ццц
№4 | 2017
1
СЛОВО РЕДАКТОРА
АРХИМАНДРИТ ДАРАҬ (ДБАР)
Аредактор хада
Уира, Қьырса ҳ-Анцәа,
адунеи дырра лашараны
иазкаԥхеит
Аԥсны иқәынхо орҭодоқс қьырсианцәа зегьы
есышықәса Иаса Қьырса иира амшныҳәа,
ижьра (абри акәхап, сгәаанагарала, изыдҳәа-
лоу «Ажьырныҳәагьы»), мамзаргьы зеижәтәи
ашәышықәсазы ҳажәлар ишырҳәоз еиҧш —
Қьырса, ҳаԥылоит. Ари аныҳәа, ҳәарада, аӡ-
бахә змаҳац уаҩы дыҟам. Уи аҭоурых акырӡа
инарҭбааны иахцәажәахьоу рацәаҩуп. Ара
ишәыдаҳгало ҳжурнал «Алашарбага» аномер
аҟынгьы уи иазку анҵамҭақәагьы ҟалоит.
Убри аҟнытә даҽакы ацҵаны аҳәара уадаҩуп.
Аха иага ус иҟазаргьы, исҭахуп, акык-ҩбак
схәыцрақәа зҿлымҳара рышәҭарц.
Ишдыру еиԥш, ҳ-Аҳ Ду Иаса Қьырса
ихаҿсахьа есқьынгьы аинтерес ду аман.
Иеицырдыруа Британиатәи аенциклопедиа-
ҟны Иара изкуп 20 000 жәа. Уи егьырҭ ауаа
дуқәа — Аристотелис, Цицирон, Алеқсандрос
Македониатәи уҳәа реиҧш иҟаз ауаа ирызку
аасҭа акыр иеиҳауп. Избан абас еиԥш иҟоу
аинтерес замоу Иаса Қьырса ихаҿсахьа?
Қьырса аныҳәа аҭоурых аҟынтә ҳара иаҳ-
дыруеит Иаса Анан Мариа лцәа дшалашәаз
Аԥсы Цқьа ила. Иаҳдыруеит Иара Нцәак
иаҳасабала дшыҟаз ижьра ҟалаанӡагьы. Аиа-
шазы, ганкахьала, уи Дуаҩыҵәҟьаны диит:
дыԥшқан, ахәыҷра дҭысит, изҳаит. Даҽаганк-
ахьала, уи иҵабыргны Дынцәаҵәҟьан. Ус
анакәха, Иаса Қьырса ихаҿраҟны диит ҿыр-
ҧшышьа змам, акырӡа иҳаракны игылоу ауа-
ҩы, зхаҿраҟны Анцәа иԥсабарагьы ауаҩытәыҩ-
са иԥсабарагьы еиҟәыгашьеи еилаҵәашьеи
рымамкәа еидызкылаз.
Даҽа хшыҩҵакгьы. Иаса Қьырса иира
ахҭыс ала иумбар залшом, ақьырсианраҟны
Анцәа Ду, зегьы зшаз, ауаҩы шаҟа дизааи-
гәоу. Шаҟа ауаҩы диҭаху Уи, ҳара иныҟәаҳго
ацәеи-ажьи Ихы ианаҭәеишьа. Ауаҩы ицәеи-
ижьи зидикылаз акьанџьа аҳасабала Ихы
иаирхәарц азакәӡам. Иеиҭасҳәоит, Уи дуаҩы-
ҵәҟьаны ауп дышиз.
Анцәа Ду абасҟак данаҳзылбаа, ҳара
есқьынгьы аиакәым зуа бзиа ҳаниба,
иахәҭаӡами нас ҳаргьы маҷӡак акәзаргьы
ажәҩан ахь ҳхы ҳархар, шьаҿа хәыҷык Иара
иахь иҟаҳҵар?
Қьырса аныҳәа ауха имҩаԥаҳго Анцәа
иҳәара аҟны изныкымкәа ашәаны иаҳҳәоит
абас еиԥш иҟоу ажәақәа злоу атропарион:
Уара Уира, Қьырса ҳ-Анцәа, адунеи дырра
лашараны иазкаԥхеит, избанзар уи ала аиа-
ҵәақәа рымаҵ зуаз аиаҵәа аҟынтә идырҵан,
Уара, аиашара Амра, уеихырхәареи, Уара,
хыхьынтәи Ихало Амра, удырреи. Ҳаҳ Ду,
иумаз ахьӡ-аԥша!
Сгәы иаанагоит, абри ашәаҟны иазгәаҭоу
«адырра лашара» иахьа Аԥсны иқәынхо
ақьырсианцәа акырӡа иҳагны иҟоуп ҳәа.
Ҳәарада, уи иахьа мацара акәӡам ианҳацәмаҷ-
хазгьы.
Ааскьа сеиҭарыԥхьеит шәышықәса
раԥхьа иҭыҵуаз аԥсуа газеҭ «Аԥсны» ано-
мерқәа маҷымкәа. Иагьазгәасҭеит, убасҟан-
гьы ҿыц Аԥсны аҳәынҭқарра ашьақәгылара
анцоз, аԥсуаа ҳкультура аҿыхара ианаҿыз,
уи аус знапы алакыз ауаа — Дырмит Гәлиа,
Самсон Ҷанба, Платон Шьаҟрыл уҳәа, урҭ
ирывагылазгьы — Дырмит Маан, Елызбар
Ачба реиԥш иҟаз усҟантәи аԥсуа қьырс-
иан ԥшьаҩцәа, зегьы еицҿакны иазгәарҭон:
ақьырсан дырра лашара аԥсыҽра иахҟьаны,
ҳажәлар рыԥсҭазаараҟны ҵакы змам, иԥыр-
хагаз, ауаҩы дыхзырҵәоз адинтә қьабзқәеи
аҵасқәеи ишрызҳаз. Убасшәоуп, сара излазбо
ала, иахьагьы аҭагылазаашьа шыҟоу.
Иҵабыргу ҳ-Аҳ Ду, ҳ-Анцәа Ду, Иаса
Қьырса сиҳәоит, хыхь сызлацәажәоз ашәаҟны
зыӡбахә ҳәоу аиаҵәақәа рдырҩцәа, амагцәа
ҳәа изышьҭаз, Аџьамтәылаҟнытә иааны,
ииз аԥшқа Қьырса иеихырхәаз, ҿыц игылаз
аиаҵәа ишымҩақәнаҵаз еиԥш, ҳажәларгьы
ари аныҳәа еиҭа адинтә хдырра еизырҳагатә
мҩаны иаҳзыҟаиҵарц!
2 3
Алашарбага №4 | 2017
Автор проекта, главный редактор
Архимандрит Дорофей (Дбар)
Редакционный совет
Иеродиакон Давид (Сарсания)
Герман Маршания
Ахра Смыр
Дионис Яланчиди
Ард-директор, литературный редактор
Мария Дягилева
Дизайнер
Лена Сидорова
Редакторы
Иван Нелидов
Тамила Аршба
Арда Ашуба
Корректор
Татьяна Озерова
Фотограф
Георгий Захарцев
Шрифты (кириллица)
Тагир Сафаев
Учредитель и издатель
христианская религиозная
организация «Священная
Митрополия Абхазии».
Свидетельство регистрации
средства массовой информации
в Министерстве юстиции
Республики Абхазия № 87
от 01.04.2015 г.
Все права защищены.
Полное или частичное
воспроизведение и иное
использование материалов,
опубликованных в издании,
возможно только с письменного
разрешения издателя.
При цитировании ссылка
на журнал обязательна.
Отпечатано в типографии BASKI
EVI, Zümrütevler, Zübeyde Hanım
Sk., 34852 Maltepe / İstanbul,
Turkey
Тираж 3000 экз.
В наборе использован шрифт
EricaSans и шрифт Faidon,
созданный Тагиром Сафаевым
для журнала по мотивам
шрифтов Эрика Гилла. Тексты на
абхазском языке набраны Times
New Roman и Segoe UI.
Адрес редакции:
Республика Абхазия,
г. Новый Афон, монастырь
св. апостола Симона Кананита.
Телефон редакции:
+7 840 2458099
E-mail: alasharbaga@gmail.com
© Священная Митрополия
Абхазии, 2017
www.anyha.org
№4 | 2017
На обложке:
II Церковно-народное собрание
в соборе св. Пантелеймона,
фото Алана Воуба
светильник | λύχνος
Герман Маршания
ХРОНИКА СОБЫТИЙ 4
РОЖДЕСТВО
Рождество Христово 16
Христос иира шыҟалаз 18
СЛОВО ПРИХОЖАНАМ
Прихожане Новоафонского монастыря рассказывают о Рождестве 20
МОЛИТВЫ И БОГОСЛУЖЕБНЫЕ ТЕКСТЫ
Тропарь и ирмос певрой песни канона Рождества Христова (на абхазском языке) 23
ПЕРЕВОДЫ
Ацқьа Паисиос Афонтәи. Аныҳәара иазку иажәақәа 24
БОГОСЛОВИЕ
Библия, или Книги Ветхого и Нового Заветов 26
Ақьырсиантә апологиа, 4-тәи ахәҭа: «Адинтә доуҳа злеиҧшуи излеиҧшыми» 29
Церковная история, такая далекая и такая понятная 32
О вере и церковном нестроении в Абхазии 36
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
II Церковно-народное собрание СМА 38
Обращение II ЦНС СМА в адрес Святого и Великого Собора Православной Церкви
и Вселенского Патриарха Варфоломея I 47
Реакция греческих церковных и светских СМИ на обращение из Абхазии в адрес
Святого и Великого Собора 50
Отчет о благотворительности и экономической составляющей жизни СМА 54
Отчет о заседаниях Совета Священной Митрополии Абхазии за 2011–2016 гг. 56
Путь решения абхазской церковной проблемы 59
Святой и Великий Собор — итоги 62
Автокатастрофы на дорогах Абхазии 70
АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Попытка решения абхазского церковного вопроса путем обращения к РПЦ 74
КРАЕВЕДЕНИЕ
Абхазская письменность сегодня 78
Новоафонское епархиальное духовное училище 86
Краткая Священная история 92
«Бороться и искать, найти и не сдаваться» — памяти Гиви Смыр 96
Интервью с художником, скульптором и общественным деятелем Нового Афона
Русланом Пандария 100
ХРАМЫ АБХАЗИИ 104
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
Видный абхазский священний Георгий Туманов (1880–1920 гг.) 114
Священник греческой общины Сухума Леонид Карабулат (1881–1938 гг.) 124
ЦЕРКОВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ (январь — июнь) 126
ОБЗОР ПРЕССЫ 131	
ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА 138
ПРОДУКЦИЯ ИЗДАТЕЛЬСТВА СМА 144
В номере
Архим. Дараҭ (Дбар)
Герман Маршания
Герман Маршьан
Герман Маршания
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар)
Иерод. Давид (Сарсания)
Герман Маршания
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар), Ахра Смыр
Ахра Смыр
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар)
Дионис Яланчиди
Дионис Яланчиди
Архим. Дорофей (Дбар)
Архим. Дорофей (Дбар)
Ахра Смыр
Дырмит Гәлиа
Архим. Дараҭ (Дбар)
5
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
II Церковно-народное собрание Священной Митрополии
Абхазии
15 мая в соборном храме святого великомученика Пантелеимона монастыря
святого апостола Симона Кананита в городе Новый Афон состоялось второе
по счету Церковно-народное собрание СМА, в котором приняли участие
граждане Абхазии православного вероисповедания, наблюдатели и гости.
Со дня проведения I Церковно-народного собрания СМА (15 мая 2011 г.),
на котором была учреждена Священная Митрополия Абхазии, прошло пять
лет, в связи с чем истек срок полномочий председателя и членов Совета СМА.
В соответствии с уставом организации 15 мая 2016 года путем тайного голосо-
вания председателем Совета СМА вновь избран архимандрит Дорофей (Дбар).
Также избраны члены Совета СМА: три человека от духовенства и монаше-
ства — архимандрит Дорофей (Дбар), иеродиакон Давид (Сарсания), инок Фе-
офан (Крутиков), и шесть человек от мирян — Д. П. Яланчиди, М. М. Чалмаз,
О. Т. Трапш, А. А. Тхагушев, А. Е. Ашуба, Р. В. Пандария. В голосовании приняли
участие 1043 человека.
В ходе cобрания был также рассмотрен и утвержден текст Обращения
от лица ЦНС СМА в адрес участников Святого и Великого Собора, который
прошел с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит (Греция).
Представители Сухумо-Пицундской епархии несмотря на приглашение
в II ЦНС СМА не участвовали.
Подробнее о II ЦНС СМА читайте в рубрике «Актуальные темы» на стр. 38.
Обращение ЦНС СМА к Святому и Великому Собору Пра-
вославной Церкви и Вселенскому Патриарху Варфоломею
Участники II Церковно-народного собрания подписали и направили обра-
щение к Святому и Великому Собору Православной Церкви и Вселенскому
Патриарху Варфоломею с просьбой обратить внимание на положение,
в котором оказалась православная паства Абхазии.
В обращении говорится, что «делегация Грузинской Православной Церк-
ви во главе с католикосом-патриархом Илией, носящим с 2010 года и титул
„митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазского“, не имеет права представлять
православную паству Абхазии».
Также участники Церковно-народного собрания обратились с очередной
просьбой «создать Межправославную комиссию под председательством
Вселенской Патриархии для обсуждения вопроса по пересмотру каноничес-
ких границ Грузинской Православной Церкви и определения статуса право-
славной общины в Абхазии».
Полный текст обращения читайте в рубрике «Актуальные темы» на стр. 47.
Пресс-конференция Совета Священной Митрополии
Абхазии
21 мая в АРСМИРА прошла пресс-конференция представителей СМА, кото-
рая длилась более часа. Председатель Совета СМА архимандрит Дорофей
(Дбар) подробно прокомментировал сложившуюся в Абхазии церковную
ситуацию, отношения между Священной Митрополией Абхазии и Сухумо-
Пицундской епархией, возглавляемой иереем Виссарионом (Аплиаа), и рас-
сказал о проблемах достижения абхазской автокефалии. Представители СМА
также ответили на вопросы журналистов.
Видеозапись пресс-конференции доступна для просмотра на официаль-
ном сайте СМА anyha.org.
Престольный праздник в Новоафонском монастыре
23 мая в монастыре св. апостола Симона Кананита традиционно отметили
престольный праздник.
Накануне, с 17:00 до 22:00, прошла Агрипния (всенощное бдение).
23 мая в 8:00 было совершено праздничное освящение воды, затем в 9:00
началась Божественная Литургия. С 11:00 собравшиеся в храме прихожане,
паломники и гости монастыря приняли участие в литании — шествии с ико-
ной св. апостола Симона Кананита вокруг соборного Пантелеимоновского
храма Новоафонского монастыря.
По окончании процессии все участники литании были приглашены
к праздничной трапезе.
Диакония: деятельность Отдела социального служения
и благотворительности СМА
На обеспечении Отдела социального служения и благотворительности СМА
при монастыре святого апостола Симона Кананита находятся малоимущие
многодетные семьи из разных городов и сел Абхазии. Каждый месяц волон-
теры СМА развозят им продуктовые наборы. В июне 2016 года продоволь-
ственную помощь получили 69 семей (430 человек).
Эксперты Европейского Союза посетили Новоафонский
монастырь
14 июня в Новоафонском монастыре св. апостола Симона Кананита состоя-
лась неофициальная встреча председателя Совета Священной Митрополии
Абхазии архимандрита Дорофея (Дбар) с экспертами Европейского Союза
по правам человека Томасом Хаммарбергом (бывший Комиссар Совета
Европы по правам человека, ныне — эксперт ООН по правам человека)
и его помощником Магдаленой Гроно. Эксперты ЕС находились в Абхазии
с рабочим визитом в рамках Женевского процесса.
Архимандрит Дорофей ознакомил гостей с церковной ситуацией в Абха-
зии. Также эксперты обсудили тему соблюдения прав верующих в Республи-
ке Абхазия.
После встречи архимандрит Дорофей провел для гостей ознакомитель-
ную экскурсию по Новоафонскому монастырю и вручил памятные подарки.
Лекция председателя Совета СМА архимандрита Дорофея
в городском лектории г. Пицунда «Мост»
24 июня по приглашению организаторов городского лектория «Мост»
в актовом зале Управления объединенного курорта Пицунда прошла лекция
председателя Совета СМА архимандрита Дорофея (Дбар) на тему «Пицунда —
древнейший центр христианства в Абхазии и на Кавказе».
После лекции архимандрит Дорофей в течение полутора часов отвечал
на вопросы слушателей. Председатель Совета СМА преподнес в дар город-
скому лекторию «Мост» набор печатной продукции издательства СМА.
Также все присутствующие на лекции получили журналы «Алашарбага».
Хроника cобытий
МАЙ 6
ИЮНЬ
4
6 7
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
Городской лекторий — площадка для жителей Абхазии всех возрастов,
созданная для проведения различных культурных мероприятий: познаватель-
ных лекций, мастер-классов, показов документальных фильмов, проведения
языковых курсов и пр.
Оповещают о мероприятиях лектория через группы в социальных сетях.
В Новом Афоне состоялось первое заседание Совета СМА
второго созыва
5 июля в монастыре св. апостола Симона Кананита прошло первое заседание
Совета Священной Митрополии Абхазии второго созыва, избранного
на II Церковно-народном собрании 15 мая 2016 года. На заседании присут-
ствовали председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар), иеродиа-
кон Давид Сарсания, инок Феофан (Крутиков), Руслан Пандария, Мирон Чал-
маз, Арда Ашуба, Омар Трапш, Дионис Яланчиди, Алхас Тхагушев (скайп-кон-
ференция).
Иеродиакон Давид был единогласно переизбран заместителем предсе-
дателя Совета СМА, Герман Маршания — секретарем Совета. Помощником
председателя СМА от лица мирян избран старейший член Совета Руслан
Пандария.
С целью сохранения принципа пропорционального регионального
представительства в Совете для участия в заседаниях на постоянной основе
с правом «совещательного голоса» приглашены кандидаты от лица право-
славных граждан Абхазии Тимур Дзидзария и Ахра Аргун, набравшие боль-
шинство голосов, но не прошедшие в Совет.
Совет СМА обсудил итоги прошедшего Святого и Великого Собора
Православной Церкви и единогласно принял все 7 постановлений Собора,
оговорив, что документ «Автономия и способ ее провозглашения» не имеет
непосредственного отношения к решению абхазского церковного вопроса
в силу того, что после Отечественной войны 1992—1993 гг. православные
верующие Республики Абхазия поэтапно воссоздают автокефальную Право-
славную Церковь в Абхазии.
Совет также довел до сведения православной паствы СМА, что все доку-
менты, принятые на Святом и Великом Соборе Православной Церкви, отны-
не носят общеобязательный характер для всех православных христиан.
Совет также утвердил проект обращения в адрес Архиепископа Констан-
тинополя — Нового Рима и Вселенского Патриарха Варфоломея по резуль-
татам Святого и Великого Собора Православной Церкви, прошедшего в дни
святой Пятидесятницы на острове Крит (Греция).
Праздник первоверховных апостолов Петра и Павла
в Новом Афоне
11—12 июля в монастыре св. апостола Симона Кананита прошло торжествен-
ное богослужение, посвященное памяти св. апостолов Петра и Павла, тради-
ционно именуемых «Первоверховными».
Святой Петр и его брат святой Андрей, просветитель Абхазии, первыми
были призваны Господом Иисусом к апостольскому служению. Апостола
Петра также именуют «князем Апостолов», т. к. он, по свидетельству святых
отцов, являлся «глашатаем» и «устами» всех апостолов во время земной жиз-
ни Христа.
Святой Павел не был учеником Христа, подобно Петру, но более всех
остальных учеников потрудился на ниве проповеди Евангелия. Карта его мис-
сионерских путешествий покрывает всю современную апостолу ойкумену,
весь цивилизованный мир.
В день памяти святых Апостолов Божественную Литургию в храме свято-
го великомученика Пантелеимона совершил архимандрит Дорофей (Дбар).
Представители СМА приняли участие в научной сессии,
посвященной 75-летию Олега Бгажба
2 августа в Абхазском институте гуманитарных исследований прошла научная
сессия, посвященная 75-летию известного абхазского ученого, доктора
исторических наук, профессора, академика АНА Олега Хухутовича Бгажба.
В работе сессии приняли участие председатель Совета СМА архимандрит
Дорофей (Дбар) и секретарь Совета СМА Герман Маршания.
Архимандрит Дорофей выступил с поздравительным адресом, особо под-
черкнув роль Олега Бгажба и его семьи в сохранении культурного наследия
Абхазской Церкви.
Праздник святого Пантелеимона в Новом Афоне
Накануне торжественного празднования в честь св. великомученика Пантеле-
имона вечером 8 августа в Новоафонском монастыре состоялось всенощное
бдение (Агрипния).
Утром 9 августа состоялся молебен с освящением воды, после которого
прошла Божественная Литургия и совершена Литания. По окончанию бого-
служения и Литании в трапезной Монастыря братия приготовила празднич-
ное угощение многочисленным паломникам, приехавшим в Новый Афон
молитвенно почтить память св. великомученика Пантелеимона.
Диакония
Отдел социального служения и благотворительности СМА доставил продо-
вольственные наборы на общую сумму 264 370 руб. для 71 семьи. Продукты
в двойном размере получила 21 семья (с количеством детей более 7). Также
в июле — августе 2016 г. отдел оказал нуждающимся помощь в приобретении
медикаментов на общую сумму 29 440 руб.
Помощь детскому саду «Алашара» в Новом Афоне
Монастырь св. апостола Симона Кананита оказал материальную помощь
в размере 100 000 руб. новоафонскому детскому саду «Алашара».
Деньги на нужды детского сада были выделены Священной Митрополией
Абхазии в ответ на обращение заведующего детским садом.
ИЮЛЬ
АВГУСТ
Митрополия оказала помощь детям с диагнозом ДЦП
СМА оказала помощь в размере 40 000 руб. для вывоза Спартака Пачулия
с диагнозом ДЦП на лечение в Московский научно-практический центр
детской психоневрологии. Средства для лечения мальчика были собраны
КБФ «Ашана».
Также было выделено 300 000 руб. на приобретение инвалидных коля-
сок для двух девочек с диагнозом ДЦП — Санты и Саманты Мешвелиани.
Заказ и изготовление специализированных колясок осуществляются при
содействии фонда «ИНВА-содействие».
8 9
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
Праздник Преображения Господня
19 августа Православная Церковь отмечает праздник Преображения Господня.
В этот день воспоминается описанное в Евангелиях явление Божественного
величия и славы Иисуса Христа перед тремя ближайшими учениками
Петром, Иаковым и Иоанном во время молитвы на горе Фавор.
Божественная Литургия в праздник Преображения была совершена
и в монастыре святого апостола Симона Кананита в Новом Афоне. По окон-
чании богослужения было совершено традиционное освящение винограда
и других первых плодов.
Успение Пресвятой Богородицы (Нанҳәа) отметили
в Новоафонском монастыре
28 августа в Новоафонском монастыре св. апостола Симона Кананита
отметили один из главный православных праздников — праздник Успения
Пресвятой Богородицы, который на абхазском языке называется Нанҳәа
(«праздник Матери»). Божественную Литургию в соборе святого великомуче-
ника Пантелеимона провел архимандрит Дорофей (Дбар).
Традиционно христиане Абхазии отмечают Нанҳәа в кругу семьи.
В этот день совершается поминовение душ усопших родственников. После
богослужения в храме в каждом доме накрывается поминальный стол.
Трапеза состоит преимущественно из плодов нового урожая, воскуряется
ладан, зажигается свеча.
В Абхазии месяц август, посвящённый Матери — Богородице, также но-
сит название Нанҳәа. Обычай поминовения усопших и наименование месяца
в честь Пресвятой Богородицы существует и у осетин.
В соответствии с законом РА «О праздничных и памятных датах в Респуб-
лике Абхазия», праздник Нанҳәа — Успения Пресвятой Богородицы 28 авгу-
ста (15 августа по Юлианскому календарю) является также нерабочим днем.
СЕНТЯБРЬ
Вышел в свет третий номер религиозно-просветительского
журнала Священной Митрополии Абхазии «Алашарбага»
Церковные проблемы, религиозные, культурные и исторические вопросы —
в третьем номере журнала «Алашарбага» вы найдете все самое актуальное
и интересное о христианстве в Абхазии и деятельности СМА в период
с сентября 2015 по май 2016 гг. Молитвы и богослужебные тексты, абхазская
церковная терминология, архивные материалы и многое другое на абхазском
и русском языках.
В журнале появилась новая рубрика «Слово прихожанам», в которой
прихожане монастыря св. апостола Симона Кананита и слушатели богослов-
ского лектория при Новоафонском монастыре делятся своими размышлени-
ями о вере.
Третий номер журнала вышел в обновленном дизайне. Тираж 3000 экз.,
96 стр.
Неофициальный визит представителей ООН в Новоафон-
ский монастырь
7 сентября монастырь святого апостола Симона Кананита в Новом Афоне
с неофициальным визитом посетили сопредседатель Международных Женев-
ских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье от ООН Анти
Турунен и Старший политический советник специального представителя ООН
на Женевских дискуссиях Хайлу Мамо.
По приглашению наместника монастыря, заместителя председателя
Совета СМА иеродиакона Давида (Сарсания), в архондарике обители состоя-
лась беседа, в ходе которой обсуждались проблемы православной общины
Абхазии и пути их разрешения. Гости также познакомились с деятельностью
Отдела социального служения и благотворительности СМА при монастыре
св. апостола Симона Кананита.
В заключение встречи, проходившей в теплой и дружественной атмосфе-
ре, Анти Турунен и Хайлу Мамо были преподнесены памятные подарки —
журналы, книги и фильмы об истории христианства в Абхазии, изданные
Митрополией.
Уборка территории храма св. Марии Магдалины в Бамборе
8 сентября по благословению наместника монастыря святого апостола
Симона Кананита иеродиакона Давида (Сарсания) состоялся коллективный
выезд сотрудников монастыря в поселок Бамбора Гудаутского района для
уборки территории, прилегающей к храму святой Марии Магдалины.
Помощь детям поселка Джантуха
Отдел социального служения и благотворительности СМА при монастыре
св. апостола Симона Кананита оказал помощь многодетным семьям в поселке
Джантуха Ткуарчалского района.
Волонтеры СМА передали учащимся из многодетных семей Джантухи
школьные портфели, тетради, альбомы для рисования, развивающие игры,
канцелярские товары и спортивный инвентарь.
Поселок Джантуха расположен в 15 км к северо-востоку от г. Ткуарчал.
До 1989 г. его население составляло порядка 2500 человек. В настоящее время
в поселке проживает 20 человек (трое частично трудоустроены) и 13 детей
(6 учащихся).
Подробнее о поселке и жителялях Джантухи читайте в разделе «Краеве-
дение» в следующем номере журнала.
Диакония
Отдел социального служения и благотворительности Священной Митропо-
лии Абхазии продолжает работу в рамках программ поддержки многодетных
семей и социально уязвимых слоев населения.
В первой половине сентября 2016 г. многодетные и малоимущие семьи
(434 человека), находящиеся на постоянном обеспечении Отдела социаль-
ного служения и браготворительности СМА, получили продовольственные
наборы. Общая сумма оказанной помощи составила 264 021 руб.
10 11
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
Отдел также оказывает единовременную помощь многодетным семьям
в приобретении формы и школьных принадлежностей. Так, в начале учеб-
ного года на приобретение необходимого школьного инвентаря и одежды
было выделено 411 630 руб.
На приобретение медикаментов в сентябре было выделено 14 173 руб.
Паломническая поездка в село Агубедиа
13 сентября в день Праздника Перенесения Честного Пояса Богородицы
наместник монастыря св. апостола Симона Кананита иеродиакон Давид
(Сарсания), сотрудники и прихожане монастыря совершили паломническую
поездку в с. Агубедиа Ткуарчалского района.
В храме в честь Влахернской иконы Божией Матери было совершено
молебное пение канона к Пресвятой Богородице о мире и благоденствии
Абхазии и ее народа. По окончании участники поездки совершили Литанию
(шествие) с копией иконы Богородицы, находящейся в Успенском храме
с. Лыхны.
Бедийский собор был построен в 999 г. абхазским царем Багратом III
в честь Влахернской иконы Божией Матери, в нем же находится его усыпаль-
ница. О Бедийском соборе летописи сообщают следующее: «Если кто-либо
изъявит желание испытать и разуметь степень величия его, пусть в первую
очередь узреет великолепие Бедийской церкви и по ней поймёт, что не было
другого (подобного) царя в Картли и Абхазии».
В первой половине Х века, в правление царя Баграта IV Куропалата
в этом храме хранилась часть Пояса Пресвятой Богородицы, преподнесен-
ная в качестве приданного Ирины, племянницы византийского императора
Романа III Аргира.
Четвертое заседание Совета Священной Митрополии
Абхазии второго созыва
15 сентября состоялось очередное, четвертое, заседание Совета СМА, посвя-
щенное текущим вопросам жизни и деятельности Митрополии. На встрече
присутствовали председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар), за-
меститель председателя Совета иеродиакон Давид (Сарсания), монах Феофан
(Крутиков), Руслан Пандария, Марк Трапш, Мирон Чалмаз, Дионис Яланчиди
и почетный член Совета с правом совещательного голоса Ахра Аргун.
Архимандрит Дорофей ознакомил членов Совета c текущим положением
дел СМА. Далее был рассмотрен проект Обращения от лица Совета СМА
к Вселенскому Патриарху Варфоломею I относительно рецепции решений
Святого и Великого Собора Православной Церкви, прошедшего в июне
текущего года на острове Крит. Последними были рассмотрены вопросы
финансово-хозяйственной деятельности СМА.
Иеродиакон Давид внес предложение о создании специальной комиссии
для осуществления новой редакции Устава СМА.
Все члены Совета получили по 5 экземпляров третьего номера официаль-
ного издания Митрополии журнала «Алашарбага».
Рождество Богородицы отметили в Новоафонском
монастыре
21 сентября в Новоафонском монастыре была совершена Божественная
Литургия в честь праздника Рождества Пресвятой Богородицы. Несмотря
на проливной дождь, паломники и прихожане с раннего утра собрались
в храме святого великомученика Пантелеимона, дабы почтить Рождество
Девы Марии.
Церковное Предание говорит, что у праведных Иоакима и Анны не было
детей и это их сильно огорчало. Когда Иоаким пришёл в храм принести
Богу жертву, первосвященник ему отказал, так как он «не создал потомства
Израилю». Тогда Иоаким в скорби удалился в пустыню для молитвы, а его
жена осталась дома в одиночестве и тоже молилась. В это время им обоим
было видение ангела, возвестившего, что «Господь внял молитве твоей,
ты зачнёшь и родишь, и о потомстве твоём будут говорить во всём мире».
После этого благовестия Иоаким и Анна встретились у Золотых ворот
ОКТЯБРЬ
Иерусалима: «И вот Иоаким подошёл со своими стадами, и Анна, стоявшая
у ворот, увидела Иоакима идущего, и, подбежав, обняла его, и сказала: Знаю
теперь, что Господь благословил меня: будучи вдовою, я теперь не вдова,
будучи бесплодною, я теперь зачну! И Иоаким в тот день обрёл покой в своем
доме». После чего Анна зачала и через 9 месяцев родила девочку, которую
назвали Мариам. Родители дали обет посвятить своего ребёнка Богу и, как
было тогда в обычае, отдать его в храм для служения до совершеннолетия.
Этому празднику посвящен гимн «Рождество Твоё, Богородица Дева,
радость возвестило всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце правды —
Христос Бог наш, и, разрушив проклятие, дал благословение, и, уничтожив
смерть, даровал нам жизнь вечную».
Представители Историко-архивного институт РГГУ посети-
ли Новоафонский монастырь
24 сентября Новоафонский монастырь посетила группа преподавателей,
аспирантов и студентов Историко-архивного института Российского Госу-
дарственного Гуманитарного Университета, которые приехали в Абхазию
для участия в форуме «История и архивы: межгосударственное измерение».
С гостями встретился председатель Совета СМА архимандрит Дорофей
(Дбар), который провел экскурсию и преподнес гостям памятные подарки
издательства Священной Митрополии Абхазии.
Воздвижение Креста Господня чествовали в Новоафонском
монастыре
27 сентября Православная Церковь чествует память Обретения Креста
Господня, случившегося согласно церковному преданию в 326 году в Иеру-
салиме около горы Голгофы — места Распятия Иисуса Христа.
Накануне в монастыре св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне
состоялось торжественное вечернее богослужение. В сам день праздника
на Утрене в соборном храме святого Пантелеимона был вынесен для покло-
нения крест, содержащий в себе подлинные частицы Креста Господня.
После окончания Божественной Литургии, которую совершил архи-
мандрит Дорофей (Дбар), уникальная реликвия была перенесена в ризницу
монастыря.
День Победы и Независимости отметили в Абхазии
30 сентября Абхазия отметила День Независимости и 23-ю годовщину Побе-
ды в Отечественной войне 1992—1993 гг. В этот день члены Совета Священ-
ной Митрополии Абхазии, братия и сотрудники монастыря святого апостола
Симона Кананита в Новом Афоне приняли участие в праздничных памятных
мероприятиях.
Представители СМА почтили память верховного главнокомандующего,
первого президента Республики Абхазия В. Г. Ардзинба на месте его упокое-
ния в с. Нижняя Эшера и приняли участие в церемонии возложения цветов у
Мемориала в Парке Славы г. Сухум.
В древнем храме крепости Цабал прошли торжества
в память святого Евстафия Апсильского
3 октября на руинах древнего храма в крепости Цабал прошли торжества
в честь общепризнанного абхазского святого Евстафия, патриция Апсилии.
Святой Евстафий Апсильский жил в VIII в., правил Апсилией (восточной
частью современной Абхазии), был пленен арабами и в 740 г. от Р. Х. в биб-
лейском городе Харран принял от них мученическую кончину (подробнее
о св. Евстафии можно прочитать на сайте evstafiy-apsil.ru).
В торжествах в честь св. Евстафия Апсильского в Цабале приняли участие
более 40 человек (большинство — прихожане Новоафонского монастыря),
был отслужен водосвятный молебен. Затем у подножия холма, где расположе-
ны руины храма, впервые было совершено моление в честь св. Евстафия
Апсильского согласно традициям абхазского христианства. Последование
данного моления было реконструировано на основе работы первого абхаз-
ского этнографа Соломона Званба, опубликованной в 1852 г. в газете «Кавказ».
«Рождество Твоё,
Богородица Дева, радость
возвестило всей вселенной:
ибо из Тебя воссияло
Солнце правды —
Христос Бог наш,
и, разрушив проклятие,
дал благословение,
и, уничтожив смерть,
даровал нам жизнь вечную»
12 13
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
Покровскому храму в Новом Афоне 140 лет
13—14 октября в храме Покрова Пресвятой Богородицы в Новом Афоне
прошли торжества в связи с престольным праздником и 140-летием его
строительства.
Накануне праздника была совершена Великая Вечерня с литией, в сам
день праздника — Божественная Литургия, после которой все присутствую-
щие были приглашены на трапезу, организованную во дворе храма.
Подробнее об истории и судьбе храма читайте в предыдущем номере
журнала («Алашарбага» №3, 2016 г.) в рубрике «Храмы Абхазии».
Экспедиция по храмам Восточной Абхазии
20 октября состоялась экспедиционная поездка представителей Священной
Митрополии Абхазии для ознакомления с состоянием отдельных храмов,
расположенных в Восточной Абхазии, и проведения фотосъемки.
Архимандрит Дорофей (Дбар) и сотрудник СМА фотограф Георгий Захар-
цев посетили средневековые храмы в селах Джал и Тамыш Очамчырского
района, а также храмы в селах Дранда и Пшап Гулрыпшского района Респу-
блики Абхазия.
Подробнее о храме в селе Джал читайте в рубрике «Храмы Абхазии»
на стр. 112.
Литания в день памяти Анакопийского образа Пресвятой
Богородицы
26 октября в Новом Афоне почтили память Анакопийского образа
Пресвятой Богородицы.
Утром в храме св. апостола Андрея Первозванного была совершена
Божественная литургия. По окончании литургии прихожане и братия Новоа-
фонского монастыря совершили Литанию (шествие с иконами) с пением
молитв на вершину Анакопийской горы к часовне в честь иконы «Вратарни-
ца» Пресвятой Богородицы, расположенной внутри древнего храма
св. Феодора Тирона в цитадели крепости.
НОЯБРЬ
В часовне архимандрит Дорофей (Дбар) совершил чин малого освящения
воды, и рассказал о чуде явления нерукотворного образа Пресвятой Богоро-
дицы в Анакопийской крепости во время осады сарацинами в VIII в.
Диакония: деятельность Отдела социального служения
и благотворительности СМА в октябре 2016 г.
Отдел социального служения и благотворительности СМА при монастыре
святого апостола Симона Кананита продолжает работу в рамках программ
поддержки многодетных и малоимущих семей.
В первой половине октября 2016 г. семьи, находящиеся на постоянном
обеспечении Отдела (472 человека), получили продовольственные наборы.
Общая сумма оказанной помощи составила 283 404 руб.
Также было выделено 281 373 руб. на приобретение медикаментов и опла-
ту транспортных расходов для граждан, нуждающихся в лечении за пределами
Республики Абхазия.
Экспедиции по храмам Западной Абхазии
Представители СМА совершили еще две экспедиционные поездки по храмам
Западной Абхазии.
3 октября архимандрит Дорофей (Дбар) и сотрудник СМА фотограф
Георгий Захарцев посетили средневековые храмы в селах Цандрипш, Бзыбь,
Мгудзырхуа (поселок Амбара) и городе Гагра. 10 ноября — руины храма
в селе Джирхуа, средневековый скальный монастырь и руины храма в селе
Отхара, а также родовое имение священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа).
В семейном архиве потомков о. Георгия Туманова сохранились дорево-
люционные фотографии и документы, с которых сотрудники СМА сделали
фотокопии.
Подробнее о Цандрипшской базилике читайте в рубрике «Храмы Абха-
зии» на стр. 104, а о священнике Георгии Туманове — в рубрике «Духовен-
ство Абхазии» на стр. 114.
Диакония
В рамках программ поддержки многодетных семей и социально уязвимых
слоев населения Абхазии сотрудники Отдела социального служения и бла-
готворительности СМА при монастыре святого апостола Симона Кананита
осуществили четыре благотворительных выезда.
На приобретение продуктов питания были затрачены денежные средства
в размере 203 700 руб.
Расчистка руин храма св. Георгия Победоносца
(Аергь-ныха) в селе Анхуа
26 ноября сотрудники СМА и прихожане Новоафонского монастыря прове-
ли расчистку руин храма св. Георгия Победоносца (Аергь-ныха) в с. Анхуа.
В ходе расчистки были демонтированы временные строения, размещен-
ные непосредственно на руинах храма. Данные строения ежегодно использо-
вались местными жителями для проведения трапез в день св. Георгия Побе-
доносца 6 мая. Также были срублены деревья, проросшие сквозь фундамент,
расчищена и расширена тропа к руинам.
К 6 мая 2017 г. Священная Митрополия Абхазии планирует благоустро-
ить прилегающую к храму территорию и обурудовать места для проведения
трапез, а непосредственно над руинами храма святого Георгия Победоносца
возвести кровлю для консервации разрушающегося фундамента и престола
памятника архитектуры XI в.
Помощь Новоафонской средней школе
Священная Митрополия Абхазии оказала финансовую помощь в размере
100 000 руб. новоафонской средней школе. Денежные средства направлены
на приобретение водяного насоса для системы обогрева пола, приобретение
и монтаж дверных замков и прочие хозяйственные нужды.
Напомним, что в период с 2012 по 2014 гг. Новоафонская средняя школа
была полностью реконструирована. В настоящее время это современный
14 15
Алашарбага №4 | 2017
ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ
образовательный комплекс, в котором обучается 365 детей из Нового Афона
и прилегающих сел Гудаутского и Сухумского районов.
Подробнее об истории школы читайте в статье Диониса Яланчиди
«Новоафонской школе 140 лет» в предыдущем номере журнала ( «Алашар-
бага» №3, 2016 г.) в рубрике «Краеведение».
Рождество Христово встретили в Новом Афоне
В ночь с 6 на 7 января в Новоафонском монастыре прошли праздничные
богослужения в честь Рождества Христова. Рождественское богослужение
было совершено в притворе и храме св. апостола Андрея Первозванного.
Богослужение традиционно проводилось архимандритом Дорофеем
(Дбар) на абхазском, русском и греческом языках. После службы прихожане
из Нового Афона и паломники со всей Абхазии были приглашены в трапез-
ную монастыря для рождественского угощения.
По доброй традиции наместник монастыря св. апостола Симона Кана-
нита иеродиакон Давид (Сарсания) встретил в архондарике монастыря детей,
поздравив их с праздником. Дети прочитали стихи, спели песни в честь Рож-
дества Христова и получили рождественские подарки.
Священная Митрополия Абхазии организовала традицион-
ное праздничное представление для детей
Монастырь св. апостола Симона Кананита в 12-й раз выступил меценатом
благотворительного мероприятия, прошедшего 12 января в Абхазской Госу-
дарственной филармонии им. Р. Гумба.
Около пятисот детей из разных районов Абхазии приняли участие
в праздничном действе и получили рождественские подарки.
Детское представление «Чудо святого Николая» подготовил Государствен-
ный русский театр драмы, с которым обитель и Митрополия сотрудничают
уже много лет. Автором сценария и режиссером постановки выступил Джам-
бул Жордания, художник по костюмам — Анна Гурегян, художники-декора-
торы — Армен Амербикян и Артур Гургенян. В главной роли дебютировал
8-летний Елисей Амаев.
Перед началом мероприятия архимандрит Дорофей (Дбар) и иеродиакон
Давид (Сарсания) поздравили детей со светлым праздником Рождества.
Праздник Крещения Господня, Богоявление
19 января в монастыре св. апостола Симона Кананита состоялись богослуже-
ния в честь одного из самых древних праздников христианской церкви —
праздника Крещения Господня, Богоявления.
После литургии духовенство и паства Священной Митрополии Абхазии
по традиции совершили торжественный крестный ход к реке Псырдзха,
где архимандрит Дорофей (Дбар) совершил чин Великого освящения воды.
В тот же день все желающие приняли таинство крещения в баптистерии
Новоафонского монастыря.
ЯНВАРЬ 
«Когда же крестился
весь народ, и Иисус,
крестившись, молился:
отверзлось небо,
и Дух Святый нисшел на
Него в телесном виде,
как голубь, и был глас
с небес, глаголющий:
Ты Сын Мой
Возлюбленный;
в Тебе Мое благоволение!»
(Лк 3:21—22)
Из жизни СМА
Фото:
Георгий
Захарцев
(7),
Тимур
Дзидзария
(2)
17
Алашарбага №4 | 2017
16 РОЖДЕСТВО
РОЖДЕСТВО
Рождение в мир человека приносит радость и счастье всем
близким людям, и прежде всего его родителям и родственникам.
Рождение в мир Сына Божьего, ставшего Человеком, приносит
радость и делает счастливыми всех людей в мире!
25 декабря (7 января по старому стилю) мы отмечаем праздник
Рождества Господа нашего Иисуса Христа.
РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО
Герман МАРШАНИЯ
Рождество таинственно, великолепно и трогательно
одновременно. Таинственно — потому что не постичь
человеческим умом такое событие. Сотворивший мир
и все, что в мире, Сам рождается от Девы. Великолеп-
но — потому что и Силы Небесные удивляются, как
это в яслях беззащитный лежит Тот, Кто дарует жизнь
всему сотворенному? И в восторге славословят Ангелы:
«Воспойте Богу, пойте имени Его» (Пс. 67), «Славосло-
вие и великолепие — дело Его. Избавление послал
народу Своему» (Пс. 110). Трогательно — ведь не царь
в величии своем, требующий поклонения; не великий
воин, оружием принуждающий к подчинению; не богач,
принуждающий деньгами к славословию, но… Младе-
нец, невинное Дитя лежит в пещере.
И Церковь воспевает, просвещая нас: «Дева в сей
день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру
Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славо-
словят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради
нас родилось Дитя младое, предвечный Бог!»
Приход в мир Бога предзнаменовал спасение чело-
веческого рода от греха, проклятия и смерти.
Грех тесно связан с законом. Жители Абхазии,
чтущие традиции, прекрасно понимают, что такое закон
и предписания. И всякое нарушение предписаний
и правил воспринимается совестью весьма болезненно,
и вызывает всеобщее порицание нарушителя. Так жили
наши предки. Так живем и мы.
Совесть, обличая нарушение закона у нас, христи-
ан, говорит: «А все, утверждающиеся на делах закона,
находятся под клятвою. Ибо написано: проклят всяк,
кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге
закона» (Гал 3:10).
Закон требует идеального исполнения. Совесть об-
личает в мельчайших проступках, в нарушении крупиц
предписаний и, как следствие, вызывает недовольство.
Недовольство, в свою очередь, укрепляясь, порождает
уныние. От уныния теряется вера, опускаются руки.
И что же? Решим, что всему виной Закон? Предписа-
ния предков? Обвиним голос совести? Ни в коем случае!
Закон и предписания святы! Это голос Бога внутри че-
ловека, и сами наши традиции выстраданы и сохранены
для нашего процветания, чтобы уберечь человека
от проклятий небес и земли.
Закон и традиции святы. Но мы не можем выпол-
нить их полностью, безукоризненная чистота для нас —
недосягаемая вершина…
Но «невозможное человекам возможно Богу»
(Лк. 18:27). Господь, сойдя на землю и воплотившись
от Духа Святого и Девы, принял на Себя весь груз состо-
яния человеческой богооставленности, весь ужас потери
веры, всю полноту болезненности нашего духа и тела
и саму смерть, как следствие этих грехов. Принял
на Себя и был казнен вместо нас. Убит позорной смер-
тью, хотя не нарушил ни одной черты Закона, традиции
и предписаний. Это святая и чистая Жертва, побеждаю-
щая последствия наших умышленных проступков
и наших сознательных преступлений. «Христос искупил
нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (ибо
написано: проклят всяк, висящий на древе)» (Гал 3:13).
Но какое это имеет отношение к нам? Непосред-
ственное. Мы всю жизнь ведем с Господом диалог,
подобно отцу, просящему у Спасителя исцеления
для больного сына: «… если что можешь, сжалься
над нами и помоги нам. Иисус сказал ему: если сколько-
нибудь можешь веровать, всё возможно верующему»
(Мк 9:22—23).
Все возможно, если есть Вера! Евангелие свидетель-
ствует: «… истинно говорю вам: если вы будете иметь
веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди
отсюда туда“, и она перейдет; и ничего не будет невоз-
можного для вас» (Мф 17:20).
А что есть вера в повседневной жизни? Без нее
и без надежды на совершение разве будет кто-то сеять,
собирать урожай, строить, лечить, защищать жизнь?
Конечно нет. Но все может верующий!
Сам Господь свидетельствует: «Истинно, истинно
говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную»
(Ин 6:47). Не смерть, не уныние, не депрессию, не разо-
чарование, но ЖИЗНЬ ВЕЧНУЮ!
Люди, потерявшие связь с Всевышним — веру,
оставлены наедине с самими собой, т.е. наедине со свои-
ми страстями: «И как они не заботились иметь Бога
в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать
непотребства, так что они исполнены всякой неправды,
блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зави-
сти, убийства, распрей, обмана, злонравия, злоречивы,
клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы,
горды, изобретательны на зло, непослушны родителям,
безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы,
немилостивы. Они знают праведный суд Божий, что де-
лающие такие дела достойны смерти; однако не только
их делают, но и делающих одобряют» (Рим 1:28—32).
Но не осуждением должны мы встречать таких
людей, а верою. Потому что вера в Бога — это и вера
в человека, в Образ Божий, поселенный в каждом из нас.
Вера в Бога — это надежда, до самого смертного края
надежда и вера в Спасение каждого из нас, даже самого
заблудшего и недостойного.
«Воздаяние делающему вменяется не по милости,
но по долгу. А не делающему, но верующему в Того,
Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется
в праведность. Так и Давид называет блаженным чело-
века, которому Бог вменяет праведность независимо
от дел: „Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи
покрыты. Блажен человек, которому Господь не вменит
греха“» (Рим 4:4—8).
Рождество — особенный, благословенный день!
В день Рождества приходит Тот, Кто забирает на Себя
все грехи и преступления, совершенные, совершаемые
и те, которые еще будут совершены! Тот, кто никогда
не бывает глух к воплю покаяния и крику сердца!
Чье имя — Оправдатель, Искупитель, Спаситель, Истин-
ный Врач! В день Рождества приходит Тот, кто милосерд-
но перевязывает наши раны, Тот кто исцеляет и души,
и тела. Он рождается и протягивает к нам свои руки…
Мы можем с верой принять Его. С верой подойти
к Нему вместе с волхвами, с верой последовать спаси-
тельной звезде, которую Он нам посылает, с верой
войти вместе с пастухами в пещеру, с верой воспеть
с Ангелами: «… cлава в вышних Богу, и на земли мир,
во человеках благоволение» (Лк. 2:14). Слава нашему
Спасителю!
ПОКЛОНЕНИЕ ПАСТУХОВ, Геррит ван Хонтхорст, 1622 г.
18 19
Алашарбага №4 | 2017 РОЖДЕСТВО
РОЖДЕСТВО
1919 шықәса рзы Амшаԥ ныҳәа ақәшәеит апрел 20. Уи амш аҽны иҭыҵыз
есымчыбжьтәи адемократиатә газеҭ «Аԥсны» (№ 5) азкын ақьырсиан
ныҳәа ду — Иаса Қьырса аԥсцәа рахьтә игылара. Агазеҭ раԥхьатәи
адаҟьа алагон абасеиԥш иҟаз адныҳәарала: «ХРИСТОС ДГЫЛТ!
ҼААНБЗИАЛА, ДАДРАА, АБРИ АГАЗЕҬ ЗБЫЗШӘАЛА ИҨУ АЖӘЛАР,
АҦСАЦӘА! Ишәыдаҳныҳәалоит абри аныҳәа — мшаҧы лашара ду!».
