2. Із названих вище причин​​скаргу не було прийнято до розгляду​. За такого​​підсумку​​процесу​​судові витрати покладаються на позивача​(​ст​. 66 ​ч​. 1 Закону про Федеральний суд). ВиходячиВиходячи зз цьогоцього, судсуд ухваливухвалив наступненаступне рішення​рішення​: 1. Скарга не приймається до розгляду​. 2. Судові витрати в розмірі​1'000​ франків​​покладаються на позивача​. 3. Це рішення ​​надається​​позивачу​, ​Федеральній прокуратурі Швейцарії​, ​апеляційній палаті Федерального кримінального суду та Департаменту правової допомоги Федерального ​управління юстиції​ в письмовому вигляді​. Лозанна​, 28​ червня ​2017​ року Від імені Першої ​палати публічного права Федерального суду Швейцарії Головуючий​: ​Мерклі