Reduir riscos en el magatzem limitant la velocitat de les carretons.
Solució LSA: Àrea de baixa velocitat
La solució LSA (Low Speed Area) permet limitar la velocitat en què circulen els carretons en diferents zones del magatzem.
Està concebut per reduir la velocitat dels carretons en zones que hi ha vianants.
La seva funció és evitar el risc d'accident per velocitat excessiva en una zona en la qual conviuen carretons elevadors i personal treballant.
El sistema de alerta de peatones (PAS) es una solución que advierte a los conductores de las carretillas cuando detecta peatones en distancias ajustables de 1 a 6.5 metros.
Los peatones tienen que llevar llaveros electrónicos (Tags) que alertan al conductor con señales luminosas cuando una carretilla los detecta, alertando al conductor del riesgo.
Des solutions de sécurité pour éviter les accidents dans les zones dangereuses et près des tapis convoyeurs.
Avertisseurs de proximité sans fil pour stopper les machines.
Tous les opérateurs doivent porter des clés
électroniques (Tags).
La machine s'arrête automatiquement
pour éviter un accident grave.
Les événements sont enregistrés dans
l'Unité de contrôle.
Claitec's wireless safety solution uses radio frequency identification (RFID) technology to automatically stop machinery when workers wearing electronic keyfobs get too close. The system has been installed in over 110 recycling plants to prevent accidents by detecting workers near conveyor belts and machinery. All operators must wear keyfobs that are checked by antennas for battery level. Detection distance can be adjusted between 1 to 6.5 meters. The system registers events and stops machines to prevent serious injuries when workers are detected within range.
El sistema d'alerta de persones (PAS) és una solució que adverteix als conductors dels carretons quan detecta vianants en distàncies ajustables d'1 a 6.5 metres.
Els vianants han de portar clauers electrònics (Tags) que alerten al conductor amb senyals lluminosos quan un carretó els detecta, alertant al conductor del risc.
Soluciones de seguridad para evitar accidentes en áreas peligrosas y cintas transportadoras.
Advertencias de proximidad inalámbricas para detener la maquinaria.
Todos los operarios deben llevar llaveros electrónicos (Tags).
La máquina se para automáticamente para evitar un accidente grave.
Se registran los eventos en la Unidad de Control.
Solucions de Seguretat per evitar accidents en àrees Perilloses i cintes transportadores.
Advertències de proximitat inalàmbriques per aturar la maquinària.
Tots els operaris han de portar clauers
electrònics (Tags).
La màquina es para automàticament per
evitar un accident greu.
Es registren els esdeveniments a la unitat
de control.
Sicherheitslösungen, um Unfälle in Gefahrenbereichen und bei Förderbändern zu vermeiden.
Sicherheitslösungen, um Unfälle in Gefahrenbereichen und bei Förderbändern zu vermeiden.
Alle Arbeiter müssen elektronische Schlüsselanhänger (Tags) tragen.
Die Maschine stoppt automatisch, um
schwere Unfälle zu vermeiden.
Die Ereignisse werden in einem Kontrollbericht erfasst.
El documento describe una solución tecnológica llamada LSA de la compañía Claitec que permite limitar automáticamente la velocidad de las carretillas en zonas específicas de un almacén para aumentar la seguridad reduciendo el riesgo de accidentes. El sistema LSA usa sensores y bandas reflectantes codificadas en el techo para detectar cuando una carretilla cambia de zona y activar una señal que limita su velocidad de forma automática.
El sistema de alerta de peatones (PAS) es una solución que advierte a los conductores de las carretillas cuando detecta peatones en distancias ajustables de 1 a 6.5 metros.
Los peatones tienen que llevar llaveros electrónicos (Tags) que alertan al conductor con señales luminosas cuando una carretilla los detecta, alertando al conductor del riesgo.
Des solutions de sécurité pour éviter les accidents dans les zones dangereuses et près des tapis convoyeurs.
