The document provides instructions for viewing details on a map visible on the screen. It directs the user to use the "Print" link next to the map to see all visible details. It also lists an address in Big Bear Lake, California.
The document provides instructions for viewing details on a map visible on the screen. It directs the user to use the "Print" link next to the map to see all visible details. It also lists an address in Big Bear Lake, California.
The document is a Google Maps page showing the location of 42385 Fox Farm Road in Big Bear Lake, California. It includes a map of the area and directions. To see all details on screen, users are instructed to use the "Print" link next to the map.
The document is a Google Maps page showing the location of 42385 Fox Farm Road in Big Bear Lake, California. It includes a map of the area and directions. To see all details on screen, users are instructed to use the "Print" link next to the map.
1. 4th Sunday of Easter Chúa Nhật 4 Mùa Phục Sinh
Reading I: Acts 2:14,36-41 II: 1Peter 2:20-25 Bài Đọc I: Công vụ 2:14,36-41 II: 1Pr 2:20-25
Gospel Phúc Âm
John 10:1-10 Gioan 10:1-10
1 1
"Truly, truly, I say to you, he who does not enter the sheepfold by Thật, tôi bảo thật các ông: Ai không đi qua cửa mà vào ràn chiên,
the door but climbs in by another way, that man is a thief and a nhưng trèo qua lối khác mà vào, người ấy là kẻ trộm, kẻ cướp.
robber;
2 2
but he who enters by the door is the shepherd of the sheep. Còn ai đi qua cửa mà vào, người ấy là mục tử.
3 3
To him the gatekeeper opens; the sheep hear his voice, and he Người giữ cửa mở cho anh ta vào, và chiên nghe tiếng của anh;
calls his own sheep by name and leads them out. anh gọi tên từng con, rồi dẫn chúng ra.
4 4
When he has brought out all his own, he goes before them, and Khi đã cho chiên ra hết, anh ta đi trước và chiên đi theo sau, vì
the sheep follow him, for they know his voice. chúng nhận biết tiếng của anh.
5 5
A stranger they will not follow, but they will flee from him, for they Chúng sẽ không theo người lạ, nhưng sẽ chạy trốn, vì chúng không
do not know the voice of strangers." nhận biết tiếng người lạ."
6 6
This figure Jesus used with them, but they did not understand Đức Giêsu kể cho họ nghe dụ ngôn đó. Nhưng họ không hiểu
what he was saying to them. những điều Người nói với họ.
7 7
So Jesus again said to them, "Truly, truly, I say to you, I am the Vậy, Đức Giêsu lại nói: "Thật, tôi bảo thật các ông: Tôi là cửa cho
door of the sheep. chiên ra vào.
8 8
All who came before me are thieves and robbers; but the sheep Mọi kẻ đến trước tôi đều là trộm cướp; nhưng chiên đã không nghe
did not heed them. họ.
9 9
I am the door; if any one enters by me, he will be saved, and will Tôi là cửa. Ai qua tôi mà vào thì sẽ được cứu. Người ấy sẽ ra vào
go in and out and find pasture. và gặp được đồng cỏ.
10 10
The thief comes only to steal and kill and destroy; I came that Kẻ trộm chỉ đến để ăn trộm, giết hại và phá hủy. Phần tôi, tôi đến
they may have life, and have it abundantly. để cho chiên được sống và sống dồi dào.
Interesting Details Chi Tiết Hay
• In this passage Jesus is the sheepgate, not the good • Trong đoạn Phúc Âm này, Đức Giêsu là cửa ràn, còn đoạn Phúc
shepherd (that comes later in Jn 10:11-16). Âm sau (Gioan 10:11-16) mới nói tới Đức Giêsu là mục tử nhân
• So who are the shepherds here? They are the leaders of the lành.
Church. • Vậy ở đây ai là người mục tử? Đó là những người chăn dắt Hội
• Shepherds normally walk behind the sheep and urge them Thánh.
forward, but some shepherds walk ahead and call them with • Người chăn chiên thường đi sau đàn chiên để hối thúc chiên đi
2. a distinct cry ("they recognize his voice"). tới, nhưng cũng có người lại đi trước đàn chiên và dùng tiếng hú
• In Numbers 27:17 Moses asked God to give the people a đặc biệt để gọi chiên đi theo vì các con chiên nhận ra tiếng hú
leader so that the community would not be like "sheep này.
without a shepherd." • Trong sách Dân Số 27:17 Môsê đã xin Chúa cho dân một người
lãnh đạo để dân khỏi bị như chiên không người chăn dắt.
One Main Point Một Điểm Chính
Jesus is the sheepgate. Chúa Giêsu là cửa chuồng chiên.
Every family then had a flock of sheep, but extended families keep Thời đó mỗi gia tộc thường giữ chiên của các gia đình chung vào một
their flocks together in one pen. A gatekeeper must know everyone ràn. Người giữ cửa ràn phải biết hết mọi người trong gia tộc. Người
in the extended family. The good shepherd leads the flock in and nhà dẫn chiên ra vào cửa ràn này, còn kẻ trộm thì leo tường.
out of this gate.
Reflections Suy Niệm
1. Imagine the state of the pen with Jesus as the sheepgate and 1. Một ràn chiên, một cộng đoàn nếu sống theo tình Chúa thì sẽ ra
his loving, faithful disciples as the good shepherds. What role sao?
do I play in the "pen" that is the community? 2. Tôi ra vào cử tình thương của Chúa, hay leo tường một cách ích
2. When I participate in the activities of the Church, do I enter kỵ, tự kiêu, tự mãn như kẻ trộm?
through Jesus and act out of love, or do I steal for my own
pride, causing conflicts and hatred?