Анаҩсан икьыԥхьын Дырмит Гәлиа иазирхиаз анҵамҭақәа: «Христос иира
шыҟалаз», «Иисус Христос Игылара», «Амшаҧы лаша аҽны ашәаны
ирҳәо атропар», «Амшаҧ лакә», «Ҳара аҧсацәа ныҳәас иҳамоу иарбан
мшу?» — ҳәа хыс измаз. Ара, ҳаҭыр зқәу аԥхьаҩцәа, еиҭа ишәыдаҳгалоит
Дырмит Дуӡӡа иусумҭа «Христос иира шыҟалаз» — ҳәа хыс измоу.
ХРИСТОС ИИРА ШЫҞАЛАЗ
Дырмит ГӘЛИА
Назареҭ ақалақьра аҟны инхон хаҵеи ҧҳәыси Иоакими
Аннеи ҳәа ҩыџьа. Урҭ даара иажәхьан, аха хшаа дрыма-
мызт. Хшаа дҳауазар Анцәа имаҵура дшаҳҭара ҳәа
ҿарҭахьан. Рныҳәаҧхьыӡ Анцәа иаҳан, дриҭеит аҧҳа,
Мариа лыхьӡыртәит. Хышықәса анылхыҵ, лаби лани
рҿаҭахьа нарыгӡаразы, Мариа дырган Иерусалим
аныҳәарҭаҿы дынрыжьт Анцәа имаҵуразы. Уа дыҟан
14 шықәса лхыҵаанӡа. Ацқьаҩыра даҧхьон, дныҳәон,
анаплых ҟалҵон. Лжәохә шықәса рзы, усҟантәи аҵасала,
лҭаацәа рахь дхынҳәыр акәын ма хаҵа дцар акәын.
Убри аамҭазы дзыхшааз ҧсит, лара хаҵа дымцараны
ҿалҭахьан, наӡаӡа дҭыҧҳаны дыҟазар лҭахын. Убри аҟнытә
аҧшьаҩы еиҳабцәа лгәыцхәы — насҭха Назареҭ инхауаз
аҭаҳмада, Иосиф инапы данырҵеит, аб бзиа иҧҳа дшылхы-
лаҧшуа еиҧш дылхылаҧшларазы.
Мариа дыҟан Назареҭ Иосиф иҩны. Зны ацқьаҩыра
дшаҧхьоз, амаалықь еиҳабы дааин ус леиҳәеит:
«Бгәырҕьала лыҧха змоу! Иҳақәиҭу дыбҭоуп, быҧшьа-
ны быҟоуп Бара аҳәсақәа рахьтә. Хҳәаа змаӡам аҭыҧҳа
дацәшәеит абри еиҧш ажәа, аха амаалықь еиҳабы лгәы
ирҕәҕәеит: „Бымшәан, Мариа! Бара ибоуит Анцәа иҟнытә
лыҧха бзиа: Дбоуеит Бара аҧа, Иисус (Аҿыхҩы) ихьӡыб-
тәыроуп“. Уи дҟалашт ддуны, иҧсҳарагьы ҵыхәаҧҵәара
ауам».
Мариа хаҵа длымамкәа ари еиҧш аҟалара лзеилым-
кааит. Амаалықь еиҳабы Гавриил ус леиҳәеит: «Аҧсы
Цқьа дыбзаауеит, зегьы Ирхаку имч быхнаҩоит, убри
аҟнытә бара ибыхшаауа дыцқьаны дҟалоит, иагьихьӡхоит
Анцәа иҧа ҳәа».
Арҭ ажәақәа рышьҭахь дук мырҵыкәа Римтәи аимпе-
ратор Август иреиҳәеит инапаҵаҟа иҟаз ажәлар зегьы
ашәҟәы ианырҵараны, рхыҧхьаӡара аилкааразы. Убри
аҟнытә Мариеи Иосифи иахыиз Вифлеемҟа ицеит.
Убраҟа ианнеи ҩныҳәа рҽахадыркыларыз рмоуит,
зехьынџьара уаала иҭәын, убасҟак ажәлар рацәан. Убрыи
аҟнытә уахынла арахә ахьыҵарцалоз ҳаҧык ахь ицеит.
Абраҟа Мариа ҧа длоут. Акәырша дылаҳәаны аҽыхәчара
дҭалҵеит.
Абасоуп Иҳақәиҭу Иисус Христос аҧсабара ҿыхҩы
иишьа шыҟалаз.
Иллюстрация из богослужебного Евангелия на абхазском языке, 1912 г.
21
20
Слово прихожанам
Прихожане Новоафонского монастыря рассказывают о Рождестве
7 января по новому стилю (25 дека-
бря по-старому) православные
христиане празднуют Рождество
Господа Нашего Иисуса Христа,
которое предваряется, как извест-
но, 40-дневным постом.
Святой Иоанн Златоуст назы-
вал Рождество Христово «матерью
всех праздников». Это действи-
тельно величайшее и радостное
событие, которое является самым
важным в истории человечества,
поскольку в этот день родился
Иисус Христос — Богочеловек
и Спаситель мира. В Евангелии
от Иоанна сказано: «Ибо так воз-
любил Бог мир, что отдал Сына
Своего Единородного, дабы вся-
кий верующий в Него, не погиб,
но имел жизнь вечную» (Ин. 3:16).
Эти слова свидетельствуют о том,
что Бог так полюбил человека, что
пожертвовал Своим Единородным
Сыном для спасения нас и даро-
вании нам жизни вечной. Высшей
любви к человеку не бывает!
Христос пришел к нам, как об этом
говорит Священное Писание,
«в образе раба» (Флп. 2:7), то есть
в виде обычного человека. И снова
мы видим, насколько Бог стал бли-
зок к нам. Он не где-то на небесах,
Он здесь, рядом с нами. Поэтому
главный смысл Рождества заключа-
ется в том, что Бог становится че-
ловеком и открывает Себя людям.
Родившийся Христос есть Бог
и Человек одновременно, едино-
сущный Отцу по Божеству и нам
по человечеству.
Наша же цель, я имею ввиду лю-
дей, которые приняли родившегося
Богомладенца, добиться единения с
Богом. Это происходит через вели-
кое Таинство Евхаристии, когда мы,
вкушая Святые Дары — Кровь
и Тело Господне, становимся при-
частниками Божественного естества.
Мы — люди, поэтому помимо
глубокого смысла праздника Рожде-
ства, раскрывающегося в процессе
нашего воцерковления, нам хочется
в этот день испытывать и обычную
человеческую радость. Неслучайно,
что этот праздник запомнился мне
с детства как традиционно семей-
ный. Еще до момента принятия
крещения в Православной Церкви
я вместе со своей семьей готови-
лась к Рождеству: мы накрывали
праздничный стол, зажигали свечу
(почему-то поминальную), сади-
лись за стол, встречали гостей. Все
как обычно. После же крещения
все стало по-другому. Мы с сестра-
ми стали участвовать в этот день
в богослужении, причащаться.
Сорок лет тому назад, в детском
саду, куда отправили меня мои
родители, был очередной утренник,
посвященный Новому году. Помню,
в одном из больших помещений
садика, украшенном бумажными
гирляндами, в центре стояла наря-
женная стеклянными игрушками
елка. Мальчики и девочки нашей
группы, как и все детишки того вре-
мени, водили хоровод, пели песен-
ки под аккомпанемент пианистки
и рассказывали стихотворения.
Утренник как утренник. Думаю, что
и сейчас в детских садах происходит
то же самое. Я хочу сказать о другом,
о кульминации этого праздника —
«явлении Деда Мороза», доброго
волшебника, исполняющего жела-
ния детей. Так вот, в тот раз роль
Деда Мороза исполняла девушка,
одетая, как полагается, в шубу, об-
шитую ватой. Большая борода и рас-
пущенные волосы тоже были из ва-
ты. Все ее лицо было покрыто ватой.
Из свободных от ваты уст этого
«Деда Мороза» мы услышали на пло-
хом русском языке, но с хорошим
мингрельским акцентом о том, как
ему трудно было к нам добраться
и как он, несмотря на все препят-
ствия в пути, пришел к нам, чтобы
раздать подарки. Казус в том, что
в этом «добром волшебнике» все
дети, и я в их числе, узнали дочь
одной из работниц нашего садика.
Не узнать эту девушку было невоз-
можно, поскольку она жила через
дорогу от здания детского сада,
и почти ежедневно приходила к сво-
ей матери на работу, часто помогала
нашим воспитательницам. Меня это
обстоятельство тогда очень расстро-
ило. Как же так, Дед Мороз не насто-
ящий! В общем, мое первое знаком-
ство со сказочными персонажами
из детства закончилось сильным
разочарованием в празднике Ново-
го года. О Рождестве, с его подлин-
ными персонажами и чудесами, мы
тогда, ясное дело, ничего не знали.
Новогодние утренники прово-
дились каждый год. Класса до вось-
мого я одевался в какой-нибудь кар-
навальный костюм, который шила
моя мама. Она шила ночами после
работы, и не только для меня,
но и для двух моих старших братьев
и младшей сестры. Процесс приго-
БОГ СТАЛ ЧЕЛОВЕКОМ,
ЧТОБЫ ЧЕЛОВЕК МОГ
СТАТЬ БОГОМ
Св. Афанасий Александрийский (IV в.)
девушка, в школе — кто-нибудь
из старшеклассников, на городских
карнавалах — какой-то дядька…
Я почувствовал горечь разочарова-
ния. С одной стороны, мне было уже
20 лет, но хотелось еще пожить
в сказочном детстве, с другой —
я четко осознал, что наступивший
зрелый возраст делает праздник ру-
тинным, лишая его того волшебства,
которое восхищало детскую душу.
Когда у меня появились свои
дети, я наблюдал, как они писали
письма Деду Морозу, с каким удо-
вольствием читали ему стихи на но-
вогодних представлениях, и мне
действительно не хотелось, чтобы
они потеряли веру в новогоднее
чудо. Хотя я понимал, что и им
предстоит научиться «взрослому»
восприятию жизни, порой совсем
лишенному чуда.
Прошли годы. Став церковным
человеком, я узнал о празднике Рож-
дества Христова, о святом Николае
Чудотворце (он же Санта Клаус). Ра-
зумеется, я и до этого многое слы-
шал о Рождестве, но почему-то
никогда не увязывал этот праздник
с Новым годом. И если к Пасхе
и Успению Богородицы я с детства
относился как к праздникам, по-
скольку о них в Абхазии помнили
даже в Советское время, то Рожде-
ство оказалось в каком-то забвении.
Да и не было, честно говоря, тради-
ции празднования Рождества
в нашей семье.
Как практикующий христианин,
я постепенно привыкаю к тому, что
цикл новогодних торжеств начина-
ется не с первого января, а с Рождес-
тва. В ночь перед Рождеством я,
конечно, не загадываю желаний,
как это принято делать в Новый год.
Возможно, как любой ребенок в дет-
стве не особо понимает, но прини-
мает мифический образ Деда Моро-
за, исполняющего желания, сейчас
я пока еще не до конца понимаю
всего величия события рождения
Христа — Бога, ставшего человеком
для нашего спасения, но рад тому,
что участвую в праздновании этого
великого в истории человечества
события. А главное — я с каждым
годом чувствую, что ко мне снова
возвращается вера в чудо, и убежден,
что разочарования уже не будет!
товления к новогоднему празднику
начинался недели за две до него.
Картину происходившего в эти дни,
думаю, все хорошо помнят: в доме
много лоскутков ткани, картона,
цветной бумаги, клея и прочего. За-
тем мы, дети, появлялись на празд-
нике в образе чебурашки, мишки,
принца или принцессы. Среди маль-
чишек были популярны наряды
мушкетеров, Зорро и ковбоев.
И пока мои братья не стали старше-
классниками, мы всей семьей, дер-
жась за руки и поддерживая подолы
своих новых одеяний, шли пешком
по улице в школу, на радость жите-
лей соседних домов и пассажиров
проезжающих мимо автомобилей.
Видимо, независимо от возрас-
та, люди хотят верить в чудеса. По-
этому несмотря на казус с дочерью
работницы детского сада, я все-таки
продолжал верить в волшебного ге-
роя. Окончательное разочарование,
как бы мне ни было стыдно в том
сознаться, наступило лишь в армии.
Во время службы в рядах Совет-
ских вооруженных сил, во Дворце
культуры военного городка мы ус-
троили новогоднее представление
для детей офицеров. Праздничные
утренники проходили в течение
нескольких дней. Было весело,
но от усталости у нас время от вре-
мени даже пропадали голоса.
И вот после очередной актер-
ской игры, утомленный помимо
прочего и надуванием большого ко-
личества шаров для детей, я прилег
на топчан. И тут меня как осенило:
Дед Мороз-то — мой сослуживец!
И понеслись мысли: в садике —
Джамбул Жордания
актер, режиссер театра
Мне очень хотелось, чтобы и мои
родители поняли, насколько важен
праздник Рождества, и я прилагала
все усилия для этого.
Сейчас, как правило, накануне
праздника Рождества мы с сестра-
ми готовим еду к праздничному
застолью, печем сладости, украша-
ем дом. А за несколько часов до на-
чала службы готовимся к Таинству
Причастия, читая молитвы. Затем
все вместе едем в Новоафонский
монастырь. В нашей семье стало
традицией на самые главные хри-
стианские праздники — Рождество
Христово и Пасху — обязательно
участвовать в богослужении
в Новоафонском монастыре. Осо-
бая атмосфера праздника, которая
царит на ночном богослужении
(или как мы говорим на церков-
ном языке — Всенощном бдении),
всегда производила на нас неизгла-
димое впечатление. После службы
мы всегда остаемся на праздничную
трапезу, а на рассвете возвраща-
емся домой. После отдыха дружно
накрываем праздничный стол,
за который садимся всей семьей.
В этот день к нам обычно прихо-
дят наши православные собратья,
крестные, друзья нашего отца.
Последние годы я живу в Мо-
скве и всегда испытываю большое
желание встретить Рождество
с родными. Ведь семья для нас,
христиан, — это малая Церковь,
где существует своя неповторимая
атмосфера. Выражается она, как
мне кажется, в ощущении защи-
щенности под покровом родного
дома и единстве духа его обитате-
лей. В не меньшей степени нака-
нуне Рождественских торжеств
я стремлюсь посетить праздничную
службу в Новоафонском монасты-
ре, услышать молитвы и церковные
песнопения на родном абхазском
языке. Очень надеюсь, что и в этом
году мне удастся встретить Рожде-
ство в Абхазии.
Адица Гицба
выпускница АГУ
СЛОВО ПРИХОЖАНАМ
Алашарбага №4 | 2016
СЛОВО ПРИХОЖАНАМ
23
22 МОЛИТВЫ И БОГОСЛУЖЕБНЫЕ ТЕКСТЫ
Уверенна, что любой христианин
должен связывать этот Праздник
только с именем Христа.
Но, к сожалению, это не всегда так.
Все привыкли к названию Праздни-
ка, но мало кто задумывается о его
смысле и значении. Журналы,
социальные сети пестрят в канун
Рождества подборкой блюд, гада-
ний, магическими и волшебными
рассказами. Рождество без Христа
стало очень популярным. Для мно-
гих это просто время для подарков
и каникул, фильмов о Рождестве,
но без Христа.
А ведь в этом Празднике зало-
жено начало Нового Завета, в пря-
мом и переносном смысле. Новый
Завет с людьми через рожденного
Спасителя мира, и Новый Завет
в смысле книги, которая начинается
с описания рождения Иисуса Хри-
ста. Я уже не говорю о том, чему
учит нас Благая Весть (Евангелие),
с которого начинается корпус книг
Нового Завета.
Для меня Рождество — это по-
вод задуматься: а какие дары лично
я принесу Христу? Принесу ли я Ему
свое доброе сердце и чистую
совесть, живу ли я по Его Учению?
Это Праздник Рождения Спаси-
теля. Иисус Христос — это начало
Евангелия. Живой, реальный Хри-
стос познается нами тогда, когда
все Евангелие мы воспринимаем
как откровение Божественной
истины. Полагаю, что каждый,
кто считает себя православным
христианином, учеником Христа,
должен спросить себя, что такое
Рождество лично для него, где он,
кто он возле Христа? Нужно жить,
постоянно задавая себе этот во-
прос, чтобы своим личным приме-
ром доказать существование Бога.
Никакими словами мы не сможем
убедить другого, что с нами Бог,
если сама наша жизнь не будет
показывать это окружающим.
Что касается традиций — пом-
ню, как в детстве и до недавних
времен, у нас в семье на Рождество
почему-то обязательно готовилась
свинина, к которой подавалось
красное вино. Не знаю, откуда
появилась эта традиция и с чем
она была связана. Одним словом,
ИБО МЛАДЕНЕЦ РОДИЛСЯ
НАМ — СЫН ДАН НАМ;
ВЛАДЫЧЕСТВО НА
РАМЕНАХ ЕГО, И НАРЕКУТ
ИМЯ ЕМУ: ЧУДНЫЙ,
СОВЕТНИК, БОГ КРЕПКИЙ,
ОТЕЦ ВЕЧНОСТИ, КНЯЗЬ
МИРА (ИС. 9:6)
Виктория Кварацхелия
юрист
празднование Рождества сводилось
к застолью.
Человека невозможно заста-
вить поверить в Бога, но можно
напомнить о вере, о Христе. Безус-
ловно, не каждый человек обладает
красноречием, иногда просто
не хватает слов, чтобы передать
некоторые эмоции. Поэтому с не-
давнего времени я ввела такую
традицию: мы украшаем вертеп,
ставим его на подоконник и зажига-
ем свечи, словно прося Пресвятую
Богородицу и праведника Иосифа,
которые ищут пристанище, зайти
к нам в дом, чтобы Христос родился
у нас. Есть что-то в этой традиции,
позволяющее объединить всех, —
как воцерковленных родственни-
ков, так и моих близких, не очень
расположенных к церковной жиз-
ни. Мне кажется, что, поступая так,
я немного способствую тому, чтобы
приобщать людей к вере, по-своему
возвещая о Христе. Может быть,
люди, которые меня окружают
в день Рождества, видя на окне све-
чи и вертеп, задумаются о Христе,
о нашей православной вере.
Все сейчас меняется, но, Слава
Богу, Христос остается неизмен-
ным. Он такой же, как и две тысячи
лет назад. Для понимания Его Уче-
ния не нужно получать специально-
го образования, достаточно просто
открыть свое сердце, иметь волю
увидеть себя со стороны, внима-
тельно изучая Слово Божие. И еще
необходимо искреннее, сердечное
покаяние, которое зарождается
в нас через приобщение к этому
Слову. Каждый день и каждый час
мы должны делать свой нравствен-
ный выбор — поступить согласно
заповедям или потакать себе, своим
немощам. Ведь вера — это образ
жизни, а не просто соблюдение
традиций в быту — елка, вертеп,
праздничный ужин и подарки.
Поэтому в этот светлый праздник
мне бы хотелось пожелать всем
великого чуда веры, которая дает
свободу и изгоняет страхи, чтобы
Рождество для каждого из нас было
не просто «бабушкиной традици-
ей», а действительно праздником
рождения нашего Спасителя! Всех
с Праздником!
Алашарбага №4 | 2016
СЛОВО ПРИХОЖАНАМ
Аушьҭыгатә тропарион, 4-тәи абжьы
Уара Уира, Қьырса ҳ-Анцәа, / адунеи дырра лашараны иазкаԥхеит, / избанзар уи ала
аиаҵәақәа рымаҵ зуаз / аиаҵәа аҟынтә идырҵан, / Уара, аиашара Амра, уеихырхәареи, /
Уара, хыхьынтәи Ихало Амра, удырреи. / Ҳаҳ Ду, иумаз ахьӡ-аԥша!
1-тәи Аканон. Ацқьа Козма иаԥҵамҭа
1-тәи абжьы. 1-тәи ашәа
Аирмос: Қьырса диуеит — ихьӡ ҳарашәк! / Қьырса жәҩанынтә дылбаауеит — шәиԥыла! /
Қьырса адгьыл даҭаауеит — шәҿыха! / Адгьыл ушынеибаку уизышәаҳәа Аҳ Ду, / ауаагьы
гәырӷьарыла ашәа изышәҳәа, / избанзар ахьӡ игеит Иара!
Перевод с древнегреческого на абхазский АРХИМАНДРИТ ДОРОФЕЙ (ДБАР)
Редакторы Тамила АРШБА, Арда АШУБА
Тропарь и ирмос
первой песни канона
Рождества Христова
Фото:
Анна
Давыдова
25
Алашарбага №4 | 2017
24 ПЕРЕВОДЫ ПЕРЕВОДЫ
Аныҳәара ҳзызгәаҟуа акы акәны
иаҳнырроуп
Абырг шәхацкы, анцәахаҵара дук сымам,
мчык шсымамгьы сныруеит.
Иҟабҵаша бдыруоу? Анцәа бихьынҳал,
ахәыҷы иаб ихәда дшахьынҳало еиҧш, бнап-
гьы икәырша, бҟәыгара илымшартә. Убасҟан,
аиашазы, ибныруеит амчрагьы.
Исныруеит, Абырг шәхацкы, шаҟа саз-
гәаҟуа Анцәа икьысра, аха исцәыуадаҩуп.
Бнапқәа бахьынӡарызҩахо бырҩах; убасала
хәыҷ-хәыҷы ирызҳалоит, нас Анцәа иааникы-
лоит.
Абырг шәхацкы, рацәак аамҭа сымамкәа-
ны, сыццакны санныҳәо, иҟалап, Қьырса
изыскраны иҟаз аамҭа иацәызҕьычуазар?
Қьырса зегьы имоуп; иага бҕьычыргьы,
акы дазгәаҟратә дыҟаӡам; аха усала бара
бхы бзацхрааӡом. Қьырса ҳара ҳныҳәарақәа
дрызгәаҟуа дыҟаӡам, ҳара ҳауп Иара ицхы-
раара иазгәаҟуа. Ҳныҳәоит, избанзар уи ала
ҳазшаз Анцәа ҳиҿцаауеит. Ус аныҟаҳамҵа,
аҩсҭаа инапаҿы ҳнанагоит, усҟан уқәшәира
дақәшәааит ҳзықәшәараны иҟоу! Ибымбои,
Абба Исаак ииҳәо: «Ҳамныҳәара зыхҟьаз ҳәа
Анцәа дҳазҵааӡом, аха иҿцаара зҳамамзеи,
абасалагьы аҩсҭаа иаҳҭеит азинқәа, акырӡагьы
ҳиргәаҟит»1
.
Абырг шәхацкы, аныҳәара бзиабашьас
иамоузеи?
Бзызгәаҟуа акы еиҧш бцәа ианырроуп. Ацәе-
ижь аҧсы ҭазарц азы афатә шаҭаху еиҧш,
убыс ауп аҧсгьы, иҟазарц азы акраҿаҵара
аҭахуп. Акранаҿоумҵа, амч кәадахоит, уи
инашьҭагылангьы иааиуеит адоуҳатә ҧсра.
Абырг шәхацкы, иарбану аныҳәараҟны
ҳзыруадаҩуа?
Иаҳцәыуадаҩуп, аныҳәара азгәаҟра анҳамам
мацараан. Дызусҭазаалак аныҳәара аҵакы
иазымнеиз, дзызгәаҟуа акеиҧш инырыртә,
мчыла иҟаҵатәу акы акәны иҧхьаӡоит, ус
иҟоу ахәыҷ гаӡа диеиҧшуп, зан лгәыҳәҧкреи
лыбзиабара ахаареи иазхьамҧшуа, убас
алагьы дагьычмазаҩуп, дагьынасыҧдоуп.
Еллин бызшәаҟнытә иеиҭеигеит АРХИМАНДРИТ ДАРАҬ (ДБАР)
Аредакторцәа Тамила АРЫШҦҲА, Арда АШӘБА
Аныҳәара — хыхьчагоуп
Иҟаҵатәузи, Абырг шәхацкы, аныҳәара
ҳазгәаҟларц?
Аибашьра ицахьоу шәрылахәызар акәын, ҳаи-
либакаара уадаҩымхарц! Арраҿы, аибашьраан,
Ацентри ҳареи иааиҧмырҟьӡакәа аимадареи
«аамҭарацәала азыӡырҩреи» анҳабжьаз, еиҳа
агәрагара ҳаман. Есҩсааҭ аимадара анҳабжьаз,
ҳшыхьчамыз еиҳа иаҳныруан. Ҽнак ҩынтә-
заҵәык ҳанеиҿцаауаз, шьыжьымҭани хәыл-
быҽхеи, ацаҟьаҿы икнаҳахаз ҳаиҩызан.
Убасҵәҟьоуп аныҳәараҿгьы. Ауаҩы шаҟа
ирацәаны дныҳәо аҟара, убриаҟара иеиҳахоит
иныруа адоуҳатә гәрагара. Аныҳәара — хыхь-
чагоуп.
Анцәеи ҳареи иааиҧмырҟьаӡакәа аимада-
реи «аамҭарацәала азыӡырҩыреи» анҳабжьа-
ла, иҟалараны иҟоу иарбанзаалак ацәгьара
ҳацәцоит. Зны втобуск аҿы монахк2
дҭатәан,
уи ила хҩаны дныҳәон, дызбоз зегьы дыцәаз
џьыршьон. Ус, аҧхьаҟа иаауаз аидарамҩангага
машьынак афымцацәаҳәа зкыз ашьаҟа иасит,
уи иахҟьаны наҟ-ааҟ иааиуаз амашьынақәа
зегьы еиҿасит, аҧхасҭа дугьы ҟалеит. Автобус
акәзар, иумбо напык ишьҭыхны инаганы иар-
гылазшәа, метрақәак амҩа инахыганы игылан,
иақәтәазгьы дызусҭазаалак аӡәы акы имыхьит.
Амонах иныҳәара иеиқәнархеит.
Абырг шәхацкы, аҧшьаҩцәеи амонах-
цәеи иреиуам ауаа лассы-лассы иҵаауеит,
иҟаҵатәузеи аныҳәара аҽаршьцыларазы?
Бахәаҧш, ажәытәан, шьоукы амонахра мҩа
иқәлаз, иџьбараз ауаа, ицон, рыҽҧыршәон
(аскетика ҟарҵон) ахрацәгьақәа рыҟны,
аҳаҧқәа рыҩныҵҟа, аидолхырхәаҩцәа
рдамрақәа рыҟны ма аҩысҭаацәа ахьахыз.
Уа шәарҭарас иҟаз зегьы рхыргон ― ишәа-
ӡыӡон, издыруадаз ахра аҿыбгар, аҩсҭаацәа
рыхәаабжь раҳар уҳәа убас иҵегьы ― абас
ирызцәырҵуаз ашәара иааҟәымҵӡакәа ид-
нарҳәон: «Уа с–Қьырса, уа Ицқьаӡоу Мариа».
Абрантә ашьцылара бзиа роуит ― иааиҧ-
мырҟьаӡакәа аныҳәаразы. Иахьа акәзар,
аҵхҧҽра, анаркотикқәа уҳәа убас иҵегьы,
насгьы ирацәаҩны аҧсҟы зку рхы рдыруа
иҟаӡам. Ус анакәха, џьара аӡәы иусурахь амҩа
дықәымлеи, издырӡом иҧсы ҭаны иҩныҟа
дзыгьыжьуоу ма дышьны џьара хәшәтәырҭак
аҟны днарго. Абри аҭагылазаашьа ауаҩы
дааҟәымҵӡакәа инарҳәалар акәӡами: «Уа
с–Қьырса, уа Ицқьаӡоу Мариа»? Аҧшьаҩцәеи
амонахцәеи иреиуам ауаа изыниараны иҟоу
ашәарҭарақәа ишақәнаго рхы иадырхәозҭгьы,
аныҳәараҿы ҳара, амонахцәа ҳаҧхьа игылаз-
аарын, ашәарҭарақәагьы ирыцәцон.
Аӡәы дааит Каливи ахь (амонах иқьала),
акыргьы илахь еиқәын, избанзар иеилымга-
ра иахҟьаны машьынала ахәыҷы дисит.
«Ахара зду сара соуп», ― иҳәеит. «Убри
аамҭазы уныҳәозма?», — ҳәа сиазҵааит
иара. «Мап», ― иҳәеит. «Ахара удуп ахәыҷы
уахьисыз, ― сҳәеит сара, ― аха еиҳаны ахара
удуп уахьымныҳәоз азы». Абра изеиҭасҳәеит
схаҿы иааиз даҽа хҭыск. Дыздыруан маҵура-
уаҩык абзиаҟаҵараҿы (арети) акырӡа иҩаӡахьаз.
Иааиҧмырҟьаӡакәа аныҳәаҧхьыӡ иҳәон:
иусураҟынгьы, амҩангьы, зехьынџьарагьы.
Уи иныҳәара ахала аус зуа акәны иҟалахьан,
иблақәа рҟынтәгьы илеиуан ахьӡырҳәареи
агәырҕьареи рылаҕырӡ. Аус ахьиуаз аофис
аҟны ақьаадқәа зегьы лаҕырӡыла ирбааӡахьан.
Убри аҟнытә иус аанижьырц дазхәыцуан,
итәанчахәы еиҵахаргьы, дагьааит Каливи ахь
иҟаиҵаша дсазҵаарц азы. «Умцан, ― сҳәе-
ит, ― насгьы, аус уцызуа узырҵәыуеи ҳәа
иануазҵаауа, иҳәала: “Зыҧсаҭа бзиахаша саб
дысгәалашәеит ҳәа”». Ус, ҽнак зны, аҧсҟы
кны дшаауаз, игәиҽанӡамкәа иаҧхьа хәыҷык
даацәырҟьеит. Аҕырҕын еиҧш дшаршәызгьы,
ахәыҷы акызаҵәыкгьы имыхьӡеит. Анцәа дихь-
чеит, избанзар усҟан уи ауаҩҧсы дныҳәон.
Аныҳәаразы аҽеизакра
Абырг шәхацкы, аибашьра ҟалару?
Шәара аныҳәара ҟашәҵо? Ааҧынра инар-
кны ҽаҩраҭагаланӡа ҿымҭкәа аныҳәаразы
аҽеизакра саҿуп, Анцәа ҳрыцҳаишьаразы,
амобилизациеи аибашьреи ҳрыцәцарц. Адыр-
ра сыман3
: «Шәааҟәымҵӡакәа шәныҳәала,
амҽыша жьҭаара 16 рзы, ажәылара хықәкыс
измоу аҭырқәцәа, аҧырхага роурц азы».
Анцәа иџьшьоуп, иахьа уажәраанӡа Ицқьаӡоу
(Анан Мариа) ҳахьылыхьчаз; шәааи ҳныҳәап
аҧхьаҟагьы даҳхылаҧшларц.
Абырг шәхацкы, уажәшьҭа ара ашәарҭара
анаҳхаҳга, ари аӡбахә ала ҳныҳәара ацҵара
аҭахума?
Иҟоума ҭыҧк аибашьра ахьыҟам? Иаанагои
«ара», «ана»? Уажәы еибашьуагьы урҭгьы
ҳашьцәа роуп. Адами Еуеи рҟынтә акәӡами
зегьы ҳахьынтәаауа? Ҳәарада, ҳҭаацәара
шахеит: шьоукы ара иҟоуп, шьоукы ана иҟоуп.
Орҭодоқсцәа4
ракәзар ҳаишьцәоуп цәеижьла-
гьы ҧсылагьы, егьырҭи ҳареи ― цәеижьла ма-
цара. Ус анакәха, даҽа мзызкгьы ыҟоуп, иаҳа
хьаала, агәаҟра иҭагылоу рзы ҳныҳәаларц.
Абырг шәхацкы, абри аамҭазы, Еллада
аҭагылазаашьа аныуадаҩу, ҭесҧыҳәла
ирацәаны сныҳәоит, аха даҽа ганкахьала,
схәыцуеит, Еллада аиқәырхара сҭесҧыҳә
мацара амч ақәхару ҳәа.
Ус иҟам, Еллада аиқәырхара бҭесҧыҳә мацара
иадҳәаланы. Аха Еллада знысуа ауадаҩра
еснагь хәыцырҭас иахьбымо, иаҳәоит, быҧса-
дгьыл бшазхьаауеи Анцәа иҽалаигаларцгьы
бшаҳәои, избанзар Иараӡә заҵәык иоуп изыл-
шо ацхыраара аҟаҵара.
Бныҳәала, Анцәа ицәыригарц адоуҳа змоу
ауаа, Маккавеаа5
, избанзар иҟоуп урҭ рызры-
цҳара ду. Аамҭа ааит ацәгьеи абзиеи анеи-
башьыша, избанзар ақәнамга усгьы закәанс
иҟарҵахьеит, аиакәымгьы ― модас. Аха
Еллада амыхьтә аныжәба, аҳәынҭқарра закәан
бзамыҟәс иҟоу зегьы анаднакыла, азеиҧш
ҭышәынтәаларагьы аныҟамла, шәымшәан:
Анцәа дшәыцхраауеит6
.
Шәара излашәҳәо ала, Абырг шәхацкы,
ҳусқәа зегьы нышьҭаҵаны ҳамчқәа зегьы
аныҳәара иазаҳкыр ауп.
Ҳыҳ, абри алацәажәара аҭахума? Адунеи
зегьы ақәаб иҭоушәа аилашра иаҿуп. Ақьыр-
сиан Ныха, аҳәынҭқарра, ажәларқәа зегьы
хыла-гәыла ауп ишеилоу! Ҳахькылнагогьы
аӡәгьы издырам. Анцәа ила иҭышәынтәала-
хааит! Амонахцәа акыр иныҳәалароуп. Хыр-
ҧашьа змам ус рымазаргьы, зегьы иаарҟәаҵ-
ны, аныҳәарахь рхы дырхароуп.
Ишшәылшо еиҧш, шәхы ӡырымгакәа,
аҩсҭаа азин рацәа изҭаз, уи алагьы игәаҟуа,
адунеи азы шәныҳәала. Ишәхашәмыршҭын,
монахцәас ҳзыҟалаз, ҳаҧсы аҿыхрази,
ҳныҳәарала адунеи ацхыраара аҭареи рзоуп.
Иҳалшо зегьы ҟаҳҵалап монахцәа бзиақәаны
ҳҟаларц, ҭесҧыҳәла ҳныҳәалап, ҳматанеилап
ҳхазгьы адунеи азгьы; абарҭ рылоуп амонах
ацхыраара аҟаҵара злаилшо.
Аныҳәара азгәаҟра
Ацқьа Паисиос Афонтәи
АНЫҲӘАРА ИАЗКУ ИАЖӘАҚӘА
Иацу шәаҧхьа
анаҩстәи
аномер аҟны
1
Уахәаҧш: Абба
Исаак Шьамтәи. Аске-
тика иазку Ажәақәа.
42-тәи Ажәа. Аҭина,
1961. — Ад. 153.
2
Ашьҭахь излашьа-
қәыргылахаз ала ари
амонах абырг Паиси-
ос ихаҭа иакәын.
3
Иҳәан абҵарамза
1983 ш. Ари адырра
ауаҩы иҟынтә акә-
мызт иахьиоуз,
Анцәа иҟынтә акәын.
4
«Православные».
5
Ахьыӡҷыда «Макка-
веос» рыҭан Иудеи
(Иудеиатәи арево-
лиуциа аҧыза,
уи ҟалеит 166 ш.
Қьырса Ииранӡа,
Антиох IV Епифа-
нус ихаан) уи иҭын-
хацәеи. Маккавеаа
алкаахеит рабацәа
рдинхаҵареи
ахақәиҭреи рзықәҧа-
разы. (Уахәаҧш:
1-тәи, 2-тәи,
3-тәи Маккавеаа
рышәҟәқәа).
6
Иҳәан 1981 ш.
ПАИСИЙ
СВЯТОГОРЕЦ
(греч. Παΐσιος Αγιορείτης,
мирское имя Арсениос
Эзнепидис, греч. Αρσένιος
Εζνεπίδης; 25 июля (7 августа)
1924 — 12 июля 1994) —
схимонах Константинопольской
Православной Церкви. Один
из самых уважаемых грече-
ских старцев XX века, монах
Афонской горы, известный
своей подвижнической жизнью,
духовными наставлениями и
пророчествами. Почитаем во
всем православном мире.
13 января 2015 г. Священный
Синод Вселенского Патриархата
постановил причислить его
к лику святых с установле-
нием памяти в день его
преставления — 12 июля.
Алагамҭа шәахәаҧш: Алашарбага, 1 (2015), ад. 17—18.
27
Алашарбага №4 | 2017
БОГОСЛОВИЕ
Главная тема Библии — Боговоплощение и спасение человека. Этот аспект
раскрывает преподобный Максим Исповедник
, который различает периоды
воплощения Слова: сначала само существование космоса (Воля Божья), затем
Откровение Бога и воплощение Слова в Священном Писании (Библия),
и наконец личное воплощение Слова (Христос), придающее окончательный
смысл Его воплощению в космосе и в Писании.
«Слово уплотняется и воплощается. Прежде всего это можно понять в том
смысле… что Оно соблаговолило Своим приходом во плоти уплотниться
и обрести тело, чтобы научить нас человеческим языком и с помощью притч
превосходящему всякий язык знанию, вещам святым и сокрытым…
Это можно понять и так, что Бог, любя нас, таинственно скрывается в ду-
ховных сущностях тварных существ, словно во множестве письмен, присут-
ствуя в каждой из них всецело и во всей полноте… В разнообразии сокрыт
Единый и вечно Тождественный, в составных вещах — Простой и не имею-
щий частей, в имеющих начало — Безначальный, в видимом — Невидимый,
в осязаемом — Неосязаемый…
Можно понять это, наконец, и так, что Он из любви к нам, медлительным
в понимании, соблаговолил выразить Себя в буквах, слогах и звуках Писания,
чтобы увлечь нас к следованию за Собой и к единению в духе»
.
Итак, Христос (Логос — Слово) пришел во плоти: «Уничижил Себя Само-
го, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как
человек» (Флп, 2:7). Господь «упростил Себя», чтобы стать ближе к нам, —
так же и Священное Писание приспособлено к нашему восприятию.
Благодать Божья использует слово не только для творения мира, но также
и для поддержания жизни. В противовес фатальному, буквально смертоносно-
му использованию этого дара змеем, Адамом и Евой, Господь Иисус говорит:
«Не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим» (Лк, 4:4).
О Священном Писании как о пище говорит и святитель Ириней Лион-
ский3
: «Нам надлежит искать в Церкви пристанище, пить ее молоко и питать-
ся Писанием Господним. Ибо Церковь была насажена в мире, как райский
сад»4
.
В Писании присутствует аспект воплощения. Священное Писание вопло-
щает в себе Слово, а воплощение Слова — это преобразование слушания
и чтения Слова в Евхаристию: «Сказано, что мы пьем кровь Христову,
не только когда принимаем ее согласно таинственному обряду, но также
тогда, когда внимаем словам, заключающим в себе жизнь, как Он сам сказал
о Себе: Слова, сказанные мною, суть дух и жизнь»5
.
«Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения,
для исправления, для наставления в праведности…» (2 Тим, 3:16).
Наиважнейшая из характеристик Писания — богодухновенность. Именно
поэтому «…никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой,
но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет,
1:21). Пророки и апостолы благовествовали, вдохновляемые и движимые Святым
Духом. Соответственно этому вдохновению и записывались их слова: «…что
и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными
от Духа Святаго, соображая духовное с духовным» (1 Кор,2:13).
Апостол Павел так обращается к христианам Коринфа: «Вы ищете дока-
зательства на то, Христос ли говорит во мне: Он не бессилен для вас, но си-
лен в вас» (2 Кор, 13:3). Именно по причине богодухновенности, Писания
пророков и апостолов (Библия) являются Словом Божьим. Это и позволяет
отличать или различать Слово Божье, данное в Откровении, от писаний Свя-
тых Отцов, которые уже именуются Преданием, озарением, просвещением и
утверждением в понимании, данного раз и навсегда через пророков
и апостолов, спасительного Слова Божьего.
«Испытывай предание посредством слова Божия и посредством запове-
дей Божиих. Если предание противоречит слову Божию, если оно ведет тебя
к нарушению заповеди Божией, то знай, что это человеческое, не истинное
предание, что такое предание соблюдал бы всуе, между тем как нарушение
заповеди Божией осудило бы тебя»6
.
Различные учения, о которых уже рассказывалось в первой части статьи,
покушаются именно на Священное Писание. Признавая «общую значимость»
ЧЕТЫРЕ ЕВАНГЕЛИСТА, Якоб Йорданс, 1625 г.
Библия, или Книги Ветхого
и Нового Заветов
Продолжение. Начало в № 2 |2015
Герман МАРШАНИЯ
Священное Писание отличается от всех других книг своим происхождением:
Библия двуприродна — Богочеловечна. Это Книги, которые писали на протяжении
нескольких веков различные писатели, пророки и апостолы по вдохновению
Святого Духа. И если каждое слово в произведениях Фазиля Искандера, Алексея Гогуа
или Иуа Когония — это слово автора и ничье иное, то авторство Библии принадлежит
Творцу. Писание — это Божественное откровение, Слово Самого Бога.
В этом его уникальность.
1
МАКСИМ ИСПОВЕДНИК (580—662 гг.
от Р.Х.) — христианский монах, богослов и
философ, один из выдающихся право-
славных мистиков. Основные идеи его
учения связаны с тайной Боговоплощения,
которое совершилось ради обожения
человеческой природы.
2
Максим Исповедник, Ambigua, цитата по
книге «Истоки. Богословие Отцов Церкви»
Оливье Клемана.
3
ИРИНЕЙ ЛИОНСКИЙ (130—202 гг. от
Р.Х.) — уроженец Малой Азии, познако-
мился в Смирне с престарелым епископом
Поликарпом, непосредственным учеником
св. апостола Иоанна Богослова. Сочетая
опыт Востока и Запада, выработал первый
и, возможно, наиболее обширный жизне-
способный синтез христианской мысли. В
богословии опирался, в первую очередь, на
древние традиции малоазийских церквей,
основанных апостолом Иоанном. Один из
первых Отцов Церкви, ведущий богослов
II века
и апологет, второй епископ Лиона.
4
Ириней Лионский, «Против ересей»,
цитата по книге «Истоки» Оливье Клемана.
В труде св. Иринея Лионского, озаглав-
ленного им «Обличение и опровержение
лжеименного знания», говорится о том,
что в каждой местной церкви Предание
(истинная вера) сохраняется благодаря
последовательной смене епископов,
получивших от апостолов «харизму исти-
ны». Живое Предание — жизнь Святого
Духа в сакраментальном церковном теле
Христа — удостоверяется свидетельством
епископов (в церквах, основанных самими
апостолами).
5
ОРИГЕН, «Гомилии об Именах», цитата
по книге «Истоки» Оливье Клемана.
Ориген (185—254 гг. от Р.Х.) — наиболее
мощный гений раннего христианства, чьи
труды питали духовность и экзегезу как
на Востоке, так и на Западе. Но его фило-
софские гипотезы, систематизированные
не слишком разборчивыми учениками,
потребовали болезненной работы по раз-
личению духов со стороны Церкви. Неко-
торые тезисы оригенизма были осуждены
на Пятом Вселенском соборе (553 г.):
о предсуществовании душ, о пресыщен-
ности как причине грехопадения, о несу-
ществовании собственного бытия матери-
ального мира, об универсальном спасении
как неизбежном следствии, вытекающем
из общей системы. Отвержение этих мне-
ний касается не столько интуиции и гипо-
тез самого Оригена, сколько их система-
тизации, осуществленной Евагрием. После
Оригена высочайшая духовность христи-
анского Востока вновь обращается к теме
универсального спасения, понятого уже
не как доктрина, но как надежда и молитва.
БОГОСЛОВИЕ
26
29
28 Алашарбага №4 | 2017
БОГОСЛОВИЕ
Писания, они указывают на его «отдельные ошибки», «неточности» внутренней
цитации и прочее. Псевдо рациональный подход с готовностью жертвует частью
богодухновенности в угоду своей «уникальности», и это неминуемо приводит
к полному отказу от христианства и Откровения в целом. Совершенно не важно,
имеем ли мы дело с «позитивистами», «консерваторами», «либералами» или ины-
ми формациями «книжников» современности. Правило здесь одно — чем дальше
человек удаляется в сферы рациональных или мистических «богословских эйдо-
сов», тем больше он отказывает Писанию в богодухновенности: «Душевный чело-
век не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием;
и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно» (1 Кор,2:14)
.
Камнями преткновения для неподготовленного разума зачастую являют-
ся различные стили написания книг Библии, разночтения в копиях дошед-
ших до нас частей Писания, «человеческие факторы», присущие эпохам
написания Книг, «противоречия» библейских текстов, неточное внутреннее
цитирование и прочее.
С неверием человека в Божественное Откровение сталкивается Сам
Господь Иисус Христос. И не среди неверующих эллинов-агностиков, языч-
ников римлян или еретиков ессеев, а в среде вполне ортодоксальных иудеев,
в самом сердце ветхозаветной религии — Храме: «А как Я истину говорю,
то не верите Мне. Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю
истину, почему вы не верите Мне? Кто от Бога, тот слушает слова Божии.
Вы потому не слушаете, что вы не от Бога» (Ин, 8:45—47). И причины неверия
Господь указывает: «Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не мо-
жете слышать слова Моего. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти
отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет
в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи»
(Ин, 8:43—44).
Итак, невозможность воспринять Откровение кроется в неверии.
Неверие же порождается отцом лжи — дьяволом. Почему дьявол ополчается
на веру? Не на предписания и ритуалы в эпоху земной жизни Христа (Храм
стоит, жертвы совершаются и Тора читается), а именно на веру? Потому что
она являет собой единственное условие усвоения Божественного замысла
о человеке — Спасения. Апостол Павел так и говорит: «Ибо благодатью
вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар» (Еф, 2:8).
Дьяволу хорошо известно, что спасения, благодати, исцеления человеку
невозможно достичь или усвоить без веры. Он, как и в Эдемском саду, использует
свое старое, но испытанное оружие — неверие Богу. В Раю, посеяв семена неве-
рия, он склонил первых людей к совершению греха — нарушению заповеди:
«И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вку-
сите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Быт,
3:4—5). Неверие Богу и вера отцу лжи погубили человеческий род. Однако спасе-
ние от греха, проклятия и смерти также даруются посредством веры. Восприятие
этого дара становится невозможным, когда отрицаются Божественные свойства,
действенность, совершенство и ясность Слова Божьего — Священного Писания.
Отрицания эти на самом деле не имеют никакого основания. Различные Кни-
ги Библии действительно отличаются друг от друга по стилю и манере изложения.
Мы помним, что обращая Свое Святое Слово людям, Святой Дух всегда «приспо-
сабливался» к тем, кто участвовал в этом священном служении. Ведь писателями
были самые разные люди: цари, крестьяне, рыбаки, ученые, сборщики податей,
священники, пастухи, медики и т.д. (всего около 40 человек, живших на протяже-
нии полутора тысяч лет в разных частях древнего мира), — и им всегда позволя-
лось использовать собственную манеру изречения. Божественный Автор являл
посредством писателей Свои важнейшие свойства: милость и любовь. Именно
поэтому при всем разнообразии стилей, синтаксических конструкций и смеше-
нии жанров (молитвы, песни, хроники, поучения, любовная лирика, видение
и прочее), Бог оставляет неизгладимый отпечаток на каждой странице Писания,
сочетая простоту с возвышенностью, благость с драматичностью, любовь с жерт-
венностью. Все ради единственной цели — спасения падшего человека.
Продолжение следует.
4-тәи ахәҭа: «Адинтә доуҳа злеиҧшуи излеиҧшыми»
Ақьырсиантә апологиа
6
СВЯТИТЕЛЬ ФИЛАРЕТ МОСКОВСКИЙ
(1782—1867 гг. от Р. Х.) — выдающийся
богослов XIX века. Действительный
член Российской Академии, ординарный
академик Императорской академии Наук.
Короновал императора Александра II.
Будучи противником отмены крепостного
права, тем не менее, совершил окончатель-
ную редакцию Высочайшего Манифеста от
19 февраля 1861 года. Разработал принципы
перевода Священного Писания на русский
язык. Современный Синодальный пере-
вод Библии — всецело заслуга митрополи-
та Филарета Московского.
7
Здесь апостол Павел противопоставляет
понятия душевности и духовности.
Это различие можно найти и во многих
других местах Священного Писания.
Потому Церковь учит, что человек
по своему естеству трехсоставен и состоит
из духа, души и тела, причем высшее нача-
ло в человеке — это дух. А душа, хотя
и выше тела, так как она невещественна
и нематериальна, — «вся обращена исклю-
чительно на устроение нашего временного
быта — земного. И познания ея строятся
только на основании того, что дает опыт
окружающей жизни, и деятельность ея об-
ращена на удовлетворение потребностей
временной жизни» (Феофан Затворник,
«Что есть духовная жизнь и как на нее
настроиться»). Поэтому душа есть низшее
(по сравнению с духом) начало в челове-
ке, она тесно связана с телом и телесной
жизнью, но вместе с тем служит как бы
связующим звеном между телом и духом,
представляя собою мост от тела к духу.
Герман МАРШЬАН
БОГОСЛОВИЕ
Раҧхьа инаргыланы, еилаҳкаароуп, ақьырсиан динхаҵараҟны иааҧшуа адоуҳаи
егьырҭ иқьырсиантәым анцәахаҵарақәа рыҟны иааҧшуа адоуҳаи ак шракәым, урҭ
ирзеиҧшу ҳәа акгьы шрымам. Уи моу, избарц зҭаху дара шеиҿагылоу имбарц зал-
шаӡом. Анцәахаҵара змоу ақьырсиан ҩныҵҟала игәаҿы, шамахамзар, инарҵауланы
иныруеит ахара иду (иҟаиҵаз агәнаҳазы), иламыс (иҟаиҵаз агәнаҳазы) шиқәыӡбо,
авба шинаҭо (иҟаиҵаз агәнаҳазы), ахьырхәра дацәшәоит (иҟаиҵаз агәнаҳазы), абри
зегьы иалҵшәаны иҟалоит Анцәа ицәыбналареи, Узыцәшәо иганахьала ҩныҵҟалатәи
ацәымҕреи (иҟаиҵаз агәнаҳазы, аҵаҟнытә иаауа ашәара), ари аилкаара уадаҩӡам иара
абжьааҧнытәи аҧсҭазаараҟнытәи аҧышәа алагьы. Иара убасҵәҟьа, ҳаҧсҭазаараҟ-
неиҧш, иқьырсианым, зыгәнаҳара еилызкаауа адоуҳа ицқьоу Анцәа диргәыбзыҕырц
далагоит. Диргәыбзыҕырц, дижьжьарц далагоит ихымҩаҧгашьа бзиала, абзиарақәа
ҟаҵаны! Аха хыхь ишаҳҳәаз еиҧш, аус бзиақәа — Анцәа иишаз ирҟазшьоуп, урҭ Ан-
цәа иимшази дареи реизыҟазаашьа апроблема шьаҭанкыла аӡбара рылшаӡом. Насгьы,
иқьырсианым ауаҩы ихдырраҿы иҟоу аиҿагылара апатологиа, ачымазара ахылҵуеит:
аҧсра ацәшәара (иара аҧсра даназхәыцуа), уи иахҟьаны ишьақәгылоит агәкаҳара,
ҧсыхәа змам ак еиҧш аҭагылазаашьа ахәаҧшра.
