SlideShare a Scribd company logo
1 of 30
Download to read offline
Email: ukrdtp@gmail.com
Skype: DTP Penguin
Telephone: +38 095 581 28 48
Рortfolio
Page 2
Desktop Publishing
HIGHSPEEDCB-F-EN-08-13
Options: · Universal Trolleys TSG and TSP
· Chain Container
· Custom lift lengths to suit your requirements
Specifications
Rated
Load
(W.L.L.)
(t)
Code Standard
Lift
(m)
Hand Chain
Folded
Length
(m)
Pull *1
to Lift Load
(N)
Chain Hauled to Lift
Load One Meter (m)
Load Chain
Diameter x Chain
Falls (mm)
Test Load
(t)
Lifting
Changeover
Load
(t)
Mass
(Net Weight)
(kg)
Additional
Mass Per
One Meter
Lift (kg)
Low Low High
2.5 CB025
3.0
3.0 363 14 99 9.0x27.2 3.8 0.25 < 34 2.7
5.0 CB050 3.5 372 28 198 9.0x27.2 7.5 0.50 < 48 4.4
7.5 CB075
4.0
382 42 297 9.0x27.2 11.3 0.70 < 70 6.2
10.0 CB100 392 56 396 9.0x27.2 15.0 0.90 < 90 7.9
15.0 CB150 412 85 594 9.0x27.2 22.5 1.30 < 162 11.4
20.0 CB200 3.5 392x2 56x2 396x2 9.0x27.2 25.0 1.80 < 249 15.8
30.0 CB300 4.5 470x2 71x2 495x2 9.0x27.2 37.5 2.20 < 324 19.2
40.0 CB400 480x2 99x2 693x2 9.0x27.2 50.0 2.90 < Approx 494 26.2
50.0 CB500 529x2 113x2 792x2 9.0x27.2 62.5 3.20 < Approx 654 29.7
*1
The diamater of the hand chains is all 5mm.
Dimensions (mm)
Rated Load (W.L.L.) (t) C a b d e f g s
2.5 420
237
233 3000
91
143 40.0 53
5.0 600 282 3600 194 46.5 63
7.5 770 373
4200
253
72.5 85
10.0 760 438 111 308
15.0 1020 313 492 4700 119 337 80.0 100
20.0 1180 464
746 4800
232
373
81.0 110
30.0 1300 494 247 103.0 125
40.0 1480 592 760
4900
296 380 96.0 145
50.0 1560 634 796 317 398 100.0 165
Working Enviroment: · Operating temperature range -20°C to + 60°C.
Conditions · Operating humidity range 100% RH or less.
· Not suitable for underwater use.
Materials: · Our products do not contain the six environmentally impacting materials specified by the RoHS directive.
· No asbestos is used.
• The functions and performance of the products mentioned in the catalogue have been designed based on
the related regulations and standards. If they are used for other than their intended purposes such as being
integrated into your equipment, we will not take any responsibility for accidents attributable to their
unintended usages as well as guarantee their performance and functions. Never remodel our products.
• When you want to use our products for special purposes, consult us in advance.
• When you want to export our products, consult us in advance. There are different standards and
regulations from one destination to another.
• It is prohibited to reprint, copy or divert all the information in this catalogue (product patents, trademarks,
photos, designs, copies, illustrations, etc.) without our consent.
• The specifications in this catalogue are partly subject to change without prior notice.
Contact
Kito Europe GmbH / Heerdter Lohweg 93 / D-40549 Düsseldorf
Tel. +49(0)211-528009-0 / Fax +49(0)211-52800959
info@kito.net / www.kito.net
2.5 t 5.0 t 15.0 t 50.0 t
KITO HOISTS
Always on the safe side
‘
ƒ
~
„
€
‚
…
`
„
€
ƒ
~
`
‚
…
‘
„
€
ƒ
~
`
‚
…
‘
„
€
ƒ
~
`
‚
…
‘
OKR’ R’ NR’ RM’
HIGHSPEEDCB-F-EN-08-13
Дополнительное оборудование:
Универсальные тележки TSG и TSP
Контейнер для цепи
Различные длины подъёма на заказ, соответствующие вашим требованиям
Технические характеристики
Номинальная
нагрузка
(предельная
грузо-
подъемность)
(т)
Код Стандарт-
ный
подъем
(м)
Высота
ручной цепи
(м)
Усилие
при ном.
нагрузке
(кгс)*1
Ход ручной цепи на
1 метр подъема (м)
Диаметр
грузовой цепи
(мм)
Нагрузка
при
испытании
(т)
Подъёмная
нагрузка
переключения
(т)
Масса
(вес нетто)
(кг)
Дополнительная
масса для
подъема на один
метр
(кг)Низко Высоко
2.5 CB025
3.0
3.0 32,3 14 99 9.0x27.2 3.8 0.25 < 34 2.7
5.0 CB050 3.5 33,3 28 198 9.0x27.2 7.5 0.50 < 48 4.4
7.5 CB075
4.0
34,3 42 297 9.0x27.2 9.5 0.70 < 70 6.2
10.0 CB100 35,3 56 396 9.0x27.2 12.5 0.90 < 90 7.9
15.0 CB150 36,3 85 594 9.0x27.2 20.0 1.30 < 162 11.4
20.0 CB200 3.5 35,3x2 56x2 396x2 9.0x27.2 25.0 1.80 < 249 15.8
30.0 CB300 4.5 42,1x2 71x2 495x2 9.0x27.2 40.0 2.20 < 324 19.2
40.0 CB400 42,1x2 99x2 693x2 9.0x27.2 50.0 2.90 < Прибл. 494 26.2
50.0 CB500 48,0x2 113x2 792x2 9.0x27.2 62.5 3.20 < Прибл. 654 29.7
*1
*1 Диаметр всех ручных цепей составляет 5 мм.
Размеры (мм)
Номинальная нагрузка (предельная
грузоподъемность) (т)
C a b d e f g s
2.5 420
237
233 3000
91
143 40.0 53
5.0 600 282 3600 194 46.5 63
7.5 770 373
4200
253
72.5 85
10.0 760 438 111 308
15.0 1020 313 492 4700 119 337 80.0 100
20.0 1180 464
746 4800
232
373
81.0 110
30.0 1300 494 247 103.0 125
40.0 1480 592 760
4900
296 380 96.0 145
50.0 1560 634 796 317 398 100.0 165
Рабочая среда: · Диапазон рабочих температур от -20°C до + 60°C.
Условия · Диапазон рабочей влажности RH 100% или ниже.
· Не подходит для использования под водой.
Материалы · Наша продукция не содержит шести опасных веществ, указанных в Директиве ЕС по ограничению использования опасных веществ.
· Без содержания асбеста.
• Функции и производительность упомянутых в каталоге продуктов были разработаны на основе
соответствующих норм и стандартов. Если продукты используются не по прямому назначению, например,
включаются в ваше оборудование, мы не берем на себя ответственность за несчастные случаи, произошедшие
вследствие неправильного использования, а также не гарантируем производительность и исправное
функционирование. Модификации нашей продукции запрещены.
• Если вы хотите использовать нашу продукцию для особых целей, проконсультируйтесь с нами заранее.
• Если вы хотите экспортировать нашу продукцию, свяжитесь с нами заранее. Стандарты и регулятивные
нормы могут отличаться.
• Запрещается без нашего согласия перепечатывать, копировать или изменять информацию, содержащуюся в
данном каталоге (патенты на продукцию, товарные знаки, фотографии, проекты, копии, иллюстрации и т.д.).
• Технические характеристики в этом каталоге могут быть частично изменены без предварительного
уведомления.
Контактная информация
Kito Europe GmbH / Хеердтер Ловег 93 / D-40549 Дюссельдорф, Германия
Тел.: +49-(0)211-5280090 / Факс: +49-(0)211-52800959
info@kito.net / www.kito.net
2.5 т 5.0 т 15.0 т 50.0 т
ТАЛИ KITO
Эффективно. Надежно. Безопасно
Product: Flier
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat,
MS Word
Сделано в Японии!
Вы можете увидеть, как это работает, посмотрев
краткий информационный видеоролик по адресу
www.kito.net
Ручная цепная таль
Высокоскоростная
таль серии CB
Грузоподъемность до 50 т
> Система планетарной зубчатой
передачи позволяет в семь раз
увеличивать скорость подъёма
и опускания, если сравнивать
с традиционными талями, при
возвращении ненагруженного
крюка в исходное положение (при
грузе не более 10% от предельной
грузоподъемности)
> Чрезвычайно устойчивая
к абразивному износу
грузоподъёмная цепь серии NP от
Kito никелирована и термически
обработана для достижения высокой
однородной прочности
> Не требующие технического
обслуживания герметизированные
подшипники повышают надёжность
и уменьшают натяжение ручной цепи
> Долговечные термически
обработанные зубчатые механизмы
и несущие детали упрочнены для
обеспечения долгой и безотказной
эксплуатации
www.kito.net
Новый быстродействующий
механизм сцепления,
который переключается
из нормального режима в
режим, при котором скорость
подъема и опускания
увеличивается в семь раз
Повысьте продуктивность
и поднимите свой
бизнес на новый
уровень с помощью
высокоскоростной тали
серии CB от Kito
Made in Japan!
To see how it works, watch this short informative
video: www.kito.net
Manual Chain Hoist
High Speed CB
up to 50 t
Increase productivity and
give your business a lift
with Kito´s High Speed CB
> Planetary gear system enables
seven times faster lifting and
lowering speed
than traditional hoists when
repositioning an unloaded
hook (if the load is up to
10 % of WLL)
> Highly abrasion resistant
Kito NP load chain is nickel-
plated and heat-treated for
high, uniform strength
> Maintenance-free sealed
bearings
increase reliability and
reduce hand chain pull
> Long service life
Heat-treated gears and load
bearing parts are hardened
for long, trouble-free life
www.kito.net
New quick-clutch
mechanism that shifts
from normal operation
to seven times lifting and
lowering speed
Page 3
Desktop Publishing
Product: Catalogue (40 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat,
MS Word
30
ER2M Large Capacity Dual Lifting / Single Traversing Speed
Electric Chain Hoist with Motorized Trolley
Dimensions (mm)
Capacity (t) Product Code Min.
Headroom C
D b e e‘ g j k m n r t w
7,5 ER2M075IS-L 1165 1230
500
531 223
61 87
175 268
191
153
70
672
10,0
ER2M100IL-L
1180
1210
80 77
728
ER2M100IS-L 1020
520
956
15,0 ER2M150IS-L 1310
1230 1020
86 82
520
1129
20,0 ER2M200IS-L 1345 102 77 1305
Technical Specifications
Capa-
city
(t)
Product
Code
ER2 MR2
Min.
Radius
Curve
(mm)
Test
Weight
(t)
Net
Weight
(kg)
Additi-
onal
Weight
per 1 m
Lift
(kg)
Hoist
Body
Lifting Speed
Lifting Speed*
(m/min)
Load Chain
Load
Chain
Classifi-
cation
ISO/
FEM
Traversing
Motor
Traversing
Speed*
(m/min)
Flange Width
B (mm)
Output
(kW)
Rating
(%ED)
50Hz
Diame-
ter
(mm)
x
Chain-
Falls
Stan-
dard
Option
High Low Output
(kW)
Rating
(%ED)
50Hz W30
(305mm)
7,5 ER2M075IS-L
F
3,5
40/20
Preset
2,2
0,4
11,2 x 3
M4/1Am
0,75
40 10
150
bis
220
221 bis
305
2500
9,4 283 8,4
Adjustable 0,2
10,0
ER2M100IL-L
Preset
1,7
0,3
11,2 x 4 12,5
378
11,0
Adjustable 0,2
ER2M100IS-L
3,5 x 2
Preset
3,3
0,6
399
Adjustable 0,3
15,0 ER2M150IS-L
Preset
2,2
0,4
11,2 x 6
0,75 x 2 ∞
18,8 571 17,0
Adjustable 0,2
20,0 ER2M200IS-L
Preset
1,7
0,3
11,2 x 8 25 628 22,0
Adjustable 0,2
Note: The high speed is preset to the maximum speed at the KITO factory. The speeds are adjustable between High and Low. Trolley wheels for tapered I-beam are provided as standard. The
wheels for flat flange beam are also available so make a request in advance if necessary. The minimum curve radius for 7.5t and 10t may depend on flange width. For further information
please contact your local KITO dealer.
30
ER2M Большая грузоподъемность, две скорости подъема/
одна скорость поперечного перемещения
Электрическая цепная таль с тележкой, оборудованной электроприводом
Технические характеристики
Грузо-
подъем-
ность (т)
Код изделия
ER2 MR2
Минималь-
ный радиус
закругле-
ния (мм))
Испыта-
тельная
нагрузка
(т)
Масса нетто
(кг)
Дополни-
тельная
масса на
1 м подъема
(кг)
Корпус тали
Двигатель подъемного
устройства
Скорость подъема
(м/мин)
Грузоподъемная цепь
Класси-
фикация
грузо-
подъемной
цепи ISO/
FEM
Двигатель механизма
поперечного
перемещения
Скорость
перемещения
* (м/мин)
Ширина полки (мм)
Выходная
мощность
(кВт)
Номи-
нальная
мощность
(%ED)
50 Гц
Диаметр
(мм)
x
Поли-
спаст
Выходная
мощность
(кВт)
Номи-
нальная
мощность
(%ED)
50 Гц Стандарт
Опция
Высокая Низкая
W30
(305 мм)
7,5 ER2M075IS-L
F
3,5
40/20
Предустановленная
2,2
0,4
11,2 x 3
M4/1Am
0,75
40 10
150
–
220
221 – 305
2500
9,4 283 8,4
Регулируемая 0,2
10,0
ER2M100IL-L
Предустановленная
1,7
0,3
11,2 x 4 12,5
378
11,0
Регулируемая 0,2
ER2M100IS-L
3,5 x 2
Предустановленная
3,3
0,6
399
Регулируемая 0,3
15,0 ER2M150IS-L
Предустановленная
2,2
0,4
11,2 x 6
0,75 x 2 ∞
18,8 571 17,0
Регулируемая 0,2
20,0 ER2M200IS-L
Предустановленная
1,7
0,3
11,2 x 8 25 628 22,0
Регулируемая 0,2
* Примечание: высокая скорость устанавливается на максимальное значение на заводе KIТО. Тележка с колёсами для двутавровых балок переменного сечения предоставляется в качестве стандарта. По
предварительному запросу могут быть предоставлены колёса для балок с плоской полкой. Минимальный радиус закругления для грузов 7,5 и 10 тонн может зависеть от ширины полки. Для получения
дополнительной информации обратитесь к своему региональному дилеру КIТО.
Подъем
Грузо-
подъемность (т)
Код изделия
Минимальная
рабочая высота, С
D b e e' g j к m n r t w
7,5 ER2M075IS-L 1165 1230
500
531 223
61 87
175 268
191
153
70
672
10,0
ER2M100IL-L
1180
1210
80 77
728
ER2M100IS-L 1020
520
956
15,0 ER2M150IS-L 1310
1230 1020
86 82
520
1129
20,0 ER2M200IS-L 1345 102 77 1305
Размеры (мм)www.kito.net
ТАЛИ KITO
Всегда на безопасной стороне
ER2
ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПНАЯ ТАЛЬ
www.kito.net
KITO HEBEZEUGE
Mit Sicherheit das Original
ER2
ELECTRIC CHAIN HOIST
Page 4
Desktop Publishing
Product: Poster
Colorfulness: (4+0)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator,
MS Word
Page 5
Desktop Publishing
Product: Catalogue (70 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat Pro,
Adobe Illustrator, Adobe Photoshop
pure strike 18/20
Head size 630 cm2
/98 sq. in.
Weight 320 g/11.3 oz.
Balance 315 mm
Flexibility 70 ra
Length 685 mm/27 in.
Composition Graphite
Str. pattern 18/20
Grip Syntec Feel
GRIP 1 2 3 4 5
UNSTRUNG
CODE
101198
STRUNG
CODE
102198
pure strike tour
Head size 645 cm2
/100 sq. in.
Weight 290 g/10.2 oz.
Balance 320 mm
Flexibility 68 ra
Length 685 mm/27 in.
Composition Graphite
Str. pattern 16/19
Grip Syntec Feel
GRIP 0 1 2 3 4
UNSTRUNG
CODE
101199
STRUNG
CODE
102199
pure strike 100
response + precision
Head size 630 cm2
/98 sq. in.
Weight 305 g/10.8 oz.
Balance 320 mm
Flexibility 70 ra
Length 685 mm/27 in.
Composition Graphite
Str. pattern 18/20
Grip Syntec Feel
GRIP 1 2 3 4 5
Head size 630 cm2
/98 sq. in.
Weight 305 g/10.8 oz.
Balance 320 mm
Flexibility 70 ra
Length 685 mm/27 in.
Composition Graphite
Str. pattern 16/19
Grip Syntec Feel
GRIP 1 2 3 4 5
pure strike 16/19
UNSTRUNG
CODE
101196
STRUNG
CODE
102196
PuRE
TENNIS
Dominic THIEM (AuT)
BABOLAT PURE STRIKE 18/20 RACKET
RPM BLAST & VS STRING
UNSTRUNG
CODE
101197
STRUNG
CODE
102197
pure strike 18/20
Размер головы 630 см2
/98 дюймов
Вес 320 г
Баланс 315 мм
Жесткость обода 70 ra
Длина 685 мм
Состав Графит
Струнная формула 18/20
Грип Syntec Feel
РУЧКА 1 2 3 4 5
БЕЗ НАТЯЖКИ
КОД
101198
С НАТЯЖКОЙ
КОД
102198
pure strike tour
Размер головы 645 см2
/100 дюймов
Вес 290 г
Баланс 320 мм
Жесткость обода 68 ra
Длина 685 мм/27дюймов
Состав Графит
Струнная формула 16/19
Грип Syntec Feel
РУЧКА 0 1 2 3 4
БЕЗ НАТЯЖКИ
КОД
101199
С НАТЯЖКОЙ
КОД
102199
pure strike 100
суперотклик + точность
Размер головы 630 см2
/98 дюймов
Вес 305 г
Баланс 320 мм
Жесткость обода 70 ra
Длина 685 мм/27дюймов
Состав Графит
Струнная формула 18/20
Грип Syntec Feel
РУЧКА 1 2 3 4 5
Размер головы 630 см2
/98 дюймов
Вес 305 г
Баланс 320 мм
Жесткость обода 70 ra
Длина 685 мм/27дюймов
Состав Графит
Струнная формула 16/19
Грип Syntec Feel
РУЧКА 1 2 3 4 5
pure strike 16/19
БЕЗ НАТЯЖКИ
КОД
101196
С НАТЯЖКОЙ
КОД
102196
про
теннис
доминик тим (австрия)
РАКЕТКА: BABOLAT PURE STRIKE 18/20
БЕЗ НАТЯЖКИ
КОД
101197
С НАТЯЖКОЙ
КОД
102197
ATP COUNTRY RACKET STRINGS
Rafael NADAL SPA Pure Aero PLAY RPM Blast 135/15
Jo Wilfried TSONGA FRA Pure Aero + VS 130 & Pro Hurricane 130
Julien BENNETEAU FRA Pure Drive + VS Black 130/16 & Pro Hurricane 125
Fabio FOGNINI ITA Pure Drive RPM Blast 130/16
Santiago GIRALDO COL Pure Strike Control Tour + RPM Blast 130/16
Adrian MANNARINO FRA Pure Aero Pro Hurricane 125
Benjamin BECKER GER Pure Control Tour RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Sam QUERREY USA Pure Aero + Pro Hurricane 125
Steve JOHNSON USA Aero Storm Tour VS 130/16 & Pro Hurricane 125
Viktor TROICKI SRB Aero Storm + RPM Blast 125/17
Jerzy JANOWICZ POL Pure Drive Tour Pro Hurricane 125
Dominic THIEM AUT Pure Strike 18/20 RPM Blast 130/16 & VS Black 130/16
Victor ESTRELLA BURGOS DOM Pure Drive + RPM Blast 130/16
Simone BOLELLI ITA Aero Storm RPM Team 130/16
Jack SOCK USA Aero Storm Pro Hurricane 130
Albert RAMOS VINOLAS SPA Pure Drive + Pro Hurricane 130
Samuel GROTH AUS Pure Aero + RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Jan-Lennard STRUFF GER Pure Drive Tour Pro Hurricane 125
Blaz ROLA SVN Pure Aero RPM Blast 125/17
Maximo GONZALEZ ARG Pure Control Tour + RPM Blast 130/16
Dustin BROWN GER Pure Drive Pro Hurricane 125
Daniel GIMENO TRAVER SPA Pure Drive + Pro Hurricane 130
Kenny DE SCHEPPER FRA Aero Storm Pro Hurricane 125
Blaz KAVCIC SVN Pure Aero VS 125/17 & Pro Hurricane 130
Facundo BAGNIS ARG Aero Storm + RPM Team 130/16
James DUCKWORTH AUS Pure Drive VS 135/15 & Pro Hurricane
Pere RIBA SPA Pure Aero RPM Blast 130/16
Benoit PAIRE FRA Pure Aero Pro Hurricane 125
Alejandro FALLA COL Aero Storm + RPM Blast 125/17
Oleksandr NEDOVYESOV KAZ Pure Drive Tour RPM Blast 130/16
Austin KRAJICEK USA Pure Aero Pro Hurricane
Rajeev RAM USA Aero Storm VS 125/17 & Pro Hurricane 125
Thanasi KOKKINAKIS AUS Pure Aero + Pro Hurricane 125
Edouard ROGER VASSELIN FRA Pure Drive + Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 125/17
Ruben BEMELMANS BEL Pure Drive Tour Pro Hurricane 125/17
Jason KUBLER AUS Pure Aero + Pro Hurricane 125
Евгений ДОНСКОЙ RUS Pure Drive Tour Pro Hurricane 125
Somdev DEVVARMAN IND Pure Drive Tour + VS Black 130/16 & Pro Hurricane 125
Marco CECCHINATO ITA Aero Storm RPM Blast 125/17
Ryan HARRISON USA Pure Drive Tour Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16
Alex BOLT AUS Pure Drive Tour + Pro Hurricane Tour 130/16
