Submit Search
Upload
Il racconto semiotico di CAPODANNO
•
Download as PPTX, PDF
•
0 likes
•
544 views
Synesia
Follow
Le storie che circondano il Capodanno, in italia e nel mondo.
Read less
Read more
Marketing
Report
Share
Report
Share
1 of 9
Download now
Recommended
Il racconto semiotico del nome NATALE
Il racconto semiotico del nome NATALE
Synesia
Lei ma 2013-2014 es3 1
Lei ma 2013-2014 es3 1
lei ma
La storia del capodanno cinese
La storia del capodanno cinese
Elisa Hu
Capodanno al Museo
Capodanno al Museo
Museo Irpino Mediateur
Il racconto semiotico del nome HALLOWEEN
Il racconto semiotico del nome HALLOWEEN
Synesia
Natale
Natale
marianigi
Natale
Natale
marianigi
Le Festività Italiane
Le Festività Italiane
Alessandro Cesarano
Recommended
Il racconto semiotico del nome NATALE
Il racconto semiotico del nome NATALE
Synesia
Lei ma 2013-2014 es3 1
Lei ma 2013-2014 es3 1
lei ma
La storia del capodanno cinese
La storia del capodanno cinese
Elisa Hu
Capodanno al Museo
Capodanno al Museo
Museo Irpino Mediateur
Il racconto semiotico del nome HALLOWEEN
Il racconto semiotico del nome HALLOWEEN
Synesia
Natale
Natale
marianigi
Natale
Natale
marianigi
Le Festività Italiane
Le Festività Italiane
Alessandro Cesarano
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Synesia
Il racconto semiotico di Ferragosto
Il racconto semiotico di Ferragosto
Synesia
Agenda di febbraio
Agenda di febbraio
Marco Salvo
Agendadifebbraio
Agendadifebbraio
Simona Converso
La pasqua in Italia
La pasqua in Italia
María Jesús Pérez Martín
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Natale 2010
Natale 2010
mariedda
Origini Del Natale .Pps 2bis
Origini Del Natale .Pps 2bis
gabriellaroma
Agenda di aprile 2011
Agenda di aprile 2011
GiEffebis Gina
Halloween per i cristiani
Halloween per i cristiani
Martin M Flynn
Natale nel mondo
Natale nel mondo
antonella noviello
Natale Italiano
Natale Italiano
Doris Molero
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Yi Han
Yang xiao 2012-13_es3
Yang xiao 2012-13_es3
XIAO_YANG
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
L & L Comunicazione
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
L & L Comunicazione
More Related Content
Similar to Il racconto semiotico di CAPODANNO
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Synesia
Il racconto semiotico di Ferragosto
Il racconto semiotico di Ferragosto
Synesia
Agenda di febbraio
Agenda di febbraio
Marco Salvo
Agendadifebbraio
Agendadifebbraio
Simona Converso
La pasqua in Italia
La pasqua in Italia
María Jesús Pérez Martín
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Esercizio4
Esercizio4
Angelo Ferrara
Natale 2010
Natale 2010
mariedda
Origini Del Natale .Pps 2bis
Origini Del Natale .Pps 2bis
gabriellaroma
Agenda di aprile 2011
Agenda di aprile 2011
GiEffebis Gina
Halloween per i cristiani
Halloween per i cristiani
Martin M Flynn
Natale nel mondo
Natale nel mondo
antonella noviello
Natale Italiano
Natale Italiano
Doris Molero
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Yi Han
Yang xiao 2012-13_es3
Yang xiao 2012-13_es3
XIAO_YANG
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
L & L Comunicazione
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
L & L Comunicazione
Similar to Il racconto semiotico di CAPODANNO
(18)
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Il Racconto Semiotico di Pasqua
Il racconto semiotico di Ferragosto
Il racconto semiotico di Ferragosto
Agenda di febbraio
Agenda di febbraio
Agendadifebbraio
Agendadifebbraio
La pasqua in Italia
La pasqua in Italia
Esercizio4
Esercizio4
Esercizio4
Esercizio4
Esercizio4
Esercizio4
Natale 2010
Natale 2010
Origini Del Natale .Pps 2bis
Origini Del Natale .Pps 2bis
Agenda di aprile 2011
Agenda di aprile 2011
Halloween per i cristiani
Halloween per i cristiani
Natale nel mondo
Natale nel mondo
Natale Italiano
Natale Italiano
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Han Yi 2010-2011_esercizio4
Yang xiao 2012-13_es3
Yang xiao 2012-13_es3
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
MAGAZINE PAMA NATALIZIO TERAMO 2016
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
Magazine 2021 - MAGAZINE NATALIZIO Teramo
Il racconto semiotico di CAPODANNO
1.