Avertisseurs de proximité sans fil pour stopper les machines.
Tous les opérateurs doivent porter des clés
électroniques (Tags).
La machine s'arrête automatiquement
pour éviter un accident grave.
Les événements sont enregistrés dans
l'Unité de contrôle.
Claitec's wireless safety solution uses radio frequency identification (RFID) technology to automatically stop machinery when workers wearing electronic keyfobs get too close. The system has been installed in over 110 recycling plants to prevent accidents by detecting workers near conveyor belts and machinery. All operators must wear keyfobs that are checked by antennas for battery level. Detection distance can be adjusted between 1 to 6.5 meters. The system registers events and stops machines to prevent serious injuries when workers are detected within range.
El sistema d'alerta de persones (PAS) és una solució que adverteix als conductors dels carretons quan detecta vianants en distàncies ajustables d'1 a 6.5 metres.
Els vianants han de portar clauers electrònics (Tags) que alerten al conductor amb senyals lluminosos quan un carretó els detecta, alertant al conductor del risc.
Soluciones de seguridad para evitar accidentes en áreas peligrosas y cintas transportadoras.
Advertencias de proximidad inalámbricas para detener la maquinaria.
Todos los operarios deben llevar llaveros electrónicos (Tags).
La máquina se para automáticamente para evitar un accidente grave.
Se registran los eventos en la Unidad de Control.
Solucions de Seguretat per evitar accidents en àrees Perilloses i cintes transportadores.
Advertències de proximitat inalàmbriques per aturar la maquinària.
Tots els operaris han de portar clauers
electrònics (Tags).
La màquina es para automàticament per
evitar un accident greu.
Es registren els esdeveniments a la unitat
de control.
Sicherheitslösungen, um Unfälle in Gefahrenbereichen und bei Förderbändern zu vermeiden.
Sicherheitslösungen, um Unfälle in Gefahrenbereichen und bei Förderbändern zu vermeiden.
Alle Arbeiter müssen elektronische Schlüsselanhänger (Tags) tragen.
Die Maschine stoppt automatisch, um
schwere Unfälle zu vermeiden.
Die Ereignisse werden in einem Kontrollbericht erfasst.
El documento describe una solución tecnológica llamada LSA de la compañía Claitec que permite limitar automáticamente la velocidad de las carretillas en zonas específicas de un almacén para aumentar la seguridad reduciendo el riesgo de accidentes. El sistema LSA usa sensores y bandas reflectantes codificadas en el techo para detectar cuando una carretilla cambia de zona y activar una señal que limita su velocidad de forma automática.
Réduire les risques dans l'entrepôt pour limiter la vitesse des chariots élévateurs. Solution LSA: Zone de vitesse base La solution LSA (Low Speed Area) permet de limiter la vitesse à laquelle les chariots élévateurs circulent dans l'entrepôt. Elle est conçue pour réduire la vitesse des chariots dans les zones où se trouvent des piétons. Sa fonction est d'éviter les risques d'accident à cause de la vitesse excessive dans une zone où les chariots élévateurs et le personnel cohabitent.
Solution pour réduire les risques de collision avec des chariots de manutention.
Solution PAS: Système d’alerte de piétons
Le système d’alerte de piétons (PAS) est un dispositif qui prévient les conducteurs de chariot en détectant les piétons à des distances programmables de 0,5 mètres à 6,5 mètres.
Les piétons doivent avoir sur eux des badges électroniques (Tags) qui émettent un signal lorsqu’un chariot les détecte pour que le conducteur soit alerté du risque.
Snižuje riziko omezením rychlosti vysokozdvižných vozíků v různých zónách výrobních nebo skladovacích prostorů.
Řešení LSA: Zóny zpomalování
Zařízení LSA umožňuje omezit rychlost VZV pohybujícího se v různých zónách výrobního závodu nebo skladu.
