11. advance
A は/が B に てform+あげます = A does something/a
favour for B (for B’s sake)
A does a favour for B (A’s point of view)
私は子供に本を読んであげます。
I read a book for a child (for child’s sake)
だれがサラにご飯を作りますか。/作ってあげますか
ボブがサラにご飯を作ってあげます。
Bob makes/cooks a meal for Sarah (for Sarah’s sake)
だれがだれに勉強を教えますか。/教えてあげますか
母が子供に勉強を教えてあげます。
Mother teaches a study for a child (for child’s sake)
Interrogative takes
が when it is
subject, not は
12. advance
A は/が、B に てform + もらいます
= A get/have B to do something/a favour
(= A receives a benefit from an action by B) (A’s point of view)
(私は、)母にケーキを作ってもらいます。
Mother makes me a cake (I get mother to make me a cake)
チーズがきらいですから、父にチーズを食べてもらいました。
I don’t like cheese so I had my father to eat cheese for me (for my sake)
だれがお母さんに宿題を手伝ってもらいましたか。
妹が母に宿題を手伝ってもらいました。
My little sister has my mother to help with her homework (for
my little sister’s sake)
妹は、だれに宿題を手伝ってもらいましたか。
妹は、母に宿題を手伝ってもらいました。
Interrogative takes
が when it is
subject, not は
13. advance
A が/は B に てform+くれます = A does a favour for
B (for B’s benefit) (B’s point of view)
先生は、私に日本語を教えてくれます。
The teacher teaches (me) Japanese for me (for my benefit)
だれが(あなたに)プレゼントを買いましたか。
友達が(私に)プレゼントを買ってくれました。
My friend bought (me) a present for me (for my benefit)
Interrogative takes
が when it is
subject, not は
14. extra
Someone に て-form + ほしいです = I want
someone to do something (for me)
(私はだれかに)チーズを食べてほしいです。
I want (someone) to eat cheese (for me)
(私は)父にタバコをやめてほしいです。
I want my dad to quit smoking
父は、私に勉強してほしいと思っています。
My father is thinking that he wants me to study
31. あゆみ:I made box lunch today for everyone.
みつひこ:What! Really? I am so happy!
あゆみ:Because Mitsuhiko and Genta brought me to the picnic.
げんた:Really? Ayumi. That’s great. What did you make for us?
あゆみ:There are rice balls (おにぎり), Octopus shape Vienna sausages (たこさんウイ
ンナー) and also rolled egg omelette (玉子焼き) I made you sweets too.
みつひこ:Let’s eat! This one, this one, and this one as well tasty, don’t they?
げんた:They are really tasty. Surely you got up early in the morning and prepared
them for us, didn’t you? That was tough, wasn’t it?
あゆみ:I got up 5 in the morning and made it together with my mum. But I made
octopus shape sausage by myself.
みつひこ:They are cute. Ayumi, all of them are tasty. Next time, when we go to
the picnic, I will make box lunches for you.
げんた:Are you Sure, Mitsuhiko? Can you cook? Can you make an eel bowl (うな重)?
みつひこ:The eel bowl again? OK, I got it. I will get my mum to explain how to
make it (作り方).
あゆみ:Sounds good. I want to make it together too.
げんた:Me too, I will help you.
あゆみ:Well, then, let’s all make it at Hakase’s home.
みつひこ:That’s right. After making box lunches, let’s get Hakase to escort us to a
picnic place.
げんた:That, it’s a good idea. That’s settled! (それできまり)
あゆみ:Oh, Hakase was saying that he found(見つける) a new camp site. (キャンプじょう)
みつひこ:well, let’s get him to show us the way there.
げんた、あゆみ:Agree! (さんせい)