Potito STARACE ITA Pure Drive Pro Hurricane 125
Bjorn FRATANGELO USA Pure Aero RPM Blast 125/17
Denys MOLCHANOV UKR Pure Aero Pro Hurricane Tour 125 & VS 130
Jan HERNYCH CZE Pure Storm Tour Pro Hurricane 120/18 & VS 122
Michal PRZYSIEZNY POL Aero Storm VS 130/16 & Pro Hurricane 125
Michael RUSSELL USA Pure Drive + Pro Hurricane 125/17 & VS 125/17
John-Patrick SMITH AUS Pure Aero RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Maxime AUTHOM BEL Pure Aero + RPM Blast 125/17
WTA COUNTRY RACKET STRINGS
Caroline WOZNIACKI DEN Pure Aero PLAY RPM Dual 125/17 & VS 130/16
Eugenie BOUCHARD CAN Pure Aero + RPM Blast 125/17
Agnieszka RADWANSKA POL Pure Drive Lite RPM Blast 130/16 & VS 130/16
Karolina PLISKOVA CZE Pure Drive PLAY RPM Blast 125 & VS 130
Sara ERRANI ITA Pure Drive + Pro Hurricane 125
Alizé CORNET FRA Pure Strike Control Team RPM Dual 125/17
Garbine MUGURUZA SPA Pure Drive Pro Hurricane 125
Samantha STOSUR AUS Pure Strike Control Pro Hurricane 125
Caroline GARCIA FRA Pure Aero PLAY RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Camila GIORGI ITA Pure Control VS 130/16 & Pro Hurricane 125
Irina BEGU ROM Pure Drive RPM Blast 125/17
Timea BACSINSZKY CHE Pure Strike Control Tour + RPM Blast 125/17 & VS 130/16
Roberta VINCI ITA Pure Drive + VS 125/17 & Pro Hurricane 125
Heather WATSON GBR Pure Strike 100 Pro Hurricane 125
Monica PUIG PUE Pure Aero PLAY Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16
Karin KNAPP ITA Pure Aero + RPM Team 125/17
Kirsten FLIPKENS BEL Pure Drive Pro Hurricane Blue 125/17 & VS 125/17
Julia GOERGES GER Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17
Annika BECK GER Pure Drive RPM Blast 130/16
Елена ВЕСНИНА RUS Pure Strike Control RPM Blast 130/16 & Powergy 130/16
Jana CEPELOVA SVK Pure Drive RPM Blast 130/16
Mirjana LUCIC-BARONI CRO Pure Strike 100 + RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Francesca SCHIAVONE ITA Pure Aero RPM Team 125/17
Saisai ZHENG CHN Pure Aero RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Aleksandra KRUNIC SER Pure Drive Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16
Lara ARRUABARRENA SPA Pure Drive + RPM Blast 125/17
Yanina WICKMAYER BEL Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16
Chanelle SCHEEPERS ZAF Pure Drive RPM Blast 130/16
Denisa ALLERTOVA CZE Pure Drive RPM Blast 125/17
Timea BABOS HUN Pure Strike 100 RPM Blast 125/17 & VS 130/16
Lesia TSURENKO UKR Pure Strike 100 RPM Dual 125/17
Pauline PARMENTIER FRA Pure Strike 100 RPM Blast 125/17
Alexsandra DULGHERU ROM Pure Drive Pro Hurricane Tour 125/17
Евгения РОДИНА RUS Pure Drive Team RPM Blast 125/17
Ana KONJUH CRO Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17
Irina FALCONI USA Pure Aero RPM Blast 125/17
Romina OPRANDI CHE Pure Drive + RPM Blast 125/17
An-Sophie MESTACH BEL Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17
Lourdes DOMINGUEZ LINO SPA Pure Aero Pro Hurricane Tour 125/17
Алла КУДАВЦЕВА RUS Pure Drive RPM Blast 125/17
Shahar PEER ISR Pure Drive RPM Blast 120/18
Ying-Ying DUAN CHN Pure Drive Tour + Pro Hurricane 125/17
Sorana CIRSTEA ROM Pure Strike 100 RPM Blast 130/16
Michelle LARCHER DE BRITO PRT Pure Drive + RPM Blast 125/17
Lin ZHU CHN Pure Drive Pro Hurricane Tour 125 & Origin 130
Александра ПАНОВА RUS Pure Drive + Pro Hurricane 125
Kristyna PLISKOVA CZE Pure Strike 16/19 Pro Hurricane 130/16 & VS 125/17
Aleksandra WOZNIAK CAN Pure Drive Lite RPM Dual 130/16 & VS 130/16
Ons JABEUR TUN Pure Aero PLAY RPM Blast 130/16
Kateryna KOZLOVA UKR Pure Control Team RPM Blast 125/17
Mariana DUQUE MARINO COL Pure Aero Pro Hurricane Tour 130/16
Dinah PFIZENMAIER GER Pure Aero PLAY RPM Blast 130
Vania KING USA Pure Aero + Pro Hurricane Tour 125/17
Urszula RADWANSKA POL Pure Strike Control RPM Blast 125/17 & VS 130/16
Johanna KONTA GBR Pure Aero RPM Blast 130/16 & VS Black 130/16
Louisa CHIRICO USA Pure Control RPM Blast 130/16
Julia GLUSHKO ISR Pure Aero RPM Blast 125/17
Sharon FICHMAN CAN Pure Aero + RPM Blast 125/17
Yuliya BEYGELZIMER UKR Pure Drive RPM Team 125/17
Paula KANIA POL Aero Storm RPM Blast 125/17 & VS 130/16
Naomi BROADY GBR Pure Drive RPM Blast 125/17 & VS 130/16
Veronica CEPEDE-ROYG PRY Pure Drive Tour RPM Blast 125/17
Anett KONTAVEIT EST Pure Drive PLAY RPM Dual 125/17
Елизавета КУЛИЧКОВА RUS Pure Drive RPM Blast 125/17
Алиса КЛЕЙБАНОВА RUS Pure Drive Pro Hurricane 125
Gabriela DABROWSKI CAN Pure Aero + RPM Blast 130/16
Akgul AMANMURADOVA UZB Pure Drive Pro Hurricane 130/16
Indy DE VROOME NLD Pure Aero RPM Blast 125/17
Жо-Вильфрид
Тсонга (франция)
рафаель
надаль (испания)
эжени
бушар (канада)
доминик
тим (австрия)
Jo Tsonga (fra)
rafa
nadal (spa)
genie
Bouchard (can)
dominic
thiem (aut)
TENNiS
2016
Page 6
Desktop Publishing
From commercial transaction services, strategy development, we
provide custom-made solutions to our client’s business requirements
for their commodity activities.
Commodities are carefully treated by professional personnel from the private sector,
as well as government and inspection bodies.
Those different stakeholders certify the product quality. Commodities are processed in
laundries and packing areas certified by the Ministry of Agriculture, the Centre for
Export and Investment before being taken to the supply center and their exportation.
The food processing plants meet all strict sanitary conditions required by the
forementioned international bodies. These plants are inspected during the whole
packing process by governmental inspectors, the commodities are packed, put onto
pallets based on the request of our clients.
We Offer Production Process
FromcommercialtransactionservicestoourClient’sBusinessRequirements
CP 2678, 1260 Nyon,
info@zoglaz.ch
+41 79 555 1177
ZOLGAS CONSULTING SWITZERLAND www.zolgas.ch
Page 4(26)
Zolgas Consulting
Кроме обслуживания коммерческих сделок и разработки стратегии,
мы предоставляем индивидуальные решения согласно бизнес-
требованиям наших клиентов для их торговой деятельности.
-
Мы предлагаем Производственный процесс
Отобслуживаниякоммерческихсделокидовыполнениябизнес-требованийнашихклиентов
CP 2678, 1260 Ньон,
info@zoglaz.ch
+41 79 555 1177
ZOLGAS CONSULTING ШВЕЙЦАРИЯ www.zolgas.ch
Zolgas Consulting
Кроме обслуживания коммерческих сделок и разработки стратегии,
мы предоставляем индивидуальные решения согласно бизнес-
требованиям наших клиентов для их торговой деятельности.
Эти различные заинтересованные лица подтверждают качество продукта. Перед
отправкой товара в центр снабжения и на экспорт он проходит обработку в
зонах очистки и упаковки, сертифицированных Министерством сельского
хозяйства, Центром по экспорту и инвестициям. Предприятия по производству
пищевых продуктов соблюдают все строгие санитарные требования,
выдвигаемые указанными международными учреждениями. Эти предприятия
проверяются на протяжении всего процесса упаковки государственными
инспекторами; продукты упаковывают и укладывают на паллеты в соответствии
с требованиями наших клиентов.
Страница 4 (26)
Zolgas Consulting provides advices services in the fields of Strategy, Commercial Transactions, Business Development, Analytics, Operational
handling and management. Based in Switzerland, we are a specialized partner serving International Commodity Businesses. Our clients include
Commodity Trading Companies, Producers, Distribution Companies, Utilities, Industry, among others. Thanks to our rich experience and global
network we support research of business and provide new business opportunities
Zolgas Consulting
Page 3(26)
Zolgas Consulting
НАША МИССИЯ
Zolgas Consulting предоставляет консультационные услуги в области разработки стратегии, совершения коммерческих сделок, развития
бизнеса, аналитики, ведения операций и управления. Мы базируемся в Швейцарии и являемся специализированным партнером,
который сотрудничает с международными торговыми компаниями. Нашими клиентами являются компании, торгующие предметами
потребления, производители, дистрибьюторские компании, энергетические и коммунальные компании, промышленные предприятия и
многие другие. Благодаря нашему богатому опыту и глобальной сети мы оказываем поддержку бизнес-исследованиям и предоставляем
новые возможности для ведения коммерческой деятельности.
Страница 3 (26)
Product: Catalogue (26 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Corel Draw, MS Word
Page 7
Desktop Publishing
Product: Poster
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign,
Adobe Illustrator
RUSK LEFT
PHOTO OF
TOAST
IF YOU DO NOT
DOWNLOAD
you won’t
eat it
ON INSTAGRAM
THE SLIM FORMED CRACKERS
THE DAY
THE LAST
I HAVE
CRACKERS
WITH MY OWN
TILL DAWN
NOTHING’S GONNA STOP US NOW
FROM DUSK
SEIZE
STORIES
MERRY
THE MORE
CHIPSARE ALWAYS
IN PREDILECTION
CAUSE IT BRINGS
YOU SATISFACTION
calories
THE LESS TOAST FOR THE FIRST,
THEN TOTALLY BURST
LET’S HAVE A SNACK TILL THE SUNRISE
The one wh
GETS UP EARLIEST
TAKES ALL CRISPS
ONE HUNDRED
friends
and a number
OF BREAD CRISPS
THAT NEVER ENDS
It seems “something’s got hot”
To eat zwiebacks
moving light
BY APPEARING BEFORE
EVERYBODY’S SIGHT
ARE FOR TRADE, DON’T FORGET TO BUY IT FOR THE MONEY PAID
PERFECTLY
THIS COMPLETES
F R O T H
B E E R
finger licking food
Page 8
Desktop Publishing
Product: Catalogue (10 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign,
Adobe Illustrator
40 и 70 г
40 и 70 г40 и 70 г 40 и 70 г 40 и 70 г 40 и 70 г
40 г/ 40 вложений в короб
70 г/ 20 вложений в короб
Page 9
Desktop Publishing
Product: Catalogue (18 pages)
Colorfulnes: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Corel Draw, MS Word
8 9
Technical enamel is predominantly used in the chemical and pharmaceuti-
cal as well as in the food industries. This is where pipe systems, valves and
columns are subject to extremely high stresses.
Glass-lined products are the perfect match for these requirements thanks
to their properties. Their features include an extremely high resistance to
aggressive media such as acids. They are able to withstand extreme temper-
ature levels and offer reliable protection from surface wear and abrasion.
We further offer our customer comprehensive consulting services under the
brand name DPI (Düker Partner Industries) including planning, realization,
production, installation and commissioning of full pipeline systems.
Our physical chemistry laboratories are where we primarily develop the
various enamel formulas for their resistance to various media, operating
temperature or system application.
Maximum hardness with the elements fire, water, air and earth
Enamelled pipe systems for the chemical and pharmaceutical industries
“Enamelling requires above all experience,
special attention and a deft touch. This
is the only way to ensure an absolutely
pore-free coating which will be able to
withstand future requirements.”
Christian Zengel
Enamel technician
Pipe elements with highly resistant enamelling
Pipeline system for industrial-scale production
Physical chemistry laboratory of the Glass Lining Technologies department
8
Максимальна твердість завдяки вогню, воді, по
Емальовані системи трубопроводу для хімічної і фармацевтичної промисловості
Елементи труб з емалюванням з високою стійкістю
Трубопровідна система для промислового виробництва
Фізико-хімічна лабораторія відділу технології облицювання склом
Технічний емаль переважно використовується в хімічній і фармацевтичній,
а також в харчовій промисловостях. Оскільки саме в цих промисловостях
труби, системи, клапани та опори можуть зазнавати надзвичайно високого
тиску.
Емальовані вироби ідеально відповідають цим вимогам завдяки своїм
властивостям. Їх функції включають надзвичайно високу стійкість до
агресивних середовищ, таких як кислоти. Вони здатні витримувати
надзвичайні температурні впливи, і забезпечують надійний захист від зносу
і стирання поверхні.
Крім того, ми пропонуємо нашим клієнтам комплексні консультаційні
послуги під брендом DPI (Düker Partner Industries), включаючи планування,
реалізацію, виробництво, монтаж і введення в експлуатацію повних
комплектів трубопровідних систем.
Наші фізико-хімічні лабораторії, де ми в першу чергу розробляємо різні
формули емалі для забезпечення стійкості до різних середовищ, робочої
температури або системного застосування.
More Than Just a Brand
Over 500 Years of „Made by Düker”
Більше ніж просто бренд
Більш ніж 500 років - "Зроблено в Düker"
Page 10
Desktop Publishing
Product: Flier (Флаер)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments:
Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, MS Word
Page 11
Desktop Publishing
Product: Catalogue (32 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Corel Draw, MS Word
Top Benefits of xylitol
During World War II, Finland was suffering
from a sugar shortage and with no
domestic supply of sugar, they searched
for, and rediscovered, an alternative –
xylitol. It was only when xylitol was
stabilized that it became a viable
sweetener in foods. Researchers also
discovered xylitol’s insulin–independent
nature (it metabolizes in the body without
using insulin).
The glycemic index is a numerical index that
ranks carbohydrates on their rate of glycemic
response or how quickly they convert to glucose
in the body. The higher the number, the more
quickly the carbohydrates break down thus
causing a spike in blood sugar.
(www.glycemicindex.com)
Main Content Header
Xylitol 7
Agave Nectar 15
Barley Malt Syrup 42
Maple Syrup 54
Blackstrap Molasses 55
Glycemic Index of Sweeteners
History Of Xylitol
Honey 62
White Sugar 68
High Fructose Corn Syrup 100
Glucose 100
Zolgas Consulting
6
Ксилит 7
Нектар агавы 15
Сироп ячменного солода 42
Кленовый сироп 54
Сырая меласса 55
Гликемический индекс подсластителей
История ксилитаl
Мед 62
Белый сахар 68
Кукурузная патока
с высоким содержанием
фруктозы 100
Глюкоза 100
Zolgas Consulting
6
Главные преимущества нашего ксилита
...и не только
Во время Второй мировой войны
Финляндия испытывала дефицит сахара.
Не имея внутренних источников
производства сахара, финны искали ему
замену и нашли в виде ксилита. Только
после того, как ксилит был
стабилизирован, он стал незаменимым
пищевым подсластителем.
Исследователи также обнаружили
независимость ксилита от инсулина
(ксилит усваивается организмом без
использования инсулина).
Главный показатель
содержимого
Гликемический индекс – это численный
показатель, расставляющий углеводы по
их гликемической реакции или по тому,
насколько быстро они превращаются в
организме в глюкозу. Чем выше этот
показатель, тем быстрее происходит
разрушение этих углеводов, приводя к
резкому повышению уровня содержания
сахара в крови.
(www.glycemicindex/com)
Xylitol is a naturally occurring carbohydrate,that looks and
tastes just like regular table sugar. It is a 100% natural
sweetenerthat can be extracted from any woody fibrous plant
material. Xylitol also occurs naturally in our bodies - in fact, an
average size adult manufactures up to 15 grams of xylitol daily
during normal metabolism. Pure xylitol is a white crystalline
substance that looks and tastes like sugar.
Xylitol tastes just like sugar
Xylitol is found widely in nature, most of the fruits and
vegetables that we eat on a daily basis have small amounts
of xylitol. Xylitol has a delicious,sweet taste, and no
unpleasantaftertaste ! Xylitol has about a third the calories
as table sugar,and is a healthy alternative for diabetics.
Not only does it make an excellent sugar substitute,but is
aids in the prevention of dental caries, and reduces plaque
formation.
Xylitol has a delicious, sweet taste
Xylitol is most effective when used in small amounts ( in the form of gum, mints, or candy ) after meals and snacks. This way,
you clean your mouth of bacteria right after eating. We encourage Xylitol users to aim for five Xylitol uses per day to ensure
the best dental results (use Xylitol 5 times per day).
Xylitol clean you mouth of bacteria
Xylitol
FROM BIRCH TREE
1 1
1
Ксилит обладает приятным сладким
вкусом
Ксилит очищает ротовую полость от бактерий
Ксилит
БЕРЕЗОВЫЙ
1 1
1
Ксилит часто встречается в природе; в большинстве
овощей и фруктов, которые мы ежедневно используем в
пищу, присутствует небольшое количество ксилита.
Ксилит обладает приятным сладким вкусом, не оставляя
при этом неприятного послевкусия! Ксилит содержит
приблизительно в три раза меньше калорий, чем
обычный сахар, поэтому он является здоровой
альтернативой для диабетиков. Он не только прекрасно
заменяет сахар, но также помогает предотвратить
кариес зубов и препятствует образованию зубного
налета.
Ксилит обладает приятным сладким
вкусом
Ксилит – это природный углевод, внешний вид и вкус
которого не отличаются от обычного сахара. Этот на
100% натуральный подсластитель получают из любого
древесного волокнистого растительного материала.
Ксилит также естественным образом вырабатывается в
нашем организме: в процессе нормального обмена
веществ организм взрослого человека средних размеров
ежедневно вырабатывает более 15 граммов ксилита.