Апостол Павел арҭ ацәаныррақәа абас дрыхцәажәоит: «Шәара усҟан Қьырса
дшәыцӡамызт, Израил жәлар шәыртәӡамызт. Анцәа иажәа зныз Ауасиаҭ Шәара
ишәаҳаӡомызт, ари адунеи аҿы гәыҕрада, Анцәа ида шәыҟан» (Ефесианаа рышҟа
ашәҟәы 2:12).
«Ахәыҷқәа ацәеижьи ашьеи шрымоу еиҧш, Иаргьы ацәеижь иоуит, Иҧсрала
аҧсра знапаҿы иҟоу, аҩсҭаа имч илхразы, аҧсра иацәшәаны иамоу, тәыс иҟанаҵаз
рхы рақәиҭтәразы» (Ауриақәа рышҟа ашәҟәы 2:14—15).
Шәааи ҳазааҭгылап амырҭаҭтә хәыцҩцәа гәыкала рыгәнаҳаартра, абри азы
Аҧшьаҩыра иаҳәо агәра ҳгарц азы. Дарбанзаалак амырҭаҭцәа ауаҩы иду ахареи
игәнаҳаи ирызку рыгәҭахәыцрақәа доуҳала агәкаҳара рыҵубаауеит. Анцәа дхазҵо
ақьырсиануаҩы, Анцәа ихшара рыҟны иаабо адоуҳатә гәалаҟазаара зынӡа даҽакуп —
урҭ ирнубаалоит ахара џьарла ахыхреи, агәнаҳа ахыхра ирнаҭо агәырҕьара, Аҧсы
Цқьа иҟнытә иаауа аҭынчреи агәырҕьареи, агәыҕреи, абзиабареи, Анцәа инаалара
Иҧа ила: «Убри аҟнытә, анцәахаҵара аҟнытә ахыриашара анҳау, Иаса Қьырса ила
Анцәеи ҳареи аҭынчра ҳабжьалоит, ҳаинаалоит. Иара ила ҳара анцәахаҵара уажәы
ҳахьыҟоу абзиара ашҟа амҩа ҳзаанартуеит. Ҳагьгәырҕьоит Анцәа иџьшьара ицеиҩаҳ-
шоит ҳәа. Уи моу, ҳгәаҟрақәа ҳанрылоугьы ҳгәырҕьоит, избанзар агәаҟрақәа ҳашдыр-
ҕәҕәо ҳдыруеит азы» (Аурымқәа рышҟа ашәҟәы 5:1—3).
Ақьырсиануаҩы есқьынгьы, иахьабалак ицуп: Анцәа иҟнытә Аб ибзиабара (иаҳ-
гәалаҳаршәап анцәаиҳәара „Жәҩан иҟоу Ҳаб...“), ҳақәгәыҕуеит Иара ирыцҳашьара,
аҧсра Иаиааира (иаҳгәалаҳаршәап Мшаҧы), наӡаӡа аҧсҭазаара ақәгәыҕра. Ас еиҧш
иҟоу ақьырсиантә доуҳатәра есқьынгьы иацуп иҧшьоу аныхатә гәаҳәара гәыкала Ан-
цәа имаҵуразы ҳаҧсаӡамкәа иара иҟнытә иҳауа амҭазы — абзиареи наӡаӡа аҿыхреи
рзы. Галаҭаа рышҟа Ашәҟәы аҟны апостол Павел абас дахцәажәоит абри агәалаҟа-
заара: «Шьҭа сара сакәӡам, сыҩныҵҟа иҟоу Қьырса иоуп. Сара сыҧсҭазаара абри
ацәеижь аҟны иҟоуп — ари аҧсҭазаара бзиа сызбаз, сара сзы зхы иамеигӡаз Анцәа
Иҧа игәрагара зцу» (2:20).
Апостол лабҿаба иааирҧшуеит Қьырса ихаҵара далагаанӡеи Дамаскҟа ныҟәара
ицара ашьҭахьи идоуҳатә ҭагылазашьа злеиҧшым: «Сара апостолцәа зегьы среиҵоуп,
апостолра ахьӡ саҧсаӡам, избанзар Анцәа иныха аасырбуамызт. Аха илҧхала сара
сшыҟоу сыҟоуп, сара исылаз Уи илҧха мариамызт: сара егьырҭ зегьы раасҭа аџьа
збон, аха уи сара сакәӡамызт, уи исыцыз Анцәа илҧха акәын» (Коринфаа рышҟа
ашәҟәы 15:9—10).
31
30 Алашарбага №4 | 2017
БОГОСЛОВИЕ БОГОСЛОВИЕ
Ари адагьы Павел изыӡырҩцәа ҷыдала имоу алҧха агәра дырго уазхьаирҧшуеит
раҧхьа амырҭаҭцәа раҳасабала нас, ақьырсианцәа раҳасабала ҩныҵҟалатәи адоуҳатә
ҭагылазаашьақәа реиҧшымзаара: «Ҳара ҳацәгьоурақәа рзы ҧсык ҳшиҩызазгьы,
Қьырса ила ҳаҧсқәа шҭеиҵаз. Лыҧхала шәҿыхуп шәара. … Убри аҟнытә ижәдыр-
уаз шәарҭ, анкьа Анцәа Ҵабырг дыззымдыруаны ииз, уаҩытәыҩсатә напыла заԥхьатә
хсаз ауаа заԥхьатә хсам ҳәа ишәышьҭан. Усҟан шәара Қьырса дшәыцӡамызт, Израил
жәлар шәрылаҧхьаӡамызт. Анцәа ҳзықәиргәыҕқәаз зныз ауасиаҭ шәара шәаҵанакӡо-
мызт, ари адунеи шәықәын гәыҕрада, нцәада. Аха уажәы — Иаса Қьырса иҟны —
шәара, зны ихараӡаны иҟаз, шьала Қьырса шәизааигәахеит. Иара ҳаинирнаалеит, ҩба-
ны иҟаз акы алихит, Иҧсрала иҳабжьаз аҭӡы рбганы, аиҕара иҳабжьаз ҳабжьыхны.
Иаҧихит Иара адҵақәеи аҧҟарақәеи зцыз Азакәан, Иара хықәкыс имоуп — ҩ-жәла-
рык жәларык рылихырц, аҭынчра рыбжьаҵаны, аҩ-жәларык цәеижьыкны џьарла
Анцәа ила еидиҵарц, Ила аиҕара аҧихырц. Иара дааит, аҭынчразы Агәырҕьаҿҳәа-
шагьы шәзааигеит шәара уи иацәыхаразгьы иазааигәазгьы шәзы, убри аҟнытә Иара
ила ҳара зегьы Доуҳак аҟны Иара ишҟа анеира ҳақәиҭхеит. Убри аҟнытә шәара шьҭа
шәтәымуааӡам, даҽа жәларык шәатәӡам; шәара Анцәа ижәлар шәыртәуп, Иара иҭаа-
цәара шәаҵанакуеит. Шәара апостолцәеи адырыҩцәеи шьаҭас, уасхырс ишәыҵагыло-
уп, уи ашьаҭа Хаҳәс иаҵагылоу — Иаса Қьырса иоуп. Уи ауп изку есааира хыхьҟа,
аҩадаҟа ихало, нас Анцәа иҧшьоу иныхабааны иҟало аргылара зегьы. Уброуп шәара
шәҽахьеидышәкыло, Анцәа Иҧсы иманы дахьыҩноу нхарҭаны шәахьыҟыло» (Ефесаа
рышҟа ашәҟәы 2:5,11—22).
«Ишәгәаламшәои, шәара шәмырҭаҭцәаны шәаныҟаз, амцнцәа ҿаҳацәа рышҟа акы
шшәыҧхьоз. ... Абас, шәара — Қьырса ицәеижь шәоуп, шәара зегьы аӡәаӡәала —
Иара ицәеижь иатәу хәҭақәаны шәыҟоуп» (Коринфаа рышҟа аҧхьатәи ашәҟәы 12:2, 27).
Ақьырсианраҿи егьырҭ анцәахаҵарақәа зегьы рҿи адоуҳатә ҟазшьақәа зегьы
еиҧшуп ҳәа ирыҧхьаӡоит иахьатәи адин аҧсихологиа аҭҵааҩцәа, аха урҭ формал-
тәқәоуп, ҵак дук рымаӡам. Ҳәарада, ақьырсианцәагьы амырҭаҭцәагьы анцәамаҵзура
мҩаҧыргоит. Аха арҭ анцәамаҵзурақәа рыҩбагьы шьаҭанкыла еиҧшӡам рхықәкы
хадақәа рыла. Ҳара иаҳбоит ақьырсианцәагьы амырҭаҭцәагьы Aнцәа ишиҳәо. Аха
урҭ рынцәаиҳәарақәа шьаҭанкыла ишеиҧшым убартә иҟаӡам (ари агәаҭара уадаҩуп
Аҧсны, аныхаҧааҩцәа зны-зынла аиашахаҵаратә нцәамаҵзура иатәыз анцәаиҳәарақәа
мҩаҧыргоит)! Анцәа дхазҵо дызусҭазаалак динҵас ақьырсианреи иқьырсиантәым ан-
цәахаҵарақәеи реиҧшымзаара даҿагылараны дыҟаӡам, динҵас иҟоугьы ақьырсианра
мацара шакәу ала иҟоу ахшыҩҵакгьы дақәшаҳаҭымхар ауӡом. Абри шьақәнарҕәҕәоит
адин ҭоурыхла аҭҵаарагьы. Аиҿырҧшратә анализ ҟаҳҵар (аҭоурыхтә, археологиатә,
аетнографиатә уҳәа уб.егь.), ҳақәшаҳаҭымхар ҟалаӡом ақьырсианра иадҳәалам адин-
қәа ҳәа изышьҭоу зегьы — ари «азакәан», «ақьабзтә динқәа», «атрадициатә форма-
қәеи ақьабзқәеи рдинқәа», мамзаргьы «абзиаҟаҵара адинқәа», «ииашоу аҧсҭазаара
адини» рхаҵара ашьақәырҕәҕәаразы принцип хаданы ирымоуп ауаҩы ихала, иара им-
чала ихы ҿихыроуп, уи иагьилшоит ҳәа. Лыҧхала, нцәахаҵарала ахҿыхра атәы зҳәо
Гәырҕьаҿҳәаша (еллин б. «Евангелие») дара ирыцәтәымуп. Егьырҭ анцәахаҵарақәа
злеиҧшым рацәак ҵакы змам ҷыдарақәак рымоуп, урҭ зхьыҧшқәоу иреиуоуп аҳа-
уатәқәа, аҧсихологиатәқәа, арасатәқәа (амилаҭтә) факторқәа, аха дара зегьы хадара
злоу принципла еиқәшәоит — урҭ ауаҩы ихала ихы ҿихуеит ҳәа ирыҧхьаӡоит.
Адинтә философиа аҭҵааҩцәа, ҳәарада, изықәныҟәо ауаҩы игәаҵаҿы иану (амо-
рал) Анцәа изку адыррақәа мамзаргьы Анцәаратә закәан ауп. Аха урҭ адин закәу
анырҳәо, Анцәа Иажәа акәымкәа, гәнаҳа змоу рцәеижь ирыҵанаҳәо, рцәеижь мацара
иранаҳәо ианықәныҟәо, иҟарҵо алкаа ала адин хымҧада Анцәа иқәнагоу алеишәа
бзиа ала Анцәа инаалара ауп изышьҭоу.
Зегьы иеицаҳдыруа, аеллинтә философцәа зегьы иреиҳау, ахәыцҩы ду Сократгьы
(470—399 шш.) иҧсра аламҭалазы даҳәеит Асклепи (аеллинцәа рыҟны ахәышәтәра
ҟазара «анцәа») ихьӡала арбаҕь ӡатәс иҟарҵарц. Сократгьы, уаҩҧсҵас, ауаҩы-аҿыхыҩ
иаасҭа акырӡа иеиҳау, мчы змоу Аҿыхыҩ диҭахын. Аха Аҿыхыҩ ҵабырг иара дахьи-
зымдыруаз иахҟьаны ихатә усқәеи аӡатәи дрықәгәыҕуа дҟалеит.
Иммануил Кант (1724—1804 шш.), иналукааша адинтә философ, иахьагьы афи-
лософцәа иреиҳау ҳәа ирыҧхьаӡо игәаанагарала афилософиа цқьа, адин аҵакы атәы
анаҳхәо, уи «алеишәа» аҳасабала иахәаҧштәуп, ахҿыхра иазку ақьырсиантә ҵара
иарбанзаалак хшыҩтә динтә системак иузалаҵаӡом.
Адинтә философиа, абасала есқьынгьы ауаҩы иусқәа, ихымҩаҧгашьа бзиала
жәҩан даҧсаны дҟаларц азы дзықәныҟәаша динк аҳасабала дазнеироуп аҳәоит, амы-
рҭаҭтә «фырхацәа» реиҧш, зфырхаҵарақәа рыла Олимп ашҟа зымҩа ылхра иашьҭаз
(Геракл, Тесеи, Персеи уҳәа уб.егь. реиҧш). Убри аҟнытә адинқәа ҩ-хәҭакны ршара
ҳазлацәажәо амаҭәар аилкаараҿы еиҳа иҳацхраауеит.
Ишәгәалаҳаршәоит иара убас ишыҟоу зрационалтә хәыцрақәа Анцәа Иажәа
шьаҭас иаҭаны аиҿкаара иашьҭоу адин-философиатә системақәагьы шыҟоу. Асеиҧш
адинтә философиа аиҧшымзаара иадгыло Гәырҕьаҿҳәашала иаарту аҵабыргқәа реи-
лкаара ауаҩы ихшыҩ иалымшар ҟалоит ҳәа ирыҧхьаӡоит. Абри аҟнытә дара иҵабыргу
еиҧш иҳадаҳкылароуп, урҭ априори аҳасабала («a priori» алат. заа еилкаау) рыгәра
гатәуп ҳәа. Аха убри аангьы ақьырсиануаҩ ас еиҧш иҟоу анцәахаҵара изимырхароуп.
Уи иҭаххаӡаргьы, илшаӡом. Агәырҕәаҿҳәаша иацу аҵабыргқәа рыла дарбанзаалак
ақьырсиануаҩы ҧхьаҟа днаскьоит аҵабырг хшыҩла аилкааарахь, аха уи шьҭа ицқь-
оуп, лыҧхала ишьақәырҕәҕәоуп. Усҟан еилкаахоит апологет (ақьырсианра ахьчаҩ),
ахәыцҩы Тертуллиан (155—240 шш.): «Анцәа дхасҵоит — избан акәзар иҵакыдоуп»
(алат. «Credo quia absurdum»).
Иаса Қьырса агәра ҳиргоит аҵабырг аилкаара анҳалшо Иара ихаҵарала Иажәа-
ҟны ҳаныҟоу ауп ҳәа: «Иаса дхазҵаз аиудеицәа иреиҳәеит: — Сажәа еилашәымгозар,
Сара сҵаҩцәа шәакәҵәҟьақәоуп. Усҟан шәара аҵабырг закәу еилышәкаауеит, аҵабырг
шәхы шәақәиҭны шәҟанаҵоит» (Иоанн иҟн. Гәырҕьаҳәаша 8:31—32).
Абас иҳәоит апостол Павелгьы, Қьырса иҵабырг хазымҵо Аныха аҵаҩцәа рыӡ-
бахә ахьиҳәо: «Даҽакы арҵара иаҿу, Иаса Қьырса иабжьгарақәеи, анцәаимҵаныҳәара
иаша иацәыхароу аҵареи ирықәшаҳаҭым, уи зхашәаха зымбо, аха адырра змам иоуп.
Уи аимакра игәы азыҳәоит, баша аиҿыхара дашьҭоуп, ари ашьыцра, амааибра, агәы-
зҩарақәа, зыхшыҩ бжьысхьоу, аҵабырг иацәыхароу ауаа реинымаалара арҿиоит: урҭ
рзы аҧсыцқьара мал рҳагас иҟалеит» (Тимофеи ишҟа актәи ашәҟәы 6:3—5).
Аҧшьа Ҩыра иахьагьы анцәахаҵара адырра аҟынӡа албаагара иашьҭоу «аҵа-
радырратә теологиа» иадгылоу ирҿагылоуп. Ари зыхҟьо еилкаауп. Ақьырсианра
аҧсабарахыхьтә ҵакы ауаҩытәҩса иеилкаара аҟынӡа албаагара ҟалаӡом. Аҭоурых
еилыкка иунарбоит ари ҭархаганы ишыҟоу. Шәахәаҧш Акатоликтә ныха аҭоурых.
Урҭ ртеологцәа иахьа Қьырса Иаб иҳәатәхаҵара, ахҿыхра, Аҧшьа Ҩыра анцәаркра
уҳәа уб.егь. мап ацәыркуеит. Абасала, динк аҳасабала ақьырсианра ашьаҭа мап ацәк-
хоит, Гәырҕьаҳәаша иамҭаны иҳауыз зыҧсы ҭоу анцәахаҵара аҵакы ацәыӡуеит.
Иахьа ҳара иаабоит атеологиа аҟәшаҟны афилософиа ахаҧызара иалҵшәаны
ишыҟалаз амодернизми («адинтә хдырра ҿыц адоктрина», ахаҭарнакцәа — Д. Мереж-
ковски, В. Розанов, З. Гиппиус, Н. Бердиаев уб.егь.) агностицизми (аҵабырг
еилкаашьа амаӡам зынӡа). Ари адин ҩ-хәҭакны иҵабыргуи имцуи рыла ашара
арҵабыргуеит. Ақьырсиантә дин аҵакы шыҟоу абас ауп, уи ааидкыланы нцәахаҵара-
ла иудукылоит, мамзаргьы иааидкыланы мап ацәукуеит, избан акәзар Гәырҕьаҿҳәа-
ша иамҭаны иҳауыз аҵабырг амаӡа икаҳаз ауаҩытәҩсатә хшыҩ иаднакылаӡом.
Иҧхасҭахаз ауаҩы ихшыҩ ҵабыргуп ҳәа иаҧхьаӡо (иалкаауа аҭыҧ, аамҭа, ажәлар
рзы уҳәа уб.егь.) ииашоу алеишәа ауп. Зыҧсы ҭоу (ишоу), абла иабо, икаҳаз адоуҳа
иаднакыло — ари «динзаргьы», «азакәан адин» ауп. Убри аан иубартә иҟоуп иҿыхгоу,
иеиқәырхагоу анцәахаҵара ҕәҕәала аҿагылара шыҟоу. Аматериализм азы адоуҳатәра
акәӡам зынӡагьы ихадараны иҟоу. Адунеи аҿы иааҟоу «адинқәа» зегьы ирықәныҟәо
ауаа, ақьырсианра аламҵакәа, Карл Маркс (1818–1883 шш.) иҳәамҭа кьаҿ рхы иадыр-
хәоит: «Ауаа рыхдырра акәӡам рыбзазара мҩақәызҵо, урҭ руаажәларратә бзазароуп
рыхдырра мҩақәызҵо». Анцәа и-Гәырҕьаҿҳәаша ари агәаанагара иаҿагылоит, мцуп
ҳәа иҧхьаӡаны — иара убасҵәҟьа ауаҩытәҩса икаҳаз, агәнаҳа змоу ихдырра илашәу,
ҧсызхам, Аҧсы Цқьа иҟнытә иаауа аҵабырг аилкаара злымшо ауп ҳәа ҳаланаҳәоит:
«Ҳара ари адунеи адоуҳа акәӡам иҳауз, Анцәа Идоуҳа ауп Анцәа имҭаны иҳауз
зегьы еилаҳкаарц азы. Абри рылаҳҳәоит ауаҩы иҟәыҕара аҟнытә иаауа ажәақәа рыла
акәымкәа, Аҧсыцқьа иаҳнарҵаз ажәақәа рыла. Адоуҳа злам ауаҩы Анцәа Идоуҳа
аҟнытә иаауа идикылаӡом. Ари бзамыҟәроуп ҳәа иҧхьаӡоит, избанзар ари доуҳалоуп
еилкаашьас иамоу. Адоуҳа злоу ауаҩы ари зегьы аилкаара даҽаӡәы ишилымшо еиҧш
ауп ишеиликаауа, избан акәзар „дарбан Анцәа иихәыцуа еилызкааз, Иара диабжьартә
еиҧш?“ Ҳара Қьырса иҟәыҕара ауп иҳамоу» (Коринфаа рышҟа актәи ашәҟәы 2:12–16).
Иацу ыҟоуп.
33
32 Алашарбага №4 | 2017
БОГОСЛОВИЕ
Первых христиан преследовали и убивали по законам Римской империи.
Императора тешили изобретением все новых казней. Генрик Сенкевич
в своем знаменитом историческом романе «Quo vadis» описывает это так:
«С нетерпением ждавший его народ помогал городским стражам и претори-
анцам в охоте на христиан. Это, впрочем, было делом нетрудным, так как они,
еще располагаясь на биваках в садах вместе с прочими римлянами, целыми
толпами открыто признавались в своем исповедании. Когда их окружали,
они падали на колени, пели гимны и разрешали брать себя без сопротивле-
ния. Но их покорность лишь усугубляла гнев народа — не понимая причины,
ее приписывали ожесточению и закоснелости в злодействе. Гонителями овла-
девало бешенство. Случалось, что чернь выхватывала христиан у преториан-
цев и разрывала их на части голыми руками; женщин волокли за волосы
в тюрьмы, детям разбивали головы о камни. Тысячи людей днем и ночью
с воем бегали по улицам, ища жертв среди руин, в печных трубах, в подвалах.
Возле тюрем жгли костры и вокруг бочек с вином устраивались вакхические
пирушки и пляски. По вечерам народ с упоением слушал громоподобное
рычанье, от которого весь город гудел. Тюрьмы были переполнены тысячами
узников, но каждый день чернь и преторианцы пригоняли новых. Жалость
исчезла. Люди, казалось, разучились говорить и, одержимые безумием, пом-
нили только возглас: „Христиан ко львам!“».
К этому времени христиан уже отличали от иудеев. Первоверховные апо-
столы Петр и Павел уже приняли мученическую кончину в Риме, немного
не дожив до разрушения города Иерусалима и сожжения Иерусалимского
Храма. Поскольку мессианские чаяния иудеев были связаны с Храмом, осво-
бождения от римского владычества руками «машиаха» никто так и не дождал-
ся. Напротив, актуальность приобрели христианские предсказания о Царстве
не от мира сего и пророчества об уничтожении города: «И выйдя, Иисус шел
от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма.
Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется
здесь камня на камне; всё будет разрушено. Когда же сидел Он на горе Елеон-
ской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда
это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века? Иисус сказал
им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас, либо многие придут
под именем Моим, и будут говорить: „я Христос“, и многих прельстят. Также
услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надле-
жит всему тому быть, но это еще не конец: ибо восстанет народ на народ,
и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам; всё же
это — начало болезней. Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас;
и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое» .
Весне 70 года от Р. Х. суждено было стать предвестником гибели и города,
и страны. Несмотря на отчаянное сопротивление, после долгой осады Иеру-
салим был взят римлянами. Храм сгорел, хотя сам будущий император Тит
Флавий Веспасиан , командовавший армией, предпринимал попытки поту-
шить пламя. Пророчество сбылось.
Церковная история,
такая далекая
и такая понятная
СВЕТОЧИ ХРИСТИАНСТВА
(«Факелы Нерона»),
Генрих Семирадский, 1876
Еврейский народ пережил трагедию: c 67 по 70 гг. погибло 1 350 000
человек, более ста тысяч продано в рабство. Христиане были предупрежде-
ны о бедствии Самим Господом: «Итак, когда увидите мерзость запустения,
реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий
да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто на кровле,
тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего; и кто на поле, тот да не об-
ращается назад взять одежды свои. Горе же беременным и питающим сосца-
ми в те дни! Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в суббо-
ту, ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне,
и не будет. И если бы не сократились те дни, то не спаслась бы никакая плоть;
но ради избранных сократятся те дни» .
Увидев воочию «мерзость запустения», царящую в Храме и Святом Горо-
де, христиане покинули Иерусалим и переселились в Пеллу, на другой берег
Иордана.
Количество христиан росло несмотря на гонения, продолжившиеся уже
в эпоху Тита Флавия Домициана и последующих императоров. Сохранив-
шаяся переписка Плиния Младшего с императором Траяном иллюстрирует
положение христиан в империи: «…До моего вступления в управление этой
провинцией я никогда не вел допроса христиан. Я в этом некомпетентен
и не могу решить, какова цель судебного расследования и наказания в этом
деле… Между тем, я поступал с такими, которых приводили ко мне, как
христиан, так: я спрашивал их, действительно ли они христиане. Если они
упрямо настаивали на своем, то я приказывал их уничтожить… Другие же
сначала объявляли, что они христиане, а затем отрекались от Него… О своей
прежней религии они говорили, что это преступление, или заблуждение
1
«Quo vadis» («Камо грядеши») — один из
лучших исторических романов известного
польского писателя Генрика Сенкевича
(1846—1916). Действие романа развивается
на протяжении четырех последних лет
правления Нерона (64—68 гг.), открывая
перед читателем драматическую страницу
римской и мировой истории. Изображая
борьбу Нерона с ранними христианами,
Сенкевич проводит параллель с борь-
бой поляков за независимость. Победа
христианской духовности над материализ-
мом Рима — это критика материализма и
упадка, а также аллегория воспрянувшего
духа в Польше.
2
Апостол Петр (дата рождения неизвестна,
умер в 67 г. от Р. Х.) — один из двенадцати
апостолов Иисуса Христа. Первоначальное
имя апостола было Симон (ивр. Шимон).
Имя Петр (Petrus, от греч. πέτρος — камень)
возникло от прозвища Кифа (арам. —
камень), которое ему дал Иисус. Является
автором двух Соборных посланий, вошед-
ших в Новый Завет — Первого
и Второго послания Петра.
3
Апостол Павел (5—67 гг. от Р.Х.), ранее
известный как Савл из Тарса (‫התרסי‬ ‫שאול‬ —
Шауль hатарси) — еврей из колена Вениа-
минова, римский гражданин. Принадлежал
к течению фарисеев. В юности получил
образование в Академии Гамалиила
(Гамлиеля Старшего — главы Иерусалим-
ского Синедриона), видного иудейского
религиозного деятеля. Принимал участие
в мученической кончине святого архидья-
кона Стефана. По дороге в Дамаск, куда на-
правлялся для искоренения христианства,
был призван к апостольскому служению
Господом. Одна из самых важных фигур
Апостольского века. За свои труды в про-
свещении народов Римской империи ему
усвоено, наряду с ап. Петром, наименова-
ние — Первоверховный.
4
Св. Евангелие от Матфея, 24:1—9.
БОГОСЛОВИЕ
Продолжение. Начало в № 2 |2015
Герман МАРШАНИЯ
35
34 Алашарбага №4 | 2016
БОГОСЛОВИЕ
и сообщали следующее: они имели обыкновение в определенный день перед
восходом солнца собираться вместе и совместно воспевать гимны Христу,
как Богу, давать пред ним свои обеты: никогда не делать нечестия, не зани-
маться воровством или блудом, не нарушать данного ими слова, не удержи-
вать данного им в залог. После этого их обыкновением было принимать
участие в безобидной трапезе, на которой все они поступали без какого-
либо нарушения порядка. И этот последний обычай они исполняют, несмо-
тря на то, что по твоему повелению мной обнародован указ, запрещающий
всем общинам поступать так… Число обвиняемых так велико, что дело заслу-
живает серьезного разбирательства… Не только города, но и малые деревни,
и полупустынные места переполнены этими иноверцами…».
Из письма императора Траяна к Плинию: «Ты совершенно верно вел
свои дела относительно христиан, мой милый Плиний. На самом деле, нет
всеобъемлющего правила, которое подходило бы во всех случаях без исклю-
чения. Этих людей не надо разыскивать. Но если они приведены к тебе,
то предавай их смерти, однако с той оговоркой, чтобы всякий, кто отречется
от Христа и в доказательство этого призовет наших богов, каково бы ни бы-
ло его прошлое, ради его раскаяния должен быть прощен» .
Римляне, как и другие создатели империй, обладали известного рода ве-
ротерпимостью, если религия не угрожала общественному строю и порядку.
Христианство не отвечало этому условию по нескольким причинам:
• Христианство не было религией нации или народа, в отличие, к примеру,
от иудейства. Христианские миссионеры руководствовались заповедью
Спасителя: «И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие
всей твари».
• Языческие культы и верования в империи имели статус гражданских,
на них покоились общественные устои. Отступая перед христианством, язы-
чество защищалось прежде всего при помощи государственного аппарата.
• Политеизм и терпимость к иным верованиям были чужды христианам,
из чего Рим сделал заключение: христиане — человеконенавистники, так
как отвергают все культы, кроме своего. Христиан обвинили в атеизме
(отвержении Бога) из-за отказа поклонения богам.
• Христианское поклонение не отличалось особым изыском культа. Наобо-
рот, оно было до предела простым и смиренным. Верующие собирались
до восхода и после заката солнца. Воспевали в гимнах Бога и Его Посланни-
ка Иисуса Христа. Преломляли хлеб (совершали Евхаристию) в воспомина-
ние о любви Того, Кто предал Себя смерти ради всего человеческого рода.
Обличали свои грехи и наставляли друг друга в святой жизни. У христиан
не было великолепных храмов, изысканных статуй, пышных жертвопри-
ношений. Харизматическое призвание влекло каждого верующего по мере
даров Святого Духа к общему служению. Это разительно отличало внеш-
нюю сторону христианства от прочих верований. Из этого римляне сделали
вывод: христианство — не религия, а тайная организация с сомнительными
целями.
• Христианское просвещение оказалось помехой для большого круга людей,
объединённых корпоративными интересами. По мере роста христианства,
без заработка оставались жрецы и священники различных культов, созда-
тели и продавцы различных идолов, маги, чародеи, колдуны, предсказатели,
заговорщики, заклинатели, прорицатели и другие языческие служители.
Именно поэтому жрецы и распространяли о христианах ложь и клевету.
Они убеждали общество видеть в христианах причину бедствий: болезней,
войн, стихийных явлений, ниспосылаемых богами за отсутствие поклонения
им. Нередко самих христиан в жертву и приносили: «В год 6491 (983). Пошел
Владимир против ятвягов, и победил ятвягов, и завоевал их землю. И пошел
к Киеву, принося жертвы кумирам с людьми своими. И сказали старцы и боя-
ре: „Бросим жребий на отрока и девицу, на кого падет он, того и зарежем
в жертву богам“. Был тогда варяг один, а двор его стоял там, где сейчас цер-
ковь святой Богородицы, которую построил Владимир. Пришел тот варяг
из Греческой земли и исповедовал христианскую веру. И был у него сын, пре
красный лицом и душою, на него-то и пал жребий, по зависти дьявола. Ибо
не терпел его дьявол, имеющий власть над всеми, а этот был ему как терние
в сердце, и пытался сгубить его окаянный и натравил людей. И посланные
к нему, придя, сказали: „На сына-де твоего пал жребий, избрали его себе боги,
так принесем же жертву богам“. И сказал варяг: „Не боги это, а дерево: нынче
есть, а завтра сгниет; не едят они, не пьют, не говорят, но сделаны руками
из дерева. Бог же один, ему служат греки и поклоняются; сотворил он небо,
и землю, и звезды, и луну, и солнце, и человека и предназначил его жить
на земле. А эти боги что сделали? Сами они сделаны. Не дам сына своего
бесам“. Посланные ушли и поведали обо всем людям. Те же, взяв оружие,
пошли на него и разнесли его двор. Варяг же стоял на сенях с сыном своим.
Сказали ему: „Дай сына своего, да принесем его богам“. Он же ответил: „Если
боги они, то пусть пошлют одного из богов и возьмут моего сына. А вы-то
зачем совершаете им требы?“. И кликнули, и подсекли под ними сени, и так
их убили. И не ведает никто, где их положили. Ведь были тогда люди невежды
и нехристи».
И все же, несмотря на отчаянное сопротивление, с которым христиан-
ству пришлось столкнуться с самого начала, Радостная Весть о Спасении рас-
пространялась очень быстро. Дух Божий, основавший в день Пятидесятницы
Церковь, Сам руководил ее шествием по всей земле.
Христианство не делало различия ни в национальности просвещаемых,
ни в социальном положении, ни в возрасте, ни в поле. Вельможи и рабы,
чиновники и заключенные, женщины и мужчины, богатые и бедные, моло-
дые и старые — все на равных принимали крещение и приобщались к вере.
Огромное число людей, уставших от бессмысленных верований и бесполез-
ных культов, припало к целебному источнику Божественного Откровения.
Божественное имя Господа Иисуса Христа открыло тайну любви — любви
Святого Бога к падшему человеку.
Христианству был чужд формализм и оно не призывало к революциям
или радикальным социальным изменениям:
«Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как
Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам.
Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезан-
ным, не обрезывайся.
Обрезание ничто и необрезание ничто, но всё в соблюдении заповедей
Божиих.
Каждый оставайся в том звании, в котором призван.
Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свобод-
ным, то лучшим воспользуйся.
Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и при-
званный свободным есть раб Христов.
Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков. В каком
звании кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом» (1 Кор,
7:17—24).
Возвышенность и одновременно простота вероучения, нравственная
чистота без ханжества и морализаторства, удивительное смирение в страда-
ниях, отсутствие страха смерти — все это влекло людей к Церкви.
5
Тит Флавий Веспасиан (старший) —
9—79 гг. от Р. Х., римский император
с 69 года. Основатель династии Флавиев.
Будучи полководцем Нерона, был назначен
командующим римскими войсками
в Иудее с 66 по 69 гг. Осадил Иерусалим
во время Иудейского восстания. Был про-
возглашен римскими легионами Египта
императором. Покровительствовал иудей-
скому историку Иосифу Флавию.
6
Св. Евангелие от Матфея, 24:15—22.
7
Тит Флавий Домициан — римский импе-
ратор с 81 по 96 гг. от Р. Х. Сын императора
Веспасиана. Свято соблюдал обряды
и традиции древнеримских верований.
Возродил почитание императорского
культа. Согласно свидетельствам Евсевия
Ксарийского, в конце правления Домициа-
на возобновились гонения на евреев
и христиан.
8
Плиний Младший (полное имя Гай
Плиний Цецилий Секунд, приблизитель-
но 61—113 гг. от Р. Х.) — древнеримский
политический деятель и писатель, адвокат.
Между 97 и 109 годами Плиний опубли-
ковал 9 книг своих писем. Все они дошли
до нашего времени, и являются образцами
эпистолярного жанра. Письма адресованы
разным людям: с кем-то Плиний делится
повседневными заботами, с кем-то
рассуждает о поэзии, с кем-то обсуждает
политические события. Письма Плиния
являются незаменимым источником
информации о жизни и устройстве Рим-
ской империи времён Домициана, Траяна
и Нервы.
9
Траян (полное имя Марк Ульпий Нерва
Траян, 53—117 гг. от Р. Х.) — римский
император из династии Антонинов, пра-
вивший в 98—117 годах. Известен своими
обширными завоеваниями. При Траяне
территория Римской империи достигла
максимальных размеров. Наиболее ярким
свидетельством отношений римского госу-
дарства и раннего христианства является
переписка Траяна с Плинием Младшим
(Секундом) во время наместничества
последнего в Вифинии.
БОГОСЛОВИЕ
10
А. А. Опарин, «Древние города и Библей-
ская археология».
11
Св. Евангелие от Марка, 16:15.
12
«Повесть временных лет» — наиболее
ранний из дошедших до нас летописных
сводов. Относится к началу 12 в. Летопись
вобрала в себя в большом количестве
материалы сказаний, повестей, легенд,
устные поэтические предания о различных
исторических лицах и событиях. Перевод
Д. С. Лихачева.
13
Первое послание к Коринфянам, 7:17—24.
36 37
Алашарбага №4 | 2017 ХХХХХХХХХ
Как Христос не может быть Христом, если Он не есть правда,
и чистота, и истина, и отчуждение от всякого зла, так не может
быть и христианином (т.е. истинным христианином) тот, кто
не обнаруживает в себе ничего общего с этими именами
Святой Григорий, епископ Нисский (IV век)
«О ТОМ, ЧТО ЗНАЧИТ ИМЯ И НАЗВАНИЕ „ХРИСТИАНИН“»
Когда некоторые утверждают, что Библия учит смирению, человеколюбию и терпимо-
сти к ближним, это означает, что они ее не читали, либо читали выборочно. Потому что
в Библии дается описание бесконечной борьбы добра и зла за души людские, кульми-
нация которой — убийство Самого Спасителя руками человеческими на кресте, самом
позорном орудии смерти в те времена!
Что касается ослабления христианства в Абхазии — этого, слава Богу, я как раз
не наблюдаю. Напротив, вижу рост интереса к нему, в том числе и по причине тех
«церковных раздоров», которые имеют место в Абхазии. Благодаря этим «раздорам»
многие люди стали разбираться глубже в христианской вере, в устройстве Церкви
и других вещах. Это не может не радовать, потому что означает уход от наивного
детского представления о вере, которое порой сводится только к «прекрасному
будущему»: взаимной приязни, любви, единству, справедливости и прочему. Это то,
чего, собственно, ожидали все жители Советского Союза. Результаты этих наивных
чаяний — трагедия в жизни практически каждого советского человека. Почему? Потому
что надо воспринимать мир, в котором мы живем, адекватно и без иллюзий, тогда будет
меньше ожиданий, душевных терзаний и трагедий в жизни людей. Другими словами —
религия тоже требует взросления и более глубокого восприятия вещей.
Относительно «ощупывания» веры только в душе, приведу такой пример: может
ли человек насытиться, если он будет только смотреть на пищу, восхищаясь ею в душе?
Разумеется, нет. Более того, если он будет практиковать такое, то через некоторое время
просто умрет. То же самое и в отношении веры. Она требует не просто психологическо-
го переживания и морального стержня (для этих вещей не обязательно быть верующим
человеком). Мы помним, в недалеком прошлом было очень много честных и порядоч-
ных коммунистов, у которых не было никакой веры в Бога.
У религии совершенно иные задачи. У христианства, в частности, — это преодоле-
ние смертности человеческой природы. Сколько бы человек ни старался сделать себя
моральным и высокоразвитым существом, смерть ставит жирную точку в его усилии.
Поэтому, говоря людям о вере, мы должны раскрывать то самое главное, что она дает:
познание Бога и путь Спасения. Спасения не в смысле наследования рая (христианство
подобный подход не воспринимает), а в смысле избавления от смерти и субстанцио-
нального единения в Боге.
Исходя из этого, тот «церковный раздор», который происходит сейчас в Абхазии
(впрочем, как и во всем остальном мире), это как раз борьба между теми, кто сводит
христианство к морально-этическим и культурно-историческим принципам, и теми,
кто пытается донести глубокий смысл христианства через личность Самого Христа.
Первые, формально выполняя религиозные предписания и сохраняя чистоту внешних
форм, реализуют обычные человеческие амбиции. Вторые познают веру через Христа,
соединившего в Себе человека и Бога и преодолевшего смертность человеческой при-
роды. Именно поэтому Пасха, т. е. Воскресение Христа из мертвых является главным
евангельским событием. Хотя для большинства современных «христиан» — это празд-
ник крашенных яиц и куличей.
Поэтому для меня в первую очередь важны не абстрактные и труднодостижимые
в земной жизни «мир и любовь между людьми», а понимание сути веры каждым кон-
кретным человеком. Если человек это поймет, то и мир придет в его душу, и людей
он будет любить больше.
О вере и церковном
нестроении в Абхазии
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
БОГОСЛОВИЕ
39
Алашарбага №4 | 2017
38 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
II Церковно–народное
собрание СМА
Текст Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
15 мая 2011 г. в Новоафонском монастыре
состоялось I Церковно-народное собрание,
в котором приняли участие более тысячи граж-
дан Республики Абхазия. На собрании путем
общего голосования было принято несколько
важных решений:
1. О создании нового церковного института
на территории Абхазии — Священной Митро-
полии Абхазии (СМА), которая поэтапно
должна быть преобразована в автокефальную
Поместную Православною Церковь Абхазии.
Была определена и структура управления Свя-
щенной Митрополии Абхазии.
2. О предании Церковно-народному собранию
(до полноценного формирования института
Православной Церкви Абхазии) статуса Высше-
го органа управления Православной Церкви
Абхазии. Предполагалось, что с 2011 года все
важнейшие решения, связанные с воссозда-
нием института Православной Церкви Абхазии,
с судьбой храмов, монастырей и святых мест
на территории всей республики будут прини-
маться исключительно на Церковно-народных
собраниях через открытое обсуждение и голо-
сование при участии абхазского духовенства,
монашества, мирян, представителей органов
государственной власти, широкого круга обще-
ственных организаций и всего православного
населения Абхазии.
Открытость, максимальное участие граж-
дан Абхазии православного исповедания
в жизни Церкви, избрание руководства СМА
путем голосования — вот те новые принципы,
которые легли в основу жизни нового церков-
ного института.
Однако подобный подход сразу не понра-
вился высшим иерархам РПЦ и ГПЦ, которые
стали вести целенаправленную борьбу со Свя-
щенной Митрополией. Священнослужители
СМА были трижды запрещены в служении
в течение последних пяти лет, были предприня-
ты попытки захвата Новоафонского монасты-
ря. Тем не менее клиру и церковному народу
СМА удалось выстоять в этой неравной борьбе.
Цель СМА состоит в том, чтобы на терри-
тории современной Абхазии функционировала
Поместная Православная Церковь Абхазии.
Но достигнуть этой цели невозможно без изъяв-
ления единой на то воли православного духо-
венства и паствы и общего соборного мнения.
Именно поэтому Совет СМА инициировал
и провел II Церковно-народное собрание,
на котором были закреплены все предыдущие
решения и по истечении срока полномочий осу-
ществлены новые выборы руководства СМА.
ЦНС СМА — уникальное по своей сути
мероприятие, которое позволяет абхазскому
православию обсуждать насущные вопросы,
выносить консолидированные решения по ши-
рокому кругу вопросов и вместе идти к общей
цели — созданию независимой Поместной
II ЦНС СМА в Соборе св. Пантелеимона
Фото   Константин ГРЕЦОВ, Алан ВОУБА
40 41
Алашарбага №4 | 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Православной Церкви Абхазии. Участвовать
в решении главного абхазского церковного
вопроса или нет — личное дело каждого. СМА
открыта для всех и создавалась именно с этой
целью.
ПОДГОТОВКА К ПРОВЕДЕНИЮ II ЦНС СМА
11 февраля 2016 г. на заседании Совета Священ-
ной Митрополии Абхазии первого созыва в по-
вестку дня был внесен вопрос созыва второго
по счету Церковно-народного собрания.
В соответствии с Уставом СМА (гл. 3, п. 1.2)
полномочия руководящего постоянно действу-
ющего органа — Совета СМА — истекали в мае
2016 года. В связи с этим Совет СМА вынес
решение о созыве II Церковно-народного соб-
рания, определил дату его проведения — 15 мая
2016 года и объявил о начале подготовки.
На организацию II ЦНС из бюджета СМА
была выделена сумма в размере 1 млн руб. Кро-
ме того, были выделены необходимые сред-
ства на издание «Актов I Церковно-народного
собрания СМА».
С 17 февраля 2016 г. начался сбор заявле-
ний на участие во II ЦНС СМА. В Собрании
в качестве полноправных членов (с правом
голоса) могли принять участие зарегистриро-
ванные участники (учредители организации)
I ЦНС 2011 г. и жители Республики Абхазия —
лица православного вероисповедания, достиг-
шие совершеннолетнего возраста.
В качестве наблюдателей, гостей и аккреди-
тованных представителей СМИ в ЦНС могли
принять участие жители Республики Абхазия,
в том числе и представители иных религиозных
организаций, зарегистрированных на террито-
рии Абхазии; представители государственных
и общественных организаций РА; представите-
ли СМИ Абхазии и иных стран; наблюдатели,
граждане иных стран.
В заявлении для участия во II ЦНС СМА
необходимо было указать Ф.И.О., дату рожде-
ния, вероисповедание (православное, иное),
паспортные данные, место жительства, номер
телефона и адрес электронной почты, если
таковой имелся.
Одновременно с подачей заявления участ-
ники собрания могли выдвинуть кандидатов
в члены Совета СМА второго созыва из числа
мирян, заполнив соответствующую графу. Ими
могли стать граждане Республики Абхазия муж-
ского пола православного вероисповедания,
достигшие 25-летнего возраста.
Зарегистрироваться на II ЦНС СМА можно
было и дистанционно. На официальном сайте
Священной Митрополии Абхазии anyha.org
была также создана форма для подачи заявле-
ний в электронном виде.
К середине апреля 2016 г. информация
о проведении в мае II Церковно-народного со-
брания появилась в интернете: на сайтах anyha.
org и abkhaz-auto.ru мы разместили специаль-
ные рекламные баннеры с указанием даты
проведения II ЦНС СМА. Также в Гагрском, Гу-
даутском, Сухумском и Очамчырском районах
Абхазии были размещены 16 придорожных
баннеров с указанием даты проведения II ЦНС.
СМА подготовила 9 рекламных роликов
о ЦНС с участием Лакоба С. З., Дамения О. Н.,
Пилия Д. Ч., Папаскири О. В., Даутия Ф. Т., Бжа-
ния А. Ю., Агрба И. Ш. и других. С 4 по 7 мая
ролики демонстрировались на коммерческой
основе на АГТРК, с 10 по 14 мая — на АБАЗА-ТВ,
а также были доступны в интернете.
Соответствующее уведомление о проведе-
нии II ЦНС Христианской Религиозной Орга-
низации «Священная Митрополия Абхазии»
(ОГРН: 113 РА 000316) было направлено пред-
седателю службы государственной безопасно-
сти РА Маргания З.Б., министру внутренних дел
РА Дзапшба Л.Ю., министру по чрезвычайным
ситуациям РА Квициния Л.К., главе администра-
ции г. Новый Афон Даутия Ф.Т., начальнику
ОВД г. Новый Афон Смыр Н.В., главному врачу
новоафонской больницы Ардзинба Л.К.
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА
СМА ПЕРВОГО СОЗЫВА
12 мая 2016 г. Совет СМА первого созыва про-
вел заключительное заседание. Члены Совета
СМА утвердили список кандидатов в Совет
СМА второго созыва, список членов избира-
тельной комиссии II ЦНС СМА, образец изби-
рательного бюллетеня для голосования
и регламент работы II ЦНС СМА.
К 12 мая на участие во II ЦНС СМА посту-
пило 447 заявлений (412 — от граждан РА пра-
вославного вероисповедания, 35 — от наблю-
дателей и гостей II ЦНС СМА). На основании
этих заявлений был сформирован список
в Совет СМА второго созыва из числа мирян
(34 кандидата): Маршания Г. М. (Сухум) — выдви-
нут 89 заявителями, Яланчиди Д. П. (Н. Афон) —
71 заявителем, Трапш О. Т. (Н. Афон) — 57 заяви-
телями, Чалмаз М. М. (Н. Афон) — 51 заявите-
лем, Пандария Р. В. (Н. Афон) — 42 заявителями,
Харчилава Т. Г. (Агудзера) — 36 заявителями,
Пилия Д. Ч. (Сухум) — 15 заявителями, Дзидза-
рия Т. С. (Сухум) — 14 заявителями, Смыр А. В.
(Н. Эшера) — 8 заявителями; пятью заявите-
лями выдвинуты Гиндия Г. Н. (Очамчыра), Зан-
тария Д. А. (Сухум) и Кобахия Г. З. (Очамчыра);
тремя заявителями — Кобахия Б. С. (Сухум),
Лакоба С. З. (Сухум) и Цвижба Н. С. (Новый
Афон); двумя заявителями — Ашуба А. Е.
(Сухум), Даутия Ф. Т. (Н. Афон), Зухба Д. И.
(Н. Афон), Гулия Д. В. (Н. Афон), Тхагушев А. А.
(Сухум), Цкуа М. (Н. Эшера); одним заявителем
выдвинуты Ахба Т. В. (Новый Афон), Багателия
В., Бигвава А. (Новый Афон), Гегенава А. Р., Геге-
нава Р. А., Гогуа А. Н. (Сухум), Гогуа Д. А. (Сухум),
Джения А. (Новый Афон), Жордания Д. (Сухум),
Лакоба Т., Матуа Э., Тарба А. Р. (Сухум)
и Хутаба Т. З. (Гагра).
42 43
Алашарбага №4 | 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
В отличие от I ЦНС СМА, когда по из-
вестным обстоятельствам были затруднения
с набором необходимого количества канди-
датов в Совет СМА из числа мирян, ко II ЦНС
СМА на 6 мест в Совет СМА для мирян прихо-
дилось 34 кандидата.
ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ СПИСОК В СОВЕТ СМА
ОТ МИРЯН
Шесть членов Совета СМА первого созыва:
1. Аргун Ахра Гуликович (Очамчира)
2. Ашуба Арда Енверович (Сухум)
3. Дзидзария Темур Сергеевич (Сухум)
4. Пандария Руслан Владимирович (Новый Афон)
5. Трапш Омар Тукович (Новый Афон)
6. Тхагушев Алхас Александрович (Сухум)
Четыре человека, выдвинутых заявителями от
мирян:
7. Яланчиди Дионис Панаетович (Новый Афон)
8. Чалмаз Мирон Михайлович (Новый Афон)
9. Пилия Давид Чичович (Сухум)
10. Гиндия Георгий Нодарович (Очамчыра)
Два человека, выдвинутых 10 членами Совета
СМА первого созыва:
11. Папава Геннадий Раулевич (Ткуарчал)
12. Гумба Беслан Шаликович (Лыхны)
Отметим, что члены Совета СМА настояли
на максимальном представительстве регионов
Абхазии. Совет СМА удовлетворил просьбу
Германа Маршания о самоотводе в качестве
кандидата на членство в Совете СМА второго
созыва.