Il Racconto Semiotico
di ... Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
2.
2 2 Quando si festeggia
il Capodanno? Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming • Il Capodanno viene festeggiato in giornate differenti in base al calendario adottato da ogni singolo Paese e in base alle varie tradizioni locali. Il Capodanno cinese, detto anche Capodanno lunare, si festeggia in diversi Paesi dell’estremo Oriente e cade nel giorno del novilunio tra il 21 gennaio e il 19 febbraio. Losar, il Capodanno tibetano cade tra gennaio e marzo. Il Norouz in Iran coincide con l’equinozio di primavera il 21 marzo. Il Rosh haShana, il Capodanno ebraico è generalmente festeggiato nel mese di settembre. L’anno nuovo Indù si festeggia due giorni prima di Diwali, il festival della luce che cade a metà novembre. Il Capodanno è una festa internazionale festeggiata in tutto il mondo, con usanze pagane o religiose differenti in ogni Paese.
3.
3 3 Il 1° gennaio
di ogni anno • Il nostro capodanno risale al 46 AC. quando l’imperatore romano Giulio Cesare crea il ‘Calendario Giuliano’ Con questo calendario, decide l’inizio di ogni anno il 1° gennaio, • Durante il Medioevo molti Paesi Europei utilizzano il calendario giuliano per scandire il tempo ma l’inizio dell’anno è festeggiato in diverse date. In Inghilterra ed in Irlanda dal 1200 al 1752 il Capodanno veniva festeggiato il 25 marzo, giorno dell’Incarnazione per la religione cristiana In Spagna fino ai primi dei 600 corrispondeva al 25 dicembre, giorno della Natività di Gesù. In Francia fino al 1564 il Capodanno cadeva nella domenica di Resurrezione. In Puglia, Calabria e Sardegna veniva festeggiato il 1° settembre tant’è che in dialetto sardo il mese di settembre viene chiamato ‘caputanni’. • Si deve aspettare il 1691 con il papa Innocenzo XII perché la data del 1° gennaio sia stabilizzata in modo omogeneo nel mondo cristiano. Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
4.
4 4 Origini del Capodanno •
I primi festeggiamenti del Capodanno risalgono a circa 4.000 anni fa da parte del popolo Babilonese. L’anno babilonese iniziava con la prima luna nuova durante l’equinozio di primavera, la rinascita della terra, periodo di nuove semine e di fioritura. • Il Capodanno Celtico Samhain è una festa di origine gaelica celebrata tra il 31 ottobre e il 1 novembre e simboleggiava la fine dei raccolti e l’inizio dell’inverno. Nella dimensione circolare-ciclica del tempo della cultura celtica, Samhain si trovava in un punto fuori dalla dimensione temporale che non apparteneva né all'anno vecchio e neppure al nuovo. • Ai tempi dei romani il Capodanno coincide con i festeggiamenti in onore del dio Giano. I romani festeggiavano il Capodanno con un lauto pranzo in compagnia di amici scambiandosi come dono un vaso di miele, datteri e fichi accompagnato da ramoscelli di alloro, chiamati ‘strenne’. • Il nome ‘strenna’ derivava dal nome della dea di origine Sabina, Strenia, portatrice di fortuna e felicità, alla quale era dedicato un boschetto a cui si accedeva tramite una via sacra lungo la quale venivano recisi i rami di alloro. Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
5.