Чистый ксилит – это белое кристаллическое вещество,
которое выглядит, как сахар, и имеет сладкий вкус.
Действие ксилита наиболее эффективно, если его принимать в небольших количествах (в форме жевательной резинки,
леденцов или карамелек) после еды или легких закусок. Таким способом вы очищаете свой рот от бактерий сразу после
еды. Чтобы обеспечить зубам максимальную защиту, тем, кто принимает ксилит, рекомендуем его принимать пять раз
в течение дня (принимайте ксилит 5 раз в день).
Page 12
Desktop Publishing
Product: Flier (Флаер)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments:
Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, MS Word
Page 13
Desktop Publishing
Product: Catalogue (20 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign, Adobe
Acrobat, MS Word
Working together for success
The concentration of our core competence in the area of hoists is in
the consistent quest for innovation and the well-founded specialized
knowledge of our employees which guarantees the safety and quality
that only original KITO products can provide.
For KITO innovation does not always mean something that has never
been heard of before. Innovation also means the continual, evolutionary
enhancement of successful products which is focused on the customer’s
immediate needs and on the changing requirements of the future.
We work diligently on making our excellent products even better. For this
reason KITO hoists have often redefined technology in their industry
and this will always be the measure of KITO´s quality in the future.
Our fully developed inventory control system guarantees our customers
optimum availability of our complete product range which is continually
adapted to market needs. A comprehensive network of dealers and
partners guarantees deliveries and the necessary on-site supply of
replacement parts at any time. Complete product service is reliably
managed by our support dealers which includes maintenance in
accordance with accident prevention regulations, potential repairs
and equipment installation. This is a partnership you can rely on.
High quality and multifunctional
product variations. KITO products
extend the performance capabilities
of all industrial sectors
KITO Hoists
Made in Japan!
2
Extract from the publication:
Wirtschaftsmagazin RUHR,
July August 2009
With each hoisting device, KITO
offers its customers a perfect
symbiosis of safety, functionality
and reliability. An array of safety
features and a wide product
depth combined with the GS
certification guarantees the user
a long service life, high reliability,
and minimal maintenance resul-
ting in high cost-effectiveness.
„Quite simply, the main issue“.
Совместная работа для достижения успеха
Специализация нашей основной сферы деятельности в области талей - это
последовательный поиск инноваций и обоснованные специализированные
знания наших сотрудников, что гарантирует безопасность и высокое
качество, которые могут обеспечить только подлинные изделия KITO.
Для корпорации KITO инновация – это не всегда то, о чем не было известно
ранее. Инновации также подразумевают непрерывное, эволюционное
улучшение успешных продуктов, ориентированное на сиюминутные
потребности заказчика и изменяющиеся требования будущего.
Мы старательно трудимся для усовершенствования нашей и без того
превосходной продукции. По этой причине технические решения,
применяемые в талях KITO, часто пересматривались в своей отрасли, и это
всегда будет показателем качества KITO в будущем.
Наша полностью отработанная система управления запасами гарантирует
заказчикам лучшую доступность ассортимента готовой продукции, которая
постоянно приспосабливается к потребностям рынка. Обширная сеть
дилеров и партнеров гарантирует доставку и, в случае необходимости,
снабжение запасными частями рабочего участка в любое время. Наши
дилеры всегда готовы предоставить свою поддержку, что обеспечивает
комплексное обслуживание продукции, которое включает в себя техническое
обслуживание в соответствии с правилами техники безопасности,
возможный ремонт и монтаж оборудования. Это сотрудничество, на которое
вы можете положиться.
Высокое качество и широкие
функциональные возможности
различных вариантов продукции.
Продукция производства корпорации
KITO увеличивает функциональные
возможности всех производственных
секторов
ТАЛИ KITO
Сделано в Японии!
2
Выдержка из публикации:
Экономическая газета
РУР, июль, август 2009 г.
Каждое подъёмное
приспособление корпорации
KITO – это безупречный
симбиоз безопасности,
функциональности и
надежности, который
получают заказчики.
Множество мер по
обеспечению безопасности и
широкий выбор продуктов в
сочетании с сертификацией
GS гарантируют пользователю
долгий срок службы, высокую
надежность и минимальное
техническое обслуживание,
результатом чего является
высокая рентабельность.
„Простота – вот что главное“.
www.kito.net
ТАЛИ KITO
Всегда на безопасной стороне
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КАТАЛОГ
www.kito.net
KITO HOISTS
Always on the safe side
MAIN CATALOGUE
Page 14
Desktop Publishing
Product: Catalogue (9 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: Adobe InDesign, Adobe
Acrobat, MS Word
ore at 12 months compared to D0 (independent evaluation by GREDECO), reduction of 1
D0 before injection
At 12 months without re-injection
At 18 months
ORMANCE
* N=32, 64 half-faces, evaluation of the periorbital area with and without reinjections at 6 and/or 9 months by Lemperlé score at 12 months compared to D0
(independent evaluation by GREDECO), reduction of 1 point or more compared of the initial score.** Re-injection at 9 months.
D0 before injection D0 before injection
At 18 months At 18 months
At 12 months**
At 12 months
61% OF SUBJECTS*
STILL IMPROVED
48,4% OF SUBJECTS*
STILL IMPROVED
ART FILLER®
LONG-LASTING PERFORMANCE
PROVEN OVER 12 MONTHS
mbined with profilometry
TION OVER 18 MONTHS IN THE NLF
Scoring combined with profilometry
MAINTAINED CORRECTION OVER 12 MONTHS IN THE CROW’S FEET
12 13
* N=32, 64 половин лица, оценка носогубной складки выставлением баллов по шкале Лемперле в 12 месяцев в сравнении с D0 (независимая оценка
центром GREDECO), уменьшение на 1 балл или более в сравнении с начальным баллом.
D0 до инъекции D0 до инъекции
В 12 месяцев без повторной
инъекции
В 12 месяцев без повторной инъекции
100% СУБЪЕКТОВ*
ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО
В 18 месяцев В 18 месяцев
98,4% СУБЪЕКТОВ*
ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО
ART FILLER®
ДЛИТЕЛЬНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
ДОКАЗАНО В ТЕЧЕНИЕ 18 МЕСЯЦЕВ
* N=32, 64 половин лица, оценка области вокруг глаз с или без повторных инъекций путем выставления баллов по шкале Лемперле в 12 месяцев в
сравнении с D0 (независимая оценка центром GREDECO), уменьшение на 1 балл или более в сравнении с начальным баллом.** Повторная инъекция
в 9 месяцев.
D0 до инъекции D0 до инъекции
В 18 месяцев В 18 месяцев
В 12 месяцев**
В 12 месяцев
61% СУБЪЕКТОВ*
ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО
48,4% СУБЪЕКТОВ*
ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО
ART FILLER®
ПРОДОЛЖИТЕЛЬНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ
ДОКАЗАНО В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 12 МЕСЯЦЕВ
Начисление баллов в сочетании с профилометрией
КОРРЕКЦИЯ НОСОГУБНОЙ СКЛАДКИ В ТЕЧЕНИЕ 18 МЕСЯЦЕВ
Начисление баллов в сочетании с профилометрией
КОРРЕКЦИЯ “ГУСИНЫХ ЛАПОК” В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 12 МЕСЯЦЕВ
12 13
NEW
HA FILLERS
ART FILLER®
HAUTE-SCULPTURE CORRECTION
PROVEN TISSUE INDUCTION
NEW
T R I - H Y A L®
+ L I D O C A I N E
NEW
HA FILLERS
ART FILLER®
ВЫСОКОКЛАССНАЯ СКУЛЬПТУРНАЯ КОРРЕКЦИЯ
ДОКАЗАННАЯ ИНДУКЦИЯ ТКАНЕЙ
НОВИНКА
T R I - H Y A L®
+ Л И Д О К А И Н
Page 15
Desktop Publishing
Netze und Zubehör
Tennisnetzpfosten Court Royal zum Umklappen
Dieser Pfosten wird eingesetzt, wenn keine Tiefe für
Bodenhülsen vorhanden ist. Die Befestigung erfolgt mit
einem 10 mm Stahl-Dübel und einer Schraube. Der 80 x
80 mm Alupfosten wird durch eine Abstützung nach
vorne auf der feuerverzinkten Basiskonsole gehalten.
Die Ausführung entspricht unserem Tennispfosten Royal.
Nr. 40470 Paar v 449,00
Tennisnetzpfosten Court Royal
mit Spezialadapter
Passend für alle Bodenhülsen. Genaue Angabe der Ein-
stecktiefe und des Durchmessers unbedingt erforderlich.
Stabile 80 x 80 mm Alupfosten „Royal“, mit integrier-
tem Adapter aus Stahl.
Nr. 40480 Paar v 429,00
Mechanik für Tennispfosten (14)
Diese Zahnrad-Wickel-Mechanik kann mit 2 M8
Schrauben an jedem Pfosten befestigt werden. Löcher
vorbohren und M8 Gewinde einschneiden. Schon kön-
nen sie mit dieser Mechanik das Netz wieder spannen.
Nr. 40429 Stück v 59,00
Ersatzteile für Tennisnetzpfosten
1. Bodenhülse 80 x 80 mm Nr. 40431 Stück v 17,50
2. Bodenhülse 83 mm Ø Nr. 40401 Stück v 17,50
3. Abd. f. Bodenh. 80 x 80 Nr. 40450 Stück v 5,50
4. Abd. f. Bodenh. 83 Ø Nr. 40420 Stück v 5,50
5. Spannmechanik Nr. 40405 Stück v 54,00
6. Schlüssel für Spannmech. Nr. 40404 Stück v 12,00
7. Netzhaltestange Nr. 40402 Stück v 6,20
8. Schraubensatz, 8 Ringschrauben, 8 Nutsteine
und 2 Netzhaken Nr. 40403 Stück v 12,90
9. Deckel Blindpf. 80 x 80 Nr. 40416 Stück v 11,00
10. Deckel Mech.-Pf. 80 x 80 Nr. 40415 Stück v 11,00
11. Deckel Blindpfosten 83 Ø Nr. 40407 Stück v 11,00
12. Deckel Mechanikpf. 83 Ø Nr. 40406 Stück v 11,00
13. Netzreparaturschnur 20 m
3 mm Poly schwarz Nr. 40653 Stück v 9,90
3 mm Poly grün Nr. 40654 Stück v 9,90
14. Bodenhülse 83 mm Ø Nr. 40428 Stück v 29,00
Alle Preise verstehen sich inkl. gesetzlicher MwSt.18
12
11
10
9
8
7
6
5 4
3
21
13
18
US_Tennis_Katalog_2016_17_DE_EN_INHALT_NEU._10-12-08 28.12.15 19:21 Seite 18
№ 40470
Пара столбов с адаптером индивидуального размера
¹ 40480
Механизм для теннисных стоек(14)
№ 40429
Запасные части для теннисных столбов
1. Стакан квадратный 80 x 80 мм № 40431
2. Стакан круглый 83 мм Ø № 40401
3. Крышка для квадратного стакана 80 x 80 № 40450
4. Крышка для круглого стакана 83 Ø № 40420
5. Натяжительный механизм № 40405
6. Ключ для натяжительного механизма № 40404
7. Крышка для квадратного столба 80*80 № 40415
9
8
7
9
6
5 4
3
21
СТОЛБЫ
Столбы для теннисной сетки разборные, алюминиевые
Алюминиевые столбы без установочных "стаканов",
крепятся к полу 10мм стальными болтами.
8. Крышка для круглого столба 83 Ø № 40407
9 . Крышка для механихма круглого столба 83 Ø № 40406
Подходит для гильз для крепления в грунт. Обязательно
укажите точный диаметр и глубину вставки. Прочные 80 x
80 мм алюминиевые стойки «Royal», со встроенным
температурным адаптером из стали.
Этот механизм зубчатого колеса можно закрепить на
каждой стойке с помощью 2 болтов M8. Предварительно
просверлить отверстия и сделать резьбу M8. C помощью
этого механизма Вы сможете снова натянуть сетку.
Принадлежности для подготовки поля 6 – 13
Линии разметки 14 – 15
Сетки и комплектующие 16 – 23
Табло 24 – 25
Стулья судьи 26 – 27
Скамейки 28 – 31
Принадлежности для подготовки поля 32 – 39
Оросительные приспособления 40 – 41
Приспособления и таблички для соблюдения порядка 42 – 45
Мячеметы - Теннисные стенки 46 –50
Собиратели мячей - Мячи 51 –54
Детский теннис 55 –59
Приспособления для тренировки 60 –62
Системы распределения 63 –65
Экраны 66 –67
Дополнительные комплектующие и аксессуары 68 –70
Спорт и игры 71 –80
Содержание
Instandhaltungsgeräte 6 – 13
Markierungslinien 14 – 15
Netze und Zubehör 16 – 23
Anzeigegeräte 24 – 25
Schiedsrichterstühle 26 – 27
Bänke 28 – 31
Abziehgeräte 32 – 39
Beregnungsanlagen 40 – 41
Ordnungsgeräte 42 – 45
Ballmaschinen - Ballwände 46 – 50
Ballsammler - Bälle 51 – 54
Kindertennis 55 – 59
Übungshilfen 60 – 62
Belegungssysteme 63 – 65
Sichtblenden 66 – 67
Anlagenzubehör 68 – 70
Sport und Spiele 71 – 80
Inhaltsverzeichnis
3
US_Tennis_Katalog_2016_17_DE_EN_INHALT_NEU._10-12-08 28.12.15 19:13 Seite 3
Product: Catalogue (82 pages) to Catalogue (48 pages)
Colorfulness: (4+4)
Tasks (Задачи): Localization, editing
Instruments: Corel Draw, Adobe Acrobat,
MS Word
Page 16
Desktop Publishing
Product: Print Sheet for 5 fliers
Colorfulness: (4+4)
Tasks: Localization, editing
Instruments: MS Publisher, Adobe Acrobat, MS Word
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Parent Ac-
 Have your child log in to his/
her Kids A-Z account at
www.kidsa-z.com.
 Request Parent Access by
choosing the green “Parent”
button and entering your
email address.
 Check your email to find
your password:
 Once teachers approve
access you may log into
www.kidsa-z.com and under
Parent Access.
 Check your child’s recent
activity on the home page
and the Activity tab.
 View your child’s reading
progress by looking at the
Level Progress and Reading
Rate tabs.
 Send a note to your child in
the Messages tab.
 Come back often to wit-
ness your child’s growth in
reading.
Questions?
Call us at 1-866-889-3729
Parent Ac-
 Have your child log in to his/
her Kids A-Z account at
www.kidsa-z.com.
 Request Parent Access by
choosing the green “Parent”
button and entering your
email address.
 Check your email to find
your password:
 Once teachers approve
access you may log into
www.kidsa-z.com and under
Parent Access.
 Check your child’s recent
activity on the home page
and the Activity tab.
 View your child’s reading
progress by looking at the
Level Progress and Reading
Rate tabs.
 Send a note to your child in
the Messages tab.
 Come back often to wit-
ness your child’s growth in
reading.
Questions?
Call us at 1-866-889-3729
Parent Ac-
 Have your child log in to his/
her Kids A-Z account at
www.kidsa-z.com.
 Request Parent Access by
choosing the green “Parent”
button and entering your
email address.
 Check your email to find
your password:
 Once teachers approve
access you may log into
www.kidsa-z.com and under
Parent Access.
 Check your child’s recent
activity on the home page
and the Activity tab.
 View your child’s reading
progress by looking at the
Level Progress and Reading
Rate tabs.
 Send a note to your child in
the Messages tab.
 Come back often to wit-
ness your child’s growth in
reading.
Questions?
Call us at 1-866-889-3729
Parent Ac-
 Have your child log in to his/
her Kids A-Z account at
www.kidsa-z.com.
 Request Parent Access by
choosing the green “Parent”
button and entering your
email address.
 Check your email to find
your password:
 Once teachers approve
access you may log into
www.kidsa-z.com and under
Parent Access.
 Check your child’s recent
activity on the home page
and the Activity tab.
 View your child’s reading
progress by looking at the
Level Progress and Reading
Rate tabs.
 Send a note to your child in
the Messages tab.
 Come back often to wit-
ness your child’s growth in
reading.
Questions?
Call us at 1-866-889-3729
Parent Ac-
 Have your child log in to his/
her Kids A-Z account at
www.kidsa-z.com.
 Request Parent Access by
choosing the green “Parent”
button and entering your
email address.
 Check your email to find
your password:
 Once teachers approve
access you may log into
www.kidsa-z.com and under
Parent Access.
 Check your child’s recent
activity on the home page
and the Activity tab.
 View your child’s reading
progress by looking at the
Level Progress and Reading
Rate tabs.
 Send a note to your child in
the Messages tab.
 Come back often to wit-
ness your child’s growth in
reading.
Questions?
Call us at 1-866-889-3729
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Click to
add photo
Родительский
доступ
 Предложите ребенку войти в
его/ее учетную запись сайта
Дети от А до Я по адресу
www.kidsa-z.com.
 Запросите родительский
доступ, нажав на зеленую
кнопку «Родитель», и введи-
те свой адрес электронной
почты.
 Проверьте свою электронную
почту, чтобы узнать пароль:
 Как только учителя одобрят
доступ, вы сможете зайти на
сайт www.kidsa-z.com под
родительским доступом.
 Проверьте недавнюю актив-
ность вашего ребенка на
главной странице на вкладке
Активность.
 Узнайте о прогрессе вашего
ребенка в чтении, отобра-
женном во вкладках Уровень
Прогресса и Скорость Чте-
ния.
 Отправьте заметку своему
ребенку, используя вкладку
Сообщения.
 Чаще возвращайтесь, чтобы
узнать о развитии навыков
чтения вашего ребенка.
Есть вопросы?
Позвоните нам по телефону
1-866-889-3729
Вам ответят на испанском языке.
Родительский
доступ
 Предложите ребенку войти в
его/ее учетную запись сайта
Дети от А до Я по адресу
www.kidsa-z.com.
 Запросите родительский
доступ, нажав на зеленую
кнопку «Родитель», и введи-
те свой адрес электронной
почты.
 Проверьте свою электронную
почту, чтобы узнать пароль:
 Как только учителя одобрят
доступ, вы сможете зайти на
сайт www.kidsa-z.com под
родительским доступом.
 Проверьте недавнюю актив-
ность вашего ребенка на
главной странице на вкладке
Активность.
 Узнайте о прогрессе вашего
ребенка в чтении, отобра-
женном во вкладках Уровень
Прогресса и Скорость Чте-
ния.
 Отправьте заметку своему
ребенку, используя вкладку
Сообщения.