РЕГЛАМЕНТ РАБОТЫ ІI ЦНС СМА
По прибытии в Новоафонский монастырь все
участники ІІ ЦНС должны были зарегистриро-
ваться у центрального входа в монастырь
и получить специальную карточку участника
ІІ ЦНС. Только при наличии этой карточки они
имели право голосовать.
8:00 Начало регистрации участников II ЦНС
8:30 Божественная Литургия в храме св. апостола
Андрея Первозванного
10:30 Кофе-брейк (в притворе храма св. апостола
Андрея Первозванного)
11:00 Открытие заседания II ЦНС в соборном храме
св. Пантелеймона
12:15 Выступление Председателя Совета СМА архиман-
дрита Дорофея (Дбар) с отчетом о жизни
и деятельности СМА за 2011–2016 гг.
12:45 Выступление Второго заместителя Совета СМА
иеродьякона Давида (Сарсания) с отчетом
о финансовой и благотворительной деятельности
СМА за 2011–2016 гг.
13:05 Выступление Секретаря Совета СМА Германа
Мироновича Маршания с отчетом о работе
Совета СМА за 2011–2016 гг.
13:25 Выступление члена Совета СМА от мирян
А. Е. Ашуба
13:40 Оглашение списков кандидатов в члены Совета
СМА и Избирательной комиссии
14:00 Тайное голосование в помещении церковных
лавок и баптистерия монастыря. Фуршет
в трапезной Новоафонского монастыря
для проголосовавших участников ЦНС
16:00 Продолжение заседания ЦНС. Выступление Пред-
седателя Совета СМА архимандрита Дорофея
(Дбар) о принятии Обращения от лица II ЦНС
в адрес участников Святого и Великого Все-
православного Собора, который прошел
с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит (Греция)
16:20 Слушания. Желающие выступить на ЦНС долж-
ны были предварительно оповестить об этом
в письменном виде Председателя ЦНС
17:30 Оглашение результатов голосования
17:45 Закрытие ЦНС. Благодарственный молебен
18:00 Брифинг для СМИ
На заседании также был утвержден текст
обращения от лица ІІ Церковно-народного со-
брания СМА в адрес участников Святого и Ве-
ликого Собора Православной Церкви, который
прошел с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит
(Греция). Совет СМА выразил надежду, что
данное обращение будет поддержано предста-
вителями Сухумо-Пицундской Епархии АПЦ
и руководством Республики Абхазия, и призы-
вал их принять аналогичное обращение.
Совет СМА единодушно призвал пред-
ставителей духовенства Христианской Рели-
гиозной Организации «Сухумо-Пицундской
Епархии АПЦ» принять участие во ІІ ЦНС СМА
в статусе наблюдателей.
ИЗБИРАТЕЛЬНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
Образец избирательного бюллетеня для голо-
сования на II ЦНС СМА был представлен тремя
позициями:
1. Кандидаты от духовенства и монашества: архимандрит
Дорофей (Дбар), иеродиакон Давид (Сарсания), инок
Феофан (Крутиков).
2. Кандидат на место председателя Совета СМА. (Следует
подчеркнуть, что в силу наличия только одного кан-
дидата в пресвитерском сане, голосование по данной
позиции носило характер «голоса доверия»).
3. Кандидаты из 12 человек от мирян, из которых были
избраны 6 человек.
ЧЛЕНЫ ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ
1. Смыр Наталия Викторовна — председатель комиссии
2. Агрба Лана Алексеевна
3. Агумаа Мадина Зурабовна
4. Ахба Мактина Хицкуровна
5. Ашхаруа Астанда Мамиевна
6. Воуба Илона Зауриевна
7. Гигинава Флорида Сергеевна
8. Губаз Линда Гариевна
9. Гунба Асида Харазовна
10. Папба Саида Арвелодовна
11. Смыр Оксана Викторовна
12. Трапш Хамида Зурабовна
13. Харазия Ада Аслановна
14. Харазия Гунда Аслановна
15. Цвейба Илона Руслановна
16. Цвижба Маиана Нодаровна
17. Цвижба Аинар Нодарович
18. Цкуя Виталий Сергеевич
19. Чедия Миранда Тирбеевна
Впоследствии в состав были также включены Адлейба
Денис и Пачалия Олеся.
44 45
Алашарбага №4 | 2017
Жәабран 11, 2016 ш. Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа Ахеилак амшхәаҧштә иалагалан Аҧс-
ны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә
еизара ааҧхьара азҵаара.
Аус зуа Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Аҧҟаҧҵәа инақәыршәаны (3 ахы, 1.2 ап.) иаа-
иҧмырҟьаӡакәа аус зуа Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа анапхгаратә усбарҭа азинмчқәа ҳазҭоу
ашықәс лаҵарамзазы рыҿҳәара нҵәоит. Абри
инамаданы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеи-
лак аӡбамҭа аднакылеит лаҵарамза 15, 2016 ш.
II Аныха-Жәлартә Еизара ааҧхьаразы,
иагьрыланаҳәеит уи амҩаҧгара аҽазырхиара
алагамҭа атәы.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак абри
аилатәараҟны II Аныха-Жәлартә Еизара аҽа-
зырхиареи амҩаҧгареи рзы аӡбамҭа шьҭыхын
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа абиуџьет аҟнытә
1 000 000 мааҭк ахарџьқәа рзаужьразы. Абри
адагьы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
«Актәи Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Аныха-
жәлартә еизара актқәа» рҭыжьреи урҭ
рхарџьҧса азоужьреи рзы архимандрит
Дараҭ (Дбар) иажәалагала иақәшаҳаҭхеит.
2016 ш. жәабран 17 инаркны ихацыркын
II Аныха-жәлартә еизара аҽалархәразы арза-
ҳалқәа реизгара.
Аизара азинмчы змоу алахәылаҩцәа раҳа-
сабала иалхын:
• Ашәҟәы иҭагалоу 2011 ш. I Аныха-жәлартә
еизара алахәылаҩцәа (аиҿкаара аҧҵаҩцәа);
• Аҧсны Аҳәынҭқарра ауааҧсыра, ақьырсиан
иашахаҵара (орҭодоқс) ныҟәызго, зықәра
наӡоу ахаҿқәа;
Анаҧшҩцәа, асасцәеи аккредитациа змоу
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа ахаҭарнакцәа
раҳасабала иалхын;
• Аҧсны Аҳәынҭқарра ауааҧсыра, егьырҭ
Аҧсны адгьылҵакыраҟны ашәҟәы иҭага-
лоу адинтә еиҿкаарақәа рхаҭаранкцәагьы
налаҵаны;
• Аҧсны аҳәынҭқарратәи ауаажәларратәи
еиҿкаарақәа рхаҭарнакцәа;
• Аҧсны Аҳәынҭқарреи егьырҭ атәылақәеи
ирыҵаркуа АИХ рхаҭарнакцәа;
• Анаҧшҩцәа, егьырҭ аҳәынҭқаррақәа ртәы-
лауаа.
Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара
азырхиареи амҩаҧгареи
Архим. ДАРАҬ (ДБАР)
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-
жәлартә еизара аҽалархәразы арзаҳал алазҵаз
ахаҿқәа иадырбар ақәнаган: ААА., аира
арыцхә, анцәахаҵара (аиашахаҵара, даҽакы),
атәылауаҩшәҟәы адырга, аномер, анхарҭа ҭыҧ,
аҭел аномер, аелектронтә ҧочҭа, уи ыҟазар.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-
жәлартә еизара аҽалархәразы арзаҳал алазҵаз
ахаҿқәа аиашахаҵаратә нцәахаҵара ныҟәызго
ахаҿқәа ирылшон Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Ахеилак алахәылаҩцәа рахь акандидатцәа
рықәыргылара, уи азы арзаҳал абланк аҟны
иарбоу ацәаҳәа харҭәааны.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
алахәылаҩцәа рахь кандидатцәаны иҟалар
рылшон Аҧсны Аҳәынҭқарра атәылауаа аиа-
шахаҵаратә нцәахаҵара ныҟәызго рымацара,
ахацәа, 25 шықәса зхыҵхьоу.
Арзаҳал алаҵара арманшәаларазы
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа аофициалтә саит
anyha.org аҟны иаҧҵан аҳәара иазку аелек-
тронтә ҭыӡҭа.
2016 ш. мшаҧымза агәҭаны аинтернет
цхыраагӡақәа (anyha.org, abkhaz-auto.ru)
рыҟны ицәырҵит иҷыдоу аӡыргаратә бан-
нерқәа Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-
жәлартә еизара амҩаҧгара арыцхә арбаны.
Убасҟан Аҧсны Аҳәынҭқарра араионқәа
ҧшьба рҿы (Гагра, Гәдоуҭа, Аҟәа, Очамчыра)
амҩаҿықәқәа рыҟны икнаҳан 16 баннер
II Аныха-жәлартә еизара амҩаҧгара арыцхә-
қәа арбаны.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа иазнархиеит
аӡыргаратә роликқәа 9 (Лакоба С. З.,
Дамениа О. Н., Ҧлиа Д. Ч., Папасқьыр О. В.,
Дауҭиа Ф. Т., Бжьаниа А. И., Агрба И. Ш. уб.
егь.). Арҭ ароликқәа дырбан, коммерциатә
шьаҭала, лаҵарамза 4 инаркны лаҵарамза
7-нӡа Аҧснытәи аҳәынҭқарратә телерадио-
еилахәыраҟны, лаҵарамза 10 инаркны лаҵа-
рамза 14-нӡа АБАЗА-TV аҟны, иара убас
аинтернет цхыраагӡақәа рыҟны.
Ақьырсиан Динтә Еиҿкаара «Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа» (113 АА 000316)
II Аныха-жәлартә еизара шымҩаҧнаго азы
уи иашьашәалоу адырраҭарақәа дәықәҵан:
Аҧсны Аҳәынҭқарратә шәарҭадара маҵзура
Ахантәаҩы Маан З.Б., Аҩныҵҟатәи аусқәа
рминистр Ӡаҧшьба Л.Иу., Аҷыдалкаатә ҭагы-
лазаашьақәа рзы аминистр Кәыҵниа Л.К.,
Афон Ҿыц ақ. аусбарҭа ахада Дауҭиа Ф.Т.,
Афон Ҿыц ақ. Аҩныҵҟатәи аусқәа рыҟәша
аиҳабы Смыр Н.В., Афонҿыцтәи ахәшәтәырҭа
аҳақьым хада Арӡынба Л.К.
АХЕИЛАК АҴЫХӘТӘАНТӘИ
АИЛАТӘАРА
2016 ш. лаҵарамза 12 рзы иааит Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара
аҽалархәразы арзаҳалқәа 447. Урҭ рахьтә —
412 ақьырсиан иашахаҵара ныҟәызго Аҧсны
Аҳәынҭқарра атәылауаа рыҟнытә. 35 —
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә
еизара анаҧшҩцәеи асасцәеи рыҟнытә. Иааиз
арзаҳалқәа шьаҭас иаҭаны, ақьырсиануаа
рхыҧхьаӡараҟнытә ишьақәыргылан Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахь акандидат-
цәа рсиа. Асиа иалалеит: Маршьан Г. М.
(Аҟәа) — дықәыргылоуп 89-ҩык азыҳәаҩцәа
рыла, Иаланчиди Д. П. (Афон Ҿыц) — дықәы-
ргылоуп 71 азыҳәаҩцәа рыла, Ҭраҧшь О. Т.
(Афон Ҿыц) — дықәыргылоуп 57 азыҳәаҩцәа
рыла, Чалмаз М. М. (Афон Ҿыц) — дықәыр-
гылоуп 51 азыҳәаҩцәа рыла, Ҧандариа Р. В.
(Афон Ҿыц) — дықәыргылоуп 42 азыҳәаҩцәа
рыла, Харчлаа Ҭ. Г. (Агуӡера аҳ.) — дықәыр-
гылоуп 36 азыҳәаҩцәа рыла, Ҧлиа Д. Ч.
(Аҟәа) — дықәыргылоуп 15 азыҳәаҩцәа рыла,
Ӡиӡариа Ҭ. С. (Аҟәа) — дықәыргылоуп 14
азыҳәаҩцәа рыла, Смыр А. В. (Ал. Ешыра) —
дықәыргылоуп 8 азыҳәаҩцәа рыла, дықәыргы-
лоуп 5 азыҳәаҩцәа рыла Гындиа Г. Н. (Очам-
чыра), Занҭариа Д. А. (Аҟәа), Кобахиа Г. З.
(Очамчыра), дықәыргылоуп 3 азыҳәаҩцәа рыл
Кобахиа Б. С. (Аҟәа), Лакоба С. З. (Аҟәа),
Ҵәыџьба Н. С. (Афон Ҿыц), дықәыргылоуп
2 азыҳәаҩцәа рыла Ашәба А., Дауҭиа Ф. Т.
(Афон Ҿыц), Зыхәба Д. И. (Афон ҿыц),
Гәлиа Џ. В. (Афон Ҿыц), Ҭҳагәушев А. А.
(Аҟәа), Цкәуа М. (Ал. Ешыра), дықәыргылоуп
1 зыҳәаҩык ила Ахба Ҭ. В. (Афон Ҿыц),
Багаҭлиа В., Бигәаа А. (Афон Ҿыц),
Гегенаа А. Р., Гегенаа Р. А., Гогәуа А. Н. (Аҟәа),
Гогәуа Д. А. (Аҟәа), Џьениа А. (Афон Ҿыц),
Жорданиа Џ. (Аҟәа), Лакоба Ҭ., Матуа Е.,
Ҭарба А. Р. (Аҟәа), Хәытаба Ҭ. З. (Гагра).
Иазгәаҳҭап, I Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Аныха-жәлартә еизара иаҿырҧшны иаҳҳәо-
зар, уи мзызс иамаз зегьы ижәдыруа ауп,
ақьырсиануаа рахьтә Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа Ахеилак ахь акандидатцәа ралкааразы
ауадаҩрақәа ыҟазҭгьы, II Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа АЖӘЕ аҟны ҳара Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа Ахеилак ахь ақьырсиануаа рзы 6 ҭыҧк
ахьыҟоу, акандидатцәа 34-ҩык ҳаман.
АҦСНЫ АМИТРОПОЛИ ҦШЬА
АХЕИЛАК АХЬ АКАНДИДАТЦӘА РСИА
1. Аргәын Ахра Гулик-иҧа (Очамчыра, Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
2. Ашәба Арда Енвер-иҧа (Аҟәа, Аҧсны Амитро-
полиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
3. Ӡиӡариа Ҭемыр Сергеи-иҧа ( Аҟәа, Аҧсны Ами-
трополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
4. Ҧандариа Руслан Владимир-иҧа (Афон Ҿыц,
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
5. Ҭраҧшь Омар Тыкәа-иҧа (Афон Ҿыц, Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
6. Ҭҳагәушев Алхас Алеқсандр-иҧа (Аҟәа, Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ)
7. Иаланчиди Дионис Панаиот-иҧа (Афон Ҿыц,
дықәыргылоуп 71 азыҳәаҩцәа рыла)
8. Чалмаз Мирон Михаил-иҧа (Афон Ҿыц,
дықәыргылоуп 51 азыҳәаҩцәа рыла)
9. Ҧлиа Давид Чича-иҧа (Аҟәа, дықәыргылоуп
15 азыҳәаҩцәа рыла)
10. Папаа Геннади Рауль-иҧа (Тҟәарчал, дықәыр-
гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
10 алахәылаҩцәа рыла)
11. Гәымба Беслан Шалико-иҧа (Лыхны, дықәыр-
гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
10 алахәылаҩцәа рыла)
12. Гындиа Гьаргь Нодар-иҧа (Очамчыра, дықәыр-
гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
алахәылаҩцәа 5 рыла)
Иазгәаҳҭап, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Ахеилак алахәылаҩцәа иахьынӡауаз Аҧсны
арегионқәа рхаҭарнакцәа ралхра ишадгылаз.
АЛХРАТӘ КОМИССИА АЛАХӘЫЛАҨЦӘА
1. Смыр Наталиа Виктор-иҧҳа — акомиссиа
ахантәаҩы
2. Агрба Лана Алеқсеи-иҧҳа
3. Агәмаа Мадина Зураб-иҧҳа
4. Ахба Мактина Хьыцкәыр-иҧҳа
5. Ашьхаруа Асҭанда Мамиа-иҧҳа
6. Воуба Илона Заур-иҧҳа
7. Гигиеава Флорида Сергеи-иҧҳа
8. Гәбаз Линда Гари-иҧҳа
9. Гәынба Асида Хараз-иҧҳа
10. Папба Саида Арвелод-иҧҳа
11. Смыр Оқсана Виктор-иҧҳа
12. Ҭраҧшь Ҳамида Зураб-иҧҳа
13. Ҳаразиа Ада Аслан-иҧҳа
14. Ҳаразиа Гәында Аслан-иҧҳа
15. Цәеиба Илона Руслан-иҧҳа
16. Ҵәыџьба Маиана Нодар-иҧҳа
17. Ҵәыџьба Аинар Нодар-иҧа
18. Цкәиа Витали Сергеи-ҧҳа
19. Ҷедиа Миранда Ҭырбеи-иҧҳа
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
46 47
Алашарбага №4 | 2017
2016 ш. лаҵарамза 12 рзы Аҧсны Ами-
трополиа Ҧшьа Ахеилак актәи ааҧхьара
аҵыхәтәантәи аилатәараҟны ирыдкылан
II Аныха-жәлартә еизара аусура аҧҟара,
ишьақәырҕәҕәан Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Ахеилак аҩбатәи ааҧхьарахь ақьырсиануаа
рсиеи II Аныха-жәлартә еизара Алхратә
комиссиа алахәылаҩцәа рсиагьы.
АБЖЬЫҬАРАЗЫ АЛХРАТӘ БҔЬЫЦ
Абри адагьы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Ахеилак еицҿакны ишьақәнарҕәҕәеит Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еиза-
раҟны абжьыҭаразы алхратә бҕьыц ақәыр-
ҧшы, уи аҟны иарбоуп х-зҵаарак:
1. Аҧшьаҩцәеи амонахцәеи рыҟнытә асиа: архи-
мандрит Дараҭ (Дбар), адикәанҧшьаҩы Давид
(Сарсаниа), амонах Феофан (Крутиков).
2. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахантәаҩы
иҭыҧ ахь акандидатцәа рсиа. (Иазгәаҭатәуп,
апресвитер чын змоу кандидатк имацара
дахьыҟаз аҟнытә ари азҵааразы абжьыҭара
«агәрагара абжьы» аҟазшьа аҭаны ишымҩаҧгаз).
3. Ақьырсиануаа рыҟнытә акандидатцәа 12-ҩык
рсиа ахьтә иалххеит 6-ҩык.
II АНЫХА-ЖӘЛАРТӘ ЕИЗАРА АУСУРА
АҦҞАРА
II Аныха-жәлартә еизара иалахәу зегьы амо-
настыр аҩналарҭа хадаҟны ашәҟәы рыҽҭарга-
лар акәын, ироуракәын Аныха-жәлартә еизара
алахәылаҩ ишәҟәы ҷыда. Абри ашәҟәы змоу
II Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩцәа роуп
абжьыҭира иақәиҭыз.
08:00 II Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩцәа
ашәҟәы рыҽҭагалара алагамҭа
08:30 Алитургиа. Ац. Апостол Андреи Аҧхьа-
наҧхьа иныхаҟны
10:30 Акаҳуажәра (ац. Апостол Андреи Аҧхьа-
наҧхьа иныха аҩналарҭаҟны)
11:00 II Аныха-жәлартә еизара аилатәара аартра
ац. Пантелеимон иныхаҟны
12:15 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
Ахантәаҩы архимандрит Дараҭ (Дбар)
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
2011–2016 шықәсқәа рызтәи аҟазаареи
аусзуреи аҳасабырбазура иазку иқәгылара
12:45 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
Ахантәаҩы аҩбатәи ихаҭыҧуаҩ
адикәанҧшьаҩы Давид (Сарсаниа) Аҧсны
Амитрополиа Ҧшьа 2011–2016 шықәсқәа
рызтәи афинанстәи агәыҳалалратәи усзура
аҳасабарбазура иазку иқәгылара
13:05 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
Амаӡаныҟәгаҩ Герман Мирон-иҧа
Маршьан 2011–2016 шықәсқәа рызтәи
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
аусура аҳасабарбазура иазку иқәгылара
13:25 Ақьырсиануаа рыхьӡала Аҧсны Амитропо-
лиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ Ашәба Арда
Енвер-иҧа иқәгылара
13:40 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
алахәыларазы акандидатцәа рсиа ры-
лаҳәара
14:00 Маӡала абжьыҭара аныхатә хышәқәеи
амонастыр аӡӡаахырҭеи рыҟны. Абжьыҭа-
ра инақәыршәаны Афонҿыцтәи амона-
стыр аишәачарҭаҟны зыбжьы азҭаз рзы
имҩаҧысуеит какалкра
16:00 II Аныха-Жәлартә Еизара аилатәара иацҵа-
хоит. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак
Ахантәаҩы архимандрит Дараҭ (Дбар)
иқәгылара II Аныха-Жәлартә Еизара ахьӡа-
ла 2016 шықәса рашәарамза 16 инаркны
27-нӡа Крит адгьылбжьахаҟны (Еллинтәы-
ла) имҩаҧысраны иҟоу Иҧшьоу Зегьири-
ашахаҵароу
16:20 Азыӡырҩрақәа. II Аныха-жәлартә еизара
аҟны ақәгылара зҭаху заа II Аныха-жәлартә
еизара Ахантәаҩы иҩҩны адырра ирҭароуп
17:30 Абжьыҭара алҵшәақәа рылаҳәара
17:45 II Аныха-жәлартә еизара аркра.
Аџьшьаратә нцәаиҳәара
18:00 АИХ рзы абрифинг
Хыхь иазгәаҭоу Аҧсны Амитрополиа
Ҧшьа Ахеилак аилатәараҟны Амитрополиа
Ҧшьа Ахеилак II Аныха-жәлартә еизара
ахьӡала иахәаҧшит 2016 шықәса рашәарамза
16 инаркны 27-нӡа Крит адгьылбжьахаҟны
(Еллинтәыла) имҩаҧысыз Иҧшьоу Зегьи-
риашахаҵароу Аизара дуӡӡа алахәылаҩцәа
рыхьӡала Ааҧхьара апроект. Арҽеирақәа
ралагалара анаҩс Ааҧхьара атекст апроект
шьақәырҕәҕәан Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа
Ахеилак аҟны.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ақә-
гәыҕуеит Иҧшьоу Зегьириашахаҵароу Аизара
дуӡӡа алахәылаҩцәа рыхьӡала Ааҧхьара Аҧс-
ны Аиашахаҵаратә Ныха Аҟәа-Ҧицундатәи
Аепархиеи Аҧсны Аҳәынҭқарра Анапхгареи
адгылара арҭап ҳәа, ааҧхьарагьы ҟанаҵеит
абри аҩыза Ааҧхьара ҟарҵарц азы.
Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак иара
убас еицҿакны Ақьырсиантә Динтә Еиҿкаара
«ААН Аҟәа-Ҧицундатәи Аепархиа» ахаҭар-
накцәа ааҧхьара рнаҭеит Аҧсны Амитропо-
лиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара анаҧшҩ-
цәа раҳасабала рҽаладырхәырц азы.
Обращение II ЦНС СМА в адрес Святого
и Великого Собора Православной Церкви
и Вселенского Патриарха Варфоломея I
Святому и Великому Собору Православной Церкви
Председателю Святого и Великого Собора
Его Всесвятейшеству Варфоломею I
Архиепископу Константинополя — Нового Рима
и Вселенскому Патриарху
Ваше Всесвятейшество!
15 мая 2016 г. в монастыре св. апостола Симона
Кананита в Новом Афоне в Абхазии состоя-
лось очередное Второе Церковно-народное
собрание. В нем приняли участие более тысячи
граждан Абхазии православного исповедания.
В 2011 г. в адрес Вашего Всесвятейшества
и глав всех Православных Церквей было на-
правлено Обращение от лица Первого Цер-
ковно-народного собрания, в котором была
изложена проблема православной паствы
нашей страны и просьба в учреждении Меж-
православной комиссии под председатель-
ством Вселенской Патриархии для рассмотре-
ния этого вопроса.
Подтверждая Обращение от имени Пер-
вого Церковно-народного собрания, которое
состоялось в г. Новый Афон 15 мая 2011 г.
и на котором присутствовали 1110 граждан
Республики Абхазия, а в голосованиях приняли
участие 753 гражданина православного верои-
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
48 49
Алашарбага №4 | 2017
споведания, мы подчеркиваем необходимость
участия автокефальных Церквей в поисках
выхода из сложившейся критической ситуации
в жизни православной общины Абхазии.
Грузинская Православная Церковь игнори-
рует обсуждение абхазской проблемы на меж-
церковном уровне. В этом заключается главная
причина того, что неканоническая ситуация
в жизни православной паствы Абхазии до сих
пор не нашла своего разрешения и отсутствует
институт Церкви.
Абхазы никогда не считали себя частью
грузинского этноса и Грузинской Церкви.
Каноническая власть архиепископа Мцхеты
и католикоса Иверии никогда не распростра-
нялась на историческую территорию Абхазии.
Однако в 1918 г. Абхазия была оккупирована
войсками Демократической республики Грузия,
и в то же время в г. Сухум был поставлен ми-
трополит отколовшейся от Российской Церкви
самопровозглашенной Грузинской Патриар-
хии, которая объявила территорию Абхазии
своей канонической юрисдикцией.
В 1990 г. Вселенская Патриархия, не имея
возможности учитывать всех политических об-
стоятельств, даровала автокефалию и патриар-
ший статус Грузинской Православной Церкви
в тех канонических пределах, которые были
определены в 1943 г. между Грузинской и Рус-
ской Православными Церквами, т.е. в границах
бывшей Грузинской Советской Социалистиче-
ской Республики.
Отношения между народом Абхазии
и Грузинской Церковью не могут быть названы
дружественными и братскими. Причиной тому
послужило то, что с 1918 г. и до настоящего вре-
мени Грузинская Церковь всегда поддерживала
националистическую политику властей Грузии
в отношении абхазов и других народов, про-
живающих на территории Абхазии. Грузинская
Патриархия никогда не выступала за прекра-
щение кровопролитных войн, которые имели
место в 1992—1993, 1998, 2001 и 2006 гг.,
а также во время агрессии Грузии против наро-
да Южной Осетии в 2008 году. Православный
многонациональный народ Абхазии никогда
не чувствовал пастырской поддержки со сто-
роны грузинских иерархов и Грузинской
Патриархии. Вместо порицания военных дей-
ствий Грузинская Церковь всегда подчеркивает
важность восстановления политических границ
бывшей Советской Социалистической Респу-
блики Грузия, тем самым оправдывая национа-
листическую политику своего государства.
В связи с этим православная община
и народ Абхазии не признает над собой власти
Грузинской Православной Церкви и оспари-
вает перед автокефальными Православными
Церквами юрисдикцию Грузинской Право-
славной Церкви на территории Республики
Абхазия.
По этому поводу в 2013 г. был проведен
опрос населения Абхазии, на котором более
70 000 человек подписались под вопросом
о выходе из канонической юрисдикции Гру-
зинской Православной Церкви и воссоздании
независимой Церкви Абхазии.
Ваше Всесвятейшество!
По настоянию некоторых автокефальных
Церквей, вопрос, связанный с образованием
новых поместных Церквей и дарованием авто-
кефалии был снят с регламента Святого и Вели-
кого Собора. Надеемся, что это не будет ослож-
нять разрешение канонической проблемы
Церкви в нашей стране.
Участники Второго Церковно-народного
собрания вновь обращаются к Вашему Всесвя-
тейшеству, как Председателю на Святом и Ве-
ликом Соборе с просьбой обратить внимание
на положение, в котором оказалась православ-
ная паства Абхазии. Мы также свидетельствуем
перед Святым и Великим Собором, что делега-
ция Грузинской Православной Церкви во главе
с католикосом-патриархом Илией, носящим
с 2010 г. титул и «митрополита Пицунды и Су-
хумо-Абхазского», не имеет права представлять
православную паству Абхазии.
Мы вновь просим создать Межправослав-
ную комиссию под председательством Вселен-
ской Патриархии для обсуждения вопроса
по пересмотру канонических границ Грузин-
ской Православной Церкви и определения
статуса православной общины в Абхазии.
Надеемся, что милостью Господа нашего
Иисуса Христа, православная паства Абхазии
станет в скором времени полноценной частью
Единой Соборной Апостольской Церкви.
Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу!
	
2016 ш. лаҵарамза 15 рзы ац. апостол Симон
Канатәи имонастыр аҟны Аҧсны Афон Ҿыц
имҩаҧысит изаамҭанытәиу Аҩбатәи Аныха-
жәлартә еизара. Уи иалахәын ақьырсиан
иашахаҵара ныҟәызго 1000-ҩык инареиҳаны
Аҧсны атәылауаа.
2011 ш. Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу
шәыхьӡалеи Аиашахаҵаратә Ныхақәа зегьы
рхадацәа рыхьӡалеи инашьҭын Актәи Аны-
ха-Жәлартә Еизара Ааҧхьара. Ааҧхьара иа-
нын ҳтәыла ақьырсиануаа зҭагылоу ауадаҩреи
ари азҵаара ахәаҧшразы Адунеизегьтәи
Апатриархи хантәаҩра зызнауа Аиашахаҵара-
бжьаратә комиссиа аҧҵарази аҳәара.
2011 ш. лаҵарамза 15 рзы Афон Ҿыц
имҩаҧысыз 1110-ҩык Аҧсны Аҳәынҭқарра
атәылауаа злахәыз, урҭ рахьтә 753-ҩык ақьыр-
сианиашахаҵара ныҟәызго атәылауаа рыбжьы
ахьырҭииз Актәи Аныха-жәлартә еизара иҟа-
наҵаз Ааҧхьара шьақәырҕәҕәо, ҳара иаҵшьны
иазгәаҳҭоит Аҧсны аиашахаҵаратә уаажәлар-
ра рыҧсҭазаараҟны ишьақәгылаз аҭагылазаа-
шьа хьанҭа алҵразы амҩақәа рыҧшааразы
ихьыҧшым Аныхақәа ралархәра хымҧада
иаҭахны ишыҟоу.
Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха Аҧсны
Аныхаҿы иҟоу ауадаҩрақәа аныхабжьаратә
ҩаӡараҟны алацәажәара аҭахны иаҧхьаӡом.
Абри ауп мзыз хадас иамоу Аҧсны аиаша-
хаҵаратә қьырсиануаа рыҧсҭазаараҟны иҟоу
аныха аҧҟарақәа ирықәымшәо аҭагылазаашьа
иахьа уажәраанӡагьы аӡбара алзмыршаз,
Аныхатә еиҿкаарагьы аҟамзаара зыхҟьо.
Аҧсуаа ақырҭуа етнос иахәҭакым, Ақыр-
ҭуа ныха иагьаҵанакуам. Ҭоурыхла Аҧсны
Мцхеҭа архиепископи Ивериа акатоликоси
рныхатә мчхара ахаангьы иаҵанакӡомызт. Аха
1918 ш. Қырҭтәыла Адемократиатә республика
архәҭақәа Аҧсны рымпыҵархалеит, иара
убасгьы Аҟәа ақ. аҟны дықәыргылан Урыс-
тәылатәи Аныха иалҵны, зхала зхатәы
хьыҧшымра рылазҳәаз, Аҧсны ахьынӡанаӡаа-
ӡо ныхатә ҧҟарала иара амчхара иаҵанакуеит
ҳәа аҳәамҭа ҟазҵаз Қырҭтәылатәи Апатриар-
хиа амитрополит.
1990 ш. Адунеизегьтәи Апатриархиа, иҟаз
аполитикатә ҭагылазаашьақәа зегьы ҳасаб
рзуразы алшарақәа анамамыз, Ақырҭуа Иаша-
хаҵаратә Ныха ахьыҧшымреи апатриархиатә
статуси анаҭеит 1943 шықәсазы Ақырҭуеи
Аиашахаҵаратә Ныха Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа
Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа Ахантәаҩы
Зегьрылаиҧшьаӡоу Варфоломеи I
Константинопол ― Рим Ҿыц Архиепископи
Адунеизегьтәи Апатриархи
Аурыс Иашахаҵаратә Ныхақәеи рыбжьара
ишьақәыргылаз аҳәаақәа ирҭагӡаны, даҽ.
иаҳҳә. ҧасатәи Қырҭтәылатәи Асоветтә Соц-
иалисттә Республика аҳәаақәа ирҭагӡаны.
Аҧсны жәлари Ақырҭуа Ныхеи реизыҟа-
заашьақәа аиашьаратә, аиҩызаратә ҟазшьа ры-
моуп уҳәартә иҟаӡам. Уи мзызс иаиуит 1918 ш.
инаркны иахьа уажәраанӡа Ақырҭуа Ныха Қыр-
ҭтәыла аиҳабыра аҧсуааи егьырҭ амилаҭқәеи
рганахьала имҩаҧнаго амилаҭ еилыхратә
политика иахьадгылоз. Ақырҭуа Патриархиа
1992‒1993, 1998, 2001 ашықәсқәа раан аҭыҧ
змаз аибашьра, иара убас 2008 ш. Алада
Уаҧстәылатәи ажәлар ирҿагыланы имҩаҧыр-
гоз агрессиеи раанкыларазы иқәгыламызт.
Милаҭрацәала иеилоу Аҧсны аиаша-
хаҵаратә жәлар ахаангьы ақырҭуа иерархцәеи
ақырҭуа патриархиеи рганахьала хылаҧшра
рымаӡамызт. Ақырҭуа Ныха аибашьра аҿагы-
лара аҭыҧан, есқьынгьы Қырҭтәыла аҳәаақәа
реиҭашьақәыргылара иарҭо аҵакы ду атәы
аҳәоит, убасалагьы иара аҳәынҭқарра амилаҭ-
еилыхратә политика иадгылан.
Убри аҟнытә аиашахаҵаратә уаажәларреи
Аҧсны жәлари Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха
амчхара азханаҵом, ихьыҧшым Аиашахаҵа-
ратә Ныхақәа рҿаҧхьа Аҧсны Аҳәынҭқарра-
ҟны Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха аиурисдик-
циа иаҿагылоит.
Абри иазкын 2013 ш. имҩаҧгаз Аҧсны
ауааҧсыра рызҵаанҵа, убасҟан 70 000-ҩык
Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха алҵразы,
ихьыҧшым Аҧсны Аныха аиҭашьақәыргыла-
разы рнапы аҵарҩит.
Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу!
Ихьыҧшым Ныхақәак рҭаххарала, Аныха
ҿыцқәа раҧҵареи ахьыҧшымра рыҭареи иры-
дҳәалоу азҵаара Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа аҧҟа-
ра иалган. Ҳгәыҕуеит, уи ҳтәылаҟны Аныха
аканонтә проблема аӡбара аруадаҩрым ҳәа.
Аҩбатәи Аныха-жәлартә еизара алахәы-
лаҩцәа Шәара Зегьрылаиҧшьоу, Иҧшьоу
Аизара Дуӡӡа Хантәаҩык иаҳасабала шәышҟа
еиҭа ааҧхьара ҟарҵоит Аҧсны ақьырсиан-
уаа рҭагылазаашьа зҿлымҳара ашәҭарц. Иара
убас ҳара Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа аҿаҧхьа
иҳарҵабыргуеит Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха
2010 ш. раахыс «Ҧицундеи Аҟәа-Аҧснытәи
амитрополит» ититул ныҟәызго акатоликос-
апатриарх Илиа дызхагылоу аделегациа Аҧсны
ақьырсиануаа хаҭарнакра рзура ишақәиҭым.
Ҳара даҽазныкгьы аҳәара ҟаҳҵоит Аду-
неизегьтәи Апатриархиа хантәаҩра зызнауа
Аиашахаҵарабжьаратә комиссиа аҧҵаразы
Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха аҳәаақәа реи-
ҭахәаҧшреи Аҧсны ақьырсиантә уаажәларра
рыстатус ашьақәыргылареи рзы.
Ҳгәыҕуеит, ҳ-Анцәа Иаса Қьырса ҳры-
цҳаишьар, Аҧсны ақьырсиантә уаажәларра
хара имгакәа Иаку Аизаратә Апостолтә Ныха
иахәҭакны иҟалап ҳәа.
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
50 51
Алашарбага №4 | 2017
Реакция греческих церковных
и светских СМИ на обращение
из Абхазии в адрес Святого
и Великого Собора
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
30 мая 2016 г. в канцелярии всех 14 автокефаль-
ных Поместных Православных Церквей была
направлена английская версия
текста офици-
ального Обращения II Церковно-народного
собрания СМА, прошедшего 15 мая 2016 г.
в Новом Афоне, к Святому и Великому Собору
Православной Церкви и его Председателю Свя-
тейшему Архиепископу Константинополя —
Нового Рима и Вселенскому Патриарху Варфо-
ломею I.
В данном Обращении была изложена
и следующая просьба: «Участники II Церковно-
народного собрания вновь обращаются к Ваше-
му Всесвятейшеству как Председателю на Свя-
том и Великом Соборе с просьбой обратить
внимание на положение, в котором оказалась
православная паства Абхазии. Мы также сви-
детельствуем перед Святым и Великим Собо-
ром, что делегация Грузинской Православной
Церкви во главе с католикосом-патриархом
Илией, носящим с 2010 г. титул и «митрополита
Пицунды и Сухумо-Абхазского», не имеет пра-
ва представлять православную паству Абхазии.
Мы вновь просим создать Межправославную
комиссию под председательством Вселенской
Патриархии для обсуждения вопроса по пере-
смотру канонических границ Грузинской
Православной Церкви и определения статуса
православной общины в Абхазии».
25 мая 2016 г., через десять дней после
принятия Обращения II Церковно-народного
собрания СМА к Святому и Великому Собору,
состоялось заседание Священного Синода Гру-
зинской Православной Церкви, на котором
был утвержден состав делегации ГПЦ для учас-
тия в Соборе
. Как и следовало ожидать, в сос-
тав делегации включены так называемые «абха-
зы» — грузинские иерархи, когда-либо жившие
или служившие в Абхазии. Например, митропо-
лит Андрей (Гвазава), уроженец Сухума,
в 1992—1993 гг. воевавший на стороне Грузии,
или же митрополит Даниил (Датуашвили), кото-
рый с ноября 1992 по 2010 гг. был номиналь-
ным архиереем Сухумо-Абхазской Епархии
ГПЦ, а также епископы Кация, Хупения, Гарме-
лия и другие. Делегацию ГПЦ на Святом и Вели-
ком Соборе должен был возглавить сам Като-
ликос-Патриарх Тбилиси и всея Грузии Илия II,
который с 2010 г. носит титул «Митрополита
Пицунды и Сухумо-Абхазского».
Против такого «представительства» право-
славной паствы Абхазии на Святом и Великом
Соборе публично выступили только СМА
и участники II Церковно-народного собрания.
Однако 10 июня 2016 г. состоялось экс-
тренное заседание Священного Синода ГПЦ,
на котором было принято решение воздержать-
ся от участия в Святом и Великом Соборе
.
Грузинский теолог Леван Абашидзе
,
комментируя отказ ГПЦ от участия во Святом
и Великом Соборе, отметил, что причины
кроются в фундаментализме и наличии слабой
богословской школы в Грузии.
23 июня 2016 г. в адрес Вселенского Патри-
арха поступило письмо, в котором говорилось,
что ГПЦ продолжает настаивать на своем отказе
от участия в Святом и Великом Соборе, объяс-
няя это догматическими (вопрос таинства брака
и препятствия к нему), а не политическими
или иными причинами. В письме сообщалось,
что письмо от лица Святого и Великого Собора
с повторным приглашением на адрес ГПЦ
не поступало и ГПЦ узнала о нем из СМИ.
Грузинский Патриарх, подписавшийся и как
«митрополит Бичвинтский и Цхум-Абхазский»,
в своем письме просил, чтобы Святой и Вели-
кий Собор не рассматривал документ, связан-
ный с Таинством брака
.
8 июня 2016 г., за две недели до начала
работы Святого и Великого Собора на о. Крит,
на официальном сайте СМА anyha.org был
опубликован текст обращения председателя
Совета СМА архимандрита Дорофея (Дбар)
в адрес Святого и Великого Собора Православ-
ной Церкви на греческом языке.
Православия») опубликовал текстовое и видео-
обращение председателя Совета СМА архи-
мандрита Дорофея в адрес Святого и Великого
Собора на греческом языке под заголовком
«И тема Абхазии — вишенка на торте проблем
Православия»
.
15 июня 2016 г. видеообращение первого
заместителя председателя Совета СМА иеро-
диакона Давида на английском языке было
опубликовано в интернет-блоге The Georgian
Church for English Speakers под названием
«Статус Церкви в Абхазии»
.
16 июня 2016 г. на сайте радио «Ираклион
98.4»0
был опубликован репортаж греческих
журналистов Елены Кокали и Георгия Сахини-
са о прибытии Предстоятелей автокефальных
Православных Церквей на Крит для участия
в Святом и Великом Соборе. В этом репортаже
было отмечено, что одним из факторов, удер-
живающем ГПЦ от участия в Соборе наряду
с принятием Собором документа «Таинство
брака и препятствия к нему», является ситуация
в Абхазии, где церковное окормление осущест-
вляется Русской Церковью.
Этот репортаж был опубликован и другими
греческими интернет-изданиями — poimin.gr,
arxon.gr и др.
16 июня 2016 г. на сайте независимой
англоязычной газеты GEORGIA TODAY
georgiatoday.ge была опубликована статья Зазы
Джгаркава For Whom the Bell Tolls… the Fight
of the Churches, Round 2 («По ком звонит
колокол? Борьба Церквей. Раунд 2»). В ней
отмечалось, что в противостоянии Констан-
тинопольского и Московского Патриархов
Грузия поддержала Россию. По мнению автора,
помимо официальных причин отказа ГПЦ
от участия в Соборе, есть и неназванная,
но при этом основная — не ясно, что будет
с «оккупированными территориями» и влияни-
ем на них Грузинской Православной Церкви.
«По мере того, как развиваются события
вокруг Святого Собора, — пишет Заза Джгар-
кава, — они свидетельствуют, что Грузинская
Православная Церковь впервые поддержала
Россию. Вместе с тем, за этим может скрывать-
ся и большее — например, договоренность
о том, что будет восстановлено служение гру-
зинских священников в некоторых абхазских
церквях в Гали. Невзирая на это гипотетиче-
ское развитие событий, наш демарш и такая
явная поддержка Русской Церкви могут ока-
заться роковым решением для Церкви Грузии.
Принимая такое решение, мы делаем выбор —
стать на сторону России, фактически противо-
действуя Церкви Константинополя. И в ответ
на это, если Церковь Константинополя разре-
шит вопрос Абхазской и Южно-Осетинской
Церквей и предоставит им автокефалию, Грузия
потерпит еще один сокрушительный и вероят-
но заслуженный удар».
1
Английская версия
доступна на офици-
альном сайте СМА
anyha.org
2
Информация
опубликована на
официальном сайте
ГПЦ patriarchate.ge
3
Сообщается на сай-
те первого русского
консервативного
информационного-
аналитического
телеканала tsargrad.tv
4
В интервью радио
«Эхо Кавказа»,
ekhokavkaza.com
5
Письмо грузинского
патриарха на гре-
ческом языке опу-
бликовано на сайте
интернет-портала
romfea.gr, интернет-
форуме Всеправо-
славного Собора
panorthodoxcemes.
blogspot.com,
а также доступно
на трех языках (гре-
ческом, грузинском,
английском) на офи-
циальном сайте
ГПЦ patriarchate.ge
6
Видеобращение
Архимандрита До-
рофея и иеродиако-
на Давида доступны
для просмотра
на официальном
youtube-канале
СМА AnyhaTV
7
Доступна на сайте
tovima.gr
8
Доступно на сайте
vimaorthodoxias.gr
9
Доступно на
сайте georgian-
orthodoxchurch.
wordpress.com
10
Сайт греческой
радиостанции
на о. Крит
radio984.gr
В этот же день на странице греческого
блога greatandholycouncil.com появилась
публикация под названием «Сжальтесь!
Возражения против возражений в адрес
Святого и Великого Собора», где было
сказано о необходимости решения
церковных вопросов Украины, Бывшей
Югославской Республики Македония
и Абхазии.
10 июня 2016 г. в интернет-ресурсах появи-
лось видеообращение архимандрита Дорофея
на греческом языке, а 12 июня 2016 г. — видео-
обращение первого заместителя председателя
Совета СМА иеродиакона Давида (Сарсания)
на английском языке
.
11 июня 2016 г. на странице международ-
ного форума Всеправославного Собора было
опубликовано текстовое и видеообращение
председателя Совета СМА архимандрита Доро-
фея к Святому и Великому Собору на грече-
ском языке «Абхазия, Грузия и Всеправослав-
ный Собор».
В тот же день это обращение опубликовал
еще один греческий сайт — nyxthimeron.com.
12 июня 2016 г. в известном греческом
международном издании ΤΟ ΒΗΜΑ («Трибу-
на») была опубликована аналитическая статья
журналистки Адониаду Марии под названи-
ем «Игра Престолов на Всеправославном
Соборе»
. Статья получила широкий резонанс.
В статье в частности говорится, что ГПЦ
сталкивается с серьезной проблемой выхода
Абхазии из-под ее юрисдикции. Из-за войны
грузинские иерархи не могут окормлять веру-
ющих на территории Абхазии, и пастырское
служение поэтому осуществляется архиереями
Московской Патриархии. Однако абхазская
церковная общественность разделена на две
группы: одна добивается полной независимо-
сти, а другая хочет подчиняться юрисдикции
Вселенской Патриархии.
13 июня 2016 г. известный греческий цер-
ковный портал ΒΗΜΑ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ («Трибуна
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
52 53
Алашарбага №4 | 2017
17 июня 2016 г. председатель СМА архи-
мандрит Дорофей дал интервью радиостанции
«Эхо Кавказа», где прокомментировал события,
связанные со Святым и Великим Собором
.
Говоря о решении абхазской церковной про-
блемы, он сказал следующее: «Мы понимаем,
что вопрос об образовании новых Церквей
не стоит в регламенте [Собора], и он не будет
рассмотрен — по крайней мере, я так полагаю.
Дай Бог, чтобы я ошибался, и Собор принял
неожиданное для нас решение, что нужно
все-таки создать механизм образования новых
Церквей. Но, несмотря на то, что этот вопрос
не стоит на повестке дня, для нас очень важно,
по крайней мере, для абхазской стороны,
донести до всех участников Святого и Великого
Собора нашу проблему. Тем, кто об этом знал,
напомнить, тем, кто об этом не знал, сказать,
какая проблема у нас существует… Мы сейчас
ждем как раз, что будет после этого Всеправо-
славного Собора, независимо от его решений,
потому что мы все хорошо понимаем, что тако-
го рода поведение, в данном случае, Грузинской
Церкви, если говорить о нас, так даром с рук
не сойдет».
18 июня 2016 г., в интернет-версии еже-
дневной греческой газеты ΠΡΩΙΝΟΣ ΛΟΓΟΣ
(«Утреннее слово») была опубликована статья
Василия Вакалиса под названием «Переломный
Собор Православных Церквей», где, в част-
ности, было сказано следующее: «Грузинский
патриарх неожиданно вспомнил, что он и ми-
трополит Абхазии, территории, которая всегда
находилась в ведении Вселенской Патриархии
и косо смотрит на то, что абхазы готовы снова
вернуться в лоно Матери-Церкви».
22 июня 2016 г. известный греческий би-
блеист профессор Богословского факультета
Аристотелевского университета Салоник Петрос
Вассилиадис на своей странице в Facebook
прокомментировал второй день работы Свято-
го и Великого Собора на Крите, упомянув и Аб-
хазию: «И, наконец, раз уж речь зашла о Древне-
восточных Православных Церквях и о Право-
славной диаспоре, что-то должно быть сказано
в заключительном обращении Собора, чтобы
показать — Православная Церковь не игнори-
рует ни единоверцев, находящихся в общении,
но без признания их канонического статуса
(как, например, Православная Церковь Амери-
ки, составившая одно из самых впечатляющих
обращений в адрес Всеправославного Собора),
ни тех, кто находится в еще худшем состоянии
из-за внутреннего конфликта, как православ-
ные Украины, Абхазии, Бывшей Югославской
Республики Македония. Тем самым теперь бо-
лее, чем когда-либо, будет отвергнут и осужден
этнофилетизм. Но и в отношении Древнево-
сточных Православных Церквей, богословский
диалог с которыми был успешно завершен,
должно быть сделано какое-то заявление».
11
Интервью доступно
на сайте радиостан-
ции ekhokavkaza.com
12
С полной версией
статьи можно озна-
комиться на сайте
proinoslogos.gr
Как видно из перечисленных
материалов, обращение
II Церковно-народного собрания
и представителей СМА способ-
ствовали тому, что церковная
проблема Абхазии стала достоя-
нием широкого круга православ-
ных иерархов и людей во всем
мире. Большая часть из них
принадлежит греко-говорящим
Церквям, занимающим первые
места в диптихе Православных
Церквей и обладающим суще-
ственным авторитетом и влияни-
ем в православном сообществе.
Информационная победа в этом
отношении ведет к ускорению
решения абхазской церковной
проблемы и определению статуса
православной общины Абхазии.
Алан
Воуба
(9),
Константин
Грецов
(1),
Эльза
Чанба
(1)
Лица II ЦНС СМА
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
54 55
Алашарбага №4 | 2017
стырь при помощи организации «Волонтеры
Апсны» ежемесячно осуществлял выезды
с гуманитарной помощью и организовал
благотворительную столовую в г. Сухум.
Еще одно направление работы Отдела —
оказание единовременной помощи. Еженедель-
но в монастырь обращаются с просьбами
в конкретной ситуации. Многие находятся
в таком состоянии безысходности, что просят
об оказании помощи неоднократно. Мона-
стырь всегда идет навстречу этим людям,
поэтому единовременной, в строгом смысле
слова, такую помощь назвать нельзя.
В Отдел обращаются с просьбами оплатить
дорожные расходы для лечения за пределами
Абхазии. Например, когда государство или бла-
готворительный фонд оплачивают операцию,
но не проживание и дорогу. Отдел социального
служения всегда старается оказать посильную
помощь в таких случаях.