Systém je navržen tak, aby snížil rychlost VZV v místech zvýšeného pohybu a práce osob, což přispívá k prevenci pracovních úrazů a nehod.
Řešení pro snížení rizika kolizí vysokozdvižných vozíků a chodců.
Řešení PAS: Systém výstrahy chodců
Řešení ke zlepšení prevence nehod na pracovišti, především pro společnosti, u kterých je riziko kolize VZV a chodců - jak zaměstnanců, tak návštěvníků - kteří sdílí pracovní místo s VZV.
Systém výstrahy chodců (PAS) je bezpečnostní systém, jehož hlavní funkcí je upozornit řidiče VZV, že chodec je detekován v okolí VZV od 0,5 do 6,5 metrů. Chodci musí nosit elektronické osobní tagy, které jsou detekovány zařízením na VZV.
Lösung, um das Verletzungsrisiko mit Gabelstaplern zu reduzieren.
PAS-Lösung: Fußgänger-Warnsystem.
Das Fußgänger-Warnsystem (PAS) ist eine Lösung, die Gabelstapler-Fahrer warnt, wenn Fußgänger in einstellbaren Abständen von 1m bis 6,5m feststellt werden.
Fußgänger müssen elektronische Schlüsselanhänger (Tags) tragen, die, wenn Sie vom Gabelstapler erkannt werden, den Fahrer mit Lichtsignalen warnen, um Ihn auf die Gefahr aufmerksam zu machen.
El carretó equipat amb LSA detecta automàticament en quina zona està i activa un senyal de limitació de velocitat al carretó.
Utilitza un panell de bandes reflectores codificades, situat en el sostre de les portes o en zones de canvi de velocitat.
Quan el carretó passa per sota del panell, els sensors descodifiquen el canvi de zona i activen el relé de la zona que correspon.
Es poden marcar dos tipus de zones: Lenta i Ràpida.
La velocitat s'ajusta en zona Lenta o Ràpida en el carretó mateix.
Réduire les risques dans l'entrepôt pour limiter la vitesse des chariots élévateurs. Solution LSA: Zone de vitesse base La solution LSA (Low Speed Area) permet de limiter la vitesse à laquelle les chariots élévateurs circulent dans l'entrepôt. Elle est conçue pour réduire la vitesse des chariots dans les zones où se trouvent des piétons. Sa fonction est d'éviter les risques d'accident à cause de la vitesse excessive dans une zone où les chariots élévateurs et le personnel cohabitent.
Solution pour réduire les risques de collision avec des chariots de manutention.
Solution PAS: Système d’alerte de piétons
Le système d’alerte de piétons (PAS) est un dispositif qui prévient les conducteurs de chariot en détectant les piétons à des distances programmables de 0,5 mètres à 6,5 mètres.
Les piétons doivent avoir sur eux des badges électroniques (Tags) qui émettent un signal lorsqu’un chariot les détecte pour que le conducteur soit alerté du risque.
Snižuje riziko omezením rychlosti vysokozdvižných vozíků v různých zónách výrobních nebo skladovacích prostorů.
Řešení LSA: Zóny zpomalování
Zařízení LSA umožňuje omezit rychlost VZV pohybujícího se v různých zónách výrobního závodu nebo skladu.
Systém je navržen tak, aby snížil rychlost VZV v místech zvýšeného pohybu a práce osob, což přispívá k prevenci pracovních úrazů a nehod.
Řešení pro snížení rizika kolizí vysokozdvižných vozíků a chodců.
Řešení PAS: Systém výstrahy chodců
Řešení ke zlepšení prevence nehod na pracovišti, především pro společnosti, u kterých je riziko kolize VZV a chodců - jak zaměstnanců, tak návštěvníků - kteří sdílí pracovní místo s VZV.
Systém výstrahy chodců (PAS) je bezpečnostní systém, jehož hlavní funkcí je upozornit řidiče VZV, že chodec je detekován v okolí VZV od 0,5 do 6,5 metrů. Chodci musí nosit elektronické osobní tagy, které jsou detekovány zařízením na VZV.
