The document discusses various radio-frequency identification (RFID) surveillance systems and accessories for preventing shoplifting. It describes different RFID tag types including hard tags, soft tags, and optotags. It also outlines RFID systems with single or multiple antennas that can detect tags from different distances. One system called the Octopus 3 is highlighted for protecting valuable display items in self-service retail stores.
The document discusses various radio-frequency identification (RFID) surveillance systems and accessories for preventing shoplifting. It describes different RFID tag types including hard tags, soft tags, and optotags. It also outlines RFID systems with single or multiple antennas that can detect tags from different distances. One system called the Octopus 3 is highlighted for protecting valuable display items in self-service retail stores.
The document promotes a "GreenParking" concept from a company called FutureLink that aims to make parking more sustainable and environmentally friendly. It outlines various services provided including management, installation, operations and consulting for green parking solutions. It advocates for contactless parking payment technologies like ParkChips which it claims have numerous advantages over traditional paper tickets in terms reducing waste, energy use, and traffic. The concept seeks to contribute to the UAE's vision of becoming a center for sustainable development.
The document promotes a "GreenParking" concept from a company called FutureLink that aims to make parking more sustainable and environmentally friendly. It outlines various services provided including management, installation, operations and consulting for green parking solutions. It advocates for contactless parking payment technologies like ParkChips which it claims have numerous advantages over traditional paper tickets in terms reducing waste, energy use, and traffic. The concept seeks to contribute to the UAE's vision of becoming a center for sustainable development.
This document provides information on various GOST certifications and regulations that are available for order from www.rusgost.com. It lists several publications identified by their RD number, status as available, format as electronic PDF files, available languages, and order number. The price for each publication needs to be requested from the website. The document serves as a catalog for regulations that can be ordered from the site.
The document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase from www.rusgost.com. Each entry provides the standard number, status as available, format as electronic PDF, order number, list of languages available, and instruction to contact for price and discount offers. The standards cover a range of topics from certification to imports and exports.
This document lists several Russian GOST certifications and regulations that are available for order in electronic PDF format in various languages. It provides the status, format, order number and languages available for each certification. The certifications cover a range of topics from imports/exports to various technical standards. Pricing and discount information can be obtained by contacting the seller.
This document provides information on GOST certifications and regulations available for order from www.rusgost.com. It lists several Russian regulations and standards with identification numbers, available formats and languages, and order numbers. The regulations cover a variety of topics and can be purchased in electronic PDF format. Pricing and discount information is available by contacting the website.
The document lists several Russian GOST certifications and regulations that are available for order in electronic PDF format through a website. The publications can be ordered in English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, Chinese or other languages upon request. Contact information is provided to inquire about prices and discounts for the listed certification documents.
The document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase in electronic PDF format from www.rusgost.com. Each entry provides the standard number, status as available, format, order number, and languages available. The standards can be purchased in English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, Chinese or other languages upon request. The price must be obtained by contacting the website.
The document lists information for several Russian GOST certifications and regulations that are available for order from www.rusgost.com. Each entry provides the certification code, status as available, format as electronic PDF, order number, list of languages available, and instruction to contact for price and discount offers. The certifications cover a range of technical areas and can be ordered individually or as part of a catalog in multiple languages.
This document provides information on GOST certification regulations available for purchase in electronic PDF format from www.rusgost.com. It lists 12 Russian technical regulations or TOI-RD documents covering topics like imports/exports and catalog of regulations. The documents are available in languages like English, German, French, and can be ordered using the provided order numbers, with pricing available upon request.
The document lists information for several GOST certifications for regulations and standards available for order from Russia in electronic PDF format. Each certification listing includes the certification number, status as available, language availability including English, and instruction to contact for pricing. Price and order number must be requested for the electronic PDF versions.
This document provides information on GOST certification publications that are available for order. It lists several publications identified as MDS 35-X.2000 and MDS 40-1.2000, and provides the status, format, order number, languages available, and instruction to contact for pricing for each. The publications deal with technical regulations and certifications.
This document lists several Russian technical regulations and standards with their status, format, order number, and languages available. It provides a catalog of GOST regulations that can be ordered and notes they are available in electronic PDF format in many languages. The price must be requested from the seller.