Также к нам обращаются за помощью в ре-
шении бытовых проблем — наладить домашнее
хозяйство.
Традиционно в начале учебного года Отдел
помогает в приобретении школьной формы
и всего необходимого для детей-школьников.
По всем вышеперечисленным направлени-
ям об оказании единовременной материальной
помощи за прошедшие два с половиной года
было принято и рассмотрено 435 заявлений.
Таким образом, с 2012 г. по май 2016 г.
включительно Священной Митрополией Абха-
зии было выделено на благотворительность
26 795 240 руб.
Деятельность Отдела социального служе-
ния и благотворительности направлена на то,
чтобы оказать максимальную помощь своему
народу, гражданам нашей страны. Надеюсь,
что в скором будущем эта помощь станет более
квалифицированной и полноценной. Мы ста-
раемся выполнять свою работу на должном
уровне, хотя и не являемся профильными
специалистами. Настоящие профессионалы
могли бы лучше оценить, какая помощь более
эффективна для каждого конкретного случая
и разработать комплексный подход в решении
таких проблем.
На сегодня существует острая необходи-
мость в создании программ по поддержке мно-
годетных и нуждающихся семей. Целями таких
социальных программ должны стать охрана
здоровья семьи, помощь в трудоустройстве,
в приобретении техники для ведения приуса-
дебного хозяйства, выплата пособий для много-
детных семей. Мы должны помочь всем нужда-
ющимся семьям в улучшении условий жизни,
оказать духовную поддержку.
Для Священной Митрополии Абхазии важ-
но видеть свой народ в мире и благоденствии.
Настанет день, и Церковь в Абхазии обретет
свой канонический статус, а в каждом месте,
где есть православная община и храм, будет
осуществляться евангельская миссия служения
ближним по заповеди Господа нашего Иисуса
Христа.
В начале 2014 г. Совет Священной
Митрополии Абхазии принял решение
о создании Отдела социального
служения и благотворительности
при монастыре святого апостола
Симона Кананита. Главной задачей
Отдела стало оказание помощи
самым уязвимым слоям общества —
многодетным семьям, ветеранам
войны 1992—1993 гг., инвалидам
и пожилым людям.
Всего за полгода деятельности Отдела коли-
чество семей в списке на оказание ежемесяч-
ной помощи увеличилось с 12 до 47, а сегодня
в нем уже 64 семьи. Помощь оказывается всем
вне зависимости от национальной и религиоз-
ной принадлежности.
Социальная ситуация крайне тяжелая.
Из 318 подопечных Отдела 181 — несовершен-
нолетние, 132 — малолетние, 7 — инвалиды.
В списке на оказание помощи есть 11 женщин,
каждая из которых самостоятельно воспитыва-
ет более пятерых детей. Трое из них — вдовы,
у одной из них десять детей.
В начале каждого месяца сотрудники Отде-
ла закупают продукты и развозят их по семьям.
В среднем на одну семью приходится от 70
до 80 кг продуктов. Cемьям, в которых более
пяти детей, такого количества продуктов
не хватает. Мы выделяем помощь в двойном
размере 19-ти таким семьям. Ежемесячно
на закупку продуктов тратится почти четверть
миллиона рублей.
География деятельности Отдела:
Очамчырский район 27 семей
Гудаутский район 15 семей
г. Сухум 8 семей
Гулрыпшский район 7 семей
г. Ткуарчал 5 семей
г. Гагра 2 семьи.
Отдел социального служения также ока-
зывает регулярную поддержку медикаментами
инвалидам и детям, а также ветеранам войны
1992—1993 гг.
Фактическим центром Священной Митропо-
лии Абхазии является Новоафонский мона-
стырь, который подобно свече изливает свой
духовный свет во все концы Абхазии. Мона-
стырь — духовное учреждение, у которого есть
свои правила, выработанные многовековым
опытом Церкви. Монастырь должен быть для
людей примером жизни по Святому Евангелию
и божественной Истине.
Основными источниками существования
Новоафонского монастыря и самой Митропо-
лии являются традиционные для Церкви посту-
пления: пожертвования частных лиц, доходы
от продажи печатной продукции Издательского
Отдела СМА, продукции художественной ма-
стерской монастыря, свечного цеха и продук-
ции церковных лавок.
Данные финансового отчета
Священной Митрополии Абхазии:
Доходы		 Расходы	
2012	 40 036 265 руб.	 31 093 387 руб.
2013	 45 689 815 руб.	 43 975 471 руб.
2014 43 162 748 руб.	 47 477 744 руб.
2015	 60 178 405 руб.	 54 100 285 руб.
Одной из немаловажных статей расходов
является выплата зарплаты сотрудникам,
с 2012 по 2015 гг. включительно на нее было
выделено 29 619 300 рублей. За эти годы были
также проведены ремонтно-восстановительные
работы общей стоимостью 13 164 782 рубля.
На хозяйственные расходы было потрачено
16 134 158 рублей.
Начиная с июня 2014 г. в бюджет Республи-
ки Абхазия были уплачены налоги на сумму
4 146 059 рублей.
Отчет
о благотворительности
и экономической
составляющей жизни СМА
Священная Митрополия Абхазии ежегодно
публикует отчеты о своей жизни и деятельно-
сти, а также полные финансовые отчеты,
с которыми можно подробно ознакомиться
на нашем сайте anyha.org.
Переходя к отчету о работе Отдела соци-
ального служения, хотел бы сказать, что за два
с половиной года существования Отдела про-
делана немалая работа. Прежде всего хочу
подчеркнуть, какое важное значение для мона-
стыря имеет благотворительность и служение
ближним, и как это неразрывно связано
с историей нашей святой обители.
Во второй половине XIX века, когда мона-
хи из русского монастыря Святого Пантелей
мона со Святой Горы Афон прибыли в Абха-
зию, одной из главных целей для них стала
просветительская деятельность. Так в 1877 г.
новоафонские монахи открыли при Нижнем
монастыре школу для абхазских детей, которая
функционирует до сих пор. Совсем недавно
государство провело в школе капитальный
ремонт.
С 1924 г. после закрытия монастыря и до
1992 г. на его территории располагались раз-
личные светские учреждения, а во время Оте-
чественной Войны народа Абхазии 1992—1993 гг.
здесь работал военный госпиталь. После
возобновления духовной жизни в монастыре
в 1994 г. новое поколение монахов продол-
жило благотворительную и просветительскую
работу. В это тяжелое послевоенное время наш
монастырь оказывал различную помощь нуж-
дающимся как продуктами, так и одеждой.
В последние годы в связи с увеличением
обращений за помощью, Новоафонский мона-
Иеродиакон Давид (Сарсания), заместитель
председателя Совета СМА, наместник монастыря
св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
56 57
Алашарбага №4 | 2017
и Священному Синоду Иерусалимской Пра-
вославной Церкви.
5. Его Святейшеству, Святейшему Кириллу, Па-
триарху Московскому и всея Руси и Священ-
ному Синоду Русской Православной Церкви.
6. Его Святейшеству, Святейшему Иринею,
Архиепископу Печскому, Митрополиту
Белградско-Карловацкому, Патриарху
Сербскому и Священному Синоду Сербской
Православной Церкви.
7. Его Блаженству, Блаженнейшему Даниилу,
Архиепископу Бухарестскому, Митрополиту
Мунтенскому и Добруджийскому, Наместни-
ку Кесарии Каппадокийской, Митрополиту
Унгро-Влашскому, Патриарху всей Румынии
и Священному Синоду Румынской Право-
славной Церкви.
8. Его Святейшеству, Святейшему Максиму,
Патриарху Болгарскому, Митрополиту
Софийскому и Священному Синоду Болгар-
ской Православной Церкви.
9. Его Блаженству, Святейшему и Блаженней-
шему Илие II, Католикосу-Патриарху Грузии,
Архиепископу Мцхета-Тбилиси и Священ-
ному Синоду Грузинской Православной
Церкви.
10. Его Блаженству, Блаженнейшему Хрисосто-
му II, Архиепископу Новой Юстинианы
и всего Кипра и Священному Синоду Кипр-
ской Православной Церкви.
11. Его Блаженству, Блаженнейшему Иерониму II,
Архиепископу Афинскому и всей Эллады
и Священному Синоду Элладской Право-
славной Церкви.
12. Его Блаженству, Блаженнейшему Анастасию,
Архиепископу Тиранскому и всей Албании,
Митрополиту Тирано-Дурресско-Эльбасан-
скому и Священному Синоду Албанской
Православной Церкви.
13. Его Высокопреосвященству, Блаженнейше-
му Савве, Митрополиту Варшавскому и всея
Польши и Священному Синоду Польской
Православной Церкви.
14. Его Высокопреосвященству, Высокопрео-
священнейшему Христофору, Архиепископу
Пражскому, Митрополиту Чешских земель
и Словакии и Священному Синоду Право-
славной Церкви Чешских земель и Слова-
кии.
9 января 2012 г. прошла встреча членов Со-
вета СМА с Вселенским Патриархом Варфоло-
меем I и было положено начало переговорному
процессу по абхазскому церковному вопросу.
Вселенская Патриархия поставила перед
представителями СМА — председателем Сове-
та СМА архимандритом Дорофеем (Дбар)
и вторым заместителем председателя иеродиа-
коном Давидом (Сарсания) — три условия:
1) мнение народа о желании / нежелании
оставаться в составе ГПЦ;
2) мнение духовенства на территории Аб-
хазии по тому же вопросу;
3) официальное обращение Главы Госу-
дарства для начала восстановления института
Церкви.
На данный момент Священная Митропо-
лия Абхазии достигла успеха только в отноше-
нии первого условия.
Совет СМА полностью одобрил работу
представителей СМА архимандрита Дорофея
и иеродиакона Давида по решению абхазского
церковного вопроса и возблагодарил Господа
за доставку со Святой Горы Афон дара: 6 анти-
минсов и мощей мучеников Элладской Право-
славной Церкви.
Совет также поддержал инициативы и ре-
золюцию Круглого стола, прошедшего 18 июня
2013 г. Было собрано более 70 000 подписей
граждан РА , высказавшихся за воссоздание
автокефальной Православной Церкви Абхазии.
Третье условие из озвученных Вселенской
Патриархией пока остается открытым.
2 октября 2013 г. Совет СМА согласно
поданному прошению освободил от обязанно-
стей настоятеля монастыря иеромонаха Андрея
(Ампар), сохранив за ним пастырское попече-
ние о нуждах насельников обители и прихожан
храмов СМА. Обязанности наместника мона-
стыря св. апостола Симона Кананита в соот-
ветствии с Главой 3 «Устава Ново-Афонского
Симоно-Кананитского монастыря» были воз-
ложены на иеродиакона Давида (Сарсания).
Все заседания, проведенные Советом СМА
первого созыва, касались в первую очередь
вопроса о ходе переговорного процесса
по решению абхазского церковного вопроса.
Члены Совета утверждали переписку, принима-
ли отчеты о ходе переговоров с участием Все-
ленской Патриархии, Русской Православной
Церкви, Сербской Православной Церкви и др.
Вторым по важности был вопрос о внутренней
жизни СМА, ее пастырской, административной
и просветительской функции.
Немалую часть времени Совет посвятил
и ходу внутреннего переговорного процесса
с представителями Пицундско-Сухумской
Епархии. Переговоры проходили как индиви-
дуально, с членами Совета СМА, так и при по-
средничестве руководства Абхазии, известных
политических и общественных деятелей.
В вопросе о независимом статусе Церкви
в Абхазии стороны придерживаются единой
позиции. Однако пути достижения этой неза-
висимости продолжают оставаться камнем
преткновения в среде абхазского духовенства.
15 мая 2011 г. на I Церковно-народном собрании
в соборе св. Пантелеймона был избран Совет
СМА из 10 человек. По итогам выборов в него
вошли:
1. Архимандрит Дорофей (Дбар) — председатель
2. Иеромонах Андрей (Ампар) — первый заме-
ститель председателя
3. Иеродиакон Давид (Сарсания) — второй
заместитель председателя
4. Инок Феофан (Крутиков)
5. Ашуба Арда Енверович
6. Дзидзария Темур Сергеевич
7. Лакоба Станислав Зосимович
8. Трапш Омар Тукович
9. Тхагушев Алхас Александрович
10. Чачхалиа Денис Киршалович
Два вакантных места были оставлены для
духовенства Пицундско-Сухумской Епархии.
Изменения в членстве Совет СМА претер-
пел всего один раз: на четвертом заседании
20 января 2012 г. была рассмотрена и удовлетво-
рена просьба о выходе из состава Совета СМА
С. З. Лакоба (в связи с переходом на государ-
ственную службу секретарем Совета Безопас-
ности РА) и Д. К. Чачхалиа (в связи с невозмож-
ностью регулярного участия в работе Совета
СМА по причине постоянного проживания
за пределами РА).
На освободившиеся места членов Совета
были единогласно утверждены двое из 12 кан-
дидатов от мирян, избранных на I Церковно-
народном собрании: Руслан Пандария (набрав-
ший 377 голосов) и Ахра Аргун (набравший 368
голосов).
Все заседания Совета СМА в дальнейшем
проходили в указанном составе, часто с исполь-
Отчет о заседаниях
Совета Священной
Митрополии Абхазии
за 2011—2016 гг.
зованием скайп-конференции. За пять лет
с 2011 по 2016 г. Совет СМА первого созыва
провел 23 заседания и рассмотрел 94 вопроса.
На всех заседаниях в совокупности было
рассмотрено 5 годовых отчетов и утверждено
5 расходных статьей на предстоящие годы.
Сразу по окончании Первого ЦНС СМА
на первом заседании 20 мая 2011 г. были рас-
смотрены вопросы, касающиеся деятельности
самого Совета: избраны заместители председа-
теля Совета СМА, секретарь Совета, рассмот-
рен и утвержден Устав. Также был утвержден
штат Митрополии, СМИ Митрополии и из-
бранный братией настоятель монастыря
св. апостола Симона Кананита.
10 июня 2011 г. по решению ЦНС Совет
утвердил тексты-обращения к иерархам 14-ти
Православных Церквей:
1. Его Всесвятейшеству, Всесвятейшему Варфо-
ломею I, Архиепископу Константинополя —
Нового Рима и Вселенскому Патриарху
и Священному Синоду Константинополь-
ской Православной Церкви.
2. Его Блаженству, Блаженнейшему Феодору II,
Папе и Патриарху великого града Алексан-
дрии, Ливии, Пентаполя, Эфиопии, всего
Египта и всей Африки и Священному Синоду
Александрийской Православной Церкви.
3. Его Блаженству, Блаженнейшему Игнатию IV,
Патриарху Великого Божия града Антиохии,
Сирии, Аравии, Киликии, Иверии, Месопо-
тамии и всего Востока и Священному Сино-
ду Антиохийской Православной Церкви.
4. Его Блаженству, Блаженнейшему Феофилу III,
Патриарху Святого Града Иерусалима и всея
Палестины, Сирии, Аравии, всего Заиорда-
нья, Каны Галилейской и святого Сиона
Герман Маршания, секретарь Совета СМА
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
58 59
Алашарбага №4 | 2017
Путь решения абхазской
церковной проблемы
Архимандрит Дорофей (Дбар), председатель Совета Священной Митрополии Абхазии
ЧТО ДЛЯ ЭТОГО НЕОБХОДИМО СДЕЛАТЬ?
I. Добиться единства мнения всего абхазского
духовенства и всей абхазской паствы, включая
народ Абхазии и руководство нашей страны,
по вопросу будущего статуса церковной терри-
тории в пределах современных границ Респу-
блики Абхазия.
Для всех нас неприемлемо сохранение
в любой форме территории Республики Абха-
зия в рамках канонических границ Грузинской
Православной Церкви. Поэтому мы с вами,
участники II Церковно-народного собрания
СМА, принимаем Обращение на имя Предсе-
дателя Святого и Великого Всеправославного
Собора, который пройдет в июне этого года
на острове Крит (Греция). В обращении указано,
что делегация ГПЦ во главе с католикосом-
патриархом Илией, носящим титул в том числе
и «митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазско-
го», не имеет права представлять православную
паству Абхазии. Надеемся, что нашему примеру
также последуют представители Сухумо-
Пицундской Епархии АПЦ и руководство на-
шей страны, направив аналогичное обращение.
Еще раз напомним, что в этом Всеправо-
славном Соборе, подготовка к которому велась
с 1961 г., когда прошло Первое Всеправослав-
ное совещание на острове Родос в Греции,
примут участие главы и представители всех
14 автокефальных Поместных Православных
Церквей: Константинопольской (Вселенская
Патриархия), Александрийской, Антиохий-
ской, Иерусалимской, Русской, Сербской,
Румынской, Болгарской, Грузинской, Кипрской
Православной Церкви, Элладской, Албанской,
Польской, Чешских земель и Словакии.
II. Добиться от Вселенской (Константинополь-
ской) Патриархии пересмотра канонических
границ Грузинской Православной Церкви.
Как известно, ГПЦ получила окончательное
Решением абхазской церковной проблемы должно стать поэтапное воссоздание
института автокефальной Поместной Православной Церкви на территории
современной Республики Абхазия и получение признания этого института
от всего православного сообщества
1
Томос — документ,
провозглашающий
автокефалию данной
Церкви
признание своей автокефалии в 1990 г.
в Стамбуле от Вселенской Патриархии,
где при вручении томоса
об автокефалии
присутствовал и Митрополит Сухумо-Абхаз-
ский ГПЦ Давид (Чкадуа).
III. Добиться от православного сообщества соз-
дания Межправославной комиссии под пред-
седательством представителей Вселенской
Патриархии с привлечением всех заинтересо-
ванных сторон для обсуждения путей решения
абхазской церковной проблемы.
ЧЕГО НУЖНО ИЗБЕЖАТЬ?
I. Попыток создания «собственной националь-
ной Церкви».
Православное учение о Церкви (экклези-
ология) не знает национальных и абсолютно
независимых Церквей. Для нас, православных,
существует только Единая, Соборная (Кафо-
Алан
Воуба
(9),
Константин
Грецов
(1),
Эльза
Чанба
(1)
Лица II ЦНС СМА
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
60 61
Алашарбага №4 | 2017
лическая) и Апостольская Церковь. Термины
«автономная» или «автокефальная» Церковь
означают всего лишь определенную админи-
стративную независимость той или иной
Церкви. Поэтому для представителей СМА
неприемлемы никакие контакты с различными
схизматическими церквями из различных пра-
вославных стран с целью «быстрого» решения
абхазской церковной проблемы. Наша задача,
еще раз повторюсь, добиться в рамках совре-
менной территории Республики Абхазия созда-
ния Поместной Православной Церкви, которая
будет находиться в каноническом общении
с 14 общепризнанными Поместными Право-
славными Церквями.
II. Самообмана относительно того, что решение
абхазской церковной проблемы возможно
посредством участия одной Поместной Право-
славной Церкви.
Необходимо четко осознавать, что соглас-
но церковно-правовым нормам, образование
нового полноценного церковного института
в Абхазии невозможно без участия всего пра-
вославного сообщества во главе с Вселенским
Патриархом.
И последнее. Очень важно, чтобы нынеш-
нее поколение абхазского духовенства и элита
современного абхазского общества не повто-
рили ошибок тех, кто в мае 1917 г. принял
резолюцию по вопросу Абхазской Церкви.
Тогда, после распада Российской империи,
и абхазское, и грузинское духовенство имели
почти одинаковую стартовую площадку.
Но грузинское духовенство пошло по более
тяжелому пути. Их отлучили от Церкви, саму
Церковь признавали в качестве раскольниче-
ской до 1943 г., и окончательно признание ГПЦ
получила лишь в 1990 г. Однако сегодня ГПЦ
является полноправным членом православ-
ного сообщества и будет принимать участие
в Святом и Великом Всеправославном Соборе.
Абхазское же духовенство, полагаясь на обеща-
ния Святейшего Синода Всероссийской Церк-
ви, пошло по другому пути, который привел
в конечном итоге к насильственному включе-
нию абхазской паствы в состав ГПЦ.
Нынешнее поколение абхазского духо-
венства, делая все возможное для возрожде-
ния Православной Церкви Абхазии, должно
всегда помнить, что на этом пути необходимо
руководствоваться церковным сознанием и за-
ложить правильную основу, которая позволит
последующим поколениям абхазского духо-
венства добиться в конечном итоге решения
абхазской церковной проблемы.
Итоги выборов
в Совет СМА
второго созыва
В голосовании приняли участие 1043 человека.
1. Кандидаты от духовенства и монаше-
ства:
Архимандрит Дорофей (Дбар) — 1024 голоса
Иеродиакон Давид (Сарсания) — 967 голосов
Инок Феофан (Крутиков) — 907 голосов
2. Кандидат на место Председателя Совета
СМА и кандидат в епископы СМА
(голос доверия):
Архимандрит Дорофей (Дбар) — 1017 голосов
3. Кандидаты от мирян:
Яланчиди Дионис Панаетович — 808 голосов
Чалмаз Мирон Михайлович — 761 голос
Трапш Омар Тукович — 785 голосов
Тхагушев Алхас Александрович — 741 голос
Ашуба Арда Енверович — 608 голосов
Пандария Руслан Владимирович — 570 голосов
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Давайте просить Бога, чтобы Он просвещал не только тех,
кто принадлежит к Церкви, но и тех, кто находится у власти,
чтобы они имели страх Божий и были способны сказать какое-
нибудь просвещенное слово. Когда Бог просвещает некоторых
людей, то само зло потихонечку падает в цене, не находит себе
спроса. Потому что зло не Бог разрушает, нет — оно разрушает
само себя. Придет время и все встанет на свои места
Паисий Святогорец
«СЛОВА», ТОМ I
С болью и любовью
о современном человеке
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
62 63
Алашарбага №4 | 2017
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
20 июня 2016 г. на острове Крит (Греция) состо-
ялось официальное открытие Святого и Вели-
кого Собора Православной Церкви. Собор был
назван «историческим», поскольку иерархи
Единой Православной Церкви собрались в та-
ком составе впервые более чем за тысячу лет.
Накануне, 19 июня, в великий праздник
Пятидесятницы — день Рождения Церкви,
в Cоборе Святого Мины прошло богослуже-
ние с участием Глав Поместных Православных
Церквей. На богослужении присутствовал
президент Греческой Республики Прокопис
Павлопулос, который прочитал молитву «Отче
наш». Вселенский Патриарх в своей проповеди
отметил, что на Востоке (в Православии) нет
Папы, и благословил, чтобы на центральном
троне в алтаре, занимаемом на Святом и Вели-
ком Соборе Первоиерархом Восточной Церкви,
в качестве символа истинного Главы Единой,
Святой, Соборной и Апостольской Церкви
было установлено Распятие Спасителя.
Заседания Собора проходили в течение
шести дней. Греческий государственный теле-
канал ERТ1 вел прямую трансляцию офици-
альной части открытия и закрытия Святого
и Великого Собора, которое состоялось 25 июня.
Все остальные рабочие заседания проводились
за закрытыми дверями.
УЧАСТНИКИ ВСЕПРАВОСЛАВНОГО
СОБОРА
В работе Святого и Великого Собора приняли
участие предстоятели десяти автокефальных
Поместных Православных Церквей: Констан-
тинопольской, Александрийской, Иерусалим-
ской, Сербской, Румынской, Кипрской, Эллад-
ской, Польской, Албанской и Чешских земель
и Словакии. Согласно регламенту, каждая По-
местная Церковь могла направить для участия
Святой и Великий Собор —
— итоги
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
Утреня и Божественная Литургия Пятидесятницы
64 65
Алашарбага №4 | 2017
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
в Соборе по 24 епископа (не все Церкви были
представлены таким количеством епископов).
Также в состав делегации могло войти до шести
консультантов (клирики, монахи или миряне).
Примечательно, что в работе Всеправо-
славного Собора в качестве консультантов при-
няли участие и женщины. Так, в составе делега-
ции Вселенской Патриархии были игуменья
монастыря Хрисопиги (Ханья, Крит) монахиня
Феоксения и профессор университета Тафтса
(США) Елизавета Продрому, а в составе деле-
гации Албанской Церкви — монахиня Ракела
Дервиши, Сонила Рембечи, в 2009—2013 гг.
входившая в состав президиума Центрального
совета Конференции европейских церквей,
и сотрудница пресс-службы Орфеа Бечи.
В качестве наблюдателей во время офи-
циального открытия и закрытия Святого
и Великого Собора Православной Церкви
присутствовали представители Армянской
Апостольской церкви, Коптской церкви,
Римско-Католической церкви, Лютеранской
церкви и Сиро-Яковитской церкви, а также
представители Всемирного совета и Европей-
ского совета церквей.
От участия в Святом и Великом Соборе
отказались представители Антиохийской, Рус-
ской, Болгарской и Грузинской Православных
Церквей. Отметим, что Вселенский Патриарх
в своем выступлении на открытии Собора
подчеркнул важность единства Православной
Церкви и подверг критике действия четырех
Патриархов, отказавшихся принять участие
в Соборе. Причем отказались они дважды:
повторное приглашение от лица Святого и Ве-
ликого Собора было направлено Антиохийско-
му, Московскому, Болгарскому и Грузинскому
Патриарху уже c Крита.
ПРИВЕТСТВЕННЫЕ РЕЧИ
На открытии Святого и Великого Собора,
как и на всех последующих заседаниях Собо-
ра, согласно регламенту председательствовал
Вселенский Патриарх. Предстоятели десяти
Поместных Православных Церквей выступили
с приветственными обращениями: семеро
из них — на греческом языке, cербский Патри-
арх — на сербском, Митрополит Польский —
на русском, Патриарх Румынский — на фран-
цузском. Напомним, что официальными
рабочими языками Собора были греческий,
английский, русский и французский.
Архиепископ Албанский Анастасий
в своем выступлении в день открытия Собора
обратил внимание на отсутствие принципа
консенсуса в двухтысячелетней истории
Церкви. Он также подверг жесткой критике
позицию четырех Церквей, не принимавших
участия в Соборе, охарактеризовав поведение
некоторых Предстоятелей как эгоистическое.
Патриарх Вселенский, выражая благодар-
ность Архиепископу Албанскому за его бого-
словски аргументированное выступление,
указал на ряд канонов Церкви, в том числе
принятых на Первом Вселенском Соборе:
если епископы Церкви принимают какое-либо
общее решение, их присутствие не обязатель-
но, но необходимо письменное согласие;
если это решение впоследствии нарушается,
то подобные действия «наказываются». Патри-
арх привел прямую аналогию с поведением
Глав Церквей, в частности, Патриарха Москов-
ского, не прибывших на Собор — в январе
2015 года ими было подписано общее решение
о созыве и участии в Святом и Великом Собо-
ре, а за несколько недель до Собора они в одно-
стороннем порядке неожиданно отказались
от участия.
Все Главы десяти Православных Церквей
выразили благодарность Вселенскому Патриар-
ху Варфоломею за его усилия по достижению
единства внутри Православной Церкви и созы-
ву Святого и Великого Собора. Сам Вселенский
Патриарх, комментируя выступление одного
из Предстоятелей, подчеркнул недопустимость
сохранения единства Православных Церквей
по светскому принципу «федерализма».
БОГОСЛОВСКИЕ МНЕНИЯ И СПОРЫ
В отношении формирования богословской
мысли и точных церковных формулировок
среди участников Всеправославного Собора
выделялось несколько ключевых фигур. Среди
них — прогрессивный богослов старец Митро-
полит Пергамский Иоанн (Вселенская Патри-
архия) и более консервативный молодой
Митрополит Навпактский Иерофей (Элладская
Православная Церковь). Как заметил один
из сторонних наблюдателей, они устроили
на Соборе «очередной интеллектуальный пое-
динок», что, правда, не помешало им найти
точки соприкосновения. Обвинения в адрес
Митрополита Иоанна Зизиуласа, связанные
с тем, что в своем богословии он опирается
на современную философию, легко нейтрали-
зуются, если вспомнить, что точно так же обви-
няли, к примеру, Святых Отцов Первого Все-
ленского Собора (325 г.), которые ввели новые
термины в области триадологии, не встречаю-
щиеся в Священном Писании.
В отношении практического подхода к сов-
ременной христианской жизни важными
для Собора стали рекомендации известных
православных миссионеров Патриарха Алек-
сандрийского Феодора и Архиепископа Албан-
ского Анастасия, греков по происхождению.
На одном из заседаний Собора, где Митро-
политы Иоанн (Зизиулас) и Иерофей (Влахос)
обсуждали дилемму просопона и персона,
Патриарх Александрийский Феодор заметил,
что богословские анализы — это хорошо,
но есть и другие существенные проблемы.
Он также обратил внимание присутствующих
на то, что иерархи, занятые христианской мис-
сией, должны будут дать ответы на жизненно
важные вопросы, когда вернутся в свои страны.
«Как мы вернемся в Америку, в Албанию,
в Сербию, в Африку, и что мы скажем людям?
О лице или о человеке? Наша паства ждет,
чтобы услышать от нас о современных про-
блемах общества, ждет, чтобы мы сказали
о любви Христа, ждет, чтобы мы дали тарелку
еды», — заключил Александрийский Патриарх.
Все участники Собора аплодировали ему.
Выделялась на Соборе и фигура Архиепи-
скопа Кипрского Хризостома. В своем высту-
плении он коснулся практически всех аспектов
важности Святого и Великого Собора, заметив,
что вопросы, которые будут обсуждаться,
требовали своего рассмотрения и разрешения
намного раньше. Кроме того, из уст Кипрского
Архиепископа прозвучало обвинение в адрес
отказавшихся приехать на Крит в «этнофиле-
тизме», т.е. предпочтении национальных инте-
ресов общеправославным (в 1872 г. на Констан-
тинопольском Соборе «этнофилетизм» был
осужден как экклезиологическая ересь).
«В нашу эпоху, когда национальные рамки
упраздняются, православные не только само-
разделяются, но и сами делаются посмешищем,
устанавливая национальные особенности для
нашей экклезиологии и нашей церковной иден-
тичности», — отметил Кипрский первоиерарх.
В целом впечатлила открытость и простая
манера общения столь высоких и весьма обра-
зованных иерархов Единой Православной
Церкви, как и отсутствие всякого рода помпез-
ности.
В ходе проведения Собора было время
и для простых человеческих поступков: в про-
межутке между заседаниями Александрийский
Патриарх Феодор, родом с Крита, в сопровож-
дении Вселенского Патриарха посетил отцов-
ский дом, где увиделся с своей престарелой
матерью.
ДОКУМЕНТЫ, ПРИНЯТЫЕ НА СОБОРЕ
После обсуждения и внесения соответствую-
щих правок Отцы Собора (именно так были
названы участники Святого и Великого Собора
на Крите в епископском сане) приняли семь
важных документов, которые были подготов-
лены Межправославной подготовительной
комиссией заранее с участием представителей
всех 14 автокефальных Православных Церквей:
1. Послание Святого и Великого Собора Право-
славной Церкви к православным людям
и каждому человеку;
2. Важность поста и его соблюдения сегодня;
3. Отношения Православной Церкви с осталь-
ным христианским миром;
4. Автономия и способ ее провозглашения;
5. О собраниях православных епископов
в диаспоре;
6. Таинство брака и препятствия к нему;
7. Миссия Православной Церкви в современ-
ном мире.
Итоговые документы Собора были подпи-
саны 163 иерархами — предстоятелями десяти
автокефальных Поместных Православных
Церквей и другими делегатами в сане епископа.
В СМИ сообщалось, что восемь иерархов
не подписали решения Святого и Великого Со-
бора. Один из них — епископ Элладской Право-
славной Церкви Митрополит Константийский
Церемония открытия Святого и Великого Собора
©
Вселенский
Патриархат
/
John
Mindala
(стр.
62—63),
Robert
Nicolae
66 67
Алашарбага №4 | 2017
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Василий — публично опроверг информацию
об отказе ставить свою подпись под докумен-
том. Его заявление опубликовано на греческом
православном сайте amen.gr. Однако впослед-
ствии стало известно, что несколько иерархов
Элладской Православной Церкви, в том числе
и известный Митрополит Иерофей (Влахос),
действительно не подписали документ об «От-
ношениях Православной Церкви с остальным
христианским миром».
Кроме принятых документов на Соборе
была составлена и «Энциклика» или «Окруж-
ное послание». Все материалы опубликованы
на официальном сайте Святого и Великого
Собора holycouncil.org на четырех языках,
включая русский. Безусловно, все они требуют
отдельного изучения и анализа, что невозмож-
но в рамках данной статьи. Тем не менее хотел
бы обратить внимание на некоторые из них.
На мой взгляд, очень содержательно Ок-
ружное Послание Святого и Великого Собора.
Текст непростой, но с ним необходимо озна-
комиться всем, кто хочет иметь представление
о позиции Православной Церкви в отношении
вызовов, которые стоят перед современным
миром и человеком.
Текст Окружного Послания разбит на 7 глав
и 20 параграфов. Относительно учения о Церк-
ви в нем, в частности, говорится следующее:
«Православная Соборная Церковь состоит
из 14 Поместных Автокефальных Церквей,
всеправославно признанных. Принцип авто-
кефалии не может функционировать в ущерб
принципу соборности и единства Церкви».
Еще одна очень важная мысль из Окружно-
го Послания: «Сейчас мы переживаем распро-
странение болезненного явления насилия
во имя Божие. Вспышки фундаментализма
в недрах религий рискуют привести к господ-
ству мнения, что он составляет сущность рели-
гиозного феномена. Истина, однако, заключает-
ся в том, что фундаментализм как „ревность не
по рассуждению“ (Рим. 10:2) является проявле-
нием болезненной религиозности. Подлинный
христианин, следуя примеру Распятого Господа,
не требует жертвы, но приносит себя в жерт-
ву, и по этой причине является строжайшим
судьей религиозного фундаментализма любого
происхождения. Искренний межрелигиозный
диалог способствует развитию взаимного
доверия, продвижению мира и примирения.
Церковь подвизается ради того, чтобы сделать
более ощутимым присутствие „свышнего
мира“ на Земле. Истинный мир достигается
не силою оружия, но только путем любви,
„не ищущей своего“ (1 Кор. 13:5). Елей веры
должен использоваться для облегчения и исце-
ления старых ран других людей, а не для разжи-
гания новых очагов ненависти».
РЕШЕНИЕ АБХАЗСКОГО ЦЕРКОВНОГО
ВОПРОСА
Также хотелось бы обратить внимание на доку-
мент «Автономия и способ ее провозглашения»,
поскольку он, в некотором роде, раскрывает
церковную проблему Абхазии.
На основании данного документа, приня-
того Святым и Великим Собором, автономный
статус (не путать с автокефальным) той или
иной Поместной Церкви даруется исключитель-
но автокефальной Православной Церковью,
в состав которой входит та или иная Поместная
Церковь. Другими словами, Поместная Церковь
Абхазии, оформленная как Сухумо-Пицундская
Епархия или же как Священная Митрополия
Абхазии, может получить автономный статус
только по решению Грузинской Православной
Церкви, поскольку территория Республики
Абхазия де-юре признается всеми автокефаль-
ными Православными Церквями как канониче-
ская часть территории ГПЦ.
Однако такой подход в образовании авто-
номной Церкви возможен, если речь идет
о мирных взаимоотношениях между Матерью-
Церковью и той ее частью, которая хочет
стать автономной, и когда церковная жизнь
на спорных территориях идет в соответствии
с церковными канонами.
В Абхазии же церковная ситуация совер-
шенная иная. Поэтому данный подход непри-
емлем как для представителей Священной
Митрополии Абхазии, так, надеюсь, и для пред-
ставителей Сухумо-Пицундской Епархии.
СМА будет и впредь настаивать на канониче-
ском вмешательстве в решение абхазского
церковного вопроса Вселенской Патриархии
с тем, чтобы пересмотреть церковные границы
ГПЦ, закрепленные за ней в 1990 г., когда
Вселенская Патриархия даровала автокефалию
Грузинской Церкви. СМА будет ждать, если
в этом возникнет необходимость, и соответ-
ствующего решения о принципах дарования
автокефалии тем или иным Поместным Церк-
вям последующим Святым и Великим Собором
Православной Церкви, который по прогнозам
будет созван через несколько лет.
Напомню, что вопрос дарования автокефа-
лии был снят с повестки нынешнего Святого
и Великого Собора по настоянию, в том числе,
и ГПЦ, и РПЦ, представители которых затем
всё же отказались от участия в Соборе.
Однако сейчас для нас важно понять,
что согласно решению Святого и Великого
Собора о принципах дарования автономии,
абхазский церковный вопрос никогда не смо-
жет быть решен никакой отдельной Поместной
Православной Церковью, в том числе и Русской
Православной Церковью, поскольку РПЦ,
как и остальные Православные Церкви, призна-
ет нас частью ГПЦ. Поэтому все те в Абхазии,
кто утверждает обратное, просто не знают
ситуации, либо не хотят ее знать, либо созна-
тельно вводят в заблуждение абхазскую паству.
Кроме того, факт единодушной дружественной
поддержки Русской Церковью Грузинской
Церкви, выразившийся в совместном бойкоте
Всеправославного Собора, еще больше сбли-
жает определенные позиции РПЦ с ГПЦ. Cтало
быть, представители РПЦ будут стараться ре-
шать абхазский церковный вопрос как в русле
защиты собственных церковных интересов,
так и интересов ГПЦ, но никак не в русле инте-
ресов абхазского церковного народа.
©
Вселенский
Патриархат
/
John
Mindala
(слева),
Sean
Hawkey
(справа)
68 69
Алашарбага №4 | 2017
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Всеправославный Собор
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
ГЛАВНЫЕ ИТОГИ
Итак, главные итоги Святого и Великого Собо-
ра, на мой взгляд, таковы:
1) Главное достижение Святого и Великого Со-
бора Православной Церкви на Крите заключа-
ется в том, что, несмотря на попытку его срыва
со стороны четырех Церквей, Собор состоялся.
Это дало возможность Православной Церкви,
в лице подавляющего большинства Церквей
(10 из 14), утвердить принцип единства Святой,
Соборной и Апостольской Церкви и вновь
осудить проявление «этнофилетизма», т.е. пред-
почтения национальных интересов общепра-
вославным.
2) Святой и Великий Собор снова продемон-
стрировал победу принципа соборности,
т.е. совместного обсуждения и принятия реше-
ний по накопившимся (разумеется, на сей раз
не всем) проблемам в Православной Церкви,
над религиозным фундаментализмом, т.е. рез-
ким выступлением против любой разумной
адаптации многих аспектов прошлого и настоя-
щего в жизни Церкви. Фундаментализм как
и либерализм, к сожалению, имеют место
в среде практически всех Поместных Право-
славных Церквей.
Патриарх Александрийский и всей Африки Феодор II
3) Святой и Великий Собор на Крите открыл,
и теперь это очевидно для всех, новую эпоху
в истории Православия.
4) Подобного рода Соборы теперь будут
проходить с определенной периодичностью,
что дает надежду на решение всех остальных
церковных проблем, по разным причинам
оказавшихся вне регламента Святого и Вели-
кого Собора на Крите (в том числе и по вине
представителей тех признанных Поместных
Церквей, которые отказались участвовать
в Соборе).
Закончить хочется словами представителя
Константинопольского Патриарха во Всепра-
вославном Секретариате Архиепископа Тел-
мисскиго Иова: «Теперь Собор — это самая
каноническая официальная структура, которая
дает возможность совместно обсуждать вопро-
сы для того, чтобы принять едиными устами
и единым сердцем какие-то позиции. И мы на-
деемся, что именно этот Собор будет не только
заключением всего этого процесса, который
длился весь двадцатый век, но будет началом
новой эпохи в Православии, где можно будет
собираться почаще»
.
©
Вселенский
Патриархат
/
John
Mindala
(2),
Sean
Hawkey
(3),
Jaroslaw
Charkiewicz
(3),
Dimitrios
Panagos
(1),
Stefanos
Rapanis
(1)
1
В интервью кор-
респонденту РИА
Новости об итогах
Святого и Великого
Собора на сайте
ria.ru
©
Вселенский
Патриархат
/
John
Mindala
70 71
Алашарбага №4 | 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Автокатастрофы
на дорогах Абхазии
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
СТАТИСТИКА
Каждый год в дорожных авариях во всем мире
гибнет около 1,25 млн человек. Почти половина
из жертв ДТП (49%) — мотоциклисты и пеше-
ходы, а не автомобилисты. При этом гибель
в автокатастрофе остается причиной смерти
«номер один» для людей в возрасте от пятнад-
цати до двадцати левяти лет.
На днях МВД Абхазии предоставило
аналитическую справку со статистикой ДТП
за 1994—2016 гг. Если суммировать цифры,
указанные в данной справке, то складывается
такая картина: за 23 года на дорогах нашей стра-
ны произошло 4 750 ДТП, в которых погибло
1 336 человек и был ранен 5 321 человек. Если
в 1994 году в Абхазии произошло 136 ДТП
и погибли 69 человек, то в 2015 году —
уже 220 ДТП, в которых погибли 75 человек.
В странах с невысоким и средним уровнями
дохода 90 % случаев смертей происходит
в результате ДТП, при том, что на них прихо-
дится только 54 % транспортных средств
в мире. Больше всего людей в ДТП ежегодно
погибает в Намибии: 45 человек на каждые
100 тысяч. На втором месте — Таиланд:
44 человека на каждые 100 тысяч. На треть-
ем — Иран: 38 человек на 100 тысяч и т.д.
Нет сомнений в том, что Абхазия располо-
жена в одном ряду с перечисленными странами.
Но, если учесть, что численность населения
нашей страны составляет всего лишь 250 тысяч
человек, то вышеприведенные статистические
данные МВД Абхазии сравнивать просто
не с чем! Население упомянутой африканской
Намибии составляет более 2 млн человек,
азиатского Таиланда — 67 млн человек
и Ирана — 78 млн человек.
ПРИЧИНЫ
Очевидно, что к катастрофам на дорогах
приводят многие причины. Некоторые из них
характерны для всех стран мира, другие связан-
ны с культурно-исторической средой, местом
проживания народа. Эта большая отдельная
тема, о которой не будем вести речь сейчас.
В отношении Абхазии стоит выделить, на мой
взгляд, две главные причины такого количества
ДТП: менталитет и безнаказанность.
Менталитет нашего народа или, как гово-
рят греки, ноотропия — сформировавшийся
за многие века образ мышления абхазов,
отражается и в манере их поведения.
Теофил Лапинский, польский офицер, вое-
вавший на стороне горцев во время Русско-
Кавказской войны, подобрал очень точные
слова: «Лошадь — это другое я абаза!». То есть
для мужской части населения Кавказа, в том
числе абхазов, лошадь (средство передвижения)
занимала исключительное место в жизни.
Любой кавказец мог быть бедным и не иметь
достаточно средств для содержания своей
семьи должным образом, но не иметь лошади
было чем-то из ряда вон выходящим. При этом
лошадь должна была быть хорошей, и выбирал
он ее исходя из физических данных (абхазы,
например, предпочитали лошадей, которые при
разбеге набирают большую скорость). Этот же
кавказец мог потратить все имеющиеся у него
средства на украшения для своей лошади: седла,
ремни и пряжки с серебряными бляшками.
Разве что-то изменилось в наше время?
Современные кавказцы предпочитают хоро-
шие, мощные автомобили, желательно с доро-
гим тюнингом, и тратят на них огромные сред-
ства. Сколько нелепых случаев было в Абхазии
за последние 10 лет, когда люди покупали доро-
гие автомобили с большим объемом двигателя,
но при этом ездили на них редко, поскольку
не было денег на топливо.
Однажды, находясь в Майкопе, я заметил,
что адыги предпочитают автомобили BMW.
Я спросил у некоторых владельцев этих авто-
мобилей, в связи с чем у них такое предпочте-
ние? Ответ меня поразил: оказывается, автомо-
били этой марки трогаются с места значитель-
но быстрее остальных.
Погоня за хорошими автомобилями —
это еще полбеды, ведь кавказцы не единствен-
ные, кто себе это позволяет. Настоящая беда
заключается в манере езды.
Феодор Торнау, офицер-разведчик периода
Русско-Кавказской войны, в своих воспоми-
наниях, опубликованных в 1864 году, дает под-
робное описание обряда поминок у абхазов,
в частности по погибшему в 1835 году Эмину Ша-
крыл. Он говорит, что на третий день поминок
были устроены скачки в память об умершем,
в котором приняли участие 30 лошадей. Наезд-
никами были мальчишки от 12 до 14 лет. Хозяева
скаковых лошадей следовали за ними на пере-
менных лошадях, расставленных по дороге.
Участники «гонок» должны были проскакать
до Пицундского храма и обратно, около
48 верст, т. е. 51 км.
«Вся эта ватага, — сообщает Торнау, —
состоявшая более чем из сотни ездоков, нес-
лась, подобно вихрю, с криком, гиком и хлопа-
ньем нагаек через бугры и рытвины по полям
и по лесу, на гору, под гору, нигде не сдержи-
вая лошадей, с одной мыслью перегнать один
другого и взять призы, состоявшие в прекрасной
кабардинской лошади с седлом, в богатом ружье,
пожертвованные владетелем [речь идет о Ми-
хаиле Чачба] на поминки Шакрилова. Я ничего
не видел в Абхазии более увлекательного этой
скачки. Владетель и я вмешались в толпу, когда
она понеслась мимо нас, и скакали с нею пока
наши лошади не выбились из сил, и мы не были
принуждены остановиться поневоле. Редкая
скачка подобного рода обходится без несчастья.
Мальчики очень часто падают с лошадей, убива-
ются, и за одними поминками следуют другие,
кончаясь теми же головоломными скачками».
Если вы заметили, в эти лихие скачки втяги-
вались и сторонние наблюдатели. В связи с этим,
не могу не вспомнить парад в честь 10-й годовщи-
ны победы народа Абхазии в войне 1992—1993 гг.
на площади Свободы в Сухуме. Тогда один
из танков, следовавший по площади в составе
колонны тяжелых военных машин, неожиданно
остановился, и стал вращаться на месте. Эту игру
на «железном коне» с энтузиазмом восприняли
все люди, стоявшие на площади, за исключением
гостей из других стран. Во всем мире проводятся
парады, в которых принимает участие тяжелая
военная техника, но никто из нас никогда не ви-
дел, чтобы кто-то кружил на танке по площади.
Другими словами, проблема не только в тех,
кто с азартом управляет передвижным средством,
но и в нас с вами, сторонних наблюдателях,
с радостью принимающих подобное поведение.
Лихо, разумеется, ездят не только у нас.
Эта черта характерна для многих водителей,
особенно проживающих в южных странах.
Судя по моим наблюдениям, поведение водите-
лей и пешеходов в Италии или Греции мало чем
отличается от поведения наших сограждан.
В первый год пребывания в Греции один
знакомый возил меня в знаменитые монастыри
Метеоры. По дороге я обратил его внимание
на большое количество миниатюрных церкву-
шек с горящими в них лампадами, стоявших
вдоль придорожной полосы. Он объяснил мне:
«Отец Дорофей, мы, греки, верующие люди,
но плохие водители!» Мне все стало понятно.
Второй случай имел место в Италии. Находясь
в центре Рима, мы с другом любовались исто-
рическим зданием мэрии города. Наше внима-
ние неожиданно отвлек мчавшийся на большой
скорости автомобиль марки Ferrari. Удивитель-
но, но эта роскошная спортивная машина ока-
залась полицейской, а за ее рулем сидел само-
довольный карабинер.
Такое поведение южан, по всей видимости,
объясняется средой их обитания, формирую-
щей в них особый темперамент. Один знако-
мый митрополит Элладской Церкви объяснял
эмоциональное поведение греков и итальянцев
тем, что им в голову постоянно бьет солнце.
Но одно дело историческая память и мен-
талитет, другое — границы проявления такого
поведения в рамках окружающей нас действи-
тельности и реакция контролирующих органов
в рамках современных законов. Думаю, не сто-
ит который раз говорить на эту тему, поскольку
безнаказанность нарушителей на дорогах Абха-
зии — тема всем хорошо известная и много раз
обсуждаемая. Имеет смысл напомнить слова
английского короля Карла I (1600—1649) из его
знаменитой речи с эшафота: «Что касается на-
рода, я от всей души желаю ему воли и свободы,
равно как и любому отдельно взятому человеку,
но должен заявить, что их воля и свобода состо-
ят в том, чтобы иметь правительство и законы,
которые как раз гарантируют сохранность
их жизни и имущества».
ЧТО ДЕЛАТЬ?
Это еще более сложный вопрос, чем выясне-
ние причин трагедий на дорогах нашей стра-
ны. Однако, попытаемся обозначить хотя бы
несколько способов улучшения ситуации.
Личная ответственность, пожалуй, то,
с чего необходимо начать. Все мы постоянно
поучаем друг друга, как надо ездить на автомо-
билях, как нужно переходить дорогу и т.д.
Но признаемся, что мало кто из нас спрашива-
ет себя самого, правильно ли он ведет себя
на дороге. Очень важен личный пример.
Я вожу машину уже 15 лет, хотя последние
9 лет редко сажусь за руль. За все это время
я никогда не превышал скорости 80 км/час,
Видимо, голос предков
не дает современным абха-
зам устоять перед возможно-
стью продемонстрировать
умения лихого наездника,
хоть на живом коне, хоть
на железном. Особенно в окру-
жении зрителей.
Абхазия находится
на первом месте в мире
по количеству погибших
в ДТП! И осознавать
это прискорбно.
72 73
Алашарбага №4 | 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
никогда не проезжал на машине и не переходил
дорогу на красный свет светофора, даже если
улицы были пустыми, никогда не обгонял там,
где этого нельзя делать. После проживания
в Греции я всегда надеваю ремень безопасности,
будучи за рулем или на пассажирском месте.
Если я вижу, что мой водитель или любой дру-
гой человек, который везет меня на машине,
превышает скорость или нарушает правила,
всегда делаю замечание.
Все эти правила со временем просто вошли
в привычку, и для их соблюдения от меня
не требовалось каких-то сверхусилий. А вот
невыполнение этих элементарных правил до-
рожного движения я воспринимаю не просто
как отсутствие дисциплины на дорогах, но как
серьезный грех. Почему? Причина в том, что
человек может сто раз проехать на красный
свет, обогнать в неположенном месте, не при-
стегнуть ремень безопасности, сесть за руль,
находясь под воздействием алкоголя, наркоти-
ческих или психотропных веществ, и с ним ни-
чего не произойдет. Но на 101-й раз он может
лишиться жизни по своей собственной вине,
и что еще страшнее — лишить жизни других
людей, среди которых могут оказаться и дети!