Lösung, um das Verletzungsrisiko mit Gabelstaplern zu reduzieren.
PAS-Lösung: Fußgänger-Warnsystem.
Das Fußgänger-Warnsystem (PAS) ist eine Lösung, die Gabelstapler-Fahrer warnt, wenn Fußgänger in einstellbaren Abständen von 1m bis 6,5m feststellt werden.
Fußgänger müssen elektronische Schlüsselanhänger (Tags) tragen, die, wenn Sie vom Gabelstapler erkannt werden, den Fahrer mit Lichtsignalen warnen, um Ihn auf die Gefahr aufmerksam zu machen.
El carretó equipat amb LSA detecta automàticament en quina zona està i activa un senyal de limitació de velocitat al carretó.
Utilitza un panell de bandes reflectores codificades, situat en el sostre de les portes o en zones de canvi de velocitat.
Quan el carretó passa per sota del panell, els sensors descodifiquen el canvi de zona i activen el relé de la zona que correspon.
Es poden marcar dos tipus de zones: Lenta i Ràpida.
La velocitat s'ajusta en zona Lenta o Ràpida en el carretó mateix.
2. Claitec
VELOCITAT ADEQUADA = SEGURETAT AUGMENTADA
Solucions per reduir riscos laborals per velocitats inadequades
dels carretons.
Quan els carretons circulen a elevades velocitats en zones on
hi ha presència de persones, tràfic de carretons, espai reduït,
poden ocórrer accidents i/o ocasionar danys a l'edifici.
Solució LSA:
Àrea de baixa velocitat
La solució LSA (Low Speed Area) permet limitar la velocitat en
què circulen els carretons en diferents zones del magatzem.
Està concebut per reduir la velocitat dels carretons en zones
que hi ha vianants.
La seva funció és evitar el risc d'accident per velocitat excessiva
en una zona en la qual conviuen carretons elevadors i personal
treballant.
ZONE
ZONE
ZONE
6
ZONE
6
Funcionament
El carretó equipat amb LSA detecta automàticament en quina zona està i activa un senyal de limitació de velocitat al carretó.
Utilitza un panell de bandes reflectores codificades, situat en el sostre de les portes o en zones de canvi de velocitat.
Quan el carretó passa per sota del panell, els sensors descodifiquen el canvi de zona i activen el relé de la zona que correspon.
Es poden marcar dos tipus de zones: Lenta i Ràpida.
Altura detecció
(màx. 4m)
CLAITEC és una empresa especialitzada en la fabricació de
solucions tecnològiques per a la seguretat de persones i
edificis.
3. Avantatges
Incrementar la Seguretat.
Millorar les normes de conducció i respectar els límits de
velocitat.
Limitació automàtica de la velocitat.
Reduir desperfectes a l'edifici causats pels carretons.
Reduir desperfectes en els propis vehicles.
Reduir el risc d'atropellament.
Millorar seguretat en corbes i rampes
Limitar la velocitat a les zones necessàries i no perjudicar la
productivitat.
LSA
La solució LSA és comercialitza en
forma de KIT, de fàcil instal·lació pel seu
distribuïdor de carretons elevadors.
Elements del sistema
Sensors de
detecció de codi
Unitat de control Bandes reflectores
codificades
Cables de connexió
Àrees d'aplicació
Reducció de velocitat en zones del magatzem on hi ha
vianants o persones treballant.
Espais amb molta intensitat de moviment de carretons.
Molls de càrrega de camions.
Accessoris
Suports
FAST
SLOW
Canvi de velocitat
Bandes
reflectants
Senyal lluminosa
4. www.claitec.com
C/ Pic de Peguera,15 Porta B - Local 27
Parc Científic i Tecnològic UdG
ES17003 Girona (Spain)
+34 972 183 225 - info@claitec.com