This document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase in electronic format. Each entry provides the standard number in Russian and English, availability, format, order number, available languages, and instructions to contact for pricing. The standards cover a range of topics and can be purchased individually or as a catalog in multiple languages.
The document lists information on several GOST certifications and regulations available for order from www.rusgost.com. Each entry provides the certification number in English and Russian, status as available, format as electronic PDF, order number, and languages available which include English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, Chinese and others upon request. The price is listed as available upon contacting for price and discount offers. It appears to be a catalog listing several Russian technical standards and regulations that can be purchased in electronic format.
The document lists details for several Russian GOST certifications and regulations available for order. It provides information on the status, format, available languages, order number, and instructions to contact for pricing for each certification. The certifications can be purchased in electronic PDF format and are available in languages like English, German, French, Spanish, Arabic, and Chinese.
The document lists several Russian technical standards and regulations called GOST certifications that are available for purchase in electronic PDF format. The standards cover a variety of topics and can be ordered in several languages. To purchase a specific standard, the order number and contact information is provided to inquire about pricing and discounts.
The document lists several Russian GOST certifications that are available for order in electronic PDF format through the website www.rusgost.com. Each certification is listed with its identification number, status as available, format, order number, and languages available. They can be ordered in English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, Chinese or other languages upon request. The price must be obtained by contacting the website.
The document lists regulations and standards from Russia that are available for order in electronic PDF format from www.rusgost.com. It provides information on 12 different regulations, including status, format, order number, available languages, and instructions to contact for pricing. The regulations can be ordered in various languages and pricing requires separate contact.
The document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase in electronic PDF format from www.rusgost.com. Each entry provides the standard number in Russian and English, availability, format, order number, and languages available. The standards cover a range of topics and can be purchased individually or from the catalog. Pricing and discount information is available by contacting the website.
The document lists several Russian technical standards and regulations available for purchase from www.rusgost.com. Each entry provides the standard number, status as available, format as electronic PDF, order number, and languages available including English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, and Chinese. The price must be requested from the site. The standards cover a range of technical areas and can be purchased individually or as part of a catalog of regulations.
The document lists several GOST certification publications that are available for order in electronic PDF format from www.rusgost.com. Each publication has an order number and is available in multiple languages including English, German, French, Italian, Spanish, Arabic, and Chinese. The price for each publication needs to be requested directly.
1. Зміна №2 ДСТУ Б
В.2.7-46-96
"Цементи загальнобудівельного призначення.
Технічні умови", затверджена наказом Мінбуду
України від 5 лютого 2007 р. № 34.
Вводиться в дію з 1 липня 2007 р.
ТЕКСТ ЗМІНИ
Розділ 1, перший абзац. Після слів: "цементи загальнобудівельного
призначення" включити слова: "(далі за текстом - цементи)".
Третій абзац викласти в новій редакції:
"Вимоги щодо безпечності продукції викладено в 3.3".
Четвертий абзац викласти в новій редакції:
"Стандарт придатний для підтвердження відповідності".
Розділ 2. Вилучити посилання на такі нормативні документи:
ТУ 21 -13-6-89, ТУ 21 -26-11 -90.
Доповнити посиланнями на такі нормативні документи:
"ДСТУ Б В.2.7-128:2006 Добавки активні мінеральні та добавки-
наповнювачі до цементу.
Технічні умови
ГОСТ 24640-91 (СТ СЭВ 6824-89) Добавки для цементов.
Классификация
СТУ МВИ 23908222.017-04 Методика выполнения измерений массовой
доли малых
количеств хлор-ионов в цементах и материалах
цементного
производства
СТУ МВВ 23908222.018-04 Методика виконання вимірювань питомої поверхні
цементів
методом повітропроникності (метод Блейна)
СТУ МВИ 23908222.019-04 Методика выполнения измерений при определении
ложного
схватывания цементов
СТУ МВИ 23908222.021-04 Определение содержания добавок в цементе.
Методика
выполнения измерений"
Пункт 3.1.1, таблиця 1.
В головці таблиці слова: "(по масі)" замінити словами:
"(за масою)". Виноску "1
)"до таблиці викласти в новій
редакції:
"1
) Значення в таблиці 1 відносяться до основних і додаткових компонентів
цементу, сума яких складає 100%".