Неужели непонятно, что это страшный грех?!
Это несравнимо с нарушением какого-либо
поста или пропуском богослужения!
Второй не менее важный способ улучшения
ситуации на дорогах нашей страны — неотвра-
тимость наказания для всех без исключения
нарушителей. Также необходима установка спе-
циальных камер наблюдения с автоматической
системой фиксации нарушений ПДД, хотя бы
на наиболее сложных участках дорог и трасс,
повышение штрафов и другие подобные меры.
Желательно, чтобы фиксация нарушений ПДД
и выплата штрафов максимально исключала так
называемый «человеческий фактор», т. е. была
полностью автоматизированной и работала,
наказывая всех подряд нарушителей, а не мило-
вала власть имущих, «своих» и т. д.
Что касается «лежачих полицейских»,
которые теперь встречаются чуть ли ни через
каждые 100 метров, то с ними дороги Абхазии
постепенно превращаются в «бег с препятствия-
ми». Насколько это эффективно, с учетом вы-
шеприведенной статистики, судить сложно.
И последнее — относительно свадебных
кортежей, при передвижении которых, к сожа-
лению, тоже гибнет немало людей. Лично я
не могу понять, зачем все свадебные кортежи
со всех городов и сел Абхазии непременно
должны посещать столицу. Разве в Гаграх, Гудау-
те, Новом Афоне, Пицунде, Очамчире, Ткварча-
ле, Гале нет достопримечательностей? Ведь всем
нам хорошо известно, что с учетом специфики
организации свадеб в Абхазии, дальняя дорога
и нехватка времени подталкивают водителей
к чрезмерному превышению скорости, что за-
Правила дорожного
движения написаны
для всех
Ахра СМЫР
Правила дорожного движения написаны кро-
вью. Кровью всех погибших и пострадавших
в ДТП. Всех — взрослых, детей, владельцев
«красивых» и «обычных» номеров, нетрезвых
и трезвых, любителей не пристегиваться
ремнями безопасности, чиновников и обыч-
ных граждан — список можно продолжать
до бесконечности.
Люди перестанут гибнуть в ДТП в таких
количествах только при одном условии — если
будут соблюдать правила дорожного движения.
В Швеции, стране куда большей, чем Абхазия,
очень мало смертельных исходов в результате
аварий как раз потому, что правила соблюдают-
ся всеми. Как этого достичь у нас? Есть много
рецептов, но главнейший среди них — ни для
кого не делать исключений. Правила дорожно-
го движения написаны для всех. На дороге, как
и перед смертью — все равны.
Смерти можно избежать, если ограничи-
вать себя в потакании инстинктам, в скорости,
в удовольствиях, в спешке, в потворстве чув-
ству собственной важности, в стремлении зара-
батывать деньги на тех, кого нужно защищать
и оберегать. Всему есть разумные пределы.
Повторю, что рецептов много, но ни один
из них не сработает, если ПДД не станут соблю-
дать все без исключения участники дорожного
движения. Этого сложно достичь в одночасье,
но необходимо с чего-то начинать. И чем рань-
ше, тем больше жизней будет спасено.
Пока правила соблюдаются избирательно,
неизбирательно гибнут люди: парни и девушки,
взрослые и дети, пешеходы и автомобилисты.
частую и приводит к ДТП. Кроме того, считаю,
что куда бы ни направлялся свадебный картеж,
возглавлять его обязательно должны старшие
и уважаемые люди, которые будут пресекать
попытки превышения скорости и нарушения
правил дорожного движения со стороны моло-
дых водителей.
Для выполнения этих условий, впрочем
как и всего сказанного выше, наиважнейшую
роль играют родители и старшие в семье. Имен-
но они должны, отложив в сторону соперниче-
ство и мещанство, быть бескомпромиссными
в перечисленных мною вопросах, если желают
видеть своих детей живыми и здоровыми.
О трех предметах не спеши рассуждать:
о Боге, пока не утвердишься в вере;
о чужих грехах, пока не вспомнишь о своих,
и о грядущем дне, пока не увидишь рассвета
Святитель Николай Сербский
Алашарбага №4 | 2017 75
АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Уважаемый Владимир Владимирович!
Как Вам известно, Абхазия является одной из древнейших христианских стран, на тер-
ритории которой епископская кафедра существовала с VI века.
В результате событий, произошедших после 1917 г., Абхазская епархия была вклю-
чена в состав Грузинской Православной Церкви, под контролем которой она находи-
лась до начала войны 1992—1993 гг.
К сожалению, Грузинская Православная Церковь была на территории Абхазии
одним из проводников политики руководства Грузии, со стороны которого народ
Абхазии на протяжении десятков лет подвергался колониальному угнетению. В этой
связи показательно, что Патриарх и иерархи Грузинской Православной Церкви самым
активным образом поддержали агрессию Грузии против Абхазии.
В силу этих обстоятельств, по окончании грузино-абхазской Абхазская церковь
фактически вышла из подчинения Грузинской Православной Церкви. Однако ее кано-
ническое положение по-прежнему остается неопределенным, что создает серьезные
препятствия налаживанию нормальной церковной жизни для верующих.
В этих трудных условиях Абхазской епархии серьезную поддержку оказывает
Русская Православная Церковь. Во многом благодаря этому продолжается церковная
служба в древних православных храмах Абхазии, которую проводят священники, про-
шедшие подготовку в российских духовных семинариях.
В связи с вышеизложенным, я обращаюсь к Вам с просьбой ходатайствовать
перед Патриархом и Освещенным Архиерейским Собором о временном подчинении
Абхазской Епархии Патриарху Московскому и Всея Руси до полного урегулирования
канонического положения Абхазской церкви.
Несомненно, этот шаг будет соответствовать интересам всех православных верую-
щих Абхазии и России, а также высокому духовному авторитету Русской Православной
Церкви.
С глубоким уважением,
В. Ардзинба
г. Сухум, 5 августа 2000 г.
Президенту
Российской
Федерации
господину
Путину В. В.
Попытка решения абхазского
церковного вопроса путем
обращения к РПЦ
Письма, написанные в связи с созывом Юбилейного Архиерейского Собора РПЦ
в 2000 году, являются свидетельством изначальной открытости
и расположенности абхазской стороны к Русской Православной Церкви.
В. Г. Ардзинба, о. Виссарион Аплиа и Димитрий Дбар (ныне архимандрит Дорофей),
С. М. Шамба и Л. Е. Аджинджал просили о временном переподчинении
Сухумо-Абхазской Епархии Русской Православной Церкви.
С момента написания писем прошло уже 16 лет, и за все эти годы
не последовало ни ответа с российской стороны, ни каких-либо видимых
изменений в решении абхазского церковного вопроса. Это свидетельствует о том,
что решение проблемы путем обращения только к РПЦ невозможно в принципе.
Его Святейшеству,
Святейшему
Патриарху
Московскому и Всея
Руси Алексию II,
членам Освященного
Архиерейского
Юбилейного
собора Русской
Православной
Церкви
Ваше Святейшество, богомудрые архипастыри!
Епархиальный совет Сухумо-Абхазской Епархии от лица клира и мирян нашей Епархии
поздравляет Вас, Ваше Святейшество, и весь честно Архиерейский Собор с великим
торжеством христианства, с 2000-летием Рождества господа и Спаса нашего Иисуса
Христа.
Архиерейский Собор, созванный в этот юбилейный год, непременно будет иметь
огромное значение в жизни Русской Православной Церкви на пороге третьего тысяче-
летия.
Епархиальный Совет Сухумо-Абхазской Епархии, выражая чаяния абхазского
народа, вновь обращает Ваше внимание на юрисдикционную проблему, уже восемь лет
тяготящую церковную жизнь в Абхазии. В течение всего этого периода наш народ был
лишен архипастырского окормления. По этой причине большинство храмов в Абхазии
по сей день находятся в запустении, несмотря на наличие достаточного количества
кандидатов из среды абхазского народа для принятия священного сана.
Сухумо-Абхазская Епархия находится в исключительно трудном положении. Актив-
ная деятельность деструктивных сект на территории Абхазии, пользующихся поддерж-
кой с Запада, разрушают древний уклад абхазского народа, его вековые традиции,
в своей основе сохраняющие христианский дух. При этом незавершенность церковной
иерархии, т. е. отсутствие правящего архиерея, не позволяют поддерживать полноцен-
ную церковную жизнь на территории Епархии и противостоять процессам духовного
разложения в нашем обществе.
В этой ситуации мы вновь обращаемся к Вам с просьбой рассмотреть на Архиерей-
ском Соборе вопрос о временном переподчинении Сухумо-Абхазской Епархии
под юрисдикцию Русской Православной Церкви и назначении епископа на нашу вдов-
ствующую кафедру.
Надеемся, что милостью Божьей и Вашим христианским состраданием и любовью
в новом тысячелетии во всей полноте будет восстановлена церковная жизнь на издрев-
ле православной абхазской земле.
Смиренно испрашиваем Вашего благословения
Управляющий Епархиальным советом Сухумо-Абхазской Епархии Иерей Виссарион Аплиаа,
Секретарь Епархиального совета Дмитрий Дбар
г. Сухум, 27 июля 2000 г.
74
77
ХХХХХХХХХ
Алашарбага №4 | 2017
76 АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ
Язык — основной признак государственности
В достижении задуманного важнейшую роль играет наш
национальный язык. Он — основной признак государственности,
воплощение индивидуальности народа, средство теснейшей связи
между его представителями. Ни одна нация, имеющая собственный
язык, не откажется от него по своей воле. Народы Дании,
Голландии, Норвегии, к примеру, учат и знают один или несколько
других языков, что надлежит делать и нам, ради международного
общения, развития торговли и культуры. Но при этом они
не отказываются от языка их предков, который бережно хранит
память об их прошлом. Они знают, что без языка потонут
в аморфном космополитизме — без прошлого или отчетливо
различимого будущего
Имон де Валера
Президент Ирландии с 1959 по 1973 гг.
Из речи по случаю пятидесятой годовщины Пасхального восстания, 10 апреля 1966 года
Ваше Святейшество, богомудрые архипастыри!
Осознавая неразрывную связь со всей полнотой Единой, Святой, Соборной
и Апостольской Церкви, православная паства Абхазии обращается к Вам
с просьбой обратить внимание на состояние церковно-приходской жизни
на нашей древней христианской земле.
Будучи просвещены словом Христовой Истины еще в IV—VI веках абхаз-
ский народ всегда хранил верность православию, стремился жить по запо-
ведям Спасителя, духовно питался от неиссякаемого источника благодати,
даруемой в святых таинствах Церкви. В силу сложившихся политических
обстоятельств на протяжении последних восьми лет мы лишены архипа-
стырского окормления со стороны священноначалия Грузинской Церкви,
в юрисдикции которой Сухумо-Абхазская Епархия формально пребывает
до сих пор.
Хорошо понимая, что возникшие напряжения в отношениях между
Грузией и Абхазией не позволяют Грузинской Церкви проявлять заботу
о Православном абхазском народе мы обращаемся к Вам со смиренной
просьбой ходатайствовать перед Грузинской Церковью-Сестрой о предо-
ставлении Сухумо-Абхазской Епархии возможности быть временно
в составе Московского Патриархата до тех пор, пока политические страсти
не утихнут. Молитвенно просим, чтобы уже в ближайшее время наш народ
получил возможность жить полноценной церковно-приходской жизнью
Верим, что высокий авторитет Русской Православной Церкви и Ваше
забота о страждущих братьях и сестрах в Абхазии позволяют без ущерба
для Вселенского Православия решить столь насущную, жизненно важную
для каждого православного абхазца проблему.
Наши взоры и сердца обращены к Вам, ибо мы исполнены надежды
на то, что год великого юбилея — 2000-летия Пришествия в мир Господа
и Спасителя нашего Иисуса Христа, будет ознаменован для нас возрождени-
ем православия в Абхазии и этим Русская Православная Церковь в Вашем
лице, Ваше Святейшество, и в лице богомудрых архипастырей совершит
равноапостольный подвиг по отношению к абхазской православной пастве.
Испрашиваем Ваших Святительских молитв
Председатель Схода выборных мирян Сухумо-Абхазской Епархии С. М. Шамба
Секретарь Схода Л. Е. Аджинджал
28.07.2000 г.
г. Сухум
Его Святейшеству,
Святейшему
Патриарху
Московскому и Всея
Руси Алексию II,
членам Освященного
Архиерейского
Юбилейного
собора Русской
Православной
Церкви
79
Алашарбага №4 | 2017
78 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
РЕФОРМЫ АЛФАВИТА
Алфавит трансформируется,
адаптируется, изменяется в связи
с происходящими историческими
и политическими событиями.
Порой до неузнаваемости.
Он отражает современность.
Но всегда ли это отражение совпа-
дает с истинным ощущением того,
каким он должен быть, с удобством
его использования?
В 1926 году начался всесоюз-
ный процесс латинизации нацио-
нальных алфавитов. Затем произо-
шел обратный процесс их кирил-
лизации, но это не затронуло
абхазский и осетинский алфавиты.
Абхазский был переведен на гру-
зинскую графическую основу,
а осетинский оказался в уникаль-
ной ситуации, когда для одного
и того же языка в Северо-Осетин-
ской АССР использовали алфавит
на основе кириллицы, а в Южно-
Осетинской АО — на основе все
той же грузинской графики.
Перевод абхазской письмен-
ности с грузинской графической
диакритическими знаками, так
и посредством буквы j (например,
к̆ [кь] и кj [кь]). В алфавите на ос-
нове латиницы Чанба — Яковлева
(1928—1938) палатализация части
звуков передавалась посредством
их сочетания с буквой ı (i без точки,
например, gı [гь]), выполнявшей
функцию мягкого знака. Остальные
звуки передавались специально
созданными буквами (например,
буква ſ [шь]).
Отсутствие стройной системы
передачи палатализации и лабиа-
лизации пополнилась еще одной
проблемой при переходе на грузин-
скую графику. Проблема заключа-
лась в том, что часть грузинских
букв произносится в изначально
палатализованном (т. е. смягченном)
виде. Более того, в грузинском язы-
ке отсутствует множество звуков,
свойственных абхазскому языку,
и для их отражения графическими
символами грузинского алфавита
потребовалось вводить дополни-
тельные двухбуквенные сочетания.
Таким образом, для записи абхаз-
ского языка грузинским алфавитом
(состоящим из 33 букв) потребо-
валось добавить в него 6 дополни-
тельных букв и увеличить количе-
ство двухбуквенных сочетаний
до 26. При этом следует отметить,
что лабиализация в этом алфавите
отражалась двумя различными спо-
собами. Более того, часть изначаль-
но палатализованных грузинских
букв пришлось «избавлять» от пала-
тализации введением специального
«твердого» знака! То есть часть букв
приходилось смягчать или огублять
одним знаком (например, გ [г],
გჲ [гь], გუ [гә], но при этом ჟჾ [ж],
ჟ [жь], ჟჿ [жә]), а часть букв избав-
лять от смягчения другим знаком.
Общий итог введения такого
алфавитного недоразумения был
закономерен — носители абхазско-
го языка столкнулись с необходимо-
стью изучения совершенно незнако-
мого алфавита с нелогичной орфо-
графией и перегруженного двухбук-
венными сочетаниями. Люди таким
алфавитом нормально пользовать-
ся не могли. Фактически 16 лет
продолжался процесс деградации
абхазского письменного языка. 	
При возврате к любому из пре-
дыдущих алфавитов перечисленных
проблем можно было избежать,
менности буквы готского алфавита
(в частности, придыхательный
Һ, haal). Для создания придыхатель-
ных г, к, п и т использовались
их лигатуры с Һ по формуле
г + Һ = ҕ
. Буквы этого алфавита
были рукописными, и потому
различия в написаниях тех или
иных букв нивелировались самим
почерком автора (надо отметить —
весьма красивым).
При реставрации кирилличе-
ского алфавита в 1954 г. эта строй-
ная система была нарушена. Вместо
необходимых в алфавите шёгренов-
ских ҕ, ӄ, ҧ и ꚋ почему-то было
принято иное решение — ҕ, қ, ҧ
и ҭ. То есть, для создания приды-
хательных букв использовался
и диакритический знак седиль
қ и ҭ, и лигатуры ҕ и ҧ.
Далее, лабиализация части
согласных без всяких на то види-
мых причин обозначалась посред-
ством буквы у (например, ку [кә]),
а палатализация согласных,
за исключением ч и ҷ — мягким
знаком. Часть этих противоречий
была устранена в 1997 г., когда
в ходе орфографической реформы
все без исключений лабиализован-
ные согласные постановили писать
диграфами при помощи буквы ә.
В 2008 г. из алфавита были исклю-
чены буквы-лигатуры ҕ и ҧ, вместо
которых приняты ԥ и ӷ с модифи-
катором в нижней части буквы.
В отличие от алфавита 1954 г. в бук-
вах стал использоваться модифи-
катор «хвостик» вместо седиля,
по своему генезису подобный ни-
спадающему хвостику в букве щ.
Таким образом, современный
абхазский алфавит приобрел уни-
версальный модификатор для спе-
цифических абхазских букв, сохра-
нив всего одну букву-лигатуру ҵ.
Все диграфы вошли в состав алфа-
вита, но реформы, о которых писал
еще в 1958 г. Х. Бгажба, до конца
осуществлены не были. Палатализа-
ция части согласных букв по-преж-
нему отображается посредством
включения для них в алфавит от-
дельных букв (ч-ҽ и ҷ-ҿ). Несмотря
на это, существующий уже 62 года
абхазский алфавит продолжает
использоваться без существенных
изменений, став, таким образом,
рекордсменом по продолжительно-
сти использования.
Алфавит — код самоидентификации народа. Шрифт — ключ, с помощью которого раскры-
вается его визуальный образ. Язык — богатейший пласт, в котором заложена культура
и менталитет народа, история развития и самоопределения, духовные ориентиры и народ-
ные традиции. Все то, что сформировало наше общество, отражается в языке и его звуча-
нии, алфавите и его визуальном воплощении — шрифте. Отнять у народа письменность —
оборвать преемственность культуры через поколения, потерять связь с корнями. Забыть
свой язык — раствориться в океане, потерять свою независимость.
Что представляет собой абхазская письменность сегодня и почему важно говорить
на эту тему сейчас?
С течением времени, с ходом истории меняется и язык, и алфавит. Если большинство
языков мира уже давно нашли свое письменное воплощение, то абхазская письменность,
кажется, до сих пор находится в состоянии дремлющего вулкана, который уснул 20 лет
назад и пока что никого не тревожит. Но говорит ли это двадцатилетнее затишье о том,
что абхазская письменность обрела свою идеальную форму?
Абхазская письменность сегодня
Ахра СМЫР
Продолжение. Начало в №1 (2015)
основы на русскую кириллицу стал
возможным только после смерти
Сталина. Всего за год продолжавша-
яся 16 лет грузинизация абхазской
письменности завершилась,
и в 1954 году специальной комис-
сией был принят современный
абхазский алфавит. Все остальные
языки СССР (кроме прибалтий-
ских, армянского и грузинского)
были также переведены обратно
на кириллическую основу.
За 62 года существования ны-
нешний абхазский алфавит подвер-
гался изменениям два раза: первый
раз — в 1997 г., когда произошла
реформа орфографии, и второй
раз — в 2008 г., когда были приня-
ты современные начертания букв
абхазского алфавита.
Введенный в 1954 г. алфавит,
как и дореволюционный, строился
на основе кириллицы и состоял
из 40 одинарных и 18 двойных букв.
Двойные буквы, часть которых
входила в алфавит, а часть — нет,
использовались в случаях лабиали-
зации (огубления) и палатализации
(смягчения) согласных. Однако
в дореволюционном кирилличе-
ском алфавите (по сути, речь идет
о нескольких схожих алфавитах,
так как алфавит не имел стабильной
нормы, и в разных изданиях его
состав мог несколько различаться)
для этих задач использовались
модификация букв, дополнение
их диакритическими знаками
и двухбуквенные сочетания,
не входившие в состав алфавита.
Чаще всего часть лабиализо-
ванных (огубленных) согласных
абхазского языка обозначались
с помощью специально модифици-
рованных букв (входивших в состав
алфавита), а часть — в сочетании
с буквой у (в состав алфавита
не вошедших). Палатализация пере-
давалась обычно диакритическим
знаком «краткой» над модифициру-
емыми буквами. Однако в различ-
ных версиях дореволюционного
кириллического абхазского алфави-
та палатализация передавалась как
но существовал ряд проблем
политического и практического
характера, который делал простой
«откат» к любому из предыдущих
алфавитов невозможным. Вариант
на основе латиницы исключался
по причинам политического харак-
тера. Другие сложности не позволя-
ли осуществить возврат к любому
из предыдущих алфавитов на осно-
ве кириллицы. Реформа русской
орфографии 1918 г. исключила
из состава русского алфавита буквы
ѳ, ѵ, ѣ, и і. Две из этих букв, і и ѵ,
использовались в дореволюцион-
ной абхазской письменности. Вме-
сто і и ѵ стали использовать буквы
ы и и. Изменениям подверглись
буквы q, h, вместо которых были
приняты ҟ и ҳ. Для лабиализации
согласных стали применяться
диграфы с помощью служебного
знака шва — ә. Также в абхазский
алфавит был введен мягкий знак,
с помощью которого осуществля-
лась палатализация. Однако еще
Х. С. Бгажба в своей монографии
1956 г. отмечал неудобство нового
алфавита.
Дело в том, что в первом
абхазском алфавите Услара исполь-
зовались буквы из совершенно
различных алфавитов: русского,
греческого, латинского, осетинско-
го и грузинского. Для составления
недостающих в стандартной кирил-
лице новых букв был использован
опыт Андреаса Шёгрена, приме-
нившего двумя десятилетиями ра-
нее при создании осетинской пись-
1
Схема отрисовки новых символов
80 81
Алашарбага №4 | 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ
КРАЕВЕДЕНИЕ
ПРОБЛЕМЫ АБХАЗСКИХ
ШРИФТОВ
1. Гарнитуры
Из-за малочисленности носителей
языка, политической изоляции, не-
достаточной обеспеченности мате-
риально-техническими и человечес-
кими ресурсами, распространение
абхазской письменности всегда
была ограничено небольшим
числом поддерживаемых устройств
ввода-вывода, что обусловило опре-
деленную бедность шрифтовой
палитры абхазского языка.
Первым шрифтом абхазской
письменности стал почерк ее созда-
теля Петра Услара, которым была
набрана в 1866 г. книга «Краткая
Священная история» («Аҧшьа исто-
рыиа иаазкьаҿны»)2
, и только почти
через два десятка лет появились
первые печатные абхазские шриф-
товые наборы.
Так обозначилась первая важная
для абхазского языка проблема —
шрифты. Распространённая в совет-
ской типографике гарнитура «Лите-
ратурная» чуть ли не безраздельно
господствовала и в абхазской типо-
графике. Почти все печатные ма-
шинки, применявшиеся для набора
абхазских текстов, изначально осна-
щались шрифтами этой гарнитуры,
а абхазские буквы для них изготав-
ливались и устанавливались на заказ
самими владельцами. Таким обра-
зом, проблема шрифтовой бедно-
сти абхазской типографики сфор-
мировалась еще в советское время.
Переход в наборе текстов с пе-
чатных машинок на компьютерный
набор не решил этой проблемы:
гарнитуру «Литературная» сменила
предустановленная в большинстве
текстовых процессоров гарнитура
Times, которая наряду с гарнитурой
без засечек Arial безраздельно гос-
подствовала в абхазской типогра-
фике почти двадцать лет — с начала
девяностых годов до середины
нулевых.
Разумеется, и в этом случае
речь не шла о поддержке со сторо-
ны производителей текстовых про-
цессоров, шрифтов или операцион-
ных систем. В советское время
владелец печатной машинки выни-
мал из набора ненужные ему в аб-
хазском языке русские буквы й, щ,
но в абхазской типографике несо-
крушимой замершей глыбой вы-
сятся гарнитуры Times / Cambria
и Arial / Calibri. Подавляющее
большинство книг, газет, телевизи-
онных заставок, вывесок и табли-
чек на абхазском языке выполнены
шрифтами именно этих гарнитур.
2. Раскладка клавиатуры
Другой проблемой является ввод
текста. По наследству от самодель-
ных клавиатур и шрифтов Times
New Roman Abkh и Arial Abkh
набор текста на абхазском языке
оказался заложником технологиче-
ских ограничений и ограниченной
технологической поддержки одно-
временно. Ограничения еще со вре-
мен набора текста на клавиатуре
связаны со стандартной русско-
язычной клавиатурной раскладкой
ЙЦУКЕН, которая, несмотря на оп-
ределенное удобство использова-
ния, содержит всего 33 буквы,
а абхазская при этом содержит 40.
Пять букв русского алфавита и часть
цифр в печатных машинках заме-
нялись абхазскими, но сама рас-
кладка ЙЦУКЕН не слишком подхо-
дящая для набора текстов на абхаз-
ском языке. Так, две наиболее
часто встречающиеся при наборе
абхазским языком буквы а и ы
оказываются в среднем ряду для
левой руки, что никоим образом
не соответствует быстрому набору
текстов.
Единой системы раскладки для
набора абхазским языком на ком-
пьютерной клавиатуре также не су-
ществует. В первых самодельных
шрифтах Times New Roman Abkh
и Arial Abkh применялась замена
русских букв и части верхнего
цифрового ряда абхазскими буква-
ми. Затем при переходе на Unicode
вместо этой подстановки стали
применяться различные системы
с так называемой dead key (мертвой
клавишей), то есть специальной
клавишей, нажатие на которую
изменяет символ на следующей
нажатой клавише, например,
dead key + к → қ.
Разумеется, такой метод набора
нельзя назвать удобным и быстрым.
Именно это обстоятельство подвиг-
ло специалистов ООО «АйТЕН»
разработать очередную систему
ввода с несколькими «мертвыми
клавишами» одновременно. При
этом в очередной раз возникла
необходимость сменить располо-
жение абхазских букв на обычной
русской клавиатурной раскладке
ЙЦУКЕН. Очевидно, это обстоя-
тельство вынудило тех же разработ-
чиков разместить на своем сайте
и иную систему ввода, на которой
расположение абхазских букв соот-
ветствует частоте их распростра-
ненности в абхазском языке.
Эта система также не является
идеальной и остается интересной
для крайне малого числа пользова-
телей: запомнить новое расположе-
ние 40 абхазских букв на клавиа-
туре, часть из которых находится
к тому же в верхнем цифровом
ряду, — задача не из легких.
Возможным выходом из сло-
жившейся патовой ситуации может
стать какая-то разновидность пре-
диктивного метода ввода, при ко-
тором система сама подсказывает
пользователю окончание набирае-
мого слова, подставляя возможные
варианты букв. Именно предик-
тивный метод является наиболее
востребованным в среде мобиль-
ных устройств. Исследования
и разработки в данном направле-
нии в настоящее время осуществля-
ются в Абхазии.
ВАЖНОСТЬ ШРИФТОВОЙ
ИДЕНТЕФИКАЦИИ
Любая надпись на незнакомом
языке, любой письменный текст
воспринимается как комплекс ви-
зуальных, смысловых, эстетических
образов. И в данном случае важна
не столько графическая основа
алфавита (кириллица, латиница
и пр.), сколько впечатление, кото-
рое остается от шрифтового вопло-
щения этих надписей, от искусства
типографики.
Абхазская письменность, как и
любой другой письменный ино-
странный язык, — это визуальный
код, который на эмоциональном
уровне считывает человек, не
владеющий данным языком. Какую
информацию несут в себе те обра-
зы, которые видят туристы, только
переступая порог Абхазии? Что
сейчас отражает собой абхазский
шрифт? А только лишь одно:
2
См. стр. 67 — «Краткая Священная
история», Краеведение
Абхазия застряла в прошлом веке,
она отстала на несколько десятков
лет. Шрифт полностью отражает
ту ситуацию, в которой, к сожале-
нию, находится до сих пор наша
страна. Не меняя «оболочки»,
невозможно изменить отношение
остального мира к Абхазии.
Что сейчас представляет собой
абхазская печатная продукция?
Книги, газеты, журналы и даже
интернет-сайты? Может ли наша
молодежь воспринимать абхазскую
письменность как нечто близкое,
если визуальная культура языка
остановилась в развитии задолго
до их рождения?
Постоянные реформы, изме-
нения, «усовершенствования» аб-
хазской азбуки в советское время,
затем военные годы и сложный
послевоенный восстановительный
период — этакая «черная дыра»,
которая поставила на долгую паузу
развитие письменной культуры,
а теперь новое время, когда мы
понимаем, что многое растеряли,
не успели, во многом опоздали,
отстали, но остались нерешенные
вопросы, за которые мы даже не хо-
тим браться, боимся разбираться,
откладывая на потом. Но на какое
потом? Новые поколения вырастут,
принимая современную абхазскую
письменность за фундаментальный
неприкосновенный базис. Потому
что сложно, сравнивая себя с осталь-
ными, осознать, что в 21 веке разви-
тие абхазской письменной культу-
ры еще не закончилось, что теперь
мы, а не кто-то сверху, можем
не торопясь и спокойно подумать —
а как было бы лучше? Может что-то
можно упростить, усовершенство-
вать, поменять? Если язык (алфавит,
письменность) меняется с ходом
истории, то не сейчас ли самое вре-
мя вернуться к вопросу абхазского
языка? Когда Абхазия свободна,
когда она должна, наконец, осуще-
ствить свой качественный скачок
на новый уровень спирали, по кото-
рой должна была медленно и верно
развиваться ее новейшая история.
Сейчас как никогда нужно напра-
вить усилия и в эту сферу. Какими
бы ни были внутриполитические
абхазские процессы, наша страна
должна чувствовать себя современ-
ной красавицей, а не обветшалой
старухой. А это в наших руках.
ъ, э, я, ю и заменял их на необхо-
димые абхазские. В случае с ком-
пьютерным набором алгоритм был
похожий: в дополнение к стандарт-
ному набору русских кирилличе-
ских шрифтов пользователи стали
устанавливать самодельный шрифт,
с перерисованными буквами (на-
пример, вместо й → ҟ) и цифрами.
Разумеется, для использования
таких шрифтов (чаще всего это
были Times New Roman Abkh
и Arial Abkh) требовалось устанав-
ливать их в настройках текстового
редактора, и затем набирать текст.
При отображении в системах с на-
стройками, игнорирующих этот тип
шрифта, вместо текста получалась
нечитаемая абракадабра.
Ситуация стала меняться в сере-
дине нулевых: производители опе-
рационных систем и текстовых
процессоров окончательно утверди-
ли по умолчанию стандарт Unicode,
и стали создаваться шрифты, изна-
чально содержащие все символы
абхазской письменности. Парал-
лельно стали появляться абхазские
шрифты, соответствующие стандар-
там Unicode — например, разра-
ботчики «Компьютерного центра»
(Сухум) создали и внедрили шриф-
ты CC Times и CC Arial. Однако
и в этом случае, как можно видеть,
шрифтового разнообразия не по-
лучилось.
Только повсеместное проникно-
вение мобильных гаджетов разно-
образило шрифтовой ландшафт —
стали появляться шрифты иных
начертаний, включая декоративные,
ЯЗЫК — АЛФАВИТ — ШРИФТ:
ИМЕННО В ТАКОЙ
ЭМОЦИОНАЛЬНО-
ВИЗУАЛЬНОЙ СВЯЗКЕ
МОЖНО И НУЖНО
ГОВОРИТЬ О СОХРАНЕНИИ
И ВОЗРОЖДЕНИИ
АБХАЗСКОЙ КУЛЬТУРЫ,
АБХАЗСКОГО
НАРОДА И РАЗВИТИЯ
АБХАЗСКОГО ОБЩЕСТВА
В СОВРЕМЕННОМ,
ДИНАМИЧНО
РАЗВИВАЮЩЕМСЯ МИРЕ.
КОНЕЧНО, СНАЧАЛА
НУЖНО ПРИЗНАТЬ,
ЧТО ТАКАЯ ПРОБЛЕМА
СУЩЕСТВУЕТ. А ЗАТЕМ УЖЕ
ЕЕ РЕШАТЬ. НО РЕШАТЬ ЕЕ
НАДО ИМЕННО СЕЙЧАС.
С НОВЫМ ПОДХОДОМ, НА
НОВОМ УРОВНЕ СОЗНАНИЯ
И ОСОЗНАННОСТИ.
82 83
Алашарбага №4 | 2017
КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
Этапы развития абхазской письменности
Из алфавита исключены символы для обозначения некоторых специфических фонем
бзыбского диалекта.
В алфавите вновь сокращается количество символов для обозначения некоторых
специфических фонем бзыбского диалекта.
Применяется символ «кратка» для обозначения палатализованных согласных,
которые вводятся в основной состав алфавита.
Исключается буква j, применявшаяся для смягчения, вместо нее к соотвестсвующим
согласным добавляются диакритические знаки.
В алфавите вновь применяются символы для обозначения некоторых специфических
фонем бзыбского диалекта; исключаются буквы на грузинской графической основе,
вместо которых создаются новые буквы на основе русской кириллицы.
Из алфавита исключены символы для обозначения некоторых специфических фонем
бзыбского диалекта. Печатных шрифтов для начертания этого алфавита не существовало.
I. Абхазская письменность на основе кириллицы
1862 г.
	
П. К. Услар
55 букв
1892 г.
	
Д. И. Гулия,
К. Д. Мачавариани
51 буква
1909 г.
	
А. М. Чочуа
56 букв
1887 г.	
М. Р. Завадский	
54 буквы
1865 г.
	
И. А. Бартоломей
52 буквы
Для основного массива алфавита применяется кириллица на основе русского алфавита;
для обозначения части абхазских фонем, не имеющих соответствий в русском языке,
применяются буквы из сербского, латинского, грузинского и греческого алфавитов;
для специфических абхазских звуков созданы новые символы.
Буква j используется для смягчения заднеязычных согласных, буква у — для их огубления.
84 85
Алашарбага №4 | 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ
КРАЕВЕДЕНИЕ
Впервые в истории для абхазской письменности применяется грузинская графическая
основа.
Изменены правила отображения огубленных заднеязычных согласных, все диграфы
введены в основной состав алфавита.
Современный абхазский алфавит
Наиболее длительный период использования среди всех абхазских алфавитов.
III. Абхазская письменность на основе грузинского письма
мхедрули
IV. Абхазская письменность на основе кириллицы
1938 г.
	
С. Н. Джанашиа,
А. Г. Шанидзе,
Д. И. Гулиа
36 основных
и 3 служебные
буквы
1997 г.
	
56 букв
1954 г.
	
38 (40) основных
и 2 служебные
буквы,
18 двухбуквен-
ных сочетаний
(диграфов)
Первый опыт применения латиницы для абхазского языка. На территории Турции этот
алфавит появился за 10 лет до внедрения латиницы в турецком языке, на территории
Абхазии ранее не применялся.
Для обозначения специфических абхазских фонем применяются служебные буквы,
диграфы и триграфы. Ретрофлексные согласные часто обозначаются удвоением соответ-
ствующих палатализованных согласных.
Абхазский аналитический алфавит
Построен на основе латиницы в сочетании с буквами греческого алфавита и кириллицы.
В алфавите представлены символы для обозначения всех диалектных фонем.
Применяется сложная надстрочная, подстрочная, боковая и смешанная диакритика.
Из-за сложностей внедрения и изучения от проекта пришлось отказаться.
Новый абхазский алфавит
Впервые в истории алфавит для абхазского языка был унифицирован с алфавитами
для абазинского, кабардино-черкесского и адыгейского языков. Из алфавита исключены
фонемы бзыбского диалекта.
Для создания алфавита использовалась математическая методика частотного фонема-
тического анализа. Широко использовался фонематический принцип + модификация
служебными буквами (палатализация и лабиализация).
Алфавит стал основой так называемого Суммарного горского алфавита. Впоследствии
применялся также для лазского и удинского языков.
Алфавит широкого использовался в национальном документообороте.
II. Абхазская письменность на основе латинницы
1919 г.
	
М. Бутба
(Османская
Империя)
33 буквы
1926 г.
	
Н. Я. Марр
76 букв
1928 г.
	
С. Я. Чанба,
М. Л. Хашба,
Н. Ф. Яковлев
50 основных
и 1 служебная
буква
a    e    ı    i    o    u    ᴇ    b    p    t    c    ç    h     x    x
̂
d    z    r    j    ӡ    s    ŝ    g    ĝ    f    k     q    q
̂     l    m
n    v    y
ˉ
ˉ
˙
˙ ˙ ˙
ˇ ˇ
˙
˙
˳ ˳ ˙
˙
˳ ˳
A a B b j D d D d
K k Ⱪ ⱪ K k L l M m N n O o P p 𐐐  φ Q q Q q
˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙
‫־‬
‫־‬
˳ ˳
ɣ
ɣ
Q q Q q Q q R r S s T t Ṫ ṫ Ṫ ṫ T t Ṭ ṭ
‫־‬
‫־‬
ˍ ˍ
˙
˙
˙
˙
˙
˙ ˳ ˳
˳
Q q
˳
Ḍ ḍ D d D d E e F f G g G g G g G g
˳
˳
‫־‬
‫־‬
˳
˳ ˇ ˇ ˳
˳ ˇ ˇ
Ḓ ḓ
G g
ˇ ˇ
‫־‬
‫־‬
G g J j J j J j H ħ H ħ I i K k Ⱪ ⱪ K k
ˇ ˇ˳
˳ ˳ ˳
˳ ˳ ˍ ˍ ˳ ˳
‫־‬
‫־‬
j
ȷ
Ṯ ṯ Ш ш Щ щ Ш ш U u V v W w Z z Ə ə
˙ ˙
˚
˚
86 87
Алашарбага №4 | 2017
КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
На епархиальном совете Сухумо-
Абхазской епархии, проведенном
9 октября 2001 года, было принято
важное для церковной жизни Абха-
зии решение: открыть на террито-
рии монастыря св. апостола Симона
Кананита в Новом Афоне епархи-
альное духовное училище с после-
дующим его преобразованием в се-
минарию. Провести все необходи-
мые для этого подготовительные
работы поручили будущему ректо-
ру — тогда еще кандидату богосло-
вия, иеромонаху Дорофею (Дбар).
Настоятели и старосты церковно-
приходских общин обязались ока-
зать финансовую и материальную
помощь в ремонтно-строительных
работах в училище.
Уже в августе следующего года
Новоафонское духовное училище
(НДУ) готовилось к первому набору
студентов. 12 августа 2002 года
на заседании Епархиального совета
Сухумо-Абхазской епархии был
утвержден список преподавателей
НДУ, штат сотрудников, должност-
ные лица и учебная программа
на 2002—2003 учебный год. Ректо-
ром НДУ стал иеромонах Дорофей
(Дбар), проректором по учебной
части — иеромонах Игнатий (Киут),
проректором по воспитательной
работе — Г. М. Маршания.
В НДУ принимались мужчины
в возрасте от 18 до 40 лет, имеющие
среднее образование, холостые
или женатые первым браком. Абиту-
риенты проходили собеседование
по основам православного вероуче-
ния, Священному Писанию и Цер-
ковной истории, писали сочинение
на церковно-историческую тему.
Кроме того желающие поступить
в училище должны были предоста-
вить прошение на имя ректора,
рекомендацию приходского свя-
Новоафонское епархиальное
духовное училище
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
Библейская история
Священное Писание
Ветхого Завета
Священное Писание
Нового Завета
Догматическое богословие
Патрология
Общецерковная история
История Абхазской Церкви
Церковное право
Литургика
Практическое руководство
для пастырей
Гомилетика
Церковное пение
Основное богословие
Сравнительное богословие
История религий
Сектоведение
Пастырские беседы
Пастырское богословие
Церковное искусство
Христианство и литература
История Абхазии
Абхазский язык
Абхазская литература
Русский язык
Церковно-славянский язык
Основы компьютерной
грамотности
иеромонах Игнатий (Киут),
Г. М. Маршания (с 2004 г.)
иеромонах Василиск Лейба,
Г. М. Маршания (с 2004 г.)
иеромонах Игнатий (Киут),
игумен Серафим (Гончар) (с 2004 г.),
Г. М. Маршания (с 2005 г.)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иеромонах Игнатий (Киут),
М. Г. Тужба (с 2004 г.)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иеромонах Дорофей (Дбар),
Г. М. Маршания (с 2004 г.)
иеромонах Василиск (Лейба)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иеромонах Дорофей (Дбар),
Г. М. Маршания (с 2004 г.)
А. М. Концевич,
М. Р. Скворцова (с декабря 2002 г.),
С. П. Сердюков (с 2003 г.)
иеромонах Дорофей (Дбар),
Г. М. Маршания (с 2004 г.)
иеромонах Василиск (Лейба)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иеромонах Дорофей (Дбар)
иерей Виссарион (Аплиаа)
иеромонах Дорофей (Дбар),
игумен Серафим (Гончар) (с 2004 г.)
иеромонах Андрей (Ампар)
М. В. Авидзба
Е. К. Аджинджал
иеромонах Игнатий (Киут),
Г. Е. Ашуба (с 2003 г.)
В. С. Хашба
иеромонах Игнатий (Киут)
монах Пантелеимон (Дементиенко)
Е. В. Полупанов, Д. Ч. Зантариа
Дисциплина Преподаватели
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
щенника или настоятеля монасты-
ря, заполненную анкету, автобио-
графию, свидетельство о крещении,
свидетельство о венчании (для же-
натых абитуриентов) и другие доку-
менты. Всем студентам предостав-
лялось общежитие, бесплатное пи-
тание и выплачивалась стипендия.
К 15 августа 2002 года для по-
ступления в НДУ было подано две-
надцать заявок, а 22 августа состоял-
Распорядок
дня студентов:
07:30 — подъем
08:00 — утренняя молитва
в трапезной и завтрак
09:00 — начало занятий
11:30 — полдник
15:00 — обед
17:00 — вечерние занятия
(самоподготовка)
19:00 — ужин
22:00 — вечерняя молитва в храме
23:00 — отбой
ся первый прием абитуриентов.
В приемную комиссию вошли
иеромонах Дорофей (Дбар), иеро-
монах Игнатий (Киут), иеромонах
Андрей (Ампар), иеромонах Васи-
лиск (Лейба) и послушник Леон
Аджинджал, председателем прием-
ной комиссии был иерей Виссари-
он (Аплиаа). После прохождения
собеседования в НДУ были зачисле-
ны все 12 абитуриентов.
Официальное открытие Ново-
афонского духовного училища со-
стоялось 3 сентября 2002 г. После
тожественного молебна в главном
соборе Новоафонского монастыря
гостям показали строящееся здание
училища и несколько помещений,
расположенных на первом этаже
южного корпуса монастыря:
учебную аудиторию, библиотеку,
кабинет ректора, канцелярию
и преподавательскую.
Училище содержалось за счет
начислений из бюджета Сухумо-Аб-
хазской епархии, пожертвований
частных лиц и доходов с церковных
лавок храма св. апостола Симона
Кананита и церкви Покрова Бого-
88 89
Алашарбага №4 | 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ
КРАЕВЕДЕНИЕ
родицы, служба в которых велась
преподавателями и студентами учи-
лища. Так, в 2002 году общая сумма
доходов НДУ из этих источников
составила около 730 тысяч рублей,
а затрат — около 865 тысяч рублей.
В рамках двухлетнего обучения
воспитанники должны были осво-
ить знания по 26 дисциплинам.
Ежегодные зачетные сессии прохо-
дили в декабре и апреле. Экзамены
по более чем десяти предметам
сдавались ежегодно в мае. Во время
Рождественских и летних каникул
студенты несли различные трудо-
вые послушания в Новоафонском
и Команском монастырях.
Летом 2003 года был произве-
ден ремонт всего корпуса, в кото-
ром располагалось училище, введе-
ны в эксплуатацию дополнительная
новая аудитория и компьютерный
класс, закуплена новая мебель
В здании Новоафонского училища
располагались: кабинет ректора,
преподавательская вместе с кухней,
канцелярия, помещение для архива,
две аудитории, библиотека, серверная,
компьютерный класс, кабинет эконо-
ма, кабинет завгара, 2 двухместные
и 16 одноместных спален, гладильня
и чайная для студентов.
Преподаватели НДУ
с 2002 года
иеромонах Дорофей (Дбар)
кандидат богословия, выпускник МДА
иеромонах Игнатий (Киут)
выпускник АГУ и МДС
иеромонах Василиск (Лейба)
выпускник АГУ
иеромонах Андрей (Ампар)
выпускник иконописной школы при МДА
монах Пантелеимон (Дементиенко)
выпускник Новгородского государствен-
ного университета
послушник Леон (Аджинджал)
выпускник АГУ, лицея «Святых Кирилла
и Мефодия» (Килкис, Греция) и универси-
тета в Салониках (Греция)
Е. К. Аджинджал
выпускник Сухумского педагогического
института, научный сотрудник АбИГИ
А. М. Концевич
М. Р. Скворцова
М. В. Авидзба
В. С. Хашба
выпускник Сухумского педагогического
института, работал секретарем Союза
журналистов Абхазии, научный сотруд-
ник АбИГИ
с 2003 года
Г. М. Маршания
выпускник Московской духовной акаде-
мии
игумен Серафим (Гончар)
выпускник Православной теологической
академии в г. Кишинев (Молдова),
бакалавр теологии
С. П. Сердюков
выпускник Сочинского музыкального
училища
с 2004 года
М. Г. Тужба
выпускник Саратовского политехни-
ческого института и НДУ
Г. Е. Ашуба
выпускник АГУ, кандидат филологиче-
ских наук
Е. В. Полупанов
выпускник МГУ
Д. Ч. Зантариа
выпускник АГУ
для аудиторий и общежития учили-
ща. 27 июля 2006 года ректор Ново-
афонского духовного училища ие-
ромонах Дорофей (Дбар) подал
на имя Сопредседателя Епархиаль-
ного совета Абхазской Епархии
иеромонаха Андрея (Ампар) про-
шение об освобождении от должно-
сти ректора Училища по собствен-
ному желанию.
Решение оставить пост ректора
НДУ иеромонах Дорофей принял
в связи с возобновлением научной
работы по изучению материалов
истории Абхазской Церкви, кото-
рую собирался проводить в архи-
вах г. Санкт-Петербурга и в Греции.
Иеромонах Дорофей рекомендо-
вал назначить ректором Новоафон-
ского духовного училища Леона
Ермолаевича Аджинджал, выпуск-
ника Богословского факультета
Аристотелевского университета
в Салониках (Греция).
В июле 2007 года училище
было закрыто по единоличному
решению ректора Л. Е. Аджинджал.
За шесть лет его существования
(2002—2007) было набрано 59 аби-
туриентов, выпущено 25 воспитан-
ников. Пятеро из воспитанников
Новоафонского духовного училища
впоследствии окончили различные
духовные Семинарии в России,
двое — духовные Академии. Пятеро
стали иереями (священниками),
один — иеромонахом, один — диа-
коном и двое — монахами. Девять
из них в разное время работали
в качестве сотрудников Новоафон-
ского духовного училища, Епар-
хиального управления Абхазской
Епархии, Новоафонского
и Команского монастырей.
В РАМКАХ
ДВУХЛЕТНЕГО ОБУЧЕНИЯ
ВОСПИТАННИКИ
ДОЛЖНЫ БЫЛИ
ОСВОИТЬ ЗНАНИЯ
ПО 26 ДИСЦИПЛИНАМ.
ЕЖЕГОДНЫЕ ЗАЧЕТНЫЕ
СЕССИИ ПРОХОДИЛИ
В ДЕКАБРЕ И АПРЕЛЕ.
ЭКЗАМЕНЫ ПО БОЛЕЕ
ЧЕМ 10 ПРЕДМЕТАМ
СДАВАЛИСЬ
ЕЖЕГОДНО В МАЕ
90 91
Алашарбага №4 | 2017 ХХХХХХХХХ
ХХХХХХХХХХХ
1. Иеромонах Иов (Глинский Константин Владимирович, г. Караганда,
Казахстан)
2. Монах Антоний (Лория Амиран Гивиевич, г. Туапсе, РФ)
3. Послушник Андрей (Недвижаев Андрей Юрьевич, Краснодарский
край, РФ)
4. Послушник Валерий (Цхадая Валерий Ингиштерович, г. Ткуарчал,
Абхазия)
5. Послушник Гавриил (Кокоскерия Гавриил Акакиевич, с. Отхара,
Абхазия, бронзовый призер чемпионата СССР по акробатике в 1979 г.)
6. Аплиа Астион Басарионович (г. Гудаута, Абхазия)
7. Веремейчик Алексей Александрович (г. Сухум, Абхазия)
8. Гопия Даур (Далмат) Тотович (п. Агудзера, Абхазия)
9. Калимулин Ренат (Рафаил) Тизетдинович (г. Сухум, Абхазия)
10. Тужба Мераб (Матфей) Георгиевич (с. Джал, Абхазия, выпускник
Саратовского политехнического института)
11. Харчилава Тимур (Тимофей) Гивиевич (п. Агудзера, Абхазия)
12. Цымцба Валерий Николаевич (г. Гудаута, Абхазия, выпускник
Харьковского строительного техникума)
1. Послушник Гавриил (Кокоскерия) / зачислен повторно
2. Генералов С. С. (г. Москва, РФ, выпускник факультета Космической
геодезии Московского государственного университета инженеров гео-
дезии, бывший сотрудник ракетно-космической корпорации «Энергия»
им. С. П. Королева)
3. Довбуш О. А. (г. Валуйки, Украина)
4. Еремеев А. Е. (РФ)
5. Каличава З. Г. (г. Сухум, Абхазия)
6. Карчава С. А. (г. Сухум, Абхазия, выпускник Ленинградского меди-
цинского института им. Ак. И. П. Павлова, врач-стоматолог)
7. Квеквескири Р. Е. (г. Ткуарчал, Абхазия)
8. Кривенок И. Я. (г. Сухум, Абхазия)
9. Кузнецов А. С. (г. Сочи, РФ)
10. Купалба А. В. (Абхазия)
11. Лакербая А. М. (г. Сухум, Абхазия)
12. Сердюков С. П. (г. Сочи, РФ)
13. Сморжок А. В. (РФ)
14. Ткач К. В. (г. Сергиев Посад, РФ)
15. Тополян Н. А. (г. Сухум, Абхазия, выпускник АГУ)
16. Чахмачев Фенизилос Кириякович (Галский район, Абхазия)
1. Аршба Р. Р. (г. Ткуарчал, Абхазия)
2. Бабичев Р. З. (г. Стерлитамак, Башкирия, РФ)
3. Брагин О. В. (п. Гончарка, Адыгея, РФ, выпускник Ленинградского
санитарно-гигиенического медицинского института)
4. Гудименко К. Д. (г. Сухум, Абхазия)
5. Дарсалия Э. В. (г. Сухум, Абхазия)
6. Ионов З. Ш.