5 5 Lenticchie, uva e
melograno • In Spagna come tradizione di buon auspicio per l’anno nuovo si mangia a mezzanotte dodici chicchi d'uva, uno per ogni rintocco dei dodici scoccati da un orologio mentre in altri paesi del Sudamerica si mangiano i chicchi d'uva esprimendo dodici desideri, uno per ogni mese dell'anno. • In Germania il Capodanno si festeggia in maschera come a Carnevale • In Italia uno dei riti più conosciuti è quello di mangiare le lenticchie a mezzanotte del 31 dicembre per favorire abbondanza e ricchezza. I fuochi artificiali, detti anche “botti” di Capodanno simboleggiavano la volontà di allontanare gli spiriti maligni, e rappresentano oggi l'allegria per l'arrivo del nuovo anno. Un’altra tradizione molto seguita è quella di baciarsi sotto il vischio con la persona amata poiché è ritenuta una pianta benaugurale che dona prolificità sia materiale che spirituale. • In Grecia il primo ad entrare in casa deve rompere un melograno simbolo di buona fortuna Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
6.
6 6 E altre pratiche
nel mondo… • In Brasile è d'obbligo indossare vestiti bianchi o dorati. • In Ecuador ed in Perù si appendono fuori dalla propria abitazione dei manichini di cartapesta, ed a mezzanotte vengono bruciati per le strade. • In Russia dopo il dodicesimo rintocco si apre la porta di casa per accogliere il nuovo anno. • In India non può essere festeggiato in casa ed è obbligatorio uscire in strada. • In Giappone, prima della mezzanotte, le famiglie si recano nei templi per bere sake ed ascoltare 108 colpi di gong che annunciano l'arrivo di un nuovo anno; si crede che quest’ascolto purifichi dai 108 peccati commessi da una persona in un anno... Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
7.
7 7 Capodanno: un nuovo
inizio • La parola ‘capodanno’ è un sostantivo italiano maschile, fusione delle tre parole ‘capo’, ‘di’ e ‘anno’ per un totale di quattro sillabe [ca-po-dan-no]. Può essere scritto in una singola parola Capodanno ma anche in tre Capo d’Anno. • L’impatto del suono è forte ed incisivo per via delle consonanti ‘c’, ‘p’ e ‘d’ ma viene alleggerito dalla doppia ‘n’ che rallenta decisamente il ritmo della parola. • La parola Capodanno viene tradotta in ciascuna delle principali lingue europee, sempre con il composto dei due concetti ‘Nuovo’ e ‘Anno’ come nei seguenti esempi: Inglese New Year Tedesco Neujahr Olandese Nieuwjaar Svedese Nyår Francese Nouvel An Spagnolo Año Nuevo Portoghese Ano Novo Greco Νέο Έτος Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
8.
8 8 La rivoluzione della
terra intorno al sole • Il sostantivo Capodanno deriva dal latino Caput Anni dove 'caput' significa “principio, inizio, capo” ed 'anni', declinazione di annus, significa “anno, raccolto dell’anno”. Annus a sua volta origina da Amnud dove la radice 'am-' nelle principali lingue antiche come il sanscrito, il gaelico, il celtico indica la parola ‘tempo’. • La radice di ‘annus' deriva da annulus, “cerchio, anello”, da cui il significato: “tempo durante il quale si compie la periodica rivoluzione della terra intorno al sole”. • Dalla parola Anno derivano poi Annata, Annale, Anniversario, Annoso, Annotino. Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming
9.
9 9 Che cos’è un
Racconto Semiotico? ‡ Ideato da Béatrice Ferrari, massima esperta di brand naming in Italia, il racconto semiotico ha l’obiettivo di esplorare i nomi - siano essi parole di dizionario, nomi propri, neologismi o brevi frasi - nelle loro molteplici sfaccettature espressive. • Il Racconto Semiotico non si limita ad una definizione accademica, un racconto sulla genesi del nome o una sua classificazione grammaticale ma, partendo dal suono, passando dalla composizione delle parole e arrivando ai loro significati espliciti e simbolici, il racconto semiotico intende identificare e formalizzare l’insieme dei contenuti semantici presente nei segni verbali. Il Racconto Semiotico di Capodanno – Dicembre 2015 – © Béatrice Ferrari Brand Naming http://synesiabrand.blogspot.it/ https://www.facebook.com/Synesia.Branding.Naming http://www.beatriceferrari.com/
Download now