Пункт 3.2.1.
Другий абзац. Словосполучення: "встановленим концерном "Укрцемент"
замінити словосполученням: "встановленим асоціацією "Укрцемент".
Третій абзац викласти в новій редакції:
"- камінь і щебінь гіпсові і гіпсоангідритові відповідно до ДСТУ Б В.2.7-104.
2. Допускається використання фосфогіпсу, фторогіпсу, борогіпсу та інших
матеріалів, які містять сульфат кальцію, згідно з відповідними нормативними
документами."
Четвертий абзац. Слова: "за ТУ 21 -26-11 або за іншою нормативною
документацією" замінити словами: "згідно з ДСТУ Б В.2.7-128 або іншими
нормативними документами".
П'ятий абзац. Посилання на ТУ 21 -13-6 замінити посиланням на ДСТУ Б В.2.7-
128.
Шостий абзац. Посилання на ТУ 21 -13-6 замінити посиланням на ДСТУ Б В.2.7-
128.
Сьомий абзац викласти у новій редакції:
"- добавки відповідно до ГОСТ 24640, що регулюють основні властивості
цементу, і технологічні добавки - згідно з відповідними нормативними
документами".
Останній абзац. Друге речення викласти в новій редакції:
"Дозвіл на застосування нових додаткових компонентів і технологічних добавок
надає асоціація "Укрцемент" на підставі позитивних висновків базових
організацій з науково-технічної діяльності у сфері виробництва цементів і у
сфері виробництва бетонів та розчинів за результатами проведених досліджень.
Дозвіл на застосування нових компонентів надається за наявності документів про
їх екологічну безпеку та висновків державної санітарно-епідеміологічної
експертизи".
Пункт 3.2.2. Останнє речення вилучити.
Пункт 3.2.4. Перший абзац викласти у новій редакції:
"3.2.4 Цемент повинен витримувати випробування на рівномірність зміни об'єму
кип'ятінням зразків у воді, а при вмісті МgО в клінкері більше 5 % - випробування
в автоклаві (ГОСТ 310.3)".
Другий абзац. Замінити слово "випробування" на "визначення".
Пункт 3.2.11 викласти у новій редакції:
"3.2.11 Масова частка ангідриду сірчаної кислоти (SO3) в цементі повинна
відповідати величинам, наведеним у таблиці 3.
Таблиця 3 - Масова частка SO3 в цементі
Тип цементу Марка цементу Вміст SO3, %, не більше
І, II, IV, V 300, 400, 400Р, 500 3,5
І, II, IV, V 500Р, 550, 600 4,0
III Всі марки 4,0
Пункт 3.2.12 викласти в новій редакції:
"3.2.12 Масова частка хлор-іонів (СІ-
) в цементах усіх типів і марок не повинна
бути більше 0,10 %".
Пункт 3.5.3. Слова: "за галузевою Інструкцією" замінити словами: "згідно з
галузевою методикою СТУ МВИ 23908222.021".
Пункт 3.5.4. Слова: "за галузевою інструкцією" заміниш словами: "згідно з
галузевою методикою СТУ МВИ 23908222.019".
Підрозділ 3.5. доповнити пунктами 3.5.5, 3.5.6 такого змісту:
"3.5.5 Питому поверхню цементу визначають згідно з ГОСТ 310.2 та
галузевою методикою СТУ МВВ 23908222.018".
3. "3.5.6 Масову частку хлор-іонів в цементі визначають згідно з
галузевою методикою СТУ МВИ 23908222.017".
ТЕКСТ ИЗМЕНЕНИЯ
Раздел 1, первый абзац. После слов: "цементы общестроительного
назначения" включить слова: "(далее по тексту - цементы)".
Третий абзац изложить в новой редакции:
"Требования, касающиеся безопасности продукции,
изложены в 3.3". Четвертый абзац изложить в новой
редакции:
"Стандарт пригоден для подтверждения соответствия".
Раздел 2. Исключить ссылки на следующие нормативные документы:
ТУ 21-13-6-89, ТУ 21-26-11-90.
Дополнить ссылками на следующие нормативные документы:
"ДСТУ Б В.2.7-128:2006 Добавки активні мінеральні та добавки-
наповнювачі до цементу.