7. Москоленко Т. В. (с. Адзюбжа, Абхазия)
8. Осипов Д. В. (г. Ткуарчал, Абхазия)
9. Савиновский Р. О. (г. Сухум, Абхазия, выпускник СПТУ г. Сухум)
10. Синельников А. А. (РФ)
11. Шакая Р. А. (с. Адзюбжа, Абхазия)
1. Амаев А. А. (Дагестан, РФ)
2. Беккер В. В. (РФ)
3. Гагулия Р. В. (г. Гудаута, Абхазия)
4. Гицба Д. Б. (г. Гудаута, Абхазия)
5. Гулуа Н. К. (г. Гагра, Абхазия).
6. Квасия Б. П. (с. Тамыш, Абхазия).
7. Катыков А. С. (РФ)
8. Лященко В. А. (РФ)
9. Пистер А. В. (РФ)
10. Рычкалов М. В. (г. Сухум, Абхазия)
1. Монах Антоний (Лория) / впоследствии рукоположен
в сан иеромонаха, служит в Абхазии
2. Аплиа А. Б. / впоследствии поступил в МДС, рукоположен в сан
диакона
3. Веремейчик А. А. / впоследствии уставщик и пономарь
Агудзерского храма и Новоафонского монастыря
4. Гопия Д. Т. / остался в НДУ на должности заведующего Регентской
школой и эконома, в 2006 г. рукоположен в сан священника,
служит в Абхазии
5. Калимулин Р. Г. / впоследствии окончил МДС и МДА, рукоположен
в сан священника, служит в РПЦ
6. Тужба М. Г. / остался в НДУ на должности старшего помощника
ректора и преподавателя Общецерковной истории, в 2006 г. рукополо-
жен в сан священника, служит в Абхазии
7. Харчилава Т. Г. / впоследствии староста Агудзерского храма, сотруд-
ник Управления Абхазской Епархии и Новоафонского монастыря
8. Цымцба В. Н.
1. Монах Кандит (Кокоскерия) / впоследствии насельник Новоафон-
ского и Команского монастырей. С декабря 2006 по сентябрь 2007 гг.
и. о. настоятеля Команского монастыря
2. Монах Симон (Лакрба) / впоследствии насельник Новоафонского
монастыря
3. Генералов С. С. / остался в НДУ на должности главного бухгалтера
и заведующего канцелярией, впоследствии окончил МДС
4. Довбуш О. А.
5. Каличава З. Г.
6. Карчава С. А.
7. Квеквескири Р. Е. / впоследствии сотрудник Новоафонского мона-
стыря
8. Кузнецов А. С. / впоследствии окончил МДС и СПбДА, был рукопо-
ложен в сан священника, служит в РПЦ
9. Тополян Н. А.
1. Гудименко К. Д.
2. Дарсалия Э. В. / остался в НДУ на должности главного бухгалтера,
впоследствии работал сотрудником Команского и Новоафонского
монастырей
3. Осипов Д. В. / впоследствии учился в Саратовской духовной семи-
нарии, окончил Кубанскую духовную семинарию, рукоположен в сан
священника, служит в РПЦ
4. Шакая Р. А. / впоследствии поступил в Саратовскую духовную семи-
нарию, был послушником Новоафонского монастыря
1. Амаев А. А. / впоследствии учился в Свято-Тихоновском богослов-
ском институте, поет на клиросе Новоафонского монастыря
2. Катыков А. С.
3. Пистер А. В.
4. Рычкалов М. В.
Студенты НДУ Выпускники НДУ
2002 1 набор 2004 1 выпуск
2003 2 набор
2004 3 набор
2005 4 набор
2005 2 выпуск
2006 3 выпуск
2007 4 выпуск
Оставьте в стороне все рассуждения, позволительно или
непозволительно убивать миллионы людей, — женщин, детей
и стариков, — попробуйте проявить свое нравственное чувство
в пустяке: не убивайте личности вашего ближнего ни разу
ни словом, ни намеком, ни жестом
Архимандрит Иоанн (Крестьянкин)
92 93
Алашарбага №4 | 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ
КРАЕВЕДЕНИЕ
В 1866 г. в Тифлисе в типографии
главного управления наместника
Кавказа вышла первая переводная
книга на абхазском языке «Аҧшьа
исторыиа иаазкьаҿны» («Краткая
Священная история»). Книга была
издана Обществом восстановле-
ния православного христианства
на Кавказе, созданном в 1860 г.
«Краткая Священная история» —
это перевод текстов из книги «До-
брое чтение православным» (пер-
вое издание вышло в 1831 г.).
Как сообщалось в предисловии,
перевод был сделан «природными
абхазцами»: священником Иоанном
Гегиа (уроженец с. Лыхны)
, подпо-
ручиком Давидом Маргани и пра-
порщиком Георгием Курцикидзе
(уроженец с. Адзюбжа, он же был
и корректором абхазского текста)
под руководством генерал-лейтенан-
та Ивана Алексеевича Бартоломея
.
Работа началась 15 октября 1865 г.
и была завершена 5 марта 1866 г.
В книге, состоящей из 242 страниц,
1
Абхазский биографиче-
ский словарь / под ред.
В. Ш. Авидзба. —
Москва—Сухум, 2015.
222—223 с.
2
Там же, с. 443.
3
Там же, с. 140—141.
4
Ашәба А. Раҧхьаӡатәи
аҧсуа еиҭага шәҟәы.
Иҭыҵижьҭеи 140 шықәса
аҵра иазкны // Аҟәа. Али-
тературеи, аҭҵаарадырреи,
апублицистикеи журнал,
1 (2006), ад. 15—89.
Аҧшьа священная (стр. 1)
Ауахәама аҧшьаразы освящение храма (стр. 60)
Ашәыҟәы ҧшьақәа священные книги (стр. 67)
Ажәытәтәыи Аҳәоу Ветхий Завет (стр. 1)
Анцәа ишеит аҧсабара Бог сотворил мир (стр. 1)
Анцәа дыишеит… аоҩы анышә далхны, исахьеи
ичаҧашьа Иера иеҧш иҭаны
Бог сотворил… человека из земли, по образу
и по подобию Своему (стр. 2)
Иҳақәиҭыу Господь (стр. 3, 7 и др.)
Џьанаҭ рай (стр. 3, 7 и др.)
Аҧсабара џьанаҭ рай земной (стр. 3)
Арҩашьара прельстить, соблазнить (стр. 5)
Агәнаҳара, рыгәнаҳарақәа грех, их грехи (стр. 5, 7, 69 и др.)
Анцәа илҧха, Анцәадыу илыҧха благость,
милость Бога, благоволение Божие (стр. 7, 8, 58)
Аҿыхҩы Спаситель (стр. 7, 8 и др.)
Краткая
Священная
история
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
К 150-летию первой переводной книги
на абхазском языке
в две колонки даны тексты на абхаз-
ском и русском языках с изложени-
ем основных событий из Ветхого
и Нового Заветов.
В 2006 г. кандидат филологиче-
ских наук Арда Ашуба опубликовал
в журнале «Сухум» (№ 1) весь текст
книги «Краткая Священная исто-
рия» с переложением абхазского
текста на современную орфогра-
фию
.
Поскольку «Краткая Священная
история» была первым опытом
перевода религиозных текстов
на абхазский язык, то большой
интерес для исследователей пред-
ставляет религиозная терминоло-
гия, использованная абхазскими
переводчиками. Далее приведены
наиболее важные, с нашей точки
зрения, абхазские слова и термины,
передающие христианские поня-
тия. Знакомство с ними даст более
полную картину формирования
абхазской христианской термино-
логии.
Аҧсабара ҿызхша Спаситель мира (стр. 18, 33 и др.)
Аҩысҭаа имыч власть дьявола (стр. 7)
Изхазҵауа ауа верующие люди (стр. 7)
Кәырбан жертва (Богу) (стр. 8, 21 и др.)
Иҳаиқәыиҭыу дазыҳалалхеит Авел икәырбан
Господь принял жертву Авеля (стр. 8)
Дышәеихыит Анцәа иҟнытә был проклят
от Бога (стр. 9)
Анцәа дыу Бог (стр. 8, 9, 36 и др.)
Анцәа ҵабырг истинный Бог (стр. 71)
Дыоҩы шьахәыны, дықьианы дыҟан был человек
добрый, праведный (стр. 9)
Ауаа цқьақәа благочестивые (люди) (стр. 9)
Ауаа хәмгақәа, ацәгьақәа люди нечестивые
и злые (стр. 9)
Ицқьамыз ауа нечестивые люди (стр. 10)
Усҟантәыи ауаа инырҵыуан шьарда люди жили
в то время долго (стр. 9)
Аҧсабара аӡахаҵәара Всемирный потоп (стр. 10, 12 и др.)
Ақьиа Ное праведный Ной (стр. 11)
Ҕбадыук ачаҧара построить ковчег (стр. 11)
Аҧстәқәа ҩыба ҩыба уҕә по две пары
животных (стр. 11)
Аҧсабара еныиша ахыс после сотворения
мира (стр. 11)
Анцәа иџьышьаны кәрбан ҟаиҵыит принес Богу
благодарственную жертву (стр. 12)
Анцәа џьшьа иҭаны возблагодарил Бога (стр. 23)
Аматәақәа одежды (стр. 13)
Ицәацәҩыча одежда (стр. 25)
Иныҳәеит благословил (стр. 13)
Атәы раб (стр. 13)
Аҟәарч дыу (Вавилонская) башня (стр. 14)
Абраам Авраам (стр. 16)
Амыџьыусиира, амџьыусыира, амыџьусыира
идолопоклонство (стр. 16, 47, 48, 62)
Адин вера (стр. 21 и др.)
Адин ҵабыргы истинная вера (стр. 16, 17, 73 и др.)
Анцәа дыу иҳәатәала по повелению Божьему (стр. 16)
94 95
Алашарбага №4 | 2017
КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
Ашацәа ангелы (стр. 17, 38 и др.)
Иаҧхьатә хыҵәара обрезание (стр. 18)
Бҵарамыз октябрь (стр. 18)
Ақалақьра город (стр. 18)
Абзазара жизнь (стр. 18)
Атыҩшатә мыцала ақәа серный и огненный
дождь (стр. 19)
Амшын ҧсы Мертвое море (стр. 19)
Дыџька хаҳәха соляной столб (стр. 20)
Аҭы овен (стр. 21)
Иосеб Иосиф (стр. 25)
Мысыр Египет (стр. 25, 29, 33 и др.)
Аҳ господин (стр. 25)
Аҧсҳа, аҧсҳақәа царь, цари (стр. 26, 38, 53 и др.)
Мысыр аҧсҳа царь Египетский (стр. 26)
Аҳаҧса, аҳаҧсаҿы темница, в темнице (стр. 26, 30, 50 и др.)
Аҳаҧса дыҭаркыит заключен в темницу (стр. 26)
Бениамин Вениамин (стр. 29, 30)
Шасыс в залог (стр. 30)
Раӡны ҭаск серебряная чаша (стр. 31, 32)
Иебраилаа евреи, израильтяне (стр. 33, 34 и др.)
Каҵыр зифҭла исыбны осмоленная корзина (стр. 35)
Мосе Моисей (стр. 35, 36 и др.)
Апап, апапцәа священник, священники (стр. 36, 44)
Зышбард куст (купина) (стр. 36)
Жәаџьабаақәа десять казней (Египетских) (стр. 36)
Мысыраа рыуҕә иго египтян (стр. 39)
Пасқа Пасха (стр. 39)
Қәашҭа ягненок (стр. 39)
Ачамбеи пресный хлеб (стр. 36)
Ҧҭашьаҟаҵас, аҧҭа шьаҟа облачный столб (стр. 40)
Ауардын колесница (стр. 41)
Араҧтәылан Аравия (стр. 42)
Азакәан закон (стр. 43)
Жәазакәанк адин азы десять заповедей (стр. 44)
Ауахәама, рыуахәамаҿы храм, в храме (стр. 44, 51, 60, 62 и др.)
Ауахәама цқьа святой храм (стр. 72)
Ашәындыҟәра, азакәан шәындыҟәра ковчег,
«Кивот Завета» (стр. 44, 57)
Анцәа иҳәуатәымра непослушание Богу (стр. 47)
Раҧырбаарамыз, раҧрбаамыз, раҧырбаамыз
сентябрь (стр. 46, 48, 66)
Иесо Қристе Иисус Христос (стр. 47, 68)
Хьӡы игыит прославился (стр. 48)
Аҟәаҭҳа добыча (стр. 49)
Ашьамҭлаҳәқәа оковы (стр. 49)
Аҧхьаҟа иҟалашаз зҳәуа Анцәа дыу ила
пророк (стр. 52)
Нанҳәаамыз август (стр. 52)
Анцәадыу исабаҧ Дух Божий (стр. 53)
Адоуы Голиаҭ исполин Голиаф (стр. 53)
Давиҭ Давид (стр. 53)
Давиҭ Саул изыҳәа дыгәзаҵәны дыҟан Давид
имел преданность к Саулу (стр. 56)
Анцәа имаҵаура богослужение (стр. 56)
Анцәадыу илахь гнев Божий (стр. 58, 68)
Лымдамыз декабрь (стр. 59, 71)
Анцәа иҟнытә адырра змаз, адырра змаз, адырра
змақәаз пророк, пророки (стр. 64, 65)
Адиндара нечестие (стр. 64)
Алаҳәақәа вороны (стр. 65)
Ахьхәра раскаяние (стр. 66)
Кәркәа амыз июль (стр. 66)
Набуқодоносор Навуходоносор (стр. 68)
Бабилон Вавилон (стр. 69)
Ахьтәы кьанџьдыу золотой истукан (стр. 70)
Афырына печь (стр. 70)
Џьешьахәла чудесным образом (стр. 70)
Спарсаа персы (стр. 71)
Алеқсандра Макидонтәыи Александр
Македонский (стр. 72)
Макабелла Маккавеев (стр. 73)
Продолжение следует.
96 97
Алашарбага №4 | 2017
КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
Бороться
и искать,
найти и не
сдаваться
Дионис ЯЛАНЧИДИ
18 ноября 2016 г. не стало Гиви
Шамеловича Смыр. Он умер перед
рассветом, и несмотря на ранний
час печальная новость быстро раз-
летелась по всей Абхазии.
Богатство внутреннего мира,
доброта и отзывчивость этого чело-
века всегда притягивали к нему лю-
дей. Каждый, кому посчастливилось
хоть раз общаться с Гиви Шамело-
вичем, испытывал на себе энергию
его обаяния. И даже у незнакомца
при встрече с ним возникало ощу-
щение, что напротив стоит чело-
век, которого он знает всю жизнь.
Простой и доступный в общении,
он всегда разговаривал на «языке
собеседника», но умел при этом
сохранять дистанцию. Это умение
отличало Гиви Шамеловича
от остальных и очень располагало
к себе. Слушать его рассказы было
огромным удовольствием.
Уже с ранних лет у Гиви Смыр
появился интерес к окружающему
его миру. Древняя история и кра-
сота Нового Афона породили
в нем любовь к родному краю,
к его природе. Он часто вместе с
друзьями уходил на несколько дней
в окрестные горы, ночевал под
открытым небом. Наверное, нет ни
одной тропы вблизи Афона, на ко-
торую не ступала нога Гиви Смыр.
В одном из интервью он сказал,
что в молодости им двигало чув-
ство юношеского азарта, когда
он бывал в неизведанных местах.
Он считал, что только испытывая
риск, человек по-настоящему
начинает ценить жизнь. «Выбира-
ясь на поверхность из пещеры,
ты видишь, как мир начинает
играть всеми красками, на кото-
рые в обычной жизни не обраща-
ешь внимания», — говорил Гиви
Шамелович. Безусловно, он знал,
о чем говорил. Только человеку
всей душой любящему природу,
открывает она свои тайны.
В селении Анхуа была про-
пасть, она необычайно манила
юного Гиви. Знаменитая сегодня
во всем мире Новоафонская
пещера была в то время извест-
ной бездонной ямой, о которой
рассказывали разные легенды.
В 16 лет Гиви Смыр совершил по-
пытку спуститься в пещеру и вошел
в истрию как ее первооткрыватель.
Не думая о возможных опасностях,
без специального снаряжения,
на простой веревке он пытался
достигнуть дна пещеры. Длины
веревки не хватило, но это никак
не ослабило его желания.
По счастливому стечению
обстоятельств, Никита Сергеевич
Хрущев, восхищенный уведенной
во время визита в США пещерой,
захотел, чтобы и в Советском Со-
юзе была найдена такая же. После
возвращения Хрущева начался
настоящий «пещерный ажиотаж».
Известие о находке Гиви Смыр
оказалось как нельзя кстати.
Вскоре, в 1961 г., была органи-
зована первая большая экспедиция
в Новоафонскую пещеру. Несмо-
тря на юный возраст Гиви был
включен в группу профессиональ-
ных спелеогов. Наконец его мечта
сбылась — он достиг дна пещеры.
Открытие Новоафонского
пещерного комплекса коренным
образом изменило жизнь не только
Нового Афона, но и всей Республи-
ки в целом: пещера, найденная
55 лет назад Гиви Смыр, стала
одним из самых посещаемых тури-
стических объектов Абхазии.
Гиви Шамелович Смыр был
наделен Богом многими талантами.
Своей неугасаемой энергией он,
казалось, мог объять необъятное.
Он был талантливым скульптором
НОВОАФОНСКАЯ ПЕЩЕРА, ЗАЛ МАХАДЖИРОВ
ГИВИ СМЫР, ПОЭТ ДОБРОВОЛЕЦ АЛЕКСАНДР БАРДАДЫМ (СПРАВА) И ОПОЛЧЕНЦЫ, 1992 г.
ГИВИ ШАМЕЛОВИЧ СМЫР
(9 мая 1945 г. — 18 ноября 2016 г.) —
художник, скульптор, директор
и первооткрыватель Новоафонской
пещеры
©
Sputnik
/
Томас
Тхайцук
(1);
Алексей
Махин
(1)
98 99
Алашарбага №4 | 2017
ХХХХХХХХХХХ КРАЕВЕДЕНИЕ
и художником, хотя и не имел спе-
циального образования. Работы
Гиви Смыр стали настоящим укра-
шением города Новый Афон
и не раз выставлялись в Абхазии
и за ее пределами. Воспетые
им образы абхазской мифологии
и сюжеты из реальной истории
Абхазии приковывали к себе взоры
зрителей. В камне, дереве или
на холсте — он всегда был предан
древней культуре, вере и традици-
ям нашей страны.
Неподдельный патриотизм
Гиви Смыр — это особая тема. Уме-
ние отстаивать не только свои жиз-
ненные принципы, но и интересы
родного города, страны всегда вы-
зывали уважение к его личности.
В трудные советские времена,
когда любое инакомыслие могло
привести к жесткому отпору
со стороны властей, он пошел
на защиту древней цитадели Ана-
копии, которой было уготовано
преднамеренное разрушение.
В качестве протеста он объявил
голодовку и вынудил прекратить
работы по добыче щебня и уничто-
жению леса у подножия Анакопий-
ской горы.
Гиви Шамелович всегда прояв-
лял заботу о сохранности истори-
ческих памятников Нового Афона:
Анакопийской крепости, кельи
св. апостола Симона Кананита,
храма IX века в ущелье реки
Псырцха и других памятников
в окрестностях города. С целью
защиты культурно-исторического
наследия Афона в 1990 году вместе
с единомышленниками он создал
заповедник «Анакопия».
Патриотизм Гиви Смыр проя-
вился в полной мере не только
в мирное время, но и в годы Оте-
чественной войны народа Абхазии.
Несмотря на то, что к началу войны
он был уже немолод, свободолюбие
и горское воспитание не позволи-
ли остаться в стороне от бед своего
народа — с первых дней он встал
на защиту Родины и прошел через
всю войну. Сначала Гиви Смыр был
начальником штаба 1-го Батальона,
затем жители Нового Афона избра-
ли его командиром 4-го Батальона.
Благодаря его опыту жизни в горах
было спасено немало жизней. Всег-
да смелый и решительный, он стре-
мился защитить молодых и шел
в бой первым. За мужество и бое-
вые заслуги Гиви Смыр награжден
Орденом Леона.
После окончания войны, во-
преки всем трудностям того вре-
мени, он снова берется за дело
своей жизни — охрану культурных
памятников и творчество. Во дворе
отцовского дома в Новом Афоне
он организует археологические
раскопки. В 2002 году, собрав
вокруг себя молодых афонцев, Гиви
Смыр воссоздает Новоафонский
заповедник: наравне с молодыми
принимает участие в работах
по облагораживанию ущелья реки
Псырцха и расчистке крепости
Анакопия. Уже будучи директором
Новоафонского пещерного комп-
лекса, он убеждает руководство
Абхазии в необходимости исполь-
зования части туристических дохо-
дов для благоустройства заповед-
ника. Во многом именно благодаря
Гиви Шамеловичу и коллективу
неравнодушных к истории Абха-
зии людей, памятники Нового Афо-
на сохранились и по сей день.
Сегодня у гостей нашего
города есть также возможность
погрузиться в удивительный мир
абхазской мифологии и истории
и увидеть художественные работы
СКУЛЬПТУРЫ ГИВИ СМЫР
ИЗ КАМНЯ И ДЕРЕВА
В МУЗЕЕ ПОД ОТКРЫТЫМ
НЕБОМ, г. Новый Афон
Алашарбага №3 | 2016
ВЫБИРАЯСЬ НА ПОВЕРХНОСТЬ ИЗ ПЕЩЕРЫ,
ТЫ ВИДИШЬ, КАК МИР НАЧИНАЕТ ИГРАТЬ ВСЕМИ
КРАСКАМИ, НА КОТОРЫЕ В ОБЫЧНОЙ ЖИЗНИ
НЕ ОБРАЩАЕШЬ ВНИМАНИЯ
самого Гиви Шамеловича в музее
под открытым небом (рядом
с водопадом), для обустройства
которого он приложил немало сил.
Гиви Шамелович Смыр про-
жил интересную и яркую жизнь.
Но, наверное, главным его дости-
жением стало то, что почти в ка-
ждом доме Нового Афона он был
своим. Он был близким и родным
для всех афонцев. Поэтому можно
с уверенностью сказать, что 18 ноя-
бря 2016 года каждый из нас, жите-
лей Афона, понес личную тяжелую
утрату. Ушел человек, во многом
олицетворявший Абхазию.
Мы будем помнить и продолжать
дело Гиви Смыр, доказавшего
историей своей жизни, что забота
о родном крае стоит гораздо выше
материальных благ.
Георгий
Захарцев
(3)
100 101
Алашарбага №4 | 2017
КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ
„Пока бъется сердце, нужно
бороться, за себя и за страну“
Руслан Пандария
Материал подготовил   Дионис ЯЛАНЧИДИ
Фото   Георгий ЗАХАРЦЕВ
Руслан Владимирович, каким был Новый Афон
вашей юности? Что отличало его от города, в кото-
ром мы живем сегодня?
Тот Новый Афон, в котором я рос, имел свой особенный
колорит. Во-первых, афонцы в тот период были очень
дружны, никогда не выпячивались. Скромность была
отличительной чертой, которая, в какой-то степени,
сохраняется и за современными жителями города.
В городе проживало много национальностей, которые
вместе формировали некое «созвездие». К примеру,
в футбольной команде Афона играли абхазы, русские,
греки, армяне, турки. Спорт в те годы был на подъеме.
Помимо футбольной были волейбольные и баскетболь-
ные команды, были и свои теннисисты. Сейчас, к сожа-
лению, спортивная составляющая жизни горожан не так
развита. Молодежь сегодня в других измерениях себя
проявляет.
Второй отличительной чертой Афона была свобода.
Несмотря на жесткую тоталитарную систему, мы чув-
ствовали себя свободнее, чем, как мне кажется, жители
других городов Абхазии. Нас, творческих работников,
никто не ущемлял, никто не говорил, что можно,
а что нет. Мы делали то, что хотели, и никакого «нажи-
ма» со стороны власти не было. Проводили открытые
выставки. Нас не запрещали. Хотя в других местах, если
кто помнит, было по-другому.
Беседа с художником, скульптором, известным общественным
деятелем Нового Афона, заместителем председателя Совета Священной
Митрополии Абхазии Русланом Пандария
Вы всегда интересовались историей родного края,
вместе с Гиви Шамеловичем Смыр много времени
проводили, изучая окрестности Нового Афона,
а позже обследовали практически всю территорию
горной Абхазии. Откуда это стремление к изучению
окружающего мира, тяга к неизведанному?
Этот период моей жизни носил познавательный харак-
тер. Было интересно, на какой земле ты живешь.
Это очень важно для человека — не только для нас, абха-
зов, но для любого жителя Земли — познать себя, свою
малую родину, чтобы не заблудиться в этом большом
мире. Ты ищешь ответа на вопрос, кто ты, откуда ты при-
шел, и осуществляешь некую историческую самоинди-
фикацию. Это своего рода отправная точка, от которой
человек отталкивается, чтобы идти дальше.
Жить в таком прекрасном месте как Абхазия
и не интересоваться ею казалось абсурдным. Здесь
на каждом шагу исторические памятники. Копни лопа-
той и, нет сомнения, найдешь осколок античной либо
средневековой керамики.
Мы с Гиви Смыр обошли все, начиная от Гумышьхи
до Псху, были на Главном Кавказский хребте, поднима-
лись на «Шапку Мономаха». В лесных урочищах не раз
наталкивались на руины древних храмов. Стремление
узнать больше о том месте, где Господь судил нам жить,
вело и вдохновляло нас.
Были и такие интересные археологические наход-
ки. Однажды в горах в лесной глуши проехал лесовоз.
В колее, оставленной колесами этой тяжелой машины,
мы обнаружили хорошо сохранившийся дротик. Сразу
стало интересно, как он туда попал, может быть, это
оружие охотника, или где-то поблизости было древнее
поселение.
Все это формировало наше мировоззрение и отра-
жалось впоследствии в творчестве, моем и Гиви. Ведь
образы не с неба брались — они приходили из мира
вокруг нас.
Я уже не говорю о памятниках древности самой Ана-
копии. В те годы мы по собственной инициативе не раз
расчищали крепость на Анакопийской горе от зарослей,
организовывали экспедиции, привлекали молодежь.
В 1985 году мы нашли немало предметов, относя-
щихся к эпохе палеолита, прямо во дворе у Гиви Смыр.
Позднее абхазский археолог Игорь Цвинария продол-
жил эти раскопки.
Новый Афон уникален тем, что на его сравнительно
небольшой территории находится много историко-
культурных памятников, все они имеют важнейшее
значение для изучения истории Абхазии. Вы не раз
выступали в защиту наследия Нового Афона. С каки-
ми трудностями вы сталкивались в советское время,
и какие угрозы существуют в отношении культурного
наследия сейчас?
Угрозы есть, и немалые. Сегодня защита нашего уникаль-
ного фонда на низком уровне. Насколько мне известно,
бюджет государства в наше время не предусматривает
финансирования археологических экспедиций. В совет-
ский период этому уделялось гораздо более пристальное
внимание. Вадим Бжания проводил раскопки в Эшере,
Михаил Трапш — в Анакопии, Юрий Воронов — в Це-
бельде, Мущни Хварцкия в других местах. Эти экспеди-
ции финансировались государством, научная деятель-
ность была на подъеме. Сегодня, к сожалению, мы наб-
людаем совсем другую картину… А ведь угрозы дей-
ствительно существенны. Современные технологии
позволяют любому чернокопателю находить ценнейшие
артефакты по всей территории Абхазии. Все, что нахо-
дят, потом сбывают за рубежом. «Черная археология» —
серьезная угроза сохранению историко-культурного
наследия Абхазии. Я очень надеюсь на то, что в скором
времени мы пройдем этот сложный период в нашей
истории, и государство начнет уделять этому вопросу
должное внимание.
Руслан Владимирович, находясь в вашей мастерской,
невозможно обойти стороной тему вашего творче-
ства, которое наполнено сюжетами из мифологии
и истории абхазов. Скажите, с какого возраста вы
начали свою творческую работу?
Творчество на пустом месте не возникает. Для примера
возьмем эпоху Возрождения. Тогда была целая плеяда
художников — Леонардо да Винчи, Рафаэль, Микелан-
джело и другие. Они все существовали в конкретной
культурно-исторической среде, которая их питала
и вдохновляла. Так и здесь. Мы живем в краю, который
всегда был на стыке интересов различных цивилизаций.
Здесь, на границе Востока и Запада, постоянно происхо-
дил культурный обмен. Античная Греция, Рим, Византия,
Генуэзская республика, Османская и Российская импе-
рии — все они оставили свой след в истории и культуре
нашего народа. Это с раннего возраста вызывало у нас
неподдельный интерес.
Кроме того, Новый Афон входил в пятерку самых
посещаемых курортов Советского Союза. Сюда на отдых
приезжало очень много людей, связанных с искусством:
художники, скульпторы, театральные деятели и т.д. Про-
исходил культурный обмен, который давал нам возмож-
ность взглянуть на себя со стороны, не «вариться
в собственном соку» и мыслить обширно.
Абхазия — рай для художника. Здесь много видов
глины, разнообразных пород камня (известняк, напри-
мер, неплохо поддается скульптурной обработке),
многочисленных сортов древесины. Все это природное
богатство давало огромные возможности для творче-
ской работы.
Ты спросил, в каком возрасте я стал заниматься
творчеством? С детства! Сегодня родители пытаются
с ранних лет направлять своих детей в их жизненном
выборе. Мы же росли сами по себе. Родители нас корми-
ли и одевали, но выбор своего пути был в наших руках.
Каково было вам, человеку творческому, привыкше-
му созидать, стать участником трагических событий,
которые привели к кровопролитной войне в Абха-
зии? Что вы переживали, видя крушение картины
того мира, в котором выросли и который строили?
В те годы трудно было представить даже самым горячим
головам, что будет война. Абхазы — мирный народ.
Первые месяцы войны мы были словно парализованы.
Так было угодно Богу, что грузины не смогли продви-
нуться дальше Гумисты. А ведь у них были все возмож-
102 103
Алашарбага №4 | 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ
КРАЕВЕДЕНИЕ
ности для быстрого исхода войны. Ведь у нас не было
ни воинских подразделений, ни оборонительных соору-
жений, не говоря уже о том, что катастрофически
не хватало оружия и военных кадров. Мы не были
готовы к войне. Но именно тогда сыграл свою роль
исторический опыт выживания в кризисной ситуации,
ведь Абхазия всегда была на стыке интересов различных
империй и государств. Нашим предкам приходилось
защищаться и от византийцев, и от арабов, и от турок.
Сработал генетический код воина-абхаза, формировав-
шийся тысячелетиями.
Местные жители и представить не могли, что в крат-
чайшие сроки смогут овладеть необходимыми навыка-
ми, а сторонние наблюдатели не верили, что у нас полу-
чится воевать. Но воинский профессионализм быстро
рос, что вызывало удивление. К концу войны наша
армия была настолько хорошо организованна, что
не останови ее приказом, дошла бы и до Тбилиси.
Это так называемый «скрытый потенциал» позво-
лил нам победить. У меня нет сомнений, что именно
благодаря ему мы и в будущем в случае необходимости
сможем самоорганизоваться и выстоять пред лицом
любой угрозы.
После войны Абхазия оказалась в блокаде, люди
испытывали всевозможные лишения и трудности.
Какая отличительная черта нашего народа, на ваш
взгляд, позволила пройти и через этот тяжелый пери-
од, отстоять завоеванную свободу?
Здесь можно вспомнить о еще одном природном каче-
стве нашего народа — его долготерпении. Оно и сыгра-
ло ключевую роль. В данном случае я не имею в виду
абхазскую элиту, большая часть которой во все време-
на предавала интересы народа. Вспомним период
Русско-Кавказской войны, советское время. Да и сейчас
эта элита не может похвастаться какими-то небывалыми
достижениями. Я говорю о народе, долготерпение
которого позволяло выходить из трудных ситуаций
во все времена. Можно было жаловаться, ссылаться
на несправедливость, но люди стойко переносили тяже-
лые времена. Именно это позволило нам сохранить
завоеванную свободу.
А ведь афонцам в период блокады было особенно
тяжело. У нас не было ни полей, ни плантаций, где мож-
но было посадить фасоль и кукурузу, жили впроголодь.
У нас практически не было связи с селами. Тем не менее
нужно было выстоять, и народ выстоял.
Получается некий парадокс. В тяжелые военные
и послевоенные времена мы все терпели, были
более дружными, ощущалось равенство, справедли-
вость. И вот, наконец, блокада снята, Россия призна-
ла нашу независимость и мы, казалось бы, получили
все возможности для развития и строительства
правового государства. То, о чем мы только мечтали,
когда в 1994 году принимали Конституцию. Но вме-
сто этого наше общество расколото, мы топчемся
на месте, нет какого-либо представления о том,
что делать дальше. Как вы объясняете это?
Я много думал об этом. Наше общество действительно
тяжело адаптируется к нынешним условиям рыночной
НЕЛЬЗЯ СТРЕЛЯТЬ ПО СВОЕМУ
ПРОШЛОМУ. БЕЗ НЕГО НЕТ БУДУЩЕГО
экономики и соответствующим рыночным отношениям.
Как в этой ситуации маленькому народу сохранить свой
традиционный уклад жизни, свою культуру и язык, свое
место на этом земном шаре и не исчезнуть? Вопрос
не простой. К примеру, на Северном Кавказе этот
процесс тоже идет тяжело, однако они смогли принять
новые правила игры и перестроиться, сохранив себя.
Например, у чеченцев, прошедших войну и послевоен-
ную разруху, всегда был некий духовный стержень,
позволивший им сохраниться как народу. Немаловаж-
ную роль в этом сыграла религия. У них, как известно,
это ислам. У нас же ситуация несколько иная — здесь
и христианство, и язычество, и ислам, хотя последний
не так распространен, как на Северном Кавказе. В Абха-
зии существует много верований, и это не дает возмож-
ности людям ориентироваться на что-то одно. Думаю,
это один из факторов разделенности нашего общества.
Второй фактор — это то, что Абхазия находится
в туристической зоне. Возможность быстро и легко
заработать деньги приводит к некоторому произволу.
Каждый считает себя вправе делать то, что он хочет,
не обращая внимания на Конституцию, на законы и
прочее. Отсутствие сдерживающих факторов негативно
влияет на уклад нашего общества.
Третье и самое важное: в послевоенный период
были допущены ошибки, из-за которых наше общество
практически не развивается. Были нарушены «истори-
ческие каноны» уклада нашей жизни, из-за которых
мы уже более 20 лет топчемся на одном и том же месте.
В средневековье у абхазцев была своего рода
«военная демократия»: во время войны мужчина брался
за оружие и с доблестью защищал свою землю — был
воином, но в мирное время он брался за плуг, становил-
ся кузнецом — т.е. занимался тем, чем раньше, до войны.
Сейчас получилось иначе: многие из тех, кто выде-
лился во время войны, получили за это привилегии.
Я прекрасно понимаю, что это люди заслуженные,
но у них не было профессиональных навыков, чтобы
в мирное время заниматься экономикой, сельским
хозяйством и т. д. Я убежден, что строительством госу-
дарства и развитием его экономики должны заниматься
профессионалы. Мало любить свою землю — нужно
знать свое дело. А у нас механизм колеса неисправен,
поэтому оно и буксует.
Ваше поколение оставило большой культурный
пласт, богатое духовное наследие. Сегодня все ина-
че, и мы рискуем передать своим детям совсем дру-
гие ценности. Как вы считаете, что нужно сделать,
чтобы культурная преемственность не прерывалась?
Это очень важный вопрос. Мое поколение выросло
на мощном культурном слое, который формировался
еще с девятнадцатого века. Я прекрасно помню людей,
которые были представителями нашего старшего поко-
ления. Мы ровнялись на них. Это были настоящие муж-
чины, которые прошли и репрессии 30-х годов, и Вели-
кую Отечественную войну, но при этом горский дух
в них не был сломлен. Я видел, как столетние старцы вы-
ступали на абхазских народных сходах, произнося очень
эмоциональные и содержательные речи. Порой они
говорили часами. Были ансамбли, в которых старики
пели и танцевали. Видеть, с какой грациозной легкостью
движется в танце пожилой мужчина, было фантастикой.
К сожалению, сегодня всего этого нет. Культурная
преемственность, о которой ты говоришь, сегодня
под угрозой. Наше поколение потихоньку уходит.
Не стало Гиви Смыр, а он еще столького не досказал
как художник. Мы теряем людей, которые были связую-
щим звеном между прошлым и настоящим.
Нам всем нужно остановиться на миг и посмотреть
на то, что происходит вокруг. Нынешняя молодежь рас-
тет в условиях новых технологий, часами пропадая в ин-
тернете, пользуюсь смартфонами, с ранних лет садясь
за руль автомобиля. При этом мы живем при чудовищ-
ном расслоении общества на бедных и богатых. Это
негативно сказывается на подрастающем поколении.
Однако то, что сегодня мы начинаем говорить на эти
темы, вселяет надежду. Хотя всему этому нужно при-
дать более широкий формат. Нужно создавать в городе
спелеологические и археологические клубы, открывать
художественные кружки, проводить конференции
на различные исторические темы и прочее. Я как худож-
ник с удовольствием открыл бы студию керамики.
Нам нельзя стоять на месте, нельзя опускать руки. Если
мы хотим сохраниться и выжить, мы должны принять
вызовы нового времени и преодолеть трудности, сопут-
ствующие им. Сегодня очень много соблазнов, и я задаю
себе вопрос — как из этой ситуации выйти? Ответ один:
пока бьется сердце, нужно бороться, за себя и за страну.
Руслан Владимирович, в завершении нашей беседы,
ваши напутственные слова молодежи.
Каждому человеку нужно начать с самого себя. Человек
должен задать сам себе вопрос, что он оставит после
себя? Посадил ли он дерево, вырастил сына, построил
дом? Ведь человек не может жить без созидания
и добрых дел. Соответственно и взаимоотношения
должны основываться на доброте.
Нельзя терять связи с прошлым. Пословица гласит,
что если выстрелить из пистолета, то в ответ может
последовать выстрел из пушки. Нельзя стрелять по свое-
му прошлому. Без него нет будущего.
Что я могу пожелать молодому поколению? Прежде
всего — прислушиваться к своему внутреннему миру
и никогда не отчаиваться.
105
Алашарбага №4 | 2017
104 ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ
Цандрыпшская базилика — один из круп-
нейших памятников архитектуры Абхазии
раннего средневековья. Она расположена
у берега Черного моря в устье реки Хашуп-
се, в п. Цандрыпшь, севернее известного
курортного города Гагра. Здание храма хо-
рошо сохранилось. В архитектурном плане
оно представляет собой трехнефную бази-
лику с тремя выступающими апсидами, нар-
тексом и примыкающим к нему небольшим
портиком. Центральная апсида — пятигран-
ная, боковые — полуциркульные. Строгие
и стройные пропорции, тонкое художе-
ственное оформление — все это свидетель-
ствует о высоком мастерстве ее строителей.
Судя по всему, базилика в с. Цандрыпш
была кафедральным храмом епископа
Цандрыпшского, который подчинялся
автокефальному архиепископу Себасто-
польскому
. По крайней мере, об этом
свидетельствует наличие в Цандрыпшском
храме древнего баптистерия (крещальни).
Юрисдикция Себастопольского архие-
пископа, согласно данным византийских
Цандрыпшская базилика
источников, простиралась на всю террито-
рию провинции (епархии) Абазгия
.
Впервые Цандрыпшская базилика была
исследована профессором В. А. Леквинадзе,
который в 1970 г. в журнале «Советская
археология» опубликовал статью, посвя-
щенную ей. Он датировал храм первой
половиной VI века.
В 1980 г. профессор Л. Г. Хрушкова
провела археологические раскопки Цан-
дрыпшской базилики, в результате которых
были найдены многочисленные материалы.
В книге «Цандрипш. Материалы по ранне-
христианскому строительству в Абхазии»
(Сухум, 1985 г.) Хрушкова пишет: «Учитывая
исторические данные, Цандрипшский храм
относится ко второй четверти VI века. Вряд
ли он мог быть построен после подавления
антивизантийского восстания 550 г. Наибо-
лее вероятно, что его построили до 542 г.,
когда византийцы были вынуждены вре-
менно уйти из Пицунды. Таким образом,
дата, ранее предложенная В. А. Леквинадзе,
представляется справедливой».
1
СЕБАСТОПОЛИС —
римский город на
месте современного
Сухума.
2
АБАЗГИЯ — регион
на территории Абха-
зии, на восточном
побережье Черного
моря, часть терри-
тории современной
Абхазии.
Текст   Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
Фото   Георгий ЗАХАРЦЕВ
106 107
Алашарбага №4 | 2017
ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ
В. А. Леквинадзе и Л. Г. Хрушкова пола-
гали, что храм в п. Цандрыпш и есть тот са-
мый храм, который был построен византий-
ским императором Юстинианом I Великим
для абазгов
. Однако данная гипотеза
не нашла поддержки среди других абхаз-
ских историков и археологов.
Во время раскопок 1980 г. в апсиде
северного нефа был раскрыт баптистерий:
«Крещальней в Цандрипше служила
не только апсида с купелью, но и вся восточ-
ная часть северного нефа. Специальное на-
значение апсиды, наличие входа в северной
стене, расширение нефа в восточной
части — все это функционально и архи-
тектурно выделяло баптистерий в струк-
туре сооружения», — отмечает профессор
Хрушкова.
В южной апсиде и примыкающей
к ней части южного нефа были обнаруже-
ны две гробницы, которые, по мнению
Л. Г. Хрушковой, «не были скрыты под
полом, они предназначались для обозрения
и поклонения. Обе гробницы одновремен-
3
САВВАТИЙ
ЮСТИНИАН
более известный
как Юстиниан или
Юстиниан Великий
(483—565) — визан-
тийский император
с 1 августа 527 года
вплоть до своей смер-
ти в 565 году.
4
АБАЗГИ — древнеаб-
хазское племя, которое
в позднеантичное
и раннесредневековое
время жило в Абазгии.
ны базилике». Т.е. в этих гробницах могли
покоиться мощи святых, почитавшихся
в Цандрыпшской епископии и, видимо,
не только в ней, но и на территории всей
Себастопольской архиепископии (Абазг-
ской Епархии). Помимо этих двух гробниц
в Цандрыпшской базилике были обнаруже-
ны еще 13 гробниц, правда, они располага-
лись ниже уровня пола и, очевидно, не были
предметом почитания.
Во время археологических раскопок
были найдены и свыше 70 фрагментов
мраморной декорации. «Мраморные архи-
тектурные детали, обнаруженные в Цан-
дрипшской базилике привезены с острова
Проконнис, расположенного неподалеку
от Константинополя [совр. Стамбул]. Ка-
рьеры и мастерские на острове Проконнис
производили огромное количество капи-
телей, колонн, орнаментированных плит.
… Морским путем эта продукция выво-
зилась во многие страны Средиземноморья
и Причерноморья. Ее находят и в Абхазии,
преимущественно в приморской зоне
от Пицунды до Адлера. … Привозные
детали монтировались и подгонялись
на месте». Особый интерес представляет
греческая надпись на одном из мраморных
фрагментов. «Надпись выполнена краси-
вым, четким унциалом
. Буквы заполняют
всю поверхность блока, располагаясь
равномерно. Сохранилось шесть знаков
и один частично. Это буквы ΣΓΙΑΣ, после
которых следует знак. Перед первой Σ видна
часть косой палочки, которая могла принад-
лежать скорее Α, нежели Λ или Δ. Наиболее
вероятный вариант восстановления слова:
ΑΒΑΣΓΙΑΣ [АБАЗГИЯC]», — пишет
Л. Г. Хрушкова. Профессор считает, что
надпись служила эпитафией и относилась
ЛИТЕРАТУРА: Адзинба И. Е. Архитектурные
памятники Абхазии. Сухум, 1958. — С. 9—13;
Дорофей (Дбар), архим. История христианства
в Абхазии в первом тысячелетии. 2-е изд. Новый
Афон (Анакопия): Изд. Священной Митрополии
Абхазии, 2015. — С. 233—236; Леквинадзе В. А.
Гантиадская базилика // Советская археология,
3 (1970); Пачулия В. П. Исторические памятники
Абхазии, их значение и охрана. М.: Изд. «Наука»,
1968. — С. 56; Стражев В. И. Руинная Абхазия //
Известия Абхазского научного общества, 1 (1925),
с. 134; Хрушкова Л. Г. Цандрипш. Материалы
по раннехристианскому строительству в Абхазии.
Сухум, 1985; Черноморское побережье Кавказа.
Справочная книга. Издание М. А. и Б. А. Сувори-
ных. Петроград, 1916. — С. 330—332.
5
УНЦИАЛ — унциаль-
ное письмо — калли-
графический вариант
одного из основных
типов обычного пись-
ма IV—VII вв. заглавны-
ми буквами. Характе-
ризуется крупными
округлыми буквами,
почти не выходящими
за пределы строки,
без острых углов
и ломаных линий.
к одной из гробниц; это является важным
свидетельством того, что в VI веке эта тер-
ритория была заселена абазгами.
В XX веке вся территория, прилегаю-
щая вплотную к Цандрыпшской базилике,
была превращена в кладбище.
С 2013 г. в Цандрыпшской базилике был
устроен временный иконостас, и она стала
функционировать как приходской храм
Сухумо-Пицундской Епархии. Богослу-
жения в ней проводились по пятницам
священнослужителями Гагрских храмов.
БАЗИЛИКА
(греч. βασιλική — «дом
базилевса, царский дом») —
тип строения прямоуголь-
ной формы, которое состоит
из нечётного числа
(1, 3 или 5) различных
по высоте нефов. В мно-
гонефной базилике нефы
разделены продольными
рядами колонн или столбов,
с самостоятельными
покрытиями. Центральный
неф — обычно более широ-
кий и больший по высоте,
освещается с помощью
окон второго яруса. В случае
отсутствия окон во втором
ярусе центрального нефа
строение относится к типу
псевдобазилика, являю-
щемуся разновидностью
зального храма.
НЕФ
(фр. nef, от лат. navis —
корабль) — вытянутое
помещение, часть интерьера
(обычно в зданиях типа
базилики), ограниченное
с одной или с обеих
продольных сторон рядом
колонн или столбов, отде-
ляющих его от соседних
нефов. Слово неф происхо-
дит от латинского navis —
корабль. Предположитель-
но, такое название должно
было подчеркнуть значение
основного пространства
храма, поскольку корабль
являлся одним из символов
христианской церкви. Воз-
можно, оно также отражает
сходство этой части храма
с перевёрнутым корпусом
корабля.
АПСИДА
(от др.-греч. ἁψίς, ἁψῖδος —
свод), абсида (лат. absis) —
алтарный объем в церков-
ной архитектуре. Впервые
апсиды появились в древне-
римских базиликах.
В христианских храмах
апсида, как правило, пред-
ставляет собой алтарный
выступ, ориентированный
на восток.
НАРТЕКС
(греч. νάρθηξ) — притвор,
портик, входное помеще-
ние, примыкающее обычно
к западной стороне христи-
анских храмов.
Заезд в п. Цандрыпшь
Цандрыпшский храм (VI в.)
Российско-Абхазская граница
108 109
Алашарбага №4 | 2017
ХРАМЫ АБХАЗИИ
24 сентября 1888 г. был заложен первый
камень в основание центрального собора
Новоафонского монастыря. 29 сентября
1900 г. состоялось освящение собора.
Центральный престол был освящен в честь
святого великомученика и целителя Панте-
леимона.
Для центрального придела собора был
изготовлен и установлен огромный пяти-
ярусный иконостас с писаными иконами,
полностью покрытый сусальным золотом.
В нижнем ярусе иконостаса помещались
иконы большого размера в серебряных
окладах. На центральном престоле стояла
дарохранительница — массивная серебря-
ная модель собора. На солеях и у икон были
установлены литые чугунные ограждения.
В соборе св. Пантелеимона помимо
центрального иконостаса помещались еще
четыре — в каждом из четырех приделов:
два — в нижней части храма, и два — в хо-
ралах. Все они были выполнены в едином
стиле с центральным иконостасом, отлича-
ясь меньшими размерами
.
В советское время было утрачено все
убранство собора, за исключением одного
иконостаса, размещенного в приделе
св. Александра Невского. У этого иконоста-
са отсутствуют только Царские Врата.
О виде центрального придела можно
судить по единственной сохранившейся
фотографии советского периода, когда
в соборе размещался клуб. Рассмотреть
нюансы иконостаса и идентифицировать
иконы, размещенные на нем, на данной
фотографии затруднительно
.
Восстановление иконостаса в пер-
воначальном виде на сегодняшний день
не представляется возможным. Прежде
всего — по причине высокой стоимости
проекта (огромный объем работы, резьба
по дереву, покрытие сусальным золотом,
серебряная чеканка окладов и т.д.).
С 1995 г. в соборе возобновлены
богослужения. До 2002 г. они проводились
только в приделе св. Александра Невского.
С 2003 г. на месте центрального иконо-
стаса собора было устроено временное
ограждение алтаря с боковыми входами
и Царскими Вратами, что сделало возмож-
ным проведение регулярных богослуже-
ний. В апреле 2016 г. была произведена его
замена на новое временное ограждение
.
В 2015 г. по заказу Новоафонского
монастыря в качестве подготовительных
работ было сделано предварительное об-
следование росписей собора св. Пантелеи-
мона. В настоящее время общее состояние
монастыря, включая собор св. Пантелеи-
мона, требует немедленной консервации и
начала восстановительных и реставраци-
онных работ. Стоимость осуществления
такого объема работ на данный момент
Иконостасы собора
св. Пантелеимона
Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР)
Ахра СМЫР
На иллюстрации
виден эскиз с видом
всех пяти иконо-
стасов собора
св. Пантелеимона
1
2
110 111
Алашарбага №4 | 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ
ХРАМЫ АБХАЗИИ
4
5
не определена. Однако очевидно, что
ни Священной Митрополии Абхазии,
ни властям Республики Абхазия в обозри-
мом будущем не удастся провести полно-
ценную реставрацию данного объекта.
