El documento detalla varias órdenes ministeriales y otras normativas emitidas entre 1937 y 1952 en España que prohibían el uso de cualquier otro idioma que no fuera el castellano en diversos ámbitos como títulos de empresas, estatutos, asambleas, cooperativas, registros civiles, letreros públicos, hospedajes, propiedad industrial, películas, discursos y publicaciones. El objetivo declarado era imponer el castellano como único idioma oficial y unificar el idioma del país.
Investigadores de las tres universidades gallegas mapearon 461 fosas comunes de la Guerra Civil en Galicia, la mayoría (435) se encuentran en cementerios y el resto (26) en campo abierto. El proyecto documentó la ubicación, número de fallecidos y causas de muerte en cada fosa a través de investigación y entrevistas para crear un detallado mapa público de la represión durante la guerra civil en Galicia.
El documento presenta extractos de textos de la revista de la Sección Femenina durante el franquismo que promovían una visión muy limitada del rol y la identidad de la mujer. Los extractos describen a la mujer como un complemento del hombre, destinada principalmente a las tareas del hogar y la maternidad. También promueven la sumisión y obediencia de la mujer hacia el marido, así como la negación de la autonomía y capacidad creativa de la mujer.
El documento detalla varias órdenes ministeriales y otras normativas emitidas entre 1937 y 1952 en España que prohibían el uso de cualquier otro idioma que no fuera el castellano en diversos ámbitos como títulos de empresas, estatutos, asambleas, cooperativas, registros civiles, letreros públicos, hospedajes, propiedad industrial, películas, discursos y publicaciones. El objetivo declarado era imponer el castellano como único idioma oficial y unificar el idioma del país.
El documento detalla varias órdenes ministeriales y otras normativas emitidas entre 1937 y 1952 en España que prohibían el uso de cualquier otro idioma que no fuera el castellano en diversos ámbitos como títulos de empresas, estatutos, asambleas, cooperativas, registros civiles, letreros públicos, hospedajes, propiedad industrial, películas, discursos y publicaciones. El objetivo declarado era imponer el castellano como único idioma oficial y unificar el idioma del país.
Investigadores de las tres universidades gallegas mapearon 461 fosas comunes de la Guerra Civil en Galicia, la mayoría (435) se encuentran en cementerios y el resto (26) en campo abierto. El proyecto documentó la ubicación, número de fallecidos y causas de muerte en cada fosa a través de investigación y entrevistas para crear un detallado mapa público de la represión durante la guerra civil en Galicia.
El documento presenta extractos de textos de la revista de la Sección Femenina durante el franquismo que promovían una visión muy limitada del rol y la identidad de la mujer. Los extractos describen a la mujer como un complemento del hombre, destinada principalmente a las tareas del hogar y la maternidad. También promueven la sumisión y obediencia de la mujer hacia el marido, así como la negación de la autonomía y capacidad creativa de la mujer.
El documento detalla varias órdenes ministeriales y otras normativas emitidas entre 1937 y 1952 en España que prohibían el uso de cualquier otro idioma que no fuera el castellano en diversos ámbitos como títulos de empresas, estatutos, asambleas, cooperativas, registros civiles, letreros públicos, hospedajes, propiedad industrial, películas, discursos y publicaciones. El objetivo declarado era imponer el castellano como único idioma oficial y unificar el idioma del país.
Cando pecha a noite e queda a cidade escura e silandeira sen que o andar de x...
Hai estratos distintos de vazio
1. Hai estratos distintos de vazio.
Un medra indiferente
alimentado da miña indiferenza,
o meu rosto de pálpebras fechadas,
o visgo lento das horas, a sua orde
que simula (non mantén)
a vida.
Dentro dos ollos pode haver ruas con sol,
unha avenida con árvores que conto
para chegar á casa, un longo corredor
con lóstregos nas costas
e a confusión de bocas e de tactos
nun cuarto que foi branco
e crepita coas vozes da mañá
en tanto se enche de sombras e borralla
e fica para sempre nas paredes
a sillueta dun home, un can, unha muller,
e nas estantes un animal sen pel
desvalido e voraz como o meu medo.
Non quero abrir as portas,
nen quero ouvi-lo arfar tras os espellos,
meu amor sen caricias e sen bocas
asfixiando nas pálpebras fechadas,
no seu vazio sen tempo
(o tempo é un espellismo)
en carne viva.
Pilar Pallarés