Технічні умови
ГОСТ 24640-91 (СТ СЭВ 6824-89) Добавки для цементов.
Классификация
СТУ МВИ 23908222.017-04 Методика выполнения измерений массовой
доли малых
количеств хлор-ионов в цементах и материалах
цементного
производства
СТУ МВВ 23908222.018-04 Методика виконання вимірювань питомої
поверхні цементів
методом повітропроникності (метод Блейна)
СТУ МВИ 23908222.019-04 Методика выполнения измерений при
определении ложного
схватывания цементов
СТУ МВИ 23908222.021 -04 Определение содержания добавок в
цементе. Методика
выполнения измерений41
Пункт 3.1.1, таблица 1.
Сноску "1
)" к таблице изложить в новой редакции:
"1
) Значения в таблице 1 относятся к основным и дополнительным
компонентам цемента, сумма которых составляет 100 %".
Пункт 3.2.1.
Второй абзац. Словосочетание: "установленному концерном "Укрцемент"
заменить словосочетанием: "установленному ассоциацией "Укрцемент".
Третий абзац изложить в новой редакции:
"- камень и щебень гипсовые и гипсоангидритовые согласно ДСТУ Б В.2.7-104.
Допускается использование фосфогипса, фторогипса, борогипса и других
материалов, содержащих сульфат кальция, по соответствующим нормативным
документам".
Четвертый абзац. Слова: "по ТУ 21-26-11 или другой нормативной
документации" заменить словами: "по ДСТУ Б В.2.7-128 или по другим
нормативным документам".
4. Пятый абзац. Ссылку на ТУ 21 -13-6 заменить ссылкой на ДСТУ Б В.2.7-128.
Шестой абзац. Ссылку на ТУ 21-13-6 заменить ссылкой на ДСТУ Б В.2.7-128.
Седьмой абзац изложить в новой редакции:
"- добавки согласно ГОСТ 24640, регулирующие основные свойства цемента,
и технологические добавки - по соответствующим нормативным документам".
Последний абзац. Второе предложение изложить в новой редакции:
"Разрешение на применение новых дополнительных компонентов и
технологических добавок дает ассоциация "Укрцемент" на основании
положительного заключения базовых организаций по научно-технической
деятельности в сфере производства цементов и в сфере производства бетонов и
растворов по результатам проведенных исследований. Разрешение на
применение новых компонентов выдается при наличии документов об их
экологической безопасности и заключения государственной санитарно-
эпидемиологической экспертизы".
Пункт 3.2.2. Последнее предложение исключить.
Пункт 3.2.4. Первый абзац изложить в новой редакции:
"3.2.4 Цемент должен выдерживать испытание на равномерность изменения
объема кипячением образцов в воде, а при содержании МgО в клинкере более 5
% - испытание в автоклаве (ГОСТ 310.3)". Второй абзац. Заменить слово
"испытании" на "определении".
Пункт 3.2.11 изложить в новой редакции:
"3.2.11 Массовая доля ангидрида серной кислоты (SO3) в цементе должна
соответствовать величинам, приведенным в таблице 3.
Таблица 3 - Массовая доля SO3 в цементе
Тип цемента Марка цемента Содержание SO3, %, не более
I. II, IV, V 300, 400, 400Р, 500 3,5
I. II, IV, V 500Р, 550, 600 4,0
III Все марки 4,0
Пункт 3.2.12 изложить в новой редакции:
"3.2.12 Массовая доля хлор-ионов (СІ-
) в цементах всех типов и марок не
должна быть более 0,10 %".
Пункт 3.5.3. Слова: "по отраслевой инструкции" заменить словами: "по
отраслевой методике CТУ МВИ 23908222.021".
Пункт 3.5.4. Слова: "по отраслевой инструкции" заменить словами: "по
отраслевой методике СТУ МВИ 23908222.019".
Подраздел 3.5 дополнить пунктами 3.5.5, 3.5.6 такого содержания:
"3.5.5 Удельную поверхность цемента определяют по ГОСТ 310.2 и отраслевой
методике
СТУ МВВ 23908222.018".
"3.5.6 Массовую долю хлор-ионов в цементе определяют по
отраслевой методике
СТУ МВИ 23908222.017".