При этом Новоафонский монастырь
продолжает функционировать, в его храмах
проводятся регулярные богослужения
с участием большого количества прихожан
и паломников из других стран. Временные
ограждения в храмах монастыря вызывают
массу неудобств практического и литурги-
ческого характера. Единственный выход
из сложившейся ситуации — обустроить
на их месте временные одноярусные ико-
ностасы, которые будут демонтированы
при начале масштабных реставрационных
работ.
В настоящее время по заказу Новоа-
фонского монастыря разработан проект
одноярусного временного иконостаса
для центрального придела собора св. Пан-
телеимона4
. При подготовке этого проекта
были использованы элементы дизайна
сохранившегося иконостаса придела
св. Александра Невского.
Напомним, что в храме св. апостола
Андрея Первозванного Новоафонского
монастыря в 2010 г. уже был установлен
временный одноярусный иконостас5
.
Это позволило эксплуатировать поме-
щение храма по назначению, не создавая
неудобств клирикам и прихожанам.
Временные иконостасы ни в коем слу-
чае не отменяют необходимости полноцен-
ной реставрации. Весь комплекс Новоафон-
ского монастыря — один из главных объек-
тов историко-культурного наследия Респу-
блики Абхазия. Сохранить его для будущих
поколений является нашей обязанностью.
3
Временное ограждение
центрального придела
собора св. Пантелеи-
мона Новоафонского
монастыря
112 113
Алашарбага №4 | 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ
ХРАМЫ АБХАЗИИ
Развалины эти находятся вблизи села Джали
Моквинского района, на левом возвышен-
ном берегу р. Моквы, почти против извест-
ного Моквинского храма. Церковь эта
имеет довольно значительные размеры —
18 аршин в длину и 8 аршин в ширину.
Сохранились почти все стены. Обрушил-
ся только свод и часть стен, у притвора.
Половина купола, прилегающая к алтарной
стене, цела. В этом месте стены имеют
до 10 аршин высоты. Стены сложены
частью из тесанных камней, частью из
речных, скрепленных цементом. Стены
алтаря — сплошь из тесанных камней,
1
АРШИН — старорус-
ская единица измере-
ния длины; 1 аршин =
28 дюймов =
0,7112 метра.
2
САЖЕНЬ — старо-
русская единица изме-
рения расстояния;
1 сажень = 7 англий-
ских футов = 84 дюй-
ма = 2,1336 метра.
Храм в селе Джал
Описание составлено в первой четверти XX века
притвора, наоборот — из осколков цемента.
Некоторые тесаные камни имеют довольно
внушительные размеры (1,5—2 аршины),
нисколько не уступающие размером тех
камней, из которых сложены стены Мок-
винского храма.
В стенах, составляющих алтарь, сохра-
нились три окна, несколько разрушенных
и утерявших свою прежнюю, по всей веро-
ятности, продолговатую форму. На алтарной
стене выше окна находятся 2 голосника, вде-
ланные в стену, полностью сохранившиеся.
Церковь окружена стеной, сложенной
из простых камней, довольно значительной
щем, а на одной из полуобвалившихся стен
церкви умостился тис, пустив свои красно-
ватые корни в трещины между камнями
и распростерши ствол и ветви выше самой
церкви. Густая чаща молодняка с колючим
кустарником и лианами окружают эти раз-
валины. Хотя эти руины находятся на зна-
чительной высоте, с долины р. Моква
их совершенно не видно, настолько зама-
скированы они мощной растительностью.
Природа как бы стремится скрыть от взо-
ров современного человека немых свидете-
лей седой старины.
ИСТОЧНИК: «Развалины Джальской церкви
в Моквинском районе Кодорского уезда», С. Л.
Коркунов.
(около 1 аршина) толщины. Стена почти
вся обвалилась за исключением восточной
части, где высота ее достигает 3 аршин,
и северо-западной, где хорошо сохранился
вход во двор. Вход этот представляет удли-
ненные аркообразные ворота с уцелевшими
сводами; пролет ворот — 3 сажени , длина
вход — 2 сажени. Можно предположить,
что эта арка служила в тоже время и кре-
постной башней, судя по плоской ее по-
верхности и остатками бойниц. Длина всей
площади развалин — 20 сажень, ширина —
16 сажен.
Вся площадь двора и отчасти церкви
заросла лесом, среди которого выделяются
два старых граба до 1 аршины в диаметре.
Стены обвиты и перепутаны цепким плю-
Центр с. Моква
Успенский собор в с. Моква (X в.)
Храм в с. Джал
Георгий
Захарцев
(3)
115
Алашарбага №4 | 2017
114 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
Видный абхазский священник
Георгий Туманов (Ахан-Ипа)
1880–1920 гг.
Православного священника
Георгия Туманова (Ахан-Ипа)
по праву можно считать одним
из лучших представителей дорево-
люционного абхазского духовен-
ства и интеллигенции
. Выходец
из традиционного абхазского села,
воспитанник Новоафонской мона-
стырской школы, студент физико-
математического факультета Петер-
бургского университета и выпуск-
ник духовной семинарии, оратор,
владевший несколькими языками,
милосердный и трудолюбивый свя-
щенник, и в то же время — эмоцио-
нальный и азартный участник авто-
мобильной гонки в далеком 1911 г.
Он сделал немало за свою корот-
кую жизнь для просвещения и бла-
гополучия абхазского народа.
Будучи служащим священником
Гагринского храма, находившегося
тогда на попечении богатейшего
принца А. П. Ольденбургского, отец
Георгий тратил свои сбережения
на содержание учеников и студен-
тов из абхазских сел, а также
на закупку зерна для беднейших
слоев населения Абхазии.
Он добровольно принимал участие
в Первой мировой войне, исполняя
обязанности пастыря в военных
госпиталях далекого от его родины
Каунаса, а после возвращения
с фронта выступал на митингах
в Сухуме против произвола грузин-
ских меньшевиков. Он открыто
и безбоязненно защищал интересы
абхазов в послереволюционное
лихолетье, не разделяя своих сооте-
чественников на меньшевиков
и большевиков. Он оказывал финан-
совую поддержку в издании первой
демократической газеты на абхаз-
ском языке и пожертвовал крупную
сумму на организацию революци-
онно-крестьянского движения.
Несмотря на то, что Георгий Тума-
нов был священником, он защищал
абхазов-коммунистов, когда власти
поступали с ними бесцеремонно
и несправедливо. Он до конца дней
своих сохранил веру в Бога, когда
многие его церковные сослуживцы
сменили рясу на революционно-
пролетарскую одежду.
Одним словом, отец Георгий был
интересной личностью, обращавшей
на себя внимание абхазских истори-
ков, среди которых был и профессор
Георгий Алексеевич Дзидзария.
ФАМИЛИЯ И ДАТА РОЖДЕНИЯ
Священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) родился в 1880 г. (по данным
А. С. Агумаа) в селе Отхара Гудаутского участка (Абхазия). В семейном архиве
Тумановых, проживающих в с. Отхара, сохранилась машинописная копия
свидетельства, выданного Грузино-Имеретинской Синодальной конторой
(г. Тифлис) 16 июня 1889 г. В нем сообщается следующее: «Георгий Давид
[Давидович] Ахан-ипа Туманов, вѣ томѣ, что вслѣдствие просьбы его,
о выдачѣ ему свидѣтъльства о рождении и крещении его февраля месяца
10 дня 1889 г. Справка по коей оказалось, что вѣ метрической книгѣ за тыся-
ча восемьсот восемьдесят девятый год вѣ первой части о родившихся,
вѣ статье 48 мужского пола записано: ОТЕЦ: Давид Ахан-ипа Туманов и жена
его Маргания Жажа, оба верующие. Священник Лакирбая крестил ребенка».
Во-первых, обращает на себя внимание, в каком порядке в метрической
книге указана фамилия будущего священника Георгия и его отца Давида —
Ахан-ипа Туманов. Т.е. на первом месте стоит Ахан-ипа, затем Туманов.
Во всех последующих материалах, связанных с о. Георгием, чаще всего указы-
вается только Туманов, либо Туманов (Ахан-ипа).
Во-вторых, из данных вышеуказанного свидетельства не совсем понятна
дата рождения о. Георгия. Очевидно, что он не мог родиться и быть креще-
ным в один и тот же день. При этом вполне допустимо, что о. Георгий мог
родиться в январе 1889 г. и быть крещеным в феврале того же года. Если ис-
ходить из даты рождения, которая приведена в статье А. С. Агумаа (к сожале-
нию, автор не дает ссылку на источник, из которого он взял данную информа-
цию), т.е. 1880 г., то к моменту крещения ему должно было быть 9 лет. Точно
известно только одно: о. Георгий был крещен 10 февраля 1889 г., и таинство
крещения над ним совершил священник Иосиф Лакрба
. Можно полагать,
что крещение произошло в Лыхненском храме, где с 1888 г. о. Иосиф служил
в качестве приходского священника.
Профессор Г. А. Дзидзария в своей известной работе «Формирование
дореволюционной абхазской интеллигенции» отмечал, что о. Георгий Тума-
нов (Ахан-Ипа) был сыном абхазского крестьянина.
Александр Чигович Чичба, уроженец с. Ачандара, хорошо знал о. Георгия
Туманова (Ахан-Ипа), и в своих воспоминаниях, записанных М. А. Чамагуа
в 1977 г., сообщает другую версию происхождения рода Тумановых: «Еще
когда я с ним гулял по Петербургу, он говорил о том, что его дед был генера-
лом царской армии, а когда ушел в отставку, ему как генералу дали 100 гек-
таров земли в районе Гагры. Генерал построил там большой двухэтажный
дом, этот дом стоит и сейчас. Только раньше он назывался „Дом Тумановых“,
а сейчас в этом доме Тумановых находится ресторан „Гагрипш“. После того,
как умер генерал (Туманов), в Гагры приехал принц Ольденбургский А. П.,
и Ольденбургский вошел в дом Тумановых и жил там пока не построили
для принца новый дом».
Данная версия подробна была изложена в статье Дмитрия Габелия
«Урыстәыла Аҳра аинрал Туманов „дшаԥсыуахаз“» («Как русский генерал стал
„абхазцем“»), опубликованной в 2016 г. на сайте информационного портала
«Спутник-Абхазия». Автор называет и имя генерала Туманова — Иоанн.
Габелия ссылается на некие документы, находящиеся в архивах Санкт-
Петербурга, которые пока еще не были никем изучены и опубликованы. Кро-
ме того, в подтверждение своих слов он указывает на картину неизвестного
русского художника, хранящуюся в Эрмитаже. Принц А. П. Ольденбургский
и Иоанн Туманов изображены на картине на фоне ресторана «Гагрипш».
Однако на данный момент нет никаких документов, подтверждающих
вышеизложенную версию происхождения Тумановых, или по крайней мере
нам о них не известно. Заметим, что Тумановы стали жить в с. Отхара намно-
го раньше 1901 г, когда принц Александр Петрович Ольденбургский получил
большой участок земли в Гагре. Возможно, что дед о. Георгия действительно
мог быть отставным генералом царской армии. Но тогда трудно поддается
объяснению, каким образом он оказался в с. Отхара. Допустимо и то, что
по какой-то причине представители фамилии Ахан-Ипа стали носить и вто-
рую фамилию Тумановы — такое часто происходило в ΧΙΧ веке.
1
Это определение принадлежит
основоположнику абхазской
литературы Д. И. Гулиа
2
Про священника Иосифа Лакрба
читайте в рубрике «Духовенство
Абхазии» в журнале «Алашарбага»
№3 (2016), c. 85.
116 117
Алашарбага №4 | 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
БИОГРАФИЧЕСКИЕ ФАКТЫ
Будущий священник Георгий был одним из трех сыновей Давида Ахан-Ипа
(Туманова) и Жажы Маргания. По утверждению А. Ч. Чичба, мать о. Георгия —
Жажа Маргания (или Маан, известная абхазская дворянская фамилия) —
была уроженкой с. Мгудзырхуа. Братьев звали Дмитрий и Самсон. В списке
добровольцев 4-й Абхазской сотни Черкесского конного полка (1914 г.) сре-
ди двух представителей Отхарской общины указанно и имя Самсона Тумано-
ва3
. У о. Георгия были и сестры.
Профессор Г. А. Дзидзария указывает, что после блестящего окончания
школы для абхазских мальчиков при Новоафонском монастыре о. Георгий
Туманов получил духовное образование. Правда, нет конкретных сведений,
в каком именно духовном учебном заведении он учился.
В одном из своих публичных выступлений о. Георгий отмечал, что учился
в Петербурге и Тбилиси. А. Ч. Чичба рассказывал, что о. Георгий учился
в Петербурге — сначала в университете, затем в духовной семинарии:
«Я с ним встретился в Петербурге. Он там учился в семинарии, учился
на попа, а я приехал для того, чтобы поступить туда же. … Несколько дней
я жил у него. Он рассказал о том, что он хотел учиться в Петербургском
физико-математическом университете4
, и он проучился там всего полгода
и сразу перешел учиться на попа.
Как человек Георгий Туманов был очень хороший, он знал несколько
языков, любил людей, а когда он узнал, что я приехал поступать, целую неде-
лю бегал со мной, а когда я не смог поступить, после семинарии целый месяц
водил меня и показывал Петербург.
Это было в 1911 г., в сентябре5
. Через месяц я вынужден был вернуться
домой в Ачандару. Потом я его не видел лет пять. За это время он закончил
семинарию и вернулся в Абхазию, и мы снова встретились в Сухуме».
Еще один рассказчик, Георгий Наумов, вспоминал, что когда они вместе
с о. Георгием Тумановым находились в 1920 г. в Батайске, о. Георгий расска-
зал ему, как поступил в Петербургский университет на физико-математи-
ческий факультет. Экзамен сдал хорошо, но потом оставил университет
и стал учиться в духовной семинарии, которую окончил на отлично. По сло-
вам Наумова, там, в Петербурге, о. Георгий встретился с Александром Чичба,
который не смог поступить в семинарию и вернулся в Абхазию. В Петербурге
в то же самое время учились Дмитрий Алания и Мария Алания.
Действительно, из жизнеописания Дмитрия Ивановича Алания известно,
что он в 1911—1913 гг. учился в Санкт-Петербурге на Коммерческих курсах.
Дружба между о. Георгием и Дмитрием Алания, начавшаяся в студенческие
годы в Петербурге, сохранилась до конца жизни.
После получения духовного образования в 1905—1906 гг. о Георгий
служит в Бармышском приходе (церковной общине). В августе 1905 г.
он безуспешно ставит вопрос о преобразовании Бармышской школы гра-
моты в одноклассную церковно-приходскую школу. С 1906 г. становится
настоятелем церкви св. Ипатия в Гагре у принца А. П. Ольденбургского6
.
Таким образом к 1905—1906 гг. Георгий Туманов уже был рукоположен
в священника несмотря на свой возраст — всего 26 лет (если считать датой
его рождения 1880 г.). С учетом канонических требований к кандидату
в священство из мирян, о. Георгий к этому времени уже должен был всту-
пить в брак. Из машинописной копии документа от 1920 года, хранящегося
в семейном архиве Тумановых, мы узнаем и фамилию избранницы о. Геор-
гия. Ею оказалась некая Замышеева. Детей, по имеющейся информации,
у них не было.
С 1905 г. священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) являлся членом Сухум-
ского епархиального церковного братства св. Александра Невского, учреж-
денного в 1891 г.
В 1909 г. о. Георгий посещал миссионерские курсы при Казанской духов-
ной академии и по возвращении в Абхазию в марте 1912 г. вновь был утвер-
жден в качестве служащего священника Гагринской церкви, а затем в том же
1912 г. утвержден в должности помощника благочинного 4-го Черноморского
благочиния Сухумской Епархии.
В отношении прохождения о. Георгием миссионерских курсов в Казан-
ской духовной академии в 1909—1912 гг. вероятно допущена какая-то ошибка,
поскольку именно в это время он поступил в Петербургский университет,
а затем перешел учиться в Петербургскую духовную семинарию. Хотя, с дру-
гой стороны, если о. Георгий к 1905—1906 гг. уже был посвящен в священ-
ство, его поступление на физико-математический факультет столичного
университета тоже выглядит странным.
Точно мы знаем только то, что с марта 1912 г. и до начала Первой миро-
вой войны о. Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был служащим священником Гагр-
ского храма (в крепости Абатаа), членом Сухумского епархиального Церков-
ного Братства св. Александра Невского (его имя указано и в опубликованном
Отчете Совета братства за 1911—1912 гг.)7
, принимал активное участи в жизни
Сухумской Епархии и вел большую благотворительную работу.
Так, в 14-м номере церковно-миссионерского журнала «Сотрудник закав-
казской миссии»8
публикуется протокол собрания духовенства Первого
Сухумского округа Сухумской епархии, которое состоялось 11 мая 1912 г.
в здании гудаутской второклассной школы. В тексте перечисляются все при-
бывшие на собрание лица. Сообщается в том числе, что к четырем часам ве-
чера в школу прибыл Епископ Сухумский Андрей (князь Ухтомский). Среди
сопровождавших архиерея лиц находился и священник Гагринской церкви
о. Георгий Туманов.
В это же время о. Георгий был и членом Сухумской епархиальной цер-
ковно-археологической комиссии. 12 июня 1912 года он принимает участие
в заседании этой комиссии, о чем сообщается в 15-м номере журнала «Со-
трудник закавказской миссии».
Еще одна любопытная деталь из жизни о. Георгия: он был страстным
автомобилистом и в 1911 г. принимал участие в ралли Новороссийск — Гагра,
устроенном принцем А. П. Ольденбургским.9
В 1914 г., после начала Первой мировой войны, священник Георгий Тума-
нов (Ахан-Ипа) по собственной просьбе был назначен в г. Ковно (современ-
ный литовский город Каунас) для исполнения пасторских обязанностей
в запасных крепостных госпиталях. В семейном архиве Тумановых сохрани-
лась фотография того времени, где о. Георгий запечатлен вместе с сестрами
милосердия. Через три года, в 1917 г., о. Георгий возвращается в Абхазию
и вновь становится служащим священником Гагрской церкви.
7
Отчет совета Сухумского епархи-
ального церковного братства свя-
того благоверного великого князя
Александра Невского за 1911—1912
братский год. Сухум, 1912.
8
Издание Епархиального Церковно-
го Братства св. Благоверного князя
Александра Невского в г. Сухуме,
журнал выходил в 1912—1916 гг.,
два раза в месяц. В 1913 году —
приложение к газете «Сухумский
листок объявлений».
9
Автопробег, или как его называли
в то время «дорожный конкурс»,
в действительности состоялся
в 1911 г. и был устроен при участии
принца А. П. Ольденбургского.
Второй планировался в 1914 г.,
однако из-за начавшейся Первой
мировой войны был отменен. Под-
робнее об автопробеге — в статье
Евгения Лапина «Гонки аристокра-
тов» на сайте газеты «Новороссий-
ский рабочий» novorab.ru.
3
Статья Ларисы Цвижба «Кавказ
на Первой мировой» на сайте
Научного общества кавказоведов
(НОК) kavkazoved.info
4
Речь идет о Физико-математиче-
ском факультете Санкт-Петербург-
ского университета
5
Т.е. к этому времени о. Георгию
был 31 год, если считать датой
его рождения 1880 г.
6
На основании архивных матери-
алов о жизни о. Георгия, которые
дает проф. Г. А. Дзидзария в своей
книге.
о. Георгий
с сестрами
милосердия
1914 г.
118 119
Алашарбага №4 | 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ
Особо следует сказать о благотворительной деятельности священника Геор-
гия Туманова (Ахан-Ипа). По характеристике его современника, педагога От-
харской церковно-приходской школы священника Афанасия Векуа, это был
«человек редкой доброты и человеколюбие его не имело пределов».
О помощи беднейшим слоям населения Абхазии, которую оказывал свя-
щенник Георгий Туманов, профессор Г. А. Дзидзария сообщает следующее:
в 1911 г. о. Георгий пожертвовал 100 руб. (примерно 60 тысяч рублей по ны-
нешнему курсу): 75 руб. для бедняков Абхазии, 25 руб. — для голодавших
русских крестьян; летом 1912 г. он приобрел за счет своих средств 500 пудов
(8190,34 кг) кукурузы, доставил ее в свое родное село Отхару, где поручил
местному старшине раздать кукурузу бедным; в том же 1912 г. в Сухумской
женской гимназии на его средства обучалась сирота Гублия, в Гагринском
реальном училище — Ажиба, в Ардонской семинарии — Барганджия.
В 1919 г. в шестом номере газеты «Апсны»
была опубликована благодар-
ность священнику Георгию Туманову, М. Х. Лакырба и И. И. Гулиа, которые
внесли 500 рублей на становление и издание первой абхазской газеты «Апс-
ны». Причем о. Георгий внес самую крупную сумму — 250 руб. (примерно
150 тысяч рублей по нынешнему курсу).
Кроме этого о. Георгий прилагал все усилия для постройки новой церкви,
поскольку старая Отхарская церковь представляла собой почти что руины.
Уроженец села Лыхны Тит Хасая, вспоминая о священнике Георгии
Туманове, рассказывал о случае, который произошел в трудном 1918 году:
«Георгий Туманов в 1918 г. приехал в Абхазию из Тбилиси и увидел, что
в каждом селе голод, нет кукурузы. Он встретился в Лыхнах с Нестором
Лакоба и Дмитрием Алания
. Лакоба прямо сказал, что ему некогда [этим
заниматься], в каждом селе есть богатые и пусть они возьмут кукурузу, а вот
когда придет Советская власть, тогда Ленин даст кукурузу. Короче говоря,
Лакоба не захотел этим делом заниматься. На ночь [Георгий Туманов] пошел
в дом Д. Алания, а на утро Г. Туманов и Д. Алания выехали на Кубань, доставать
кукурузу. Там Г. Туманов собрал верующих и обратился к ним с просьбой дать
кукурузу для Абхазии. За 10 дней собрали два вагона кукурузы. С попами
и богачами Туманов расплатился золотыми деньгами из своего кармана.
Два этих вагона он привез до Сочи и сообщил абхазцам, чтобы они приехали
на арбах и забрали кукурузу. … Из каждого села выехали на арбах …,
набирали зерно и возвращались каждый в свое село. На дорогу от Ачандары
до Сочи уходило 5—6 дней. Д. Алания встретил Г. Туманова и помогал ему,
пока не забрали последнее зерно из Сочи. Об этом мы узнали в этом году
[1919 г.]. Георгий Туманов сейчас находится в Тбилиси или же в Акуа (Сухум)
и мы всегда благодарны за помощь, иначе наши дети могли бы умереть
с голоду».
А. Ч. Чичба также рассказывал про этот период. Он встретился с о. Геор-
гием в Сухуме в период сорокадневного установления Советской власти
в Абхазии (т.е. между 8 апреля и 17 мая 1918 г., когда Советская власть просу-
ществовала в Сухуме более 40 дней). «Я подошел в тот момент, — вспоминал
А. Ч. Чичба, — когда он разговаривал с Дмитрием Алания. Они говорили
о голоде в Абхазии. Георгий Туманов сказал, что он был у Нестора Лакоба,
но Нестор не захотел даже слушать Туманова, он прямо сказал, что ему неког-
да заниматься кукурузными делами. Так и сказал, что сейчас у нас идет рево-
люция, и некогда этим заниматься, а когда придет Советская власть, тогда
Ленин даст кукурузу для абхазцев. Туманов и Алания Дмитрий в моем при-
сутствии договорились, что они выйдут на Северный Кавказ и там Туманов
обратиться к верующим и привезет в Абхазию хотя бы один вагон кукурузы.
На этом они порешили. Я вернулся в Ачандару. Через два месяца [т.е. где-то
в июле-августе 1918 г.] я узнал о том, что один вагон кукурузы Туманов привез
в Сочи, а оттуда на арбах привезли в села Абхазии, а в село Отхара, где жил
отец Туманова, он сам привез туда кукурузу».
Георгий Наумов также вспоминал про то, что когда они вместе с о. Геор-
гием Тумановым в 1920 г. находились в Батайске, он сам рассказал ему,
«как в 1918 г. он привез в Абхазию два вагона кукурузы».
ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ
	
После октябрьской революции 1917 г. священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа)
принимает активнейшее участие в политической жизни Абхазии. Вслед за по-
давлением большевистского выступления в Сухуме в мае 1918 г. при участии
грузинских меньшевиков был возрожден Абхазский Народный Совет (АНС).
Членом второго состава АНС становится и священник Георгий Туманов
(Ахан-Ипа). Второй АНС в это время раздирали серьезные противоречия.
Сам о. Георгий выступал с резкой критикой действий грузинских меньшеви-
ков в Абхазии и был против жестких мер в отношении абхазских большеви-
ков. Так, в телеграмме о. Георгия из Гудауты от 13 июня 1918 г. на имя пред-
седателя АНС говорилось: «Частичное разоружение и аресты в [Гудаутском]
участке продолжаются .… Прошу сегодня же сделать распоряжение через
генерала Мазниева
комиссару в местный штаб о том, чтобы был положен
конец такому способу разоружения и отбирания оружия».
О деятельности священника Георгия Туманова в тот период сообщает
профессор Георгий Алексеевич Дзидзария. Архивные материалы, к сожа-
лению, были уничтожены грузинскими гвардейцами во время войны
1992—1993 гг. «На этом этапе борьбы обращает на себя внимание фигура
Г. Д. Туманова, — пишет Г. А. Дзидзария. — В июле месяце он по полномочию
Абхазского народного совета докладывал о положении дел в Гудаутском
участке
. Туманов говорил о „стесненном положении населения и хозяй-
ничании солдат
“ и предлагал сместить меньшевистского участкового
комиссара Л. Картозия и коменданта Гудауты, которые осуществляли здесь
„суровую власть“, почему народ на своих сходах требовал их немедленного
удаления. В противном случае Туманов ставил вопрос о своей собственной
отставке — „принужден бросить здесь работу и выехать“.
Характеризуя сложившуюся в этом [Гудаутском] районе обстановку,
Г. Д. Туманов сообщал о действенности „Киараза“
и его новых требованиях.
Он, в частности, отмечал неуклонное решение киаразовцев „умереть свобод-
ными на родной земле“. Во время обсуждения этого вопроса раздавались го-
лоса о том, что киаразовцы не изменились, „во главе их стоит“ В. А. Агрба
—
„явный большевик“ и что с их условиями „считаться нельзя“. Картозия же тре-
бовал „преследовать главарей ‚Киараза‘ “. А князь Джото Шервашидзе при-
зывал к мщению, напоминая о недавних действиях „Киараза“ в Сухуме,
об аресте председателя и некоторых членов Абхазского народного совета.
Постановление Совета от 17 июля 1918 года гласило: „Заслушав требования
„Киараза“, которые были переданы Г. Д. Тумановым, …с негодованием
отвергнуть“.
Между тем проект постановления по докладу Г. Д. Туманова — „о бесчин-
ствах войсковых частей в Гудаутах довести до сведения командующего вой-
сками Приморского фронта г.-м. Мазниева… для принятия соответствующих
мер“ — был отклонен большинством голосов Совета [АНС], хотя фактов,
как мы часто видели, было более чем достаточно. Надо еще иметь в виду,
что уже в июне 1918 года по настоянию некоторых членов Совета была со-
ставлена под председательством народного учителя К. Ф. Дзидзария „След-
ственная комиссия по выявлению убытков, причиненных населению (Гуда-
утского участка) правительственными войсками в ходе военных действий
против большевиков“. Такая работа проводилась и по Кодорскому участку.
Согласно ведомости, составленной Гудаутской комиссией 17 августа 1918 года
для представления в Абхазский народный совет, эти убытки в целом состави-
ли 147 339 руб. На заседании Совета 17 июля 1918 года также „выяснилось“
о „желании“ генерала Мазниева оставить Картозия участковым комиссаром
и он, разумеется, остался.
Давая объяснения по поводу своего решения о выходе из состава Абхаз-
ского народного совета, Г. Д. Туманов говорил также о „тяжелых условиях,
при которых приходится работать. Говорил о неавторитете Совета, необхо-
димости близкого общения с народом… Мы слишком далеки от народа…
никого внимания не обращаем на него… Говорит о вопиющей нужде как
среди народа, так и в учреждениях; Совет не обращает на это никакого
внимания“.
10
Первая абхазская газета «Апсны»
начала выходить в сложный
и драматичный период истории
Абхазии — господства грузинского
меньшевистского правительства
(1918—1921 гг.). Издание газеты ста-
ло возможным благодаря усилиям
группы абхазской интеллигенции,
членов Народного Совета Абхазии:
С.Я. Чанба, М.К. Цагурия,
Д.И. Алания, И.Н Маргания,
которые официально требовали
от меньшевистского правительства
периодического печатного органа
на абхазском языке. В результате
было получено разрешение на
издание абхазской газеты и про-
ведены необходимые организаци-
онные мероприятия. Абхазский
шрифт в Сухум был доставлен
народным учителем А.М. Чочуа,
а редактирование было поручено
Д.И. Гулиа. Первый номер газеты
вышел 27 февраля 1919 года.
Газета «Апсны» выходила в течение
двух лет и за это время вышло
85 номеров.
11
Оба родились в 1893 г. в с. Лыхны
12
Грузинский генерал-меньшевик
Г. Мазниашвили
13
Речь идет о выступлении о. Георгия
на заседании Абхазского народно-
го совета от 17 июля 1918 г.
14
Генерала-меньшевика
Г. Мазниашвили
15
Революционно-крестьянская
дружина, организованная в 1917 г.
16
Бывший священник Мгудзырхвин-
ского храма Василий Агрба
120 121
Алашарбага №4 | 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
Один из членов Совета в заявлениях Г. Д. Туманова усматривал „вредную
агитацию, вроде той, которую вел в свое время Лакоба и ком
“, а предсе-
датель угрожал, что „все те, кто будут заниматься агитацией против Совета
[АНС] и республики, будут рассматриваться как преступники“».
10 октября 1918 г. АНС в очередной раз был разогнан грузинскими
меньшевиками, а несколько его членов арестованы. В тот же день в Сухуме
на бульваре собрался митинг, на котором выступил священник Георгий Ту-
манов (Ахан-Ипа) «с резкой обвинительной речью против меньшевистских
безобразий». Митинг был разогнан, а Туманов арестован.
В семейном архиве Тумановых сохранилась машинописная копия
документа с речью священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) на собрании,
состоявшемся в доме Тита Хасая в с. Лыхны (эта речь, как следует из текста
самого документа, стенографировалось некой Ниной). На самом документе
нет указания даты произнесения этой речи. Судя по всему, она была произне-
сена между 1918 и 1920 гг.
«Здесь, — обращается о. Георгий к собравшимся, — я вижу много веру-
ющих, я тоже верующий, и как верующий скажу вам, что у людей не бывало,
что они меньшевики и большевики. Мы все верим в Бога, у нас только один
Бог, и Бог накажет тех, кто будет мешать, только один Бог рассудит, кто есть
кто, и лишь Бог сверху смотрит за людьми.
Сегодня говорят, что меньшевики хотят уничтожить абхазцев. Раз так,
то давайте возьмем оружие и будем бороться против них. И Бог тоже на на-
шей стороне. Я тоже когда-то учился и в Петербурге, и в Тбилиси, и я знаю,
что если кто-то мешает, надо его убрать.
Дорогой Нестор!
Я вижу здесь людей почти из каждого села. Вы дого-
воритесь между собой и решите, как нужно …
наши села, а я со своей
стороны, как верующий, буду просить Бога, чтобы Он нам помог.
А тебе, дорогой Тит, большое спасибо за то, что собрал столько людей
в своем доме, я плачу 1 000 рублей золотом, чтобы купить оружие».
Cвященник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был вынужден в тяжелое для
своего народа время заняться и заниматься политикой с целью защиты инте-
ресов абхазов, не разделяя их для себя на меньшевиков и большевиков.
Относительно этого периода жизни вышеупомянутый нами А. Ч. Чичба
вспоминал следующее: «И еще я знаю, как в 1919 г. в Гудаутах встретились
Нестор Лакоба с Тумановым. В этот раз я сам присутствовал при разговоре
Лакоба с Тумановым. Туманов Георгий привез из Сочи несколько маузеров,
один из маузеров он подарил Нестору и сказал ему такие слова: „Ты что-то
делаешь для своего народа, для абхазцев, постарайся научиться метко стре-
лять, чтобы бить врагов, меньшевиков“, — сказал эти слова, передал один
маузер Нестору Лакоба» (невольно вспоминается рассказ Фазиля Искандера
«Пиры Валтасара» из знаменитого романа «Сандро из Чегема», где Нестор
Лакоба предстает как меткий стрелок).
В феврале 1920 года в Сухуме состоялся съезд абхазской интеллигенции.
В нем, по словам проф. Г. А. Дзидзария, «были представлены все элементы —
от крайне правых до „независимцев“». На этом съезде докладчиком по Гуми-
стинскому уезду выступил священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа). «Нужда
всюду ужасная, — говорил о. Георгий, — …К сожалению, ни Совет [АНС],
ни его исполнительный орган почти ничего в этом направлении не сделали…».
ГИБЕЛЬ
В конце июня 1920 года жизнь священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа)
неожиданно оборвалась. Ему было всего 40 лет (если исходить из даты
рождения 1880 г.). Существует несколько версий смерти о. Георгия. Соглас-
но одной из них, официальной, о которой сообщает Д. И. Гулиа в некрологе,
за несколько дней до своей смерти о. Георгий находился в Туапсе, и когда
он ехал на автомобиле по дороге из Туапсе в Сочи, на одном из трудных
участков его машина перевернулась, в результате чего он и погиб. Данная
версия приводится и в работе Г. А. Дзидзария. А. С. Агумаа допускал вероят-
ность того, что эта автокатастрофа могла быть устроена грузинскими мень-
шевиками (в качестве даты смерти о. Георгия он указывает 29 июня 1920 г.).
Б. Е. Сагария отмечал, что автомобильная катастрофа был устроена «агентами
полиции». По словам Д. И. Гулиа, о. Георгий в последние годы своей жизни
был болен и боялся летального исхода болезни; единственное, чего он не ожи-
дал — это случайной гибели в автокатастрофе.
О второй версии кончины священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) —
отправлении ядом — мы узнаем из рассказа Георгия Наумова, записанного
им собственноручно. Как следует из текста, Георгий Наумов был очевидцем
описываемых им событий. Правда, на документе отсутствует дата его состав-
ления. Хотя последняя фраза из рассказа Г. Наумова — «сейчас мне остается
оставить машину и выехать домой в Москву» — должна свидетельствовать
о том, что этот документ составлен сразу после кончины о. Георгия.
«Это было, — сообщает Г. Наумов, — 17 сентября 1920 года
. Мы ехали
из Москвы [на автомобиле]. Около Ростова
Георгию Давыдовичу стало пло-
хо, а мы только выехали из Ростова. Пришлось остановиться в Батайске
.
Я начал искать комнату, где бы он мог отдохнуть до утра. Пока я искал ком-
нату, ему становилось еще хуже, и по его просьбе мне пришлось выехать
в Ростов за врачем.
В 10 часов утра я привез врача. Врач проверил Георгия Давыдовича,
и по настоянию врача решили его положить в больницу в Ростове, но Геор-
гий Давыдович не захотел, и он требовал выехать из Батайска вечером.
После обеда он попросил кушать. Когда кушал, то почему-то ему вспом-
нилась его мать Маргания. К вечеру ему стало еще хуже, а к 9 часам утра
он умер. Я не знал, что делать, пошел на почту и дал телеграмму в Сухуми
и в Гагру по двум адресам.
За это время я с помощью двух попов сделал все, что необходимо для
того, чтобы его можно было везти на машине
, но машину я не мог найти
в Батайске, а потом мне подсказали, что можно его везти на поезде до Сочи.
Я выяснил каким поездом можно его везти, на все это времени ушло 3 дня.
За это время подъехали [Дмитрий] Алания и [Нестор] Лакоба, и мне стало
лучше, все же они свои люди. Я решил немного поспать, а Алания и Лакоба
уточнили каким поездом мы можем уехать.
После, ночью, мы выехали поездом до Сочи. В поезде я вдруг выяснил
о том, что Лакоба потребовал, чтобы в Абхазии знали, как будто бы он [Тума-
нов] попал в автокатастрофу и погиб. А на самом деле он попал не в аварию,
а ему дали яд, который действительно долго действовал, как только мы выеха-
ли из Москвы ему уже стало плохо, и всю дорогу он беспокоился…».
По третьей версии о. Георгий не погиб в автокатастрофе, и его никто
не убивал. Он умер своей смертью в Батайске, когда ехал из Москвы в Абха-
зию. Об этом мы узнаем из машинописной копии еще одного документа
семейного архива Тумановых, который датируется 1920 годом. Правда, в нем
нет указания имени и фамилии информатора.
В документе сообщается следующее: «Если говорить откровенно, его ни-
кто не убивал. Он как верующий часто ездил в Тбилиси, бывал часто в Москве.
Там находилась его жена Замышеева, и он часто бывал у нее
. Иногда приез-
жали туда в Москву наши абхазцы и случилось страшное: его пригласили
к главному архиепископу, и архиепископ ему дал машину и человека, который
мог водить машину
. Это было, по-моему, в октябре 16—17 числа 1920 года
.
Машина понравилась Туманову, и он решил выехать в Абхазию через несколь-
ко дней. В этот вечер он был доволен всем, шутил и вот в самый разгар зашел
тот человек, которого мы знаем хорошо и который привез заказы — отлич-
ное вино, ну и начали пить. Георгий вообще никогда не пил, но он выпил ста-
кан вина, и все разошлись чуть позже. Через день или два у Георгия начался
аппендицит. Пригласили врачей. Они сказали, что тут нет ничего страшного.
В воскресенье он выехал из Москвы с человеком, о котором я говорил. Геор-
гий все хуже и хуже себя чувствовал и где-то между Ростовом и Батайском
ему очень плохо стало, и он умер. Ну, а дальше вы знаете, как его привезли
и похоронили в с. Отхара. Сейчас мы собираемся ему сделать памятник.
Многие говорят, что ему дали яд, он молодой был, красивый, грамотный.
Он знал 16 языков
, и так быстро умер, что мы его оплакивали весь этот
[1920] год. Прошу об этом чтобы никто не знал. У меня дети, и пусть они
не знают об этих страшных делах».
20
Г. Наумов ошибается, поскольку
мы точно знаем, что о. Георгий
скончался в самом конце июня
1920 г. и был похоронен 2 июля
того же года
21
Ростов-на-Дону
22
Населенный пункт в 8 км
к юго-востоку от Ростова-на-Дону
23
Очевидно этими двумя священни-
ками было совершено и последова-
ние погребения
24
Т. е. последняя поездка о. Георгия
в Москву была связана с тем,
что его супруга в послереволюци-
онные годы проживала в Москве
25
Речь идет о Георгии Наумове
26
Информатор ошибается,
поскольку описываемые события
должны были происходить
в июне 1920 года
27
Преувеличение информатора
17
Коммунисты
18
Обращение к Нестору Лакоба,
одному из руководителей
восстания против грузинского
меньшевистского правительства,
впоследствии — Председатель
Совета Народных Комиссаров
ССР Абхазии; тоже, кстати,
как и о. Георгий Туманов, выпуск-
ник Новоафонской монастырской
школы
19
В документе отсутствует последую-
щая фраза
122 123
Алашарбага №4 | 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
По словам А. Ч. Чичба «это было 17 сентября 1920 года
, он ехал
из Москвы на своей машине, несколько раз он останавливался в городах,
и ему было очень плохо, и становилось все хуже и хуже. Он остановился
в Батайске и ночью он умер. Послали телеграмму в Сухум, через три дня
из Абхазии приехал Нестор Лакоба, Дмитрий Алания, всего человек десять.
За это время в газете написали будто бы случилась авария, а на самом деле
известно, что Нестор не любил Туманова, если открыто говорить, ему подсу-
нули яд в вино. Туманов выпил вино с ядом и по дороге умер. О том, как это
было могли бы рассказать Тит Хасая, (Дмитрий Иванович) Алания, Лакоба
Вера Ивановна и многие другие, но тогда боялись, а на похоронах выступил
Алания и он обещал когда-нибудь рассказать правду».
Полагаю, что правда заключается в следующем. Священник Георгий Ту-
манов (Ахан-Ипа) имел очень большой авторитет среди народа. Он был спра-
ведлив ко всем, не деля по признаку национальности и социального проис-
хождения. Поэтому его фигура могла не нравиться и отдельным демократам,
членам Абхазского народного совета — руководящего органа Абхазии в то
время, и грузинским меньшевикам, оккупировавшим территорию Абхазии,
и абхазским большевикам, которые при поддержке своих российских сорат-
ников стремились установить советскую власть в Абхазии.
Тит Хасая, крестьянин из с. Лыхны, в мае 1919 года, за год до смерти
о. Георгия, сказал такие слова: «Если честно говорить, именно Георгий Тума-
нов может выгнать и меньшевиков, и большевиков, настолько он был и гра-
мотный, и не различал, кто есть кто…».
В 24-м номере газеты «Апсны», вышедшей 10 июля 1920 г., через неделю
после похорон священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа), Дмитрий Иосифо-
вич Гулиа (1874—1960), патриарх абхазской литературы, публикует некролог
на неожиданную смерть о. Георгия. В нем говорилось следующее:
«Дырҩагьых иахьӡеит Аҧсны агәы ҿызкаарыз насыҧдарак: Гәдауҭатә аҭел
ааит Гьаргь Туманов дыҧсит, кәыркәа 2 рзы анышә дарҭоит ҳәа. Гьаргь ҳәа ара
зыӡбахә сҳәоуа Аҧсны дыззымдыруа ҳәа аӡәы дзыҟаларым. Гьаргь ҵарала ды-
бзиан, зеҕьаҟам аҿцәажәа иман; аоҩышьа бзиа, зеҕьаҟам анаалашьеи змаз еҧш
аоҩы дмаҷын. Ацхыраара зҭахны иибуаз ауаа рҿы дызыусҭыуҳәа днеилымхкәа,
илшуаз ала ихы дыеигӡуамызт, зегьы рзы дааҧсаҩын; азалымдара зыхьуаз рзы
дашшҩын, урҭ рзы дҭынхан… Гагра дпапны принц Олденбурски иҟны даныҟаз
иҳарџьала хҩык-ҧшьҩык раҟара аҧсацәа аҵара рыиҭеит. Убри анаҩсан аҵара
ацхыраара аҭахны иахыибуа иџьыбаҭых деигӡауамызт. Аҧсышәала агазеҭ
аҭыҵра иалагеит ҳәа аниаҳа, Қарҭҟа дцаразы амҩа дықәгылан, иџьыбагьы дыук
ҧара ҭамызт, аха абри аус деигәырҕьан, зегьы раҧхьаӡа имаҷымкәа аҧара
азышьҭеиҵеит… Аҧсны иазеиҕьыу аӡәы иҳәар, уи дыиҩызан, Аҧсны иазеицәоу
ныҟәызгоз драҕан… Дцәажәуа далагар, изқьынагьы дцәажәаландаз угәахәарын:
ииҳәауаз зегьы бзиан, иҧшӡан, ирҟәышган, аус злаз ажәан… Рыцҳарас иҟала
уи ауп, чымазарак иман, даара даргәамҵуан, абри ачымазара сзацәцарым ҳәа
акәын дзыцәшәуаз, ас иахыигәамхәӡуаз, ианыигәамхәӡуаз аамҭазы, машәыр-
ла ак сыхьып ҳәа дыҟаӡамызт… Даныҧсышаз амшқәа раҧхьа Тҟәапс дыҟан,
уаатәыи автомобилла Шәачаҟа дшаауаз, амҩа цәгьак аҿы автомобил хышәҭын
дашьыит. Убас, Гьаргь Туманов мызкы анаҩс аныхачаҧа еҧш ибзарыбзарыуа,
ахьхьаҳәа ицәажәуа иҳалагылаз, Аҧсны азы ӡәыр бзиарак илшозар абри илшап
заҳгәыхәуаз, аус бзиақәа игәы иҭаз дырхьымӡакәа дҭахыеит машәырла… Иау-
рызеи, иалшарызеи Аҧсны рыцҳа, абри еҧшыу ауаа анаҧхалагь?!.. Абри еҧш
аоҩ дызлыӡааз ажәлар дышҧархашҭыуеи ианакәзаалагь…
Даҧхыеит Аҧсны аус злаз, ажәа зҿаз, ауаҩ ҟәыш. Дрыҧхыеит Аҧсуа
интиллигенциа иреиҕьыз, изырҧшӡуаз рҩыза бзиахә… Дрыҧхыеит Аҧсуаа
рыгәҭыхаҳәаҩы, рзааҧсаҩы, уахы ҽныи аус рзызуаз Гьаргь Туманов…
Ухраҭ бзиахааит, дад, Гьаргь, Аҧсны азы игәаҟыуаз, зықәраҿы инаӡаанӡа,
згәы иҭаз иахьымӡакәа, зынарцәымҩа инықәлаз!..».
В следующем 25-м номере газеты «Апсны» от 17 июля 1920 г. Дмитрий
Иванович Алания (1893—1938), близкий друг о. Георгия, также опубликовал
некролог, в котором сказал:
«Гьаргь Туманов дыззымдыруаз Аҧсны аҧсуаа ашамаха дыҟамызт.
Уи жәлар рзы шьарда зыҽзырааҧсауаз уаҩын. Ареволиуциа ааҟалеижьҭеи
Аҧсны аус иахырҟьаны знымкәа, ҩынымкәа абахҭа дҭаркқәахьан, аха уи
дацәымшәакәа дыҧсаанӡа жәлары ирыхәаша ҳәа дашьҭан. Даҳҧхыеит аҧсуаа
интеллигенциа иҳаиҕьыз, аҧсуаа ҳзы згәы хьеухьеуа иҳашьҭаз ауаҩы ҟаимаҭ
Гьаргь. Уи иҧсра цәыӡ дыуп, цәыӡ ҕәҕәоуп. Дҳазҭуада уи еиҧш ауаҩы ҟәыш,
ауаҩы гәыҧшқа, змилаҭ рзы зхы иамеигӡуа? Унарцә бзиахааит, Гьаргь! Арахь
ала ҳаҧсы ахьынӡаҭоу ҳгәы уҭҵәааӡашам. Мдыршақә џьара угәы нҳархахьазар-
гь ҳаҭоумҵан».
Священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был похоронен 2 июля 1920 г.
в родном селе Отхара. К сожалению, его могила так и не была обустроена.
Этому помешало установление в 1921 г. советской власти в Абхазии.
Б. Е. Сагария в своей статье с ярким заголовком «Человек, живший
интересами народа», опубликованной в 1987 году в газете «Бзыбь», отмечал,
что «любовь свою отхарцы проявили и в траурные дни прощания со своим
славным сыном, решив похоронить его на самом красивом месте, в центре
своего села. Это редкое явление в нашей жизни. Однако впоследствии имя
Георгия незаслуженно было забыто, молодежь села о нем знает мало. Видимо
поэтому могила Георгия Туманова в настоящее время выглядит неухоженной.
Общественность села должна обратить на это свое внимание»
.
В родовом имении Тумановых в селе Отхара сегодня проживает со своей
семьей внучатый племянник священника Георгия Туманова Славик (Лесик)
Туманов
. Славик — сын Бориса Туманова, который в свою очередь был
сыном Дмитрия, родного брата священника Георгия Туманова.
У Дмитрия помимо Бориса было еще трое детей: Котик, Рая и Кучка.
У самого Славика Борисовича также трое взрослых детей: Анрик, Эрик
и Анжела. Известно, что Славик Борисович Туманов, будучи матросом воен-
ного корабля Севастопольского флота, участвовал в кругосветном плавании
в 1966 г. (соответствующая пометка об этом имеется на его военном билете).
В абхазских газетах того времени было несколько публикаций о его пример-
ной службе в морском флоте Советского Союза.
28
Снова мы встречаем эту ошибоч-
ную дату
29
Надо заметить, что практический
все сведения о жизни о. Георгия,
приводимые в этой статье
Б. Е. Сагария, заимствованы
из не раз цитировавшийся нами
работы проф. Г. А. Дзидзария.
При этом Б. Е. Сагария допускает
некоторые неточности и противо-
речивые утверждения. Например,
он пишет о том, что «с победой
Великой Октябрьской социали-
стической революции Г. Д. Туманов
примкнул к большевикам, и вел
активную работу среди трудового
народа», что является неправдивым
утверждением.
30
См. Габелиа Д. Урыстәыла Аҳра
аинрал Туманов «дшаԥсыуахаз».
23.08.2016, sputnik-abkhazia.info
Отдел социального служения
и благотворительности
при монастыре святого апостола
Симона Кананита приглашает
всех желающих принять участие
в сборе денежных средств,
продуктов питания и одежды
для многодетных и неимущих
семей.
НАШ АДРЕС:
Республика Абхазия, г. Новый Афон,
монастырь св. апостола Симона Кананита.
Контактный телефон: + 7 (840) 245-80-99.
Реквизиты в ООО КБ «Гарант-Банк», г. Сухум
ОГРН: 113РА000316
ИНН: 3140501
Р/с: 407038110200000000173
БИК: 224100002
ПОМОГИ
БЛИЖНЕМУ
ЛИТЕРАТУРА:
Дзидзария Г. А. «Формирование доре-
волюционной абхазской интеллиген-
ции». — Сухуми: Алашара, 1979. — 356 c.
«Абхазский биографический словарь»
под ред. В. Ш. Авидзба. Абхазский инсти-
тут гумманитарных исследований
им. Д. И. Гулиа АН Абхазии. —
Москва-Сухум, 2015. — 832 c.
Машинописные копии документов,
которые хранятся в семейном архиве
Тумановых, проживающих в с. Отхара:
воспоминания Александра Чиговича
Чичба, рассказы Георгия Наумова
и Тита Хасая (1919 г.), стенограмма речи
о. Георгия
Гәлиа Д. Гьаргь Туманов иҧсра //Аҧс-
ны, № 24, 10.07.1920
Аланиа Д. Гьаргь Туманов иҧсра //Аҧс-
ны, № 25, 17.07.1920
Гәлиа Д. Иҩымҭақәа реизга. Т. 3. Аҟәа,
1983. — Ад. 155 — 156 с.
Газета «Апсны» