The document consists of multiple repetitions of a statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document provides permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It repeatedly states that the material is for personal use only and courtesy of the Institute and Shaykh.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document describes Lessons in Arabic Language, Book 2 by Shaykh Dr. V. ‘Abdur-Raheem of the Islaamic University of Madeenah. It has been made available online courtesy of Fatwa-Online.Com and with the permission of the author. The book provides further instruction in the Arabic language beyond Book 1.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document provides permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It repeatedly states that the material is for personal use only and courtesy of the Institute and Shaykh.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document describes Lessons in Arabic Language, Book 2 by Shaykh Dr. V. ‘Abdur-Raheem of the Islaamic University of Madeenah. It has been made available online courtesy of Fatwa-Online.Com and with the permission of the author. The book provides further instruction in the Arabic language beyond Book 1.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
This preface expresses gratitude to Allah for enabling the author to compile 4 volumes of the Arabic Tutor book. The book simplifies and explains Arabic grammar and morphology in an interesting way that has surprised students and teachers. It removes fear students had of studying Arabic from other textbooks. The book has opened the door to Arabic literature for students and presented the Quran as easy to understand. The author attributes this success solely to Allah's grace and bounty.
Here are the key points about adjectives and nouns in Arabic:
- An adjective describes or qualifies a noun. It comes before the noun.
- The adjective must agree with the noun in gender (masculine or feminine) and number (singular, dual, plural).
- Common adjectives that are singular take a Tanween (final vowel) when they describe a singular noun.
- So in Arabic, the adjective follows the noun in terms of case endings like it does in English.
To summarize: In Arabic, an adjective precedes and must agree with the noun it describes in gender and number.
The document consists of repeated text stating that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Rahim. It does not contain any other information.
Words from Surah Baqarah - Aayaat: 17-20 - For Madinah Book Part 2 students.Arabic For Urdu Speakers
This document provides a list of 24 Arabic words to learn from verses 17-20 of Surah Al-Baqarah. The words are translated below and describe a fire that was kindled, lit up the surroundings, and Allah took away. It then describes being left in utter darkness, deaf, dumb, and blind, with no return. Heavy rain, thunder, lightning, and thunder-claps are mentioned, along with their fingers and ears. It discusses fear of death and being snatched away whenever flashes occur, and how they walk when it is light and stand still when it darkens.
This document provides reviews and endorsements of the book "Arabic Tutor - Volume One" by various Islamic scholars and academics. It includes short quotes praising the book for simplifying and making accessible the teaching of Arabic grammar and language. The reviews note it is the most successful attempt at explaining Arabic and its rules. Some recommend including the book in the syllabi of madrasas and schools to teach Arabic in a concise yet beneficial manner. The introduction outlines the book is the first part of a four volume series meant as a proper syllabus for learning Arabic from grades 4-10. It contains 15 lessons with an increased number of exercises to serve as a reader alongside the lessons.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It appears to be sharing information or content related to the Qur'an for personal educational use.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
This preface expresses gratitude to Allah for enabling the author to compile 4 volumes of the Arabic Tutor book. The book simplifies and explains Arabic grammar and morphology in an interesting way that has surprised students and teachers. It removes fear students had of studying Arabic from other textbooks. The book has opened the door to Arabic literature for students and presented the Quran as easy to understand. The author attributes this success solely to Allah's grace and bounty.
Here are the key points about adjectives and nouns in Arabic:
- An adjective describes or qualifies a noun. It comes before the noun.
- The adjective must agree with the noun in gender (masculine or feminine) and number (singular, dual, plural).
- Common adjectives that are singular take a Tanween (final vowel) when they describe a singular noun.
- So in Arabic, the adjective follows the noun in terms of case endings like it does in English.
To summarize: In Arabic, an adjective precedes and must agree with the noun it describes in gender and number.
The document consists of repeated text stating that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Rahim. It does not contain any other information.
Words from Surah Baqarah - Aayaat: 17-20 - For Madinah Book Part 2 students.Arabic For Urdu Speakers
This document provides a list of 24 Arabic words to learn from verses 17-20 of Surah Al-Baqarah. The words are translated below and describe a fire that was kindled, lit up the surroundings, and Allah took away. It then describes being left in utter darkness, deaf, dumb, and blind, with no return. Heavy rain, thunder, lightning, and thunder-claps are mentioned, along with their fingers and ears. It discusses fear of death and being snatched away whenever flashes occur, and how they walk when it is light and stand still when it darkens.
This document provides reviews and endorsements of the book "Arabic Tutor - Volume One" by various Islamic scholars and academics. It includes short quotes praising the book for simplifying and making accessible the teaching of Arabic grammar and language. The reviews note it is the most successful attempt at explaining Arabic and its rules. Some recommend including the book in the syllabi of madrasas and schools to teach Arabic in a concise yet beneficial manner. The introduction outlines the book is the first part of a four volume series meant as a proper syllabus for learning Arabic from grades 4-10. It contains 15 lessons with an increased number of exercises to serve as a reader alongside the lessons.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It appears to be sharing information or content related to the Qur'an for personal educational use.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It appears to be sharing information or content related to the Qur'an for personal educational use.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It appears to be sharing information or content related to the Qur'an for personal educational use.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It appears to be sharing information or content related to the Qur'an for personal educational use.
The document repeatedly states that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other information in the repetitive text.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving permission for personal use of material courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem.
The document consists of multiple repetitions of a short statement giving attribution and permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and Shaykh Dr. A. Abdur Raheem. It does not contain any other substantive information.
The document is from the Institute of the Language of the Qur'an and by permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It states that it is for personal use only and courtesy of the Institute. The document is repeatedly stamped with this statement.
The document is a permission slip from the Institute of the Language of the Qur'an allowing personal use of the following content courtesy of their organization and with permission from Shaykh Dr. V. Abdur Raheem. It repeats this statement for multiple pages without providing any other context or information.
The document consists of repeated text stating that the content is for personal use only and provided courtesy of the Institute of the Language of the Qur'an and with permission of Shaykh Dr. V. Abdur Rahim. It does not contain any other information.
The document is comprised of repeated statements giving courtesy and permission for personal use of material from the Institute of the Language of the Qur'an and Shaykh Dr. V. Abdur Rahim, but contains no other content.
The document consists of multiple repetitions of the same sentence stating that the content is for personal use only and provided courtesy of The Institute of the Language of the Qur'an with permission from Shaykh Dr Abdur Rahim. It does not contain any other substantive information.
The document describes Lessons in Arabic Language, Book 1 by Shaykh Dr. V. ‘Abdur-Raheem of the Islaamic University of Madeenah. The book contains introductory lessons on Arabic language and is made available online courtesy of Fatwa-Online.Com and with the permission of the author.
This document provides a summary and commentary of Surah Al-Inshiqaq from the classic Sunni Islam tafsir (commentary of the Quran) Tafsir Ibn Kathir. It begins by explaining the key events and judgments that will occur on the Day of Resurrection according to the verses. It then analyzes each verse, providing context and explanations from hadiths and classical scholars. The summary concludes by stating the reward for believers will be eternal in Paradise, while disbelievers will face painful torment, as Allah knows their inner state.
The document provides commentary on verses 51:1-21 from chapter 51 (surah Adh-Dhariyat) of the Quran. It begins by presenting the Arabic text of the verses and then provides explanations of key terms and phrases from the tafsir (exegetical commentary) tradition. Major points covered include:
1) Explanations of "Dhariyat", "Hamilat", and "Jariyat" as referring to winds, clouds, and ships respectively.
2) Affirmation that the verses contain a vow from Allah that resurrection will occur as promised.
3) Discussion of differing claims and confusion among idolators in denying the message
This document provides a summary and commentary of Surah Al-Qariah from the Quran. It begins by explaining that Al-Qariah is one of the names for the Day of Judgment. It then summarizes each verse, explaining their meaning and providing context from hadith. For example, it notes that verses 4-5 describe mankind and mountains being scattered and wool-like on the Day of Judgment. Verses 6-7 discuss people's deeds being weighed and their rewards in Paradise or Hell. The summary concludes by stating the document provides tafsir (commentary) of the full surah with references to hadith and explanations of Arabic terms.
The document provides a summary and analysis of Surah Al-Kawthar from Tafsir Ibn Kathir. It begins by introducing Tafsir Ibn Kathir and its importance as a classic commentary on the Quran. It then summarizes the hadith narrations about the revelation and meaning of Surah Al-Kawthar, including that it refers to an abundant good and a river in Paradise promised to the Prophet. It discusses the tafsir of each verse, mentioning that it refers to praying and sacrificing solely for God. The surah was revealed concerning those who hated the Prophet and his message. In under 3 sentences, the document analyzes the hadith context and meaning of
This document provides a summary of Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Qur'an by Imad ud Din Ibn Kathir. It considers Ibn Kathir's work to be a summary of earlier commentary by al-Tabari. The document then examines Ibn Kathir's tafsir and analysis of Surah Inshirah, discussing the meaning of its verses and phrases based on Hadith and opinions of Salaf scholars. It explores themes of Allah opening the Prophet's breast, removing his burdens, raising his fame, and the relationship between hardship and relief mentioned in the surah's verses.
This document provides a summary and analysis of Surah Al-Bayyinah from Tafsir Ibn Kathir.
1. It explains the context and meaning of key terms and phrases in the surah, such as the "People of the Scripture" referring to Jews and Christians, and the "idolators" being polytheistic Arabs.
2. It analyzes the verses discussing how disbelievers would not cease until the "clear proof" or Quran came to them, and how the People of the Scripture differed after clear proofs were provided to them.
3. It summarizes the surah's message that believers who do righteous deeds will receive eternal reward in Paradise, while dis
1. This passage provides a summary and commentary of Surah Ad-Duha from Tafsir Ibn Kathir. It discusses the context and reasons for revelation of this surah, explaining that it was revealed to reassure the Prophet Muhammad when he fell ill and was accused by non-believers of being abandoned by his Lord.
2. The commentary then analyzes each verse of the surah, explaining meanings of terms and phrases based on linguistic analyses and Hadith sources. It elaborates on themes of Allah's favors and protection of the Prophet, and how believers should emulate qualities like kindness to orphans and gratitude based on Allah's blessings.
3. In summarizing Allah's bounties
This document provides a summary and analysis of Surah Humaza from the Quran. It begins with background on Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni tafsir (commentary) by Imad ud Din Ibn Kathir. The summary then analyzes each verse of Surah Humaza, which warns of punishment for those who slander others or amass wealth thinking it will last forever. Verse 4 indicates such people will be thrown into Al-Hutamah, described in verses 5-9 as a fire that leaps over hearts, covers people as pillars stretched forth.
1) The document provides a summary and analysis of Surah Quraysh from the Quranic commentary Tafsir Ibn Kathir.
2) It explains that Surah Quraysh refers to protecting the tribe of Quraysh in Mecca and allowing them to safely gather and conduct their trade caravans in winter and summer.
3) The commentary notes that the Surah instructs the Quraysh to worship only the Lord of the Kaaba in Mecca since He has provided them security and sustenance through feeding them during times of hunger.
1) Surah At-Tariq swears by the heaven, the star At-Tariq (the night-comer), and humanity's protector from Allah's calamities.
2) It reminds humans that they were created from water gushing forth between the backbone and ribs, so Allah is able to resurrect them.
3) On Judgment Day, humans will have no power or helpers, and all secrets will be examined when they are made manifest.
The document provides details from Tafsir Ibn Kathir on Surah Al-Ghashiyah (Chapter 88 of the Quran). It discusses commentary from Ibn Kathir and others on various verses from the chapter. This includes explanations of terms and descriptions of the condition of people in Paradise and Hell on the Day of Judgment based on the verses. It also recounts a story of a Bedouin man questioning Muhammad and affirming the truth of his message after Muhammad's responses. Finally, it comments on Muhammad's role as only a reminder, not having control over people's faith.
This document provides a summary of Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Qur'an by Imad ud Din Ibn Kathir. It discusses Surah 'Abasa, which reprimands the Prophet for frowning at a blind man who interrupted his conversation with another man. The summary then analyzes each verse of the Surah, using hadith to explain the meaning and context. It refutes those who deny life after death, citing how Allah created mankind and will resurrect them, just as seeds grow into plants from water and soil.
This document discusses tafsir (commentary) on Surahs Al-Falaq and An-Nas from Tafsir Ibn Kathir. It provides several hadiths from prophets and companions explaining the meaning and virtues of verses in these surahs. Key points include seeking refuge with Allah from evil of creation, night, enviers and witches who perform spells. It also discusses how the prophet Muhammad was bewitched and cured by revelation from Jibril.
This document provides a summary and analysis of Surah Takathur from the Quranic commentary Tafsir Ibn Kathir.
The summary explains that the Surah warns that people are distracted and preoccupied with competing for worldly gains and status, which delays focusing on the hereafter until death comes. It notes hadith that describe how wealth and possessions provide little lasting benefit.
The analysis then explains each verse, noting how it threatens unbelievers and believers with seeing the fires of hell and facing questioning about the worldly delights they were given but did not show gratitude for. It provides context from hadith about being asked about health, free time, and the blessings of food, transport, family and
This document provides a summary of Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Quran, and examines Surah An-Nasr (Chapter 110). It notes that Surah An-Nasr refers to the completion of the life of Prophet Muhammad, as indicated by hadith where the Prophet was informed of this sign. After the conquest of Mecca, many Arab tribes accepted Islam in large numbers, as foretold in the surah. The document analyzes different scholarly views on the meaning and context of verses in Surah An-Nasr.
This document provides a summary of Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Qur'an by Imad ud Din Ibn Kathir. It is considered a summary of the earlier Tafsir al-Tabari. The commentary explains each verse and chapter of the Qur'an using Hadith. The summary here focuses on Surah At Taghabun and the verses discussing Allah's creation, knowledge, the Day of Judgment, faith and obedience to Allah and His Messenger, and that nothing occurs without Allah's permission.
The document discusses Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Qur'an by Imad ud Din Ibn Kathir. It provides commentary and context for specific verses in Surah Buruj, including explanations of religious terms like "the Promised Day" and historical context about the People of the Ditch, who persecuted early Muslims. It describes how a boy, monk, and sorcerer were tortured and killed for their faith by a king, leading to many others being thrown into fiery ditches for refusing to renounce Islam.
1. The document discusses Tafsir Ibn Kathir, a classic commentary on the Quran by Imad ud Din Ibn Kathir, and considers it a summary of earlier commentary by al-Tabari.
2. It then summarizes parts of Surah Layl from the Quran, including verses about those who give charity and have taqwa being rewarded with ease, while the greedy who deny reward will face difficulty.
3. Hadith are cited showing Muhammad explaining that people's deeds and fate are predestined, but that deeds still matter as people will find the deeds of their destiny made easy for them.
This document provides a summary of Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islam commentary on the Quran by Imad ud Din Ibn Kathir. It considers specific hadith and tafsir related to Surah Al-Infitar (Chapter 82 of the Quran), which discusses what will occur on the Day of Judgment, including the heavens being split open, stars falling, seas bursting forth, graves being emptied, and people being held accountable for their deeds. The tafsir explains various verses and hadith related to mankind being resurrected and judged by Allah alone, with the righteous receiving delight in Paradise and the wicked receiving eternal punishment in Hell.
This document provides a summary of the Tafsir Ibn Kathir, a classic Sunni Islamic commentary on the Quran by scholar Imad ud Din Ibn Kathir. It then discusses specific verses from Surat Al-Zalzalah (Chapter 99, "The Earthquake"), including their meaning and virtues. Key points include:
1) Tafsir Ibn Kathir is considered a summary of the earlier Tafsir al-Tabari commentary and uses hadith to explain each Quran verse.
2) The document analyzes verses from Surat Al-Zalzalah about the Day of Judgment, including the earth shaking and throwing out its burdens, mankind proceeding in
1. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
2. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
3. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
4. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
5. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
6. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
7. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
8. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
9. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
10. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
11. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
12. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
13. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
14. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
15. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
16. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
17. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
18. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
19. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
20. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
21. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
22. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
23. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
24. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
25. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
26. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
27. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
28. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
29. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
30. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
31. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
32. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
33. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
34. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
35. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
36. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
37. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
38. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
39. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
40. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
41. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
42. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
43. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
44. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
45. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
46. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
47. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
48. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
49. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
50. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
51. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
52. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
53. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
54. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
55. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
56. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
57. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
58. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
59. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
60. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
61. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
62. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
63. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
64. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
65. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
66. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
67. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
68. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
69. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
70. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
71. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
72. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
73. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
74. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
75. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
76. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
77. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
78. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
79. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
80. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
81. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
82. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
83. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
84. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
85. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
86. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
87. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
88. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
89. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
90. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
91. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
92. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
93. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
94. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
95. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
96. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
97. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
98. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
99. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
100. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
101. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
102. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
103. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
104. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
105. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
106. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
107. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
108. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
109. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem
110. For Personal use Only. Courtesy of Institute of the Language of the Qur'an (lugatulquran@hotmail.com),
and by kind permission of Shaykh Dr. V. Abdur Raheem