 Чаще возвращайтесь, чтобы
узнать о развитии навыков
чтения вашего ребенка.
Есть вопросы?
Позвоните нам по телефону
1-866-889-3729
Вам ответят на испанском языке.
Родительский
доступ
 Предложите ребенку войти в
его/ее учетную запись сайта
Дети от А до Я по адресу
www.kidsa-z.com.
 Запросите родительский
доступ, нажав на зеленую
кнопку «Родитель», и введи-
те свой адрес электронной
почты.
 Проверьте свою электронную
почту, чтобы узнать пароль:
 Как только учителя одобрят
доступ, вы сможете зайти на
сайт www.kidsa-z.com под
родительским доступом.
 Проверьте недавнюю актив-
ность вашего ребенка на
главной странице на вкладке
Активность.
 Узнайте о прогрессе вашего
ребенка в чтении, отобра-
женном во вкладках Уровень
Прогресса и Скорость Чте-
ния.
 Отправьте заметку своему
ребенку, используя вкладку
Сообщения.
 Чаще возвращайтесь, чтобы
узнать о развитии навыков
чтения вашего ребенка.
Есть вопросы?
Позвоните нам по телефону
1-866-889-3729
Вам ответят на испанском языке.
Родительский
доступ
 Предложите ребенку войти в
его/ее учетную запись сайта
Дети от А до Я по адресу
www.kidsa-z.com.
 Запросите родительский
доступ, нажав на зеленую
кнопку «Родитель», и введи-
те свой адрес электронной
почты.
 Проверьте свою электронную
почту, чтобы узнать пароль:
 Как только учителя одобрят
доступ, вы сможете зайти на
сайт www.kidsa-z.com под
родительским доступом.
 Проверьте недавнюю актив-
ность вашего ребенка на
главной странице на вкладке
Активность.
 Узнайте о прогрессе вашего
ребенка в чтении, отобра-
женном во вкладках Уровень
Прогресса и Скорость Чте-
ния.
 Отправьте заметку своему
ребенку, используя вкладку
Сообщения.
 Чаще возвращайтесь, чтобы
узнать о развитии навыков
чтения вашего ребенка.
Есть вопросы?
Позвоните нам по телефону
1-866-889-3729
Вам ответят на испанском языке.
Родительский
доступ
 Предложите ребенку войти в
его/ее учетную запись сайта
Дети от А до Я по адресу
www.kidsa-z.com.
 Запросите родительский
доступ, нажав на зеленую
кнопку «Родитель», и введи-
те свой адрес электронной
почты.
 Проверьте свою электронную
почту, чтобы узнать пароль:
 Как только учителя одобрят
доступ, вы сможете зайти на
сайт www.kidsa-z.com под
родительским доступом.
 Проверьте недавнюю актив-
ность вашего ребенка на
главной странице на вкладке
Активность.
 Узнайте о прогрессе вашего
ребенка в чтении, отобра-
женном во вкладках Уровень
Прогресса и Скорость Чте-
ния.
 Отправьте заметку своему
ребенку, используя вкладку
Сообщения.
 Чаще возвращайтесь, чтобы
узнать о развитии навыков
чтения вашего ребенка.
Есть вопросы?
Позвоните нам по телефону
1-866-889-3729
Вам ответят на испанском языке.
Page 17
Desktop Publishing
Product: Technical drawing
Colorfulness: draft
Tasks: Localization, editing
Instruments: Autodesk Autocad
Page 18
Desktop Publishing
Product: Technical drawing
Colorfulness: draft
Tasks: Localization, editing
Instruments: Autodesk Autocad
Page 19
Translation DTP
ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА
01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел.216-65-72
УХВАЛА
№7/190 14 квітня 2005
За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Рудснаб"
До Фонду державного майна України
Товариства з обмеженою відповідальністю “Солайм”
Про забезпечення позову
Суддя Якименко М.М.
Представишся;
Від позивача Онищенко П.О., Костинчук П.М., представники по довіреності
Від відповідача 1 Гудзь В.В., представник по довіреності
Від відповідача 2 Левченко О.В., Білоног О.В., представники по довіреності
ОБСТАВИНИ СПРАВИ:
На розгляд Господарського суду міста Києва передані вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю “Рудснаб"
до Фонду державного майна України та Товариства з обмеженою відповідальністю “Солайм". Про визнання недійсним
договору №КПП - 456 купівлі-продажу пакету акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат», укладеного 04.08.2004 р.
між Фондом , державного майна України та Товариством з обмеженою відповідальністю . “Солайм”
В судовому засіданні 14.04.2005 р. позивач заявив клопотанням про забезпечення позову на підставі ст. ст. 66, 67
Господарського процесуального кодекс України, шляхом заборони ТОВ “Солайм" здійснювати відчуження належних йому
на підставі-договору № КПП-456 від 04.08.2004 р. акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат» та заборони
реєстратору – ТОВ “Віком", яке веде реєстр акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат», здійснювати будь-які дії по
оформленню переходу права власності на пакет акцій ВАТ Криворізький залізорудний комбінат" від ТОВ «СОЛАЙМ»
Відповідач1 та відповідача2 заперечували проти задоволення клопотання забезпечення позову.
/круглая печать/: [нечитаемо]
COMMERCIAL COURT OF KYIV
B. Khmelnytskoho Street 44-B, 01030, Kyiv, Ukraine, tel. 216-65-72
RESOLUTION
No.7/190 14 April 2005
On the claim of “Rudsnab” Limited Liability Company
Against State Property Fund of Ukraine
“Solaym” Limited Liability Company
On enforcement of the claim
Judge M. M. Yakymenko
Representative
On behalf of the ClaimantP. O. Onyshchenko, P. M. Kostynchuk, representatives by power-of-attorney
On behalf of the Respondent 1 V. V. Hudz, representative by power-of-attorney
On behalf of the Respondent 2 O. V. Levchenko, O. V. Bilonoh, representatives by power-of-attorney
CASE SUMMARY:
To the consideration of the Commercial Court of Kyiv, the claim of “Rudsnab” Limited Liability Company to the State Property
Fund of Ukraine and “Solaym” Limited Liability Company was submitted on the invalidation of the Agreement No. КПП-456 on
sale and purchase of a share package of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine” entered by the State Property Fund of Ukraine and
“Solaym” Limited Liability Company on 04 August 2004.
In a court hearing held on 14 April 2005, the claimant claimed by a petition for the enforcement of the claim under Articles
66, 67 of the Commercial Procedural Code of Ukraine through restricting of “Solaym” LLC from disposing of shares of OJSC “Kryvyi
Rih Iron Ore Combine” owned by it under Agreement No. КПП-456 dated 04 August 2004 and restricting of the registrar, namely
“Vikom” LLC, which runs the register of shares of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine”, from performing any actions on
documenting transfer of proprietary right to a share package of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine” from “Solaym” LLC.
The Respondent 1 and Respondent 2 protested against the satisfaction of the petition for enforcement of the claim.
[round stamp:] illegible
Income document: low quality scan
Output: *.docx
Tasks: Translation DTP, TEP
Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
Page 20
Translation DTP
Отчет об анализе мочи
СПб ГРБУЗ «Городская больница Святой преподобномученицы Елизаветы»
Клинико-диагностическая лаборатория
Личные данные пациента:
БОССЕ 11 25882
Дата рождения: Пол:
Место жительства: ЗХО УНП:
ID образца’ 14S Оператор: Laboranl
Отметка времени анализа: 2016-04-21 11:02:02 Разбавление: 1:1
Помер штатива: 5 Позиция в штативе: 3
Химический анализ:
ID лота тест-полосок: AX-Stick
Tест Результат Ссылка
Глюкоза: Норма < +-(1.7 ммоль/я)
Белок: 1+0.5 < + - ( 0.1 г/л) Н
Билирубин: - < +1 (8,5 мкмоль/л)
Уробилиноген: Норма < +1 (34 мкмоль л)
pH: 6.0
Кровь: - < +- (0.3 мг/л)
Кетоны: 4+ OVER <+- Н
Нитриты: - <+1
Лейкоциты: ! < 25 (ЛЕЙК/мкл) Н
Прозрачность: Прозрачная
Удельный вес 1.026
Цвет: Желтый
Микроскопия:
Tест Результат Ссылка
Эритроцитов 5/мкл < 10/мкл
Лейкоцитов 5/мкл < 28/мкл
Плоскоэпителиальных 5/мкл < 28/мкл
Слизь СРДН < СРДН Н
Флаги:
подтвхим, химперевод
Журнал проверки
Laborant@2016-04-21 11:08:58
Laborant@2016-04-21 11:08:50 Снятые флаги
Laborant@2016-04-21 11:07:47 Изменение личных данных
[штам:] Лаборант Курзанцева Л.Н.
21 апреля 2016 г. Т11:09:00
Report on urinalysis
St. Petersburg Budgetary Public Health Facility “Municipal hospital of Saint martyr Elisabeth”
Clinical diagnostic laboratory
Patient personal information:
BOSSE 11 25882
D.O.B: Sex:
Place of residence: 3rd
Department of Surgery Payer's Identification Number:
Sample ID’ 14S Operator: Laboratory assistant
Note on the time of analysis: 04/21/2016 11:02:02 Dilution: 1:1
Laboratory stand #: 5 Position in the stand: 3
Chemical analysis:
Lot ID of the test-strips: AX-Stick
Test Result Reference
Glucose: Normal < +-(1.7 mmol/L)
Protein: 1+0.5 < + - ( 0.1 g/L) H
Bilirubin: - < +1 (8.5 µmol/L)
Urobilinogen: Normal < +1 (34 µmol L)
pH: 6.0
Blood: - < +- (0.3 mg/L)
Ketones: 4+ OVER <+- Н
Nitrites: -
<+1
White blood cells: ! < 25 (WBC/µl) N
Transparency: Transparent
Specific gravity 1.026
Color: Yellow
Microscopy:
Test Result Reference
Red Blood Cells 5/µl < 10/ µl
White blood cells 5/µl < 28/µl
Squamous epithelium
cells
5/µl < 28/µl
Mucus Medium < Medium N
Flags:
Confirm chemistry, chemistry
Validation report log
Laborant@2016-04-21 11:08:58
Laborant@2016-04-21 11:08:50 Removed flags
Laborant@2016-04-21 11:07:47 Change of the personal data
[stamp:] Doctor-laboratory assistant Kurzantzeva L.N.
April, 21, 2016. Т11:09:00
Income document: photos in pdf
Output: *.docx
Tasks: Translation DTP, TEP
Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
Page 21
Translation DTP
[hw:] 92 104 29
ЗАО «ЦОР»
Название регистратора Закрытое акционерное общество «Центральный объединённый регистратор»
Место нахождения г. Москва, ул. Правды, д. 23
Контактные телефоны (499) 297-17-00, (495) 787-44-83, (499) 257-38-73
[нечитаемо] на осуществление деятельности ведения реестра № 10-000-1-00347, дата
выдачи 21.02.2008, бессрочная
Орган, выдавший лицензию: Федеральная служба по финансовым рынкам
Название подразделения (ТА) Закрытое акционерное общество «Центральный объединённый регистратор»
Самарский филиал
Контактные телефоны +7 (8482) 71-81-90 +7 (8482) 71-81-91
[нечитаемо] САМФ-0385-09/104 от 28.12.2009г.
[нечитаемо] Вк САМФ-0386-09-105 от 22.12.2009г.
Форма О-02
EUROTOAZ LIMITED
445011, Россия, Самарская обл.,
г. Тольятти, ул. Карла Маркса, д.47 офис 1
УВЕДОМЛЕНИЕ
об отказе от внесения записи в реестр
Открытое акционерное общество «Тольяттиазот»
Свидетельство о государственной регистрации № 1026302004409 25.12.2002г, МЕЖРАЙОННАЯ ИМНС РФ ПО
НАЛОГАМ И СБОРАМ N 2 ПО САМАРСКОЙ ОБЛ
445653 Г.ТОЛЬЯТТИ, ПОВОЛЖСКОЕ ШОССЕ, 32
факс: 8482-24-15-07
Нестоящим уведомляем о невозможности внесения изменений в информацию лицевого счета на основании
предоставленных документов в связи с нижеследующим:
ОПИСАНИЕ ПОЛУЧЕННОГО ЗАПРОСА
Входящий номер Вх-САМФ-0385-09/105
Датаприема 22.12.2009
Наименование Анкета зарегистрированного лица б/н от 22.12.2009г.
Приложения <нет> * ’
[нечитаемо] на иные (не поданные)
документы
<нет>
ОПИСАНИЕ ПРИЧИН ОТКАЗА
Не предоставлены все документы, необходимые для внесения записей в реестр в соответствии с
Положением*:
*либо не предоставлены все документы, необходимые в соответствии с Положением* для внесения
изменений в информацию лицевого счета о зарегистрированном лице и позволяющие идентифицировать
EUROTOAZ LIMITED, как зарегистрированное лицо в реестре;
*либов реестре не содержится информация о EUROTOAZ LIMITED как о зарегистрированном лице
[штамп:] Следственный комитет Российской Федерации.
Следственное управление по Самарской области
Отдел по расследованиям особо важных дел
Следователь /подпись/
[hw:] 92 104 29
CJSC TsOR
Name of Registrar Closed Joint Stock Company “Central Joint Registrar”
Registered office 23 Pravdy Street, Moscow, Russian Federation
Contact telephone: (499) 297-17-00, (495) 787-44-83, (499) 257-38-73
[illegible] for carrying out activities in keeping register No. 10-000-1-00347, issued on
21.02.2008, perpetual
License issuing authority: The Federal Financial Markets Service
Name of subdivision (TA) Samara Branch of Closed Joint Stock Company “Central Joint Registrar”
Contact telephone: +7 (8482) 71-81-90 +7 (8482) 71-81-91
[illegible] САМФ-0385-09/104 dated 28 December
2009
[illegible] Вх САМФ-0386-09-105 dated 22 December
2009
Form O-02
EUROTOAZ LIMITED
47 Karl Marx Street, office 1, Tolyatti,
Samara region, Russian Federation, 445011
NOTIFICATION
on refusal on entering a record into register
Open Joint Stock Company “Tolyattiazot”
Certificate of state registration No. 1026302004409, dated 25 December 2002, INTERDISTRICT INSPECTORATE OF THE MINISTRY OF
TAXES AND LEVIES OF THE RUSSIAN FEDERATION
ON TAXES AND LEVIES No.2 in SAMARA REGION
32 POVOLZHSKOYE HIGHWAY, TOLYATTI, 445653
fax: 8482-24-15-07
This is to inform about the impossibility of amending the personal account on the basis of the documents submitted due to the
following:
DESCRIPTION OF THE REQUEST
Reference number Вх-САМФ-0385-09/105
Dateofreceipt 22 December 2009
Title Registrant’s Details Form unnumb. dated 22 December 2009
Appendixes <n/a> * ’
[illegible] for other (not submitted)
documents
<n/a>
REFUSAL SUBSTANTIATION
Not all documents necessary for entering records in the register were provided, in accordance with the Regulation*:
*or not all documents required to amend the registrant’s personal account data and identity EUROTOAZ
LIMITED as a registrant with the register were provided, in accordance with Regulation*;
*orinformation about EUROTOAZ LIMITED as a registrant is missing in the register
[stamp:] Investigative Committee of the Russian Federation.
Investigative Directorate in Samara Region
Major Crimes Investigation Division
Investigator /signature/
Tasks: Translation DTP, TEP
Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
Income document: scanned documents in pdf
Output: *.docx
Page 22
Translation DTP
Date of Service:
Patient: [hw:] Emma Oshea
Lockport Express Medical
16221 West 159th Street
Lockport, IL 60441
Patient ID: [hw:]33544
Birthdate: [hw:] 05-15-93 Age [hw:] 22
PHYSICAL EXAMINATION REPORT
VITAL SIGNS VISION LEFT RIGHT BOTH
B/P [hw:] 113/68 Heigh [hw:] 65" Distance uncorrected 20/___ 20/___ 20/___
Pulse [hw:] 70 Weight [hw:] 165 √ Corrected 20// 20 20/[hw:] 20 20/[hw:] 15
Resp [hw:] 12 Temp [hw:] 98.9
CHECK - Describe abnormalities
Normal Not Examinated Abnormal
General Appearance
Skin (scalp, tattoos)
Eyes
Ears
Hearing
Lymph Glands
Nasal Passage
Mouth/Throat
Neck and Thyroid
Lungs
Breasts
Heart
Abdomen
Hernia
Spine sod Back
Joints and Extremities
G~U (genitalia) [hw:] defend
Rectal (prostate) [hw:] defend
Neurological
Scars / Deformities
Peripheral Circulation
Comments ______________________________________________________________________________________
OTHER TESTING DONE:
L-S Spine X-ray Blood chemistry Drug Screen Urine Dipstick
Spirometry CBC EKG/Stress pH _____________
Chest X-ray Audiogram TB Test Positive for:
Pap smear Back Evaluation Hemoccult __________________
Titers drawn: Hep В Varicella Rubella
Rubeola
Exam Results:
Pass
Accomodations (see below)
__________________________________________________
__________________________________________________
__________________________________________________
Provider Signature: /подпись/ Date: [hw:] 12/[цифра нечитаема]/15
[штамп:] Lockport Express Medical
16221 West 159th Street
Lockport, IL 60441
Дата обстеження:
Пацієнт: [рукописний текст:] Емма Ошеа
(Emma Oshea)
Клініка «Локпорт Експрес Медікал»
(Lockport Express Medical)
16221, Вест 159-а Стріт
м. Локпорт, IL 60441
Ідентифікаційний номер пацієнта:
[рукописний текст:] 33544
Дата народження: [рукописний текст:]
15.05.1993
Вік: [рукописний текст:] 22 роки
ЗВІТ ОБʼЄКТИВНОГО ОБСТЕЖЕННЯ
ОСНОВНІ ПОКАЗНИКИ СТАНУ ОРГАНІЗМУ ЗІР ЛІВЕ ОКО ПРАВЕ ОКО ОБИДВА ОКА
Тиск крові
[рукописний текст:]
113/68
Зріст [рукописний
текст:] 65 дюймів
(165,1см)
Гострота
зору вдалину
без корекції
20/___ 20/___ 20/___
Частота пульсу
[рукописний текст:]
70 уд./хв.
Вага [рукописний
текст:] 165 фунтів
(74,8 кг)
√ З корекцією 20// 20 20/ [рукописний
текст: 20]
20/ [рукописний
текст:] 15
Частота дихання
[рукописний текст:]
12
Температура
[рукописний текст:]
98,9 градусів за
Фаренгейтом (37,1
градусів за Цельсієм)
ОБСТЕЖЕННЯ – Опис порушень
Норма Не обстежено Порушення
Загальний вигляд
Шкіра (скальп,
татуювання)
Очі
Вуха
Слух
Лімфатичні залози
Носові ходи
Рот/Горло
Шия та щитоподібна залоза
Легені
Груди
Серце
Органи абдомінальної
області
Грижа
Хребет та спина
Суглоби та кінцівки
Сечостатеві органи
(геніталії)
[рукописний текст:] захист
Пряма кишка (простата) [рукописний текст:] захист
Нервова система
Шрами / Дефекти
Периферійний кровообіг
Коментарі
______________________________________________________________________________________
ІНШІ ПРОВЕДЕНІ
ДОСЛІДЖЕННЯ:
Рентген хребта
L-S
Біохімічний
аналіз крові
Аналіз на
наявність заборонених
препаратів
Аналіз сечі
тест-стрічками
Спірометрія
Загальний
аналіз крові
ЕКГ/Стрес pH _____________
Рентген органів
грудної клітки
Аудіограма
Тест на
туберкульоз
Позитивні результати
щодо:
Tasks: Translation DTP, TEP
Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
Income document: scanned documents in pdf
Output: *.docx
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin
DTP portfolio penguin

More Related Content

Similar to DTP portfolio penguin (20)

Низковольтные электродвигатели IE2 / IE3 Focquet
Низковольтные электродвигатели IE2 / IE3 FocquetНизковольтные электродвигатели IE2 / IE3 Focquet
Низковольтные электродвигатели IE2 / IE3 Focquet
 
Ru a15 082
Ru a15 082Ru a15 082
Ru a15 082
 
BSW-HN1(Olympic)
BSW-HN1(Olympic)BSW-HN1(Olympic)
BSW-HN1(Olympic)
 
Ru a15 074
Ru a15 074Ru a15 074
Ru a15 074
 
Carrier 2014
Carrier 2014Carrier 2014
Carrier 2014
 
Ru a15 098
Ru a15 098Ru a15 098
Ru a15 098
 
Btk v
Btk vBtk v
Btk v
 
www.promsektor.ru Системы обогрева Devi
www.promsektor.ru Системы обогрева Deviwww.promsektor.ru Системы обогрева Devi
www.promsektor.ru Системы обогрева Devi
 
Skintop кабельные вводы
Skintop кабельные вводыSkintop кабельные вводы
Skintop кабельные вводы
 
7.12 Технический справочник Schneider Electric
7.12 Технический справочник Schneider Electric7.12 Технический справочник Schneider Electric
7.12 Технический справочник Schneider Electric
 
7.14.6 Технический справочник Schneider Electric 2015
7.14.6 Технический справочник Schneider Electric 20157.14.6 Технический справочник Schneider Electric 2015
7.14.6 Технический справочник Schneider Electric 2015
 
Ru a15 094
Ru a15 094Ru a15 094
Ru a15 094
 
Ru a15 096
Ru a15 096Ru a15 096
Ru a15 096
 
Ru a15 072
Ru a15 072Ru a15 072
Ru a15 072
 
Ru a15 290
Ru a15 290Ru a15 290
Ru a15 290
 
Ru a15 290
Ru a15 290Ru a15 290
Ru a15 290
 
пэбп
пэбппэбп
пэбп
 
MaxTelCom, presentation
MaxTelCom, presentationMaxTelCom, presentation
MaxTelCom, presentation
 
Maxtelcom
MaxtelcomMaxtelcom
Maxtelcom
 
Ru a15 292
Ru a15 292Ru a15 292
Ru a15 292
 

DTP portfolio penguin

  • 1. Email: ukrdtp@gmail.com Skype: DTP Penguin Telephone: +38 095 581 28 48 Рortfolio
  • 2. Page 2 Desktop Publishing HIGHSPEEDCB-F-EN-08-13 Options: · Universal Trolleys TSG and TSP · Chain Container · Custom lift lengths to suit your requirements Specifications Rated Load (W.L.L.) (t) Code Standard Lift (m) Hand Chain Folded Length (m) Pull *1 to Lift Load (N) Chain Hauled to Lift Load One Meter (m) Load Chain Diameter x Chain Falls (mm) Test Load (t) Lifting Changeover Load (t) Mass (Net Weight) (kg) Additional Mass Per One Meter Lift (kg) Low Low High 2.5 CB025 3.0 3.0 363 14 99 9.0x27.2 3.8 0.25 < 34 2.7 5.0 CB050 3.5 372 28 198 9.0x27.2 7.5 0.50 < 48 4.4 7.5 CB075 4.0 382 42 297 9.0x27.2 11.3 0.70 < 70 6.2 10.0 CB100 392 56 396 9.0x27.2 15.0 0.90 < 90 7.9 15.0 CB150 412 85 594 9.0x27.2 22.5 1.30 < 162 11.4 20.0 CB200 3.5 392x2 56x2 396x2 9.0x27.2 25.0 1.80 < 249 15.8 30.0 CB300 4.5 470x2 71x2 495x2 9.0x27.2 37.5 2.20 < 324 19.2 40.0 CB400 480x2 99x2 693x2 9.0x27.2 50.0 2.90 < Approx 494 26.2 50.0 CB500 529x2 113x2 792x2 9.0x27.2 62.5 3.20 < Approx 654 29.7 *1 The diamater of the hand chains is all 5mm. Dimensions (mm) Rated Load (W.L.L.) (t) C a b d e f g s 2.5 420 237 233 3000 91 143 40.0 53 5.0 600 282 3600 194 46.5 63 7.5 770 373 4200 253 72.5 85 10.0 760 438 111 308 15.0 1020 313 492 4700 119 337 80.0 100 20.0 1180 464 746 4800 232 373 81.0 110 30.0 1300 494 247 103.0 125 40.0 1480 592 760 4900 296 380 96.0 145 50.0 1560 634 796 317 398 100.0 165 Working Enviroment: · Operating temperature range -20°C to + 60°C. Conditions · Operating humidity range 100% RH or less. · Not suitable for underwater use. Materials: · Our products do not contain the six environmentally impacting materials specified by the RoHS directive. · No asbestos is used. • The functions and performance of the products mentioned in the catalogue have been designed based on the related regulations and standards. If they are used for other than their intended purposes such as being integrated into your equipment, we will not take any responsibility for accidents attributable to their unintended usages as well as guarantee their performance and functions. Never remodel our products. • When you want to use our products for special purposes, consult us in advance. • When you want to export our products, consult us in advance. There are different standards and regulations from one destination to another. • It is prohibited to reprint, copy or divert all the information in this catalogue (product patents, trademarks, photos, designs, copies, illustrations, etc.) without our consent. • The specifications in this catalogue are partly subject to change without prior notice. Contact Kito Europe GmbH / Heerdter Lohweg 93 / D-40549 Düsseldorf Tel. +49(0)211-528009-0 / Fax +49(0)211-52800959 info@kito.net / www.kito.net 2.5 t 5.0 t 15.0 t 50.0 t KITO HOISTS Always on the safe side ‘ ƒ ~ „ € ‚ … ` „ € ƒ ~ ` ‚ … ‘ „ € ƒ ~ ` ‚ … ‘ „ € ƒ ~ ` ‚ … ‘ OKR’ R’ NR’ RM’ HIGHSPEEDCB-F-EN-08-13 Дополнительное оборудование: Универсальные тележки TSG и TSP Контейнер для цепи Различные длины подъёма на заказ, соответствующие вашим требованиям Технические характеристики Номинальная нагрузка (предельная грузо- подъемность) (т) Код Стандарт- ный подъем (м) Высота ручной цепи (м) Усилие при ном. нагрузке (кгс)*1 Ход ручной цепи на 1 метр подъема (м) Диаметр грузовой цепи (мм) Нагрузка при испытании (т) Подъёмная нагрузка переключения (т) Масса (вес нетто) (кг) Дополнительная масса для подъема на один метр (кг)Низко Высоко 2.5 CB025 3.0 3.0 32,3 14 99 9.0x27.2 3.8 0.25 < 34 2.7 5.0 CB050 3.5 33,3 28 198 9.0x27.2 7.5 0.50 < 48 4.4 7.5 CB075 4.0 34,3 42 297 9.0x27.2 9.5 0.70 < 70 6.2 10.0 CB100 35,3 56 396 9.0x27.2 12.5 0.90 < 90 7.9 15.0 CB150 36,3 85 594 9.0x27.2 20.0 1.30 < 162 11.4 20.0 CB200 3.5 35,3x2 56x2 396x2 9.0x27.2 25.0 1.80 < 249 15.8 30.0 CB300 4.5 42,1x2 71x2 495x2 9.0x27.2 40.0 2.20 < 324 19.2 40.0 CB400 42,1x2 99x2 693x2 9.0x27.2 50.0 2.90 < Прибл. 494 26.2 50.0 CB500 48,0x2 113x2 792x2 9.0x27.2 62.5 3.20 < Прибл. 654 29.7 *1 *1 Диаметр всех ручных цепей составляет 5 мм. Размеры (мм) Номинальная нагрузка (предельная грузоподъемность) (т) C a b d e f g s 2.5 420 237 233 3000 91 143 40.0 53 5.0 600 282 3600 194 46.5 63 7.5 770 373 4200 253 72.5 85 10.0 760 438 111 308 15.0 1020 313 492 4700 119 337 80.0 100 20.0 1180 464 746 4800 232 373 81.0 110 30.0 1300 494 247 103.0 125 40.0 1480 592 760 4900 296 380 96.0 145 50.0 1560 634 796 317 398 100.0 165 Рабочая среда: · Диапазон рабочих температур от -20°C до + 60°C. Условия · Диапазон рабочей влажности RH 100% или ниже. · Не подходит для использования под водой. Материалы · Наша продукция не содержит шести опасных веществ, указанных в Директиве ЕС по ограничению использования опасных веществ. · Без содержания асбеста. • Функции и производительность упомянутых в каталоге продуктов были разработаны на основе соответствующих норм и стандартов. Если продукты используются не по прямому назначению, например, включаются в ваше оборудование, мы не берем на себя ответственность за несчастные случаи, произошедшие вследствие неправильного использования, а также не гарантируем производительность и исправное функционирование. Модификации нашей продукции запрещены. • Если вы хотите использовать нашу продукцию для особых целей, проконсультируйтесь с нами заранее. • Если вы хотите экспортировать нашу продукцию, свяжитесь с нами заранее. Стандарты и регулятивные нормы могут отличаться. • Запрещается без нашего согласия перепечатывать, копировать или изменять информацию, содержащуюся в данном каталоге (патенты на продукцию, товарные знаки, фотографии, проекты, копии, иллюстрации и т.д.). • Технические характеристики в этом каталоге могут быть частично изменены без предварительного уведомления. Контактная информация Kito Europe GmbH / Хеердтер Ловег 93 / D-40549 Дюссельдорф, Германия Тел.: +49-(0)211-5280090 / Факс: +49-(0)211-52800959 info@kito.net / www.kito.net 2.5 т 5.0 т 15.0 т 50.0 т ТАЛИ KITO Эффективно. Надежно. Безопасно Product: Flier Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat, MS Word Сделано в Японии! Вы можете увидеть, как это работает, посмотрев краткий информационный видеоролик по адресу www.kito.net Ручная цепная таль Высокоскоростная таль серии CB Грузоподъемность до 50 т > Система планетарной зубчатой передачи позволяет в семь раз увеличивать скорость подъёма и опускания, если сравнивать с традиционными талями, при возвращении ненагруженного крюка в исходное положение (при грузе не более 10% от предельной грузоподъемности) > Чрезвычайно устойчивая к абразивному износу грузоподъёмная цепь серии NP от Kito никелирована и термически обработана для достижения высокой однородной прочности > Не требующие технического обслуживания герметизированные подшипники повышают надёжность и уменьшают натяжение ручной цепи > Долговечные термически обработанные зубчатые механизмы и несущие детали упрочнены для обеспечения долгой и безотказной эксплуатации www.kito.net Новый быстродействующий механизм сцепления, который переключается из нормального режима в режим, при котором скорость подъема и опускания увеличивается в семь раз Повысьте продуктивность и поднимите свой бизнес на новый уровень с помощью высокоскоростной тали серии CB от Kito Made in Japan! To see how it works, watch this short informative video: www.kito.net Manual Chain Hoist High Speed CB up to 50 t Increase productivity and give your business a lift with Kito´s High Speed CB > Planetary gear system enables seven times faster lifting and lowering speed than traditional hoists when repositioning an unloaded hook (if the load is up to 10 % of WLL) > Highly abrasion resistant Kito NP load chain is nickel- plated and heat-treated for high, uniform strength > Maintenance-free sealed bearings increase reliability and reduce hand chain pull > Long service life Heat-treated gears and load bearing parts are hardened for long, trouble-free life www.kito.net New quick-clutch mechanism that shifts from normal operation to seven times lifting and lowering speed
  • 3. Page 3 Desktop Publishing Product: Catalogue (40 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat, MS Word 30 ER2M Large Capacity Dual Lifting / Single Traversing Speed Electric Chain Hoist with Motorized Trolley Dimensions (mm) Capacity (t) Product Code Min. Headroom C D b e e‘ g j k m n r t w 7,5 ER2M075IS-L 1165 1230 500 531 223 61 87 175 268 191 153 70 672 10,0 ER2M100IL-L 1180 1210 80 77 728 ER2M100IS-L 1020 520 956 15,0 ER2M150IS-L 1310 1230 1020 86 82 520 1129 20,0 ER2M200IS-L 1345 102 77 1305 Technical Specifications Capa- city (t) Product Code ER2 MR2 Min. Radius Curve (mm) Test Weight (t) Net Weight (kg) Additi- onal Weight per 1 m Lift (kg) Hoist Body Lifting Speed Lifting Speed* (m/min) Load Chain Load Chain Classifi- cation ISO/ FEM Traversing Motor Traversing Speed* (m/min) Flange Width B (mm) Output (kW) Rating (%ED) 50Hz Diame- ter (mm) x Chain- Falls Stan- dard Option High Low Output (kW) Rating (%ED) 50Hz W30 (305mm) 7,5 ER2M075IS-L F 3,5 40/20 Preset 2,2 0,4 11,2 x 3 M4/1Am 0,75 40 10 150 bis 220 221 bis 305 2500 9,4 283 8,4 Adjustable 0,2 10,0 ER2M100IL-L Preset 1,7 0,3 11,2 x 4 12,5 378 11,0 Adjustable 0,2 ER2M100IS-L 3,5 x 2 Preset 3,3 0,6 399 Adjustable 0,3 15,0 ER2M150IS-L Preset 2,2 0,4 11,2 x 6 0,75 x 2 ∞ 18,8 571 17,0 Adjustable 0,2 20,0 ER2M200IS-L Preset 1,7 0,3 11,2 x 8 25 628 22,0 Adjustable 0,2 Note: The high speed is preset to the maximum speed at the KITO factory. The speeds are adjustable between High and Low. Trolley wheels for tapered I-beam are provided as standard. The wheels for flat flange beam are also available so make a request in advance if necessary. The minimum curve radius for 7.5t and 10t may depend on flange width. For further information please contact your local KITO dealer. 30 ER2M Большая грузоподъемность, две скорости подъема/ одна скорость поперечного перемещения Электрическая цепная таль с тележкой, оборудованной электроприводом Технические характеристики Грузо- подъем- ность (т) Код изделия ER2 MR2 Минималь- ный радиус закругле- ния (мм)) Испыта- тельная нагрузка (т) Масса нетто (кг) Дополни- тельная масса на 1 м подъема (кг) Корпус тали Двигатель подъемного устройства Скорость подъема (м/мин) Грузоподъемная цепь Класси- фикация грузо- подъемной цепи ISO/ FEM Двигатель механизма поперечного перемещения Скорость перемещения * (м/мин) Ширина полки (мм) Выходная мощность (кВт) Номи- нальная мощность (%ED) 50 Гц Диаметр (мм) x Поли- спаст Выходная мощность (кВт) Номи- нальная мощность (%ED) 50 Гц Стандарт Опция Высокая Низкая W30 (305 мм) 7,5 ER2M075IS-L F 3,5 40/20 Предустановленная 2,2 0,4 11,2 x 3 M4/1Am 0,75 40 10 150 – 220 221 – 305 2500 9,4 283 8,4 Регулируемая 0,2 10,0 ER2M100IL-L Предустановленная 1,7 0,3 11,2 x 4 12,5 378 11,0 Регулируемая 0,2 ER2M100IS-L 3,5 x 2 Предустановленная 3,3 0,6 399 Регулируемая 0,3 15,0 ER2M150IS-L Предустановленная 2,2 0,4 11,2 x 6 0,75 x 2 ∞ 18,8 571 17,0 Регулируемая 0,2 20,0 ER2M200IS-L Предустановленная 1,7 0,3 11,2 x 8 25 628 22,0 Регулируемая 0,2 * Примечание: высокая скорость устанавливается на максимальное значение на заводе KIТО. Тележка с колёсами для двутавровых балок переменного сечения предоставляется в качестве стандарта. По предварительному запросу могут быть предоставлены колёса для балок с плоской полкой. Минимальный радиус закругления для грузов 7,5 и 10 тонн может зависеть от ширины полки. Для получения дополнительной информации обратитесь к своему региональному дилеру КIТО. Подъем Грузо- подъемность (т) Код изделия Минимальная рабочая высота, С D b e e' g j к m n r t w 7,5 ER2M075IS-L 1165 1230 500 531 223 61 87 175 268 191 153 70 672 10,0 ER2M100IL-L 1180 1210 80 77 728 ER2M100IS-L 1020 520 956 15,0 ER2M150IS-L 1310 1230 1020 86 82 520 1129 20,0 ER2M200IS-L 1345 102 77 1305 Размеры (мм)www.kito.net ТАЛИ KITO Всегда на безопасной стороне ER2 ЭЛЕКТРИЧЕСКАЯ ЦЕПНАЯ ТАЛЬ www.kito.net KITO HEBEZEUGE Mit Sicherheit das Original ER2 ELECTRIC CHAIN HOIST
  • 4. Page 4 Desktop Publishing Product: Poster Colorfulness: (4+0) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, MS Word
  • 5. Page 5 Desktop Publishing Product: Catalogue (70 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat Pro, Adobe Illustrator, Adobe Photoshop pure strike 18/20 Head size 630 cm2 /98 sq. in. Weight 320 g/11.3 oz. Balance 315 mm Flexibility 70 ra Length 685 mm/27 in. Composition Graphite Str. pattern 18/20 Grip Syntec Feel GRIP 1 2 3 4 5 UNSTRUNG CODE 101198 STRUNG CODE 102198 pure strike tour Head size 645 cm2 /100 sq. in. Weight 290 g/10.2 oz. Balance 320 mm Flexibility 68 ra Length 685 mm/27 in. Composition Graphite Str. pattern 16/19 Grip Syntec Feel GRIP 0 1 2 3 4 UNSTRUNG CODE 101199 STRUNG CODE 102199 pure strike 100 response + precision Head size 630 cm2 /98 sq. in. Weight 305 g/10.8 oz. Balance 320 mm Flexibility 70 ra Length 685 mm/27 in. Composition Graphite Str. pattern 18/20 Grip Syntec Feel GRIP 1 2 3 4 5 Head size 630 cm2 /98 sq. in. Weight 305 g/10.8 oz. Balance 320 mm Flexibility 70 ra Length 685 mm/27 in. Composition Graphite Str. pattern 16/19 Grip Syntec Feel GRIP 1 2 3 4 5 pure strike 16/19 UNSTRUNG CODE 101196 STRUNG CODE 102196 PuRE TENNIS Dominic THIEM (AuT) BABOLAT PURE STRIKE 18/20 RACKET RPM BLAST & VS STRING UNSTRUNG CODE 101197 STRUNG CODE 102197 pure strike 18/20 Размер головы 630 см2 /98 дюймов Вес 320 г Баланс 315 мм Жесткость обода 70 ra Длина 685 мм Состав Графит Струнная формула 18/20 Грип Syntec Feel РУЧКА 1 2 3 4 5 БЕЗ НАТЯЖКИ КОД 101198 С НАТЯЖКОЙ КОД 102198 pure strike tour Размер головы 645 см2 /100 дюймов Вес 290 г Баланс 320 мм Жесткость обода 68 ra Длина 685 мм/27дюймов Состав Графит Струнная формула 16/19 Грип Syntec Feel РУЧКА 0 1 2 3 4 БЕЗ НАТЯЖКИ КОД 101199 С НАТЯЖКОЙ КОД 102199 pure strike 100 суперотклик + точность Размер головы 630 см2 /98 дюймов Вес 305 г Баланс 320 мм Жесткость обода 70 ra Длина 685 мм/27дюймов Состав Графит Струнная формула 18/20 Грип Syntec Feel РУЧКА 1 2 3 4 5 Размер головы 630 см2 /98 дюймов Вес 305 г Баланс 320 мм Жесткость обода 70 ra Длина 685 мм/27дюймов Состав Графит Струнная формула 16/19 Грип Syntec Feel РУЧКА 1 2 3 4 5 pure strike 16/19 БЕЗ НАТЯЖКИ КОД 101196 С НАТЯЖКОЙ КОД 102196 про теннис доминик тим (австрия) РАКЕТКА: BABOLAT PURE STRIKE 18/20 БЕЗ НАТЯЖКИ КОД 101197 С НАТЯЖКОЙ КОД 102197 ATP COUNTRY RACKET STRINGS Rafael NADAL SPA Pure Aero PLAY RPM Blast 135/15 Jo Wilfried TSONGA FRA Pure Aero + VS 130 & Pro Hurricane 130 Julien BENNETEAU FRA Pure Drive + VS Black 130/16 & Pro Hurricane 125 Fabio FOGNINI ITA Pure Drive RPM Blast 130/16 Santiago GIRALDO COL Pure Strike Control Tour + RPM Blast 130/16 Adrian MANNARINO FRA Pure Aero Pro Hurricane 125 Benjamin BECKER GER Pure Control Tour RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Sam QUERREY USA Pure Aero + Pro Hurricane 125 Steve JOHNSON USA Aero Storm Tour VS 130/16 & Pro Hurricane 125 Viktor TROICKI SRB Aero Storm + RPM Blast 125/17 Jerzy JANOWICZ POL Pure Drive Tour Pro Hurricane 125 Dominic THIEM AUT Pure Strike 18/20 RPM Blast 130/16 & VS Black 130/16 Victor ESTRELLA BURGOS DOM Pure Drive + RPM Blast 130/16 Simone BOLELLI ITA Aero Storm RPM Team 130/16 Jack SOCK USA Aero Storm Pro Hurricane 130 Albert RAMOS VINOLAS SPA Pure Drive + Pro Hurricane 130 Samuel GROTH AUS Pure Aero + RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Jan-Lennard STRUFF GER Pure Drive Tour Pro Hurricane 125 Blaz ROLA SVN Pure Aero RPM Blast 125/17 Maximo GONZALEZ ARG Pure Control Tour + RPM Blast 130/16 Dustin BROWN GER Pure Drive Pro Hurricane 125 Daniel GIMENO TRAVER SPA Pure Drive + Pro Hurricane 130 Kenny DE SCHEPPER FRA Aero Storm Pro Hurricane 125 Blaz KAVCIC SVN Pure Aero VS 125/17 & Pro Hurricane 130 Facundo BAGNIS ARG Aero Storm + RPM Team 130/16 James DUCKWORTH AUS Pure Drive VS 135/15 & Pro Hurricane Pere RIBA SPA Pure Aero RPM Blast 130/16 Benoit PAIRE FRA Pure Aero Pro Hurricane 125 Alejandro FALLA COL Aero Storm + RPM Blast 125/17 Oleksandr NEDOVYESOV KAZ Pure Drive Tour RPM Blast 130/16 Austin KRAJICEK USA Pure Aero Pro Hurricane Rajeev RAM USA Aero Storm VS 125/17 & Pro Hurricane 125 Thanasi KOKKINAKIS AUS Pure Aero + Pro Hurricane 125 Edouard ROGER VASSELIN FRA Pure Drive + Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 125/17 Ruben BEMELMANS BEL Pure Drive Tour Pro Hurricane 125/17 Jason KUBLER AUS Pure Aero + Pro Hurricane 125 Евгений ДОНСКОЙ RUS Pure Drive Tour Pro Hurricane 125 Somdev DEVVARMAN IND Pure Drive Tour + VS Black 130/16 & Pro Hurricane 125 Marco CECCHINATO ITA Aero Storm RPM Blast 125/17 Ryan HARRISON USA Pure Drive Tour Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16 Alex BOLT AUS Pure Drive Tour + Pro Hurricane Tour 130/16 Potito STARACE ITA Pure Drive Pro Hurricane 125 Bjorn FRATANGELO USA Pure Aero RPM Blast 125/17 Denys MOLCHANOV UKR Pure Aero Pro Hurricane Tour 125 & VS 130 Jan HERNYCH CZE Pure Storm Tour Pro Hurricane 120/18 & VS 122 Michal PRZYSIEZNY POL Aero Storm VS 130/16 & Pro Hurricane 125 Michael RUSSELL USA Pure Drive + Pro Hurricane 125/17 & VS 125/17 John-Patrick SMITH AUS Pure Aero RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Maxime AUTHOM BEL Pure Aero + RPM Blast 125/17 WTA COUNTRY RACKET STRINGS Caroline WOZNIACKI DEN Pure Aero PLAY RPM Dual 125/17 & VS 130/16 Eugenie BOUCHARD CAN Pure Aero + RPM Blast 125/17 Agnieszka RADWANSKA POL Pure Drive Lite RPM Blast 130/16 & VS 130/16 Karolina PLISKOVA CZE Pure Drive PLAY RPM Blast 125 & VS 130 Sara ERRANI ITA Pure Drive + Pro Hurricane 125 Alizé CORNET FRA Pure Strike Control Team RPM Dual 125/17 Garbine MUGURUZA SPA Pure Drive Pro Hurricane 125 Samantha STOSUR AUS Pure Strike Control Pro Hurricane 125 Caroline GARCIA FRA Pure Aero PLAY RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Camila GIORGI ITA Pure Control VS 130/16 & Pro Hurricane 125 Irina BEGU ROM Pure Drive RPM Blast 125/17 Timea BACSINSZKY CHE Pure Strike Control Tour + RPM Blast 125/17 & VS 130/16 Roberta VINCI ITA Pure Drive + VS 125/17 & Pro Hurricane 125 Heather WATSON GBR Pure Strike 100 Pro Hurricane 125 Monica PUIG PUE Pure Aero PLAY Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16 Karin KNAPP ITA Pure Aero + RPM Team 125/17 Kirsten FLIPKENS BEL Pure Drive Pro Hurricane Blue 125/17 & VS 125/17 Julia GOERGES GER Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17 Annika BECK GER Pure Drive RPM Blast 130/16 Елена ВЕСНИНА RUS Pure Strike Control RPM Blast 130/16 & Powergy 130/16 Jana CEPELOVA SVK Pure Drive RPM Blast 130/16 Mirjana LUCIC-BARONI CRO Pure Strike 100 + RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Francesca SCHIAVONE ITA Pure Aero RPM Team 125/17 Saisai ZHENG CHN Pure Aero RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Aleksandra KRUNIC SER Pure Drive Pro Hurricane Tour 125/17 & VS 130/16 Lara ARRUABARRENA SPA Pure Drive + RPM Blast 125/17 Yanina WICKMAYER BEL Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17 & VS Black 130/16 Chanelle SCHEEPERS ZAF Pure Drive RPM Blast 130/16 Denisa ALLERTOVA CZE Pure Drive RPM Blast 125/17 Timea BABOS HUN Pure Strike 100 RPM Blast 125/17 & VS 130/16 Lesia TSURENKO UKR Pure Strike 100 RPM Dual 125/17 Pauline PARMENTIER FRA Pure Strike 100 RPM Blast 125/17 Alexsandra DULGHERU ROM Pure Drive Pro Hurricane Tour 125/17 Евгения РОДИНА RUS Pure Drive Team RPM Blast 125/17 Ana KONJUH CRO Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17 Irina FALCONI USA Pure Aero RPM Blast 125/17 Romina OPRANDI CHE Pure Drive + RPM Blast 125/17 An-Sophie MESTACH BEL Pure Drive PLAY RPM Blast 125/17 Lourdes DOMINGUEZ LINO SPA Pure Aero Pro Hurricane Tour 125/17 Алла КУДАВЦЕВА RUS Pure Drive RPM Blast 125/17 Shahar PEER ISR Pure Drive RPM Blast 120/18 Ying-Ying DUAN CHN Pure Drive Tour + Pro Hurricane 125/17 Sorana CIRSTEA ROM Pure Strike 100 RPM Blast 130/16 Michelle LARCHER DE BRITO PRT Pure Drive + RPM Blast 125/17 Lin ZHU CHN Pure Drive Pro Hurricane Tour 125 & Origin 130 Александра ПАНОВА RUS Pure Drive + Pro Hurricane 125 Kristyna PLISKOVA CZE Pure Strike 16/19 Pro Hurricane 130/16 & VS 125/17 Aleksandra WOZNIAK CAN Pure Drive Lite RPM Dual 130/16 & VS 130/16 Ons JABEUR TUN Pure Aero PLAY RPM Blast 130/16 Kateryna KOZLOVA UKR Pure Control Team RPM Blast 125/17 Mariana DUQUE MARINO COL Pure Aero Pro Hurricane Tour 130/16 Dinah PFIZENMAIER GER Pure Aero PLAY RPM Blast 130 Vania KING USA Pure Aero + Pro Hurricane Tour 125/17 Urszula RADWANSKA POL Pure Strike Control RPM Blast 125/17 & VS 130/16 Johanna KONTA GBR Pure Aero RPM Blast 130/16 & VS Black 130/16 Louisa CHIRICO USA Pure Control RPM Blast 130/16 Julia GLUSHKO ISR Pure Aero RPM Blast 125/17 Sharon FICHMAN CAN Pure Aero + RPM Blast 125/17 Yuliya BEYGELZIMER UKR Pure Drive RPM Team 125/17 Paula KANIA POL Aero Storm RPM Blast 125/17 & VS 130/16 Naomi BROADY GBR Pure Drive RPM Blast 125/17 & VS 130/16 Veronica CEPEDE-ROYG PRY Pure Drive Tour RPM Blast 125/17 Anett KONTAVEIT EST Pure Drive PLAY RPM Dual 125/17 Елизавета КУЛИЧКОВА RUS Pure Drive RPM Blast 125/17 Алиса КЛЕЙБАНОВА RUS Pure Drive Pro Hurricane 125 Gabriela DABROWSKI CAN Pure Aero + RPM Blast 130/16 Akgul AMANMURADOVA UZB Pure Drive Pro Hurricane 130/16 Indy DE VROOME NLD Pure Aero RPM Blast 125/17 Жо-Вильфрид Тсонга (франция) рафаель надаль (испания) эжени бушар (канада) доминик тим (австрия) Jo Tsonga (fra) rafa nadal (spa) genie Bouchard (can) dominic thiem (aut) TENNiS 2016
  • 6. Page 6 Desktop Publishing From commercial transaction services, strategy development, we provide custom-made solutions to our client’s business requirements for their commodity activities. Commodities are carefully treated by professional personnel from the private sector, as well as government and inspection bodies. Those different stakeholders certify the product quality. Commodities are processed in laundries and packing areas certified by the Ministry of Agriculture, the Centre for Export and Investment before being taken to the supply center and their exportation. The food processing plants meet all strict sanitary conditions required by the forementioned international bodies. These plants are inspected during the whole packing process by governmental inspectors, the commodities are packed, put onto pallets based on the request of our clients. We Offer Production Process FromcommercialtransactionservicestoourClient’sBusinessRequirements CP 2678, 1260 Nyon, info@zoglaz.ch +41 79 555 1177 ZOLGAS CONSULTING SWITZERLAND www.zolgas.ch Page 4(26) Zolgas Consulting Кроме обслуживания коммерческих сделок и разработки стратегии, мы предоставляем индивидуальные решения согласно бизнес- требованиям наших клиентов для их торговой деятельности. - Мы предлагаем Производственный процесс Отобслуживаниякоммерческихсделокидовыполнениябизнес-требованийнашихклиентов CP 2678, 1260 Ньон, info@zoglaz.ch +41 79 555 1177 ZOLGAS CONSULTING ШВЕЙЦАРИЯ www.zolgas.ch Zolgas Consulting Кроме обслуживания коммерческих сделок и разработки стратегии, мы предоставляем индивидуальные решения согласно бизнес- требованиям наших клиентов для их торговой деятельности. Эти различные заинтересованные лица подтверждают качество продукта. Перед отправкой товара в центр снабжения и на экспорт он проходит обработку в зонах очистки и упаковки, сертифицированных Министерством сельского хозяйства, Центром по экспорту и инвестициям. Предприятия по производству пищевых продуктов соблюдают все строгие санитарные требования, выдвигаемые указанными международными учреждениями. Эти предприятия проверяются на протяжении всего процесса упаковки государственными инспекторами; продукты упаковывают и укладывают на паллеты в соответствии с требованиями наших клиентов. Страница 4 (26) Zolgas Consulting provides advices services in the fields of Strategy, Commercial Transactions, Business Development, Analytics, Operational handling and management. Based in Switzerland, we are a specialized partner serving International Commodity Businesses. Our clients include Commodity Trading Companies, Producers, Distribution Companies, Utilities, Industry, among others. Thanks to our rich experience and global network we support research of business and provide new business opportunities Zolgas Consulting Page 3(26) Zolgas Consulting НАША МИССИЯ Zolgas Consulting предоставляет консультационные услуги в области разработки стратегии, совершения коммерческих сделок, развития бизнеса, аналитики, ведения операций и управления. Мы базируемся в Швейцарии и являемся специализированным партнером, который сотрудничает с международными торговыми компаниями. Нашими клиентами являются компании, торгующие предметами потребления, производители, дистрибьюторские компании, энергетические и коммунальные компании, промышленные предприятия и многие другие. Благодаря нашему богатому опыту и глобальной сети мы оказываем поддержку бизнес-исследованиям и предоставляем новые возможности для ведения коммерческой деятельности. Страница 3 (26) Product: Catalogue (26 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Corel Draw, MS Word
  • 7. Page 7 Desktop Publishing Product: Poster Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Illustrator RUSK LEFT PHOTO OF TOAST IF YOU DO NOT DOWNLOAD you won’t eat it ON INSTAGRAM THE SLIM FORMED CRACKERS THE DAY THE LAST I HAVE CRACKERS WITH MY OWN TILL DAWN NOTHING’S GONNA STOP US NOW FROM DUSK SEIZE STORIES MERRY THE MORE CHIPSARE ALWAYS IN PREDILECTION CAUSE IT BRINGS YOU SATISFACTION calories THE LESS TOAST FOR THE FIRST, THEN TOTALLY BURST LET’S HAVE A SNACK TILL THE SUNRISE The one wh GETS UP EARLIEST TAKES ALL CRISPS ONE HUNDRED friends and a number OF BREAD CRISPS THAT NEVER ENDS It seems “something’s got hot” To eat zwiebacks moving light BY APPEARING BEFORE EVERYBODY’S SIGHT ARE FOR TRADE, DON’T FORGET TO BUY IT FOR THE MONEY PAID PERFECTLY THIS COMPLETES F R O T H B E E R finger licking food
  • 8. Page 8 Desktop Publishing Product: Catalogue (10 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Illustrator 40 и 70 г 40 и 70 г40 и 70 г 40 и 70 г 40 и 70 г 40 и 70 г 40 г/ 40 вложений в короб 70 г/ 20 вложений в короб
  • 9. Page 9 Desktop Publishing Product: Catalogue (18 pages) Colorfulnes: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Corel Draw, MS Word 8 9 Technical enamel is predominantly used in the chemical and pharmaceuti- cal as well as in the food industries. This is where pipe systems, valves and columns are subject to extremely high stresses. Glass-lined products are the perfect match for these requirements thanks to their properties. Their features include an extremely high resistance to aggressive media such as acids. They are able to withstand extreme temper- ature levels and offer reliable protection from surface wear and abrasion. We further offer our customer comprehensive consulting services under the brand name DPI (Düker Partner Industries) including planning, realization, production, installation and commissioning of full pipeline systems. Our physical chemistry laboratories are where we primarily develop the various enamel formulas for their resistance to various media, operating temperature or system application. Maximum hardness with the elements fire, water, air and earth Enamelled pipe systems for the chemical and pharmaceutical industries “Enamelling requires above all experience, special attention and a deft touch. This is the only way to ensure an absolutely pore-free coating which will be able to withstand future requirements.” Christian Zengel Enamel technician Pipe elements with highly resistant enamelling Pipeline system for industrial-scale production Physical chemistry laboratory of the Glass Lining Technologies department 8 Максимальна твердість завдяки вогню, воді, по Емальовані системи трубопроводу для хімічної і фармацевтичної промисловості Елементи труб з емалюванням з високою стійкістю Трубопровідна система для промислового виробництва Фізико-хімічна лабораторія відділу технології облицювання склом Технічний емаль переважно використовується в хімічній і фармацевтичній, а також в харчовій промисловостях. Оскільки саме в цих промисловостях труби, системи, клапани та опори можуть зазнавати надзвичайно високого тиску. Емальовані вироби ідеально відповідають цим вимогам завдяки своїм властивостям. Їх функції включають надзвичайно високу стійкість до агресивних середовищ, таких як кислоти. Вони здатні витримувати надзвичайні температурні впливи, і забезпечують надійний захист від зносу і стирання поверхні. Крім того, ми пропонуємо нашим клієнтам комплексні консультаційні послуги під брендом DPI (Düker Partner Industries), включаючи планування, реалізацію, виробництво, монтаж і введення в експлуатацію повних комплектів трубопровідних систем. Наші фізико-хімічні лабораторії, де ми в першу чергу розробляємо різні формули емалі для забезпечення стійкості до різних середовищ, робочої температури або системного застосування. More Than Just a Brand Over 500 Years of „Made by Düker” Більше ніж просто бренд Більш ніж 500 років - "Зроблено в Düker"
  • 10. Page 10 Desktop Publishing Product: Flier (Флаер) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, MS Word
  • 11. Page 11 Desktop Publishing Product: Catalogue (32 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Corel Draw, MS Word Top Benefits of xylitol During World War II, Finland was suffering from a sugar shortage and with no domestic supply of sugar, they searched for, and rediscovered, an alternative – xylitol. It was only when xylitol was stabilized that it became a viable sweetener in foods. Researchers also discovered xylitol’s insulin–independent nature (it metabolizes in the body without using insulin). The glycemic index is a numerical index that ranks carbohydrates on their rate of glycemic response or how quickly they convert to glucose in the body. The higher the number, the more quickly the carbohydrates break down thus causing a spike in blood sugar. (www.glycemicindex.com) Main Content Header Xylitol 7 Agave Nectar 15 Barley Malt Syrup 42 Maple Syrup 54 Blackstrap Molasses 55 Glycemic Index of Sweeteners History Of Xylitol Honey 62 White Sugar 68 High Fructose Corn Syrup 100 Glucose 100 Zolgas Consulting 6 Ксилит 7 Нектар агавы 15 Сироп ячменного солода 42 Кленовый сироп 54 Сырая меласса 55 Гликемический индекс подсластителей История ксилитаl Мед 62 Белый сахар 68 Кукурузная патока с высоким содержанием фруктозы 100 Глюкоза 100 Zolgas Consulting 6 Главные преимущества нашего ксилита ...и не только Во время Второй мировой войны Финляндия испытывала дефицит сахара. Не имея внутренних источников производства сахара, финны искали ему замену и нашли в виде ксилита. Только после того, как ксилит был стабилизирован, он стал незаменимым пищевым подсластителем. Исследователи также обнаружили независимость ксилита от инсулина (ксилит усваивается организмом без использования инсулина). Главный показатель содержимого Гликемический индекс – это численный показатель, расставляющий углеводы по их гликемической реакции или по тому, насколько быстро они превращаются в организме в глюкозу. Чем выше этот показатель, тем быстрее происходит разрушение этих углеводов, приводя к резкому повышению уровня содержания сахара в крови. (www.glycemicindex/com) Xylitol is a naturally occurring carbohydrate,that looks and tastes just like regular table sugar. It is a 100% natural sweetenerthat can be extracted from any woody fibrous plant material. Xylitol also occurs naturally in our bodies - in fact, an average size adult manufactures up to 15 grams of xylitol daily during normal metabolism. Pure xylitol is a white crystalline substance that looks and tastes like sugar. Xylitol tastes just like sugar Xylitol is found widely in nature, most of the fruits and vegetables that we eat on a daily basis have small amounts of xylitol. Xylitol has a delicious,sweet taste, and no unpleasantaftertaste ! Xylitol has about a third the calories as table sugar,and is a healthy alternative for diabetics. Not only does it make an excellent sugar substitute,but is aids in the prevention of dental caries, and reduces plaque formation. Xylitol has a delicious, sweet taste Xylitol is most effective when used in small amounts ( in the form of gum, mints, or candy ) after meals and snacks. This way, you clean your mouth of bacteria right after eating. We encourage Xylitol users to aim for five Xylitol uses per day to ensure the best dental results (use Xylitol 5 times per day). Xylitol clean you mouth of bacteria Xylitol FROM BIRCH TREE 1 1 1 Ксилит обладает приятным сладким вкусом Ксилит очищает ротовую полость от бактерий Ксилит БЕРЕЗОВЫЙ 1 1 1 Ксилит часто встречается в природе; в большинстве овощей и фруктов, которые мы ежедневно используем в пищу, присутствует небольшое количество ксилита. Ксилит обладает приятным сладким вкусом, не оставляя при этом неприятного послевкусия! Ксилит содержит приблизительно в три раза меньше калорий, чем обычный сахар, поэтому он является здоровой альтернативой для диабетиков. Он не только прекрасно заменяет сахар, но также помогает предотвратить кариес зубов и препятствует образованию зубного налета. Ксилит обладает приятным сладким вкусом Ксилит – это природный углевод, внешний вид и вкус которого не отличаются от обычного сахара. Этот на 100% натуральный подсластитель получают из любого древесного волокнистого растительного материала. Ксилит также естественным образом вырабатывается в нашем организме: в процессе нормального обмена веществ организм взрослого человека средних размеров ежедневно вырабатывает более 15 граммов ксилита. Чистый ксилит – это белое кристаллическое вещество, которое выглядит, как сахар, и имеет сладкий вкус. Действие ксилита наиболее эффективно, если его принимать в небольших количествах (в форме жевательной резинки, леденцов или карамелек) после еды или легких закусок. Таким способом вы очищаете свой рот от бактерий сразу после еды. Чтобы обеспечить зубам максимальную защиту, тем, кто принимает ксилит, рекомендуем его принимать пять раз в течение дня (принимайте ксилит 5 раз в день).
  • 12. Page 12 Desktop Publishing Product: Flier (Флаер) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe Photoshop, Adobe Illustrator, MS Word
  • 13. Page 13 Desktop Publishing Product: Catalogue (20 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat, MS Word Working together for success The concentration of our core competence in the area of hoists is in the consistent quest for innovation and the well-founded specialized knowledge of our employees which guarantees the safety and quality that only original KITO products can provide. For KITO innovation does not always mean something that has never been heard of before. Innovation also means the continual, evolutionary enhancement of successful products which is focused on the customer’s immediate needs and on the changing requirements of the future. We work diligently on making our excellent products even better. For this reason KITO hoists have often redefined technology in their industry and this will always be the measure of KITO´s quality in the future. Our fully developed inventory control system guarantees our customers optimum availability of our complete product range which is continually adapted to market needs. A comprehensive network of dealers and partners guarantees deliveries and the necessary on-site supply of replacement parts at any time. Complete product service is reliably managed by our support dealers which includes maintenance in accordance with accident prevention regulations, potential repairs and equipment installation. This is a partnership you can rely on. High quality and multifunctional product variations. KITO products extend the performance capabilities of all industrial sectors KITO Hoists Made in Japan! 2 Extract from the publication: Wirtschaftsmagazin RUHR, July August 2009 With each hoisting device, KITO offers its customers a perfect symbiosis of safety, functionality and reliability. An array of safety features and a wide product depth combined with the GS certification guarantees the user a long service life, high reliability, and minimal maintenance resul- ting in high cost-effectiveness. „Quite simply, the main issue“. Совместная работа для достижения успеха Специализация нашей основной сферы деятельности в области талей - это последовательный поиск инноваций и обоснованные специализированные знания наших сотрудников, что гарантирует безопасность и высокое качество, которые могут обеспечить только подлинные изделия KITO. Для корпорации KITO инновация – это не всегда то, о чем не было известно ранее. Инновации также подразумевают непрерывное, эволюционное улучшение успешных продуктов, ориентированное на сиюминутные потребности заказчика и изменяющиеся требования будущего. Мы старательно трудимся для усовершенствования нашей и без того превосходной продукции. По этой причине технические решения, применяемые в талях KITO, часто пересматривались в своей отрасли, и это всегда будет показателем качества KITO в будущем. Наша полностью отработанная система управления запасами гарантирует заказчикам лучшую доступность ассортимента готовой продукции, которая постоянно приспосабливается к потребностям рынка. Обширная сеть дилеров и партнеров гарантирует доставку и, в случае необходимости, снабжение запасными частями рабочего участка в любое время. Наши дилеры всегда готовы предоставить свою поддержку, что обеспечивает комплексное обслуживание продукции, которое включает в себя техническое обслуживание в соответствии с правилами техники безопасности, возможный ремонт и монтаж оборудования. Это сотрудничество, на которое вы можете положиться. Высокое качество и широкие функциональные возможности различных вариантов продукции. Продукция производства корпорации KITO увеличивает функциональные возможности всех производственных секторов ТАЛИ KITO Сделано в Японии! 2 Выдержка из публикации: Экономическая газета РУР, июль, август 2009 г. Каждое подъёмное приспособление корпорации KITO – это безупречный симбиоз безопасности, функциональности и надежности, который получают заказчики. Множество мер по обеспечению безопасности и широкий выбор продуктов в сочетании с сертификацией GS гарантируют пользователю долгий срок службы, высокую надежность и минимальное техническое обслуживание, результатом чего является высокая рентабельность. „Простота – вот что главное“. www.kito.net ТАЛИ KITO Всегда на безопасной стороне ГЕНЕРАЛЬНЫЙ КАТАЛОГ www.kito.net KITO HOISTS Always on the safe side MAIN CATALOGUE
  • 14. Page 14 Desktop Publishing Product: Catalogue (9 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: Adobe InDesign, Adobe Acrobat, MS Word ore at 12 months compared to D0 (independent evaluation by GREDECO), reduction of 1 D0 before injection At 12 months without re-injection At 18 months ORMANCE * N=32, 64 half-faces, evaluation of the periorbital area with and without reinjections at 6 and/or 9 months by Lemperlé score at 12 months compared to D0 (independent evaluation by GREDECO), reduction of 1 point or more compared of the initial score.** Re-injection at 9 months. D0 before injection D0 before injection At 18 months At 18 months At 12 months** At 12 months 61% OF SUBJECTS* STILL IMPROVED 48,4% OF SUBJECTS* STILL IMPROVED ART FILLER® LONG-LASTING PERFORMANCE PROVEN OVER 12 MONTHS mbined with profilometry TION OVER 18 MONTHS IN THE NLF Scoring combined with profilometry MAINTAINED CORRECTION OVER 12 MONTHS IN THE CROW’S FEET 12 13 * N=32, 64 половин лица, оценка носогубной складки выставлением баллов по шкале Лемперле в 12 месяцев в сравнении с D0 (независимая оценка центром GREDECO), уменьшение на 1 балл или более в сравнении с начальным баллом. D0 до инъекции D0 до инъекции В 12 месяцев без повторной инъекции В 12 месяцев без повторной инъекции 100% СУБЪЕКТОВ* ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО В 18 месяцев В 18 месяцев 98,4% СУБЪЕКТОВ* ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО ART FILLER® ДЛИТЕЛЬНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ДОКАЗАНО В ТЕЧЕНИЕ 18 МЕСЯЦЕВ * N=32, 64 половин лица, оценка области вокруг глаз с или без повторных инъекций путем выставления баллов по шкале Лемперле в 12 месяцев в сравнении с D0 (независимая оценка центром GREDECO), уменьшение на 1 балл или более в сравнении с начальным баллом.** Повторная инъекция в 9 месяцев. D0 до инъекции D0 до инъекции В 18 месяцев В 18 месяцев В 12 месяцев** В 12 месяцев 61% СУБЪЕКТОВ* ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО 48,4% СУБЪЕКТОВ* ВСЕ ЕЩЕ СКОРРЕКТИРОВАНО ART FILLER® ПРОДОЛЖИТЕЛЬНАЯ ЭФФЕКТИВНОСТЬ ДОКАЗАНО В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 12 МЕСЯЦЕВ Начисление баллов в сочетании с профилометрией КОРРЕКЦИЯ НОСОГУБНОЙ СКЛАДКИ В ТЕЧЕНИЕ 18 МЕСЯЦЕВ Начисление баллов в сочетании с профилометрией КОРРЕКЦИЯ “ГУСИНЫХ ЛАПОК” В ТЕЧЕНИЕ БОЛЕЕ 12 МЕСЯЦЕВ 12 13 NEW HA FILLERS ART FILLER® HAUTE-SCULPTURE CORRECTION PROVEN TISSUE INDUCTION NEW T R I - H Y A L® + L I D O C A I N E NEW HA FILLERS ART FILLER® ВЫСОКОКЛАССНАЯ СКУЛЬПТУРНАЯ КОРРЕКЦИЯ ДОКАЗАННАЯ ИНДУКЦИЯ ТКАНЕЙ НОВИНКА T R I - H Y A L® + Л И Д О К А И Н
  • 15. Page 15 Desktop Publishing Netze und Zubehör Tennisnetzpfosten Court Royal zum Umklappen Dieser Pfosten wird eingesetzt, wenn keine Tiefe für Bodenhülsen vorhanden ist. Die Befestigung erfolgt mit einem 10 mm Stahl-Dübel und einer Schraube. Der 80 x 80 mm Alupfosten wird durch eine Abstützung nach vorne auf der feuerverzinkten Basiskonsole gehalten. Die Ausführung entspricht unserem Tennispfosten Royal. Nr. 40470 Paar v 449,00 Tennisnetzpfosten Court Royal mit Spezialadapter Passend für alle Bodenhülsen. Genaue Angabe der Ein- stecktiefe und des Durchmessers unbedingt erforderlich. Stabile 80 x 80 mm Alupfosten „Royal“, mit integrier- tem Adapter aus Stahl. Nr. 40480 Paar v 429,00 Mechanik für Tennispfosten (14) Diese Zahnrad-Wickel-Mechanik kann mit 2 M8 Schrauben an jedem Pfosten befestigt werden. Löcher vorbohren und M8 Gewinde einschneiden. Schon kön- nen sie mit dieser Mechanik das Netz wieder spannen. Nr. 40429 Stück v 59,00 Ersatzteile für Tennisnetzpfosten 1. Bodenhülse 80 x 80 mm Nr. 40431 Stück v 17,50 2. Bodenhülse 83 mm Ø Nr. 40401 Stück v 17,50 3. Abd. f. Bodenh. 80 x 80 Nr. 40450 Stück v 5,50 4. Abd. f. Bodenh. 83 Ø Nr. 40420 Stück v 5,50 5. Spannmechanik Nr. 40405 Stück v 54,00 6. Schlüssel für Spannmech. Nr. 40404 Stück v 12,00 7. Netzhaltestange Nr. 40402 Stück v 6,20 8. Schraubensatz, 8 Ringschrauben, 8 Nutsteine und 2 Netzhaken Nr. 40403 Stück v 12,90 9. Deckel Blindpf. 80 x 80 Nr. 40416 Stück v 11,00 10. Deckel Mech.-Pf. 80 x 80 Nr. 40415 Stück v 11,00 11. Deckel Blindpfosten 83 Ø Nr. 40407 Stück v 11,00 12. Deckel Mechanikpf. 83 Ø Nr. 40406 Stück v 11,00 13. Netzreparaturschnur 20 m 3 mm Poly schwarz Nr. 40653 Stück v 9,90 3 mm Poly grün Nr. 40654 Stück v 9,90 14. Bodenhülse 83 mm Ø Nr. 40428 Stück v 29,00 Alle Preise verstehen sich inkl. gesetzlicher MwSt.18 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 21 13 18 US_Tennis_Katalog_2016_17_DE_EN_INHALT_NEU._10-12-08 28.12.15 19:21 Seite 18 № 40470 Пара столбов с адаптером индивидуального размера ¹ 40480 Механизм для теннисных стоек(14) № 40429 Запасные части для теннисных столбов 1. Стакан квадратный 80 x 80 мм № 40431 2. Стакан круглый 83 мм Ø № 40401 3. Крышка для квадратного стакана 80 x 80 № 40450 4. Крышка для круглого стакана 83 Ø № 40420 5. Натяжительный механизм № 40405 6. Ключ для натяжительного механизма № 40404 7. Крышка для квадратного столба 80*80 № 40415 9 8 7 9 6 5 4 3 21 СТОЛБЫ Столбы для теннисной сетки разборные, алюминиевые Алюминиевые столбы без установочных "стаканов", крепятся к полу 10мм стальными болтами. 8. Крышка для круглого столба 83 Ø № 40407 9 . Крышка для механихма круглого столба 83 Ø № 40406 Подходит для гильз для крепления в грунт. Обязательно укажите точный диаметр и глубину вставки. Прочные 80 x 80 мм алюминиевые стойки «Royal», со встроенным температурным адаптером из стали. Этот механизм зубчатого колеса можно закрепить на каждой стойке с помощью 2 болтов M8. Предварительно просверлить отверстия и сделать резьбу M8. C помощью этого механизма Вы сможете снова натянуть сетку. Принадлежности для подготовки поля 6 – 13 Линии разметки 14 – 15 Сетки и комплектующие 16 – 23 Табло 24 – 25 Стулья судьи 26 – 27 Скамейки 28 – 31 Принадлежности для подготовки поля 32 – 39 Оросительные приспособления 40 – 41 Приспособления и таблички для соблюдения порядка 42 – 45 Мячеметы - Теннисные стенки 46 –50 Собиратели мячей - Мячи 51 –54 Детский теннис 55 –59 Приспособления для тренировки 60 –62 Системы распределения 63 –65 Экраны 66 –67 Дополнительные комплектующие и аксессуары 68 –70 Спорт и игры 71 –80 Содержание Instandhaltungsgeräte 6 – 13 Markierungslinien 14 – 15 Netze und Zubehör 16 – 23 Anzeigegeräte 24 – 25 Schiedsrichterstühle 26 – 27 Bänke 28 – 31 Abziehgeräte 32 – 39 Beregnungsanlagen 40 – 41 Ordnungsgeräte 42 – 45 Ballmaschinen - Ballwände 46 – 50 Ballsammler - Bälle 51 – 54 Kindertennis 55 – 59 Übungshilfen 60 – 62 Belegungssysteme 63 – 65 Sichtblenden 66 – 67 Anlagenzubehör 68 – 70 Sport und Spiele 71 – 80 Inhaltsverzeichnis 3 US_Tennis_Katalog_2016_17_DE_EN_INHALT_NEU._10-12-08 28.12.15 19:13 Seite 3 Product: Catalogue (82 pages) to Catalogue (48 pages) Colorfulness: (4+4) Tasks (Задачи): Localization, editing Instruments: Corel Draw, Adobe Acrobat, MS Word
  • 16. Page 16 Desktop Publishing Product: Print Sheet for 5 fliers Colorfulness: (4+4) Tasks: Localization, editing Instruments: MS Publisher, Adobe Acrobat, MS Word Click to add photo Click to add photo Click to add photo Click to add photo Click to add photo Parent Ac-  Have your child log in to his/ her Kids A-Z account at www.kidsa-z.com.  Request Parent Access by choosing the green “Parent” button and entering your email address.  Check your email to find your password:  Once teachers approve access you may log into www.kidsa-z.com and under Parent Access.  Check your child’s recent activity on the home page and the Activity tab.  View your child’s reading progress by looking at the Level Progress and Reading Rate tabs.  Send a note to your child in the Messages tab.  Come back often to wit- ness your child’s growth in reading. Questions? Call us at 1-866-889-3729 Parent Ac-  Have your child log in to his/ her Kids A-Z account at www.kidsa-z.com.  Request Parent Access by choosing the green “Parent” button and entering your email address.  Check your email to find your password:  Once teachers approve access you may log into www.kidsa-z.com and under Parent Access.  Check your child’s recent activity on the home page and the Activity tab.  View your child’s reading progress by looking at the Level Progress and Reading Rate tabs.  Send a note to your child in the Messages tab.  Come back often to wit- ness your child’s growth in reading. Questions? Call us at 1-866-889-3729 Parent Ac-  Have your child log in to his/ her Kids A-Z account at www.kidsa-z.com.  Request Parent Access by choosing the green “Parent” button and entering your email address.  Check your email to find your password:  Once teachers approve access you may log into www.kidsa-z.com and under Parent Access.  Check your child’s recent activity on the home page and the Activity tab.  View your child’s reading progress by looking at the Level Progress and Reading Rate tabs.  Send a note to your child in the Messages tab.  Come back often to wit- ness your child’s growth in reading. Questions? Call us at 1-866-889-3729 Parent Ac-  Have your child log in to his/ her Kids A-Z account at www.kidsa-z.com.  Request Parent Access by choosing the green “Parent” button and entering your email address.  Check your email to find your password:  Once teachers approve access you may log into www.kidsa-z.com and under Parent Access.  Check your child’s recent activity on the home page and the Activity tab.  View your child’s reading progress by looking at the Level Progress and Reading Rate tabs.  Send a note to your child in the Messages tab.  Come back often to wit- ness your child’s growth in reading. Questions? Call us at 1-866-889-3729 Parent Ac-  Have your child log in to his/ her Kids A-Z account at www.kidsa-z.com.  Request Parent Access by choosing the green “Parent” button and entering your email address.  Check your email to find your password:  Once teachers approve access you may log into www.kidsa-z.com and under Parent Access.  Check your child’s recent activity on the home page and the Activity tab.  View your child’s reading progress by looking at the Level Progress and Reading Rate tabs.  Send a note to your child in the Messages tab.  Come back often to wit- ness your child’s growth in reading. Questions? Call us at 1-866-889-3729 Click to add photo Click to add photo Click to add photo Click to add photo Click to add photo Родительский доступ  Предложите ребенку войти в его/ее учетную запись сайта Дети от А до Я по адресу www.kidsa-z.com.  Запросите родительский доступ, нажав на зеленую кнопку «Родитель», и введи- те свой адрес электронной почты.  Проверьте свою электронную почту, чтобы узнать пароль:  Как только учителя одобрят доступ, вы сможете зайти на сайт www.kidsa-z.com под родительским доступом.  Проверьте недавнюю актив- ность вашего ребенка на главной странице на вкладке Активность.  Узнайте о прогрессе вашего ребенка в чтении, отобра- женном во вкладках Уровень Прогресса и Скорость Чте- ния.  Отправьте заметку своему ребенку, используя вкладку Сообщения.  Чаще возвращайтесь, чтобы узнать о развитии навыков чтения вашего ребенка. Есть вопросы? Позвоните нам по телефону 1-866-889-3729 Вам ответят на испанском языке. Родительский доступ  Предложите ребенку войти в его/ее учетную запись сайта Дети от А до Я по адресу www.kidsa-z.com.  Запросите родительский доступ, нажав на зеленую кнопку «Родитель», и введи- те свой адрес электронной почты.  Проверьте свою электронную почту, чтобы узнать пароль:  Как только учителя одобрят доступ, вы сможете зайти на сайт www.kidsa-z.com под родительским доступом.  Проверьте недавнюю актив- ность вашего ребенка на главной странице на вкладке Активность.  Узнайте о прогрессе вашего ребенка в чтении, отобра- женном во вкладках Уровень Прогресса и Скорость Чте- ния.  Отправьте заметку своему ребенку, используя вкладку Сообщения.  Чаще возвращайтесь, чтобы узнать о развитии навыков чтения вашего ребенка. Есть вопросы? Позвоните нам по телефону 1-866-889-3729 Вам ответят на испанском языке. Родительский доступ  Предложите ребенку войти в его/ее учетную запись сайта Дети от А до Я по адресу www.kidsa-z.com.  Запросите родительский доступ, нажав на зеленую кнопку «Родитель», и введи- те свой адрес электронной почты.  Проверьте свою электронную почту, чтобы узнать пароль:  Как только учителя одобрят доступ, вы сможете зайти на сайт www.kidsa-z.com под родительским доступом.  Проверьте недавнюю актив- ность вашего ребенка на главной странице на вкладке Активность.  Узнайте о прогрессе вашего ребенка в чтении, отобра- женном во вкладках Уровень Прогресса и Скорость Чте- ния.  Отправьте заметку своему ребенку, используя вкладку Сообщения.  Чаще возвращайтесь, чтобы узнать о развитии навыков чтения вашего ребенка. Есть вопросы? Позвоните нам по телефону 1-866-889-3729 Вам ответят на испанском языке. Родительский доступ  Предложите ребенку войти в его/ее учетную запись сайта Дети от А до Я по адресу www.kidsa-z.com.  Запросите родительский доступ, нажав на зеленую кнопку «Родитель», и введи- те свой адрес электронной почты.  Проверьте свою электронную почту, чтобы узнать пароль:  Как только учителя одобрят доступ, вы сможете зайти на сайт www.kidsa-z.com под родительским доступом.  Проверьте недавнюю актив- ность вашего ребенка на главной странице на вкладке Активность.  Узнайте о прогрессе вашего ребенка в чтении, отобра- женном во вкладках Уровень Прогресса и Скорость Чте- ния.  Отправьте заметку своему ребенку, используя вкладку Сообщения.  Чаще возвращайтесь, чтобы узнать о развитии навыков чтения вашего ребенка. Есть вопросы? Позвоните нам по телефону 1-866-889-3729 Вам ответят на испанском языке. Родительский доступ  Предложите ребенку войти в его/ее учетную запись сайта Дети от А до Я по адресу www.kidsa-z.com.  Запросите родительский доступ, нажав на зеленую кнопку «Родитель», и введи- те свой адрес электронной почты.  Проверьте свою электронную почту, чтобы узнать пароль:  Как только учителя одобрят доступ, вы сможете зайти на сайт www.kidsa-z.com под родительским доступом.  Проверьте недавнюю актив- ность вашего ребенка на главной странице на вкладке Активность.  Узнайте о прогрессе вашего ребенка в чтении, отобра- женном во вкладках Уровень Прогресса и Скорость Чте- ния.  Отправьте заметку своему ребенку, используя вкладку Сообщения.  Чаще возвращайтесь, чтобы узнать о развитии навыков чтения вашего ребенка. Есть вопросы? Позвоните нам по телефону 1-866-889-3729 Вам ответят на испанском языке.
  • 17. Page 17 Desktop Publishing Product: Technical drawing Colorfulness: draft Tasks: Localization, editing Instruments: Autodesk Autocad
  • 18. Page 18 Desktop Publishing Product: Technical drawing Colorfulness: draft Tasks: Localization, editing Instruments: Autodesk Autocad
  • 19. Page 19 Translation DTP ГОСПОДАРСЬКИЙ СУД міста КИЄВА 01030, м.Київ, вул.Б.Хмельницького,44-Б тел.216-65-72 УХВАЛА №7/190 14 квітня 2005 За позовом Товариства з обмеженою відповідальністю “Рудснаб" До Фонду державного майна України Товариства з обмеженою відповідальністю “Солайм” Про забезпечення позову Суддя Якименко М.М. Представишся; Від позивача Онищенко П.О., Костинчук П.М., представники по довіреності Від відповідача 1 Гудзь В.В., представник по довіреності Від відповідача 2 Левченко О.В., Білоног О.В., представники по довіреності ОБСТАВИНИ СПРАВИ: На розгляд Господарського суду міста Києва передані вимоги Товариства з обмеженою відповідальністю “Рудснаб" до Фонду державного майна України та Товариства з обмеженою відповідальністю “Солайм". Про визнання недійсним договору №КПП - 456 купівлі-продажу пакету акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат», укладеного 04.08.2004 р. між Фондом , державного майна України та Товариством з обмеженою відповідальністю . “Солайм” В судовому засіданні 14.04.2005 р. позивач заявив клопотанням про забезпечення позову на підставі ст. ст. 66, 67 Господарського процесуального кодекс України, шляхом заборони ТОВ “Солайм" здійснювати відчуження належних йому на підставі-договору № КПП-456 від 04.08.2004 р. акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат» та заборони реєстратору – ТОВ “Віком", яке веде реєстр акцій ВАТ «Криворізький залізорудний комбінат», здійснювати будь-які дії по оформленню переходу права власності на пакет акцій ВАТ Криворізький залізорудний комбінат" від ТОВ «СОЛАЙМ» Відповідач1 та відповідача2 заперечували проти задоволення клопотання забезпечення позову. /круглая печать/: [нечитаемо] COMMERCIAL COURT OF KYIV B. Khmelnytskoho Street 44-B, 01030, Kyiv, Ukraine, tel. 216-65-72 RESOLUTION No.7/190 14 April 2005 On the claim of “Rudsnab” Limited Liability Company Against State Property Fund of Ukraine “Solaym” Limited Liability Company On enforcement of the claim Judge M. M. Yakymenko Representative On behalf of the ClaimantP. O. Onyshchenko, P. M. Kostynchuk, representatives by power-of-attorney On behalf of the Respondent 1 V. V. Hudz, representative by power-of-attorney On behalf of the Respondent 2 O. V. Levchenko, O. V. Bilonoh, representatives by power-of-attorney CASE SUMMARY: To the consideration of the Commercial Court of Kyiv, the claim of “Rudsnab” Limited Liability Company to the State Property Fund of Ukraine and “Solaym” Limited Liability Company was submitted on the invalidation of the Agreement No. КПП-456 on sale and purchase of a share package of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine” entered by the State Property Fund of Ukraine and “Solaym” Limited Liability Company on 04 August 2004. In a court hearing held on 14 April 2005, the claimant claimed by a petition for the enforcement of the claim under Articles 66, 67 of the Commercial Procedural Code of Ukraine through restricting of “Solaym” LLC from disposing of shares of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine” owned by it under Agreement No. КПП-456 dated 04 August 2004 and restricting of the registrar, namely “Vikom” LLC, which runs the register of shares of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine”, from performing any actions on documenting transfer of proprietary right to a share package of OJSC “Kryvyi Rih Iron Ore Combine” from “Solaym” LLC. The Respondent 1 and Respondent 2 protested against the satisfaction of the petition for enforcement of the claim. [round stamp:] illegible Income document: low quality scan Output: *.docx Tasks: Translation DTP, TEP Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
  • 20. Page 20 Translation DTP Отчет об анализе мочи СПб ГРБУЗ «Городская больница Святой преподобномученицы Елизаветы» Клинико-диагностическая лаборатория Личные данные пациента: БОССЕ 11 25882 Дата рождения: Пол: Место жительства: ЗХО УНП: ID образца’ 14S Оператор: Laboranl Отметка времени анализа: 2016-04-21 11:02:02 Разбавление: 1:1 Помер штатива: 5 Позиция в штативе: 3 Химический анализ: ID лота тест-полосок: AX-Stick Tест Результат Ссылка Глюкоза: Норма < +-(1.7 ммоль/я) Белок: 1+0.5 < + - ( 0.1 г/л) Н Билирубин: - < +1 (8,5 мкмоль/л) Уробилиноген: Норма < +1 (34 мкмоль л) pH: 6.0 Кровь: - < +- (0.3 мг/л) Кетоны: 4+ OVER <+- Н Нитриты: - <+1 Лейкоциты: ! < 25 (ЛЕЙК/мкл) Н Прозрачность: Прозрачная Удельный вес 1.026 Цвет: Желтый Микроскопия: Tест Результат Ссылка Эритроцитов 5/мкл < 10/мкл Лейкоцитов 5/мкл < 28/мкл Плоскоэпителиальных 5/мкл < 28/мкл Слизь СРДН < СРДН Н Флаги: подтвхим, химперевод Журнал проверки Laborant@2016-04-21 11:08:58 Laborant@2016-04-21 11:08:50 Снятые флаги Laborant@2016-04-21 11:07:47 Изменение личных данных [штам:] Лаборант Курзанцева Л.Н. 21 апреля 2016 г. Т11:09:00 Report on urinalysis St. Petersburg Budgetary Public Health Facility “Municipal hospital of Saint martyr Elisabeth” Clinical diagnostic laboratory Patient personal information: BOSSE 11 25882 D.O.B: Sex: Place of residence: 3rd Department of Surgery Payer's Identification Number: Sample ID’ 14S Operator: Laboratory assistant Note on the time of analysis: 04/21/2016 11:02:02 Dilution: 1:1 Laboratory stand #: 5 Position in the stand: 3 Chemical analysis: Lot ID of the test-strips: AX-Stick Test Result Reference Glucose: Normal < +-(1.7 mmol/L) Protein: 1+0.5 < + - ( 0.1 g/L) H Bilirubin: - < +1 (8.5 µmol/L) Urobilinogen: Normal < +1 (34 µmol L) pH: 6.0 Blood: - < +- (0.3 mg/L) Ketones: 4+ OVER <+- Н Nitrites: - <+1 White blood cells: ! < 25 (WBC/µl) N Transparency: Transparent Specific gravity 1.026 Color: Yellow Microscopy: Test Result Reference Red Blood Cells 5/µl < 10/ µl White blood cells 5/µl < 28/µl Squamous epithelium cells 5/µl < 28/µl Mucus Medium < Medium N Flags: Confirm chemistry, chemistry Validation report log Laborant@2016-04-21 11:08:58 Laborant@2016-04-21 11:08:50 Removed flags Laborant@2016-04-21 11:07:47 Change of the personal data [stamp:] Doctor-laboratory assistant Kurzantzeva L.N. April, 21, 2016. Т11:09:00 Income document: photos in pdf Output: *.docx Tasks: Translation DTP, TEP Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word.
  • 21. Page 21 Translation DTP [hw:] 92 104 29 ЗАО «ЦОР» Название регистратора Закрытое акционерное общество «Центральный объединённый регистратор» Место нахождения г. Москва, ул. Правды, д. 23 Контактные телефоны (499) 297-17-00, (495) 787-44-83, (499) 257-38-73 [нечитаемо] на осуществление деятельности ведения реестра № 10-000-1-00347, дата выдачи 21.02.2008, бессрочная Орган, выдавший лицензию: Федеральная служба по финансовым рынкам Название подразделения (ТА) Закрытое акционерное общество «Центральный объединённый регистратор» Самарский филиал Контактные телефоны +7 (8482) 71-81-90 +7 (8482) 71-81-91 [нечитаемо] САМФ-0385-09/104 от 28.12.2009г. [нечитаемо] Вк САМФ-0386-09-105 от 22.12.2009г. Форма О-02 EUROTOAZ LIMITED 445011, Россия, Самарская обл., г. Тольятти, ул. Карла Маркса, д.47 офис 1 УВЕДОМЛЕНИЕ об отказе от внесения записи в реестр Открытое акционерное общество «Тольяттиазот» Свидетельство о государственной регистрации № 1026302004409 25.12.2002г, МЕЖРАЙОННАЯ ИМНС РФ ПО НАЛОГАМ И СБОРАМ N 2 ПО САМАРСКОЙ ОБЛ 445653 Г.ТОЛЬЯТТИ, ПОВОЛЖСКОЕ ШОССЕ, 32 факс: 8482-24-15-07 Нестоящим уведомляем о невозможности внесения изменений в информацию лицевого счета на основании предоставленных документов в связи с нижеследующим: ОПИСАНИЕ ПОЛУЧЕННОГО ЗАПРОСА Входящий номер Вх-САМФ-0385-09/105 Датаприема 22.12.2009 Наименование Анкета зарегистрированного лица б/н от 22.12.2009г. Приложения <нет> * ’ [нечитаемо] на иные (не поданные) документы <нет> ОПИСАНИЕ ПРИЧИН ОТКАЗА Не предоставлены все документы, необходимые для внесения записей в реестр в соответствии с Положением*: *либо не предоставлены все документы, необходимые в соответствии с Положением* для внесения изменений в информацию лицевого счета о зарегистрированном лице и позволяющие идентифицировать EUROTOAZ LIMITED, как зарегистрированное лицо в реестре; *либов реестре не содержится информация о EUROTOAZ LIMITED как о зарегистрированном лице [штамп:] Следственный комитет Российской Федерации. Следственное управление по Самарской области Отдел по расследованиям особо важных дел Следователь /подпись/ [hw:] 92 104 29 CJSC TsOR Name of Registrar Closed Joint Stock Company “Central Joint Registrar” Registered office 23 Pravdy Street, Moscow, Russian Federation Contact telephone: (499) 297-17-00, (495) 787-44-83, (499) 257-38-73 [illegible] for carrying out activities in keeping register No. 10-000-1-00347, issued on 21.02.2008, perpetual License issuing authority: The Federal Financial Markets Service Name of subdivision (TA) Samara Branch of Closed Joint Stock Company “Central Joint Registrar” Contact telephone: +7 (8482) 71-81-90 +7 (8482) 71-81-91 [illegible] САМФ-0385-09/104 dated 28 December 2009 [illegible] Вх САМФ-0386-09-105 dated 22 December 2009 Form O-02 EUROTOAZ LIMITED 47 Karl Marx Street, office 1, Tolyatti, Samara region, Russian Federation, 445011 NOTIFICATION on refusal on entering a record into register Open Joint Stock Company “Tolyattiazot” Certificate of state registration No. 1026302004409, dated 25 December 2002, INTERDISTRICT INSPECTORATE OF THE MINISTRY OF TAXES AND LEVIES OF THE RUSSIAN FEDERATION ON TAXES AND LEVIES No.2 in SAMARA REGION 32 POVOLZHSKOYE HIGHWAY, TOLYATTI, 445653 fax: 8482-24-15-07 This is to inform about the impossibility of amending the personal account on the basis of the documents submitted due to the following: DESCRIPTION OF THE REQUEST Reference number Вх-САМФ-0385-09/105 Dateofreceipt 22 December 2009 Title Registrant’s Details Form unnumb. dated 22 December 2009 Appendixes <n/a> * ’ [illegible] for other (not submitted) documents <n/a> REFUSAL SUBSTANTIATION Not all documents necessary for entering records in the register were provided, in accordance with the Regulation*: *or not all documents required to amend the registrant’s personal account data and identity EUROTOAZ LIMITED as a registrant with the register were provided, in accordance with Regulation*; *orinformation about EUROTOAZ LIMITED as a registrant is missing in the register [stamp:] Investigative Committee of the Russian Federation. Investigative Directorate in Samara Region Major Crimes Investigation Division Investigator /signature/ Tasks: Translation DTP, TEP Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word. Income document: scanned documents in pdf Output: *.docx
  • 22. Page 22 Translation DTP Date of Service: Patient: [hw:] Emma Oshea Lockport Express Medical 16221 West 159th Street Lockport, IL 60441 Patient ID: [hw:]33544 Birthdate: [hw:] 05-15-93 Age [hw:] 22 PHYSICAL EXAMINATION REPORT VITAL SIGNS VISION LEFT RIGHT BOTH B/P [hw:] 113/68 Heigh [hw:] 65" Distance uncorrected 20/___ 20/___ 20/___ Pulse [hw:] 70 Weight [hw:] 165 √ Corrected 20// 20 20/[hw:] 20 20/[hw:] 15 Resp [hw:] 12 Temp [hw:] 98.9 CHECK - Describe abnormalities Normal Not Examinated Abnormal General Appearance Skin (scalp, tattoos) Eyes Ears Hearing Lymph Glands Nasal Passage Mouth/Throat Neck and Thyroid Lungs Breasts Heart Abdomen Hernia Spine sod Back Joints and Extremities G~U (genitalia) [hw:] defend Rectal (prostate) [hw:] defend Neurological Scars / Deformities Peripheral Circulation Comments ______________________________________________________________________________________ OTHER TESTING DONE: L-S Spine X-ray Blood chemistry Drug Screen Urine Dipstick Spirometry CBC EKG/Stress pH _____________ Chest X-ray Audiogram TB Test Positive for: Pap smear Back Evaluation Hemoccult __________________ Titers drawn: Hep В Varicella Rubella Rubeola Exam Results: Pass Accomodations (see below) __________________________________________________ __________________________________________________ __________________________________________________ Provider Signature: /подпись/ Date: [hw:] 12/[цифра нечитаема]/15 [штамп:] Lockport Express Medical 16221 West 159th Street Lockport, IL 60441 Дата обстеження: Пацієнт: [рукописний текст:] Емма Ошеа (Emma Oshea) Клініка «Локпорт Експрес Медікал» (Lockport Express Medical) 16221, Вест 159-а Стріт м. Локпорт, IL 60441 Ідентифікаційний номер пацієнта: [рукописний текст:] 33544 Дата народження: [рукописний текст:] 15.05.1993 Вік: [рукописний текст:] 22 роки ЗВІТ ОБʼЄКТИВНОГО ОБСТЕЖЕННЯ ОСНОВНІ ПОКАЗНИКИ СТАНУ ОРГАНІЗМУ ЗІР ЛІВЕ ОКО ПРАВЕ ОКО ОБИДВА ОКА Тиск крові [рукописний текст:] 113/68 Зріст [рукописний текст:] 65 дюймів (165,1см) Гострота зору вдалину без корекції 20/___ 20/___ 20/___ Частота пульсу [рукописний текст:] 70 уд./хв. Вага [рукописний текст:] 165 фунтів (74,8 кг) √ З корекцією 20// 20 20/ [рукописний текст: 20] 20/ [рукописний текст:] 15 Частота дихання [рукописний текст:] 12 Температура [рукописний текст:] 98,9 градусів за Фаренгейтом (37,1 градусів за Цельсієм) ОБСТЕЖЕННЯ – Опис порушень Норма Не обстежено Порушення Загальний вигляд Шкіра (скальп, татуювання) Очі Вуха Слух Лімфатичні залози Носові ходи Рот/Горло Шия та щитоподібна залоза Легені Груди Серце Органи абдомінальної області Грижа Хребет та спина Суглоби та кінцівки Сечостатеві органи (геніталії) [рукописний текст:] захист Пряма кишка (простата) [рукописний текст:] захист Нервова система Шрами / Дефекти Периферійний кровообіг Коментарі ______________________________________________________________________________________ ІНШІ ПРОВЕДЕНІ ДОСЛІДЖЕННЯ: Рентген хребта L-S Біохімічний аналіз крові Аналіз на наявність заборонених препаратів Аналіз сечі тест-стрічками Спірометрія Загальний аналіз крові ЕКГ/Стрес pH _____________ Рентген органів грудної клітки Аудіограма Тест на туберкульоз Позитивні результати щодо: Tasks: Translation DTP, TEP Instruments: ABBYY Fine Reader, MS Word. Income document: scanned documents in pdf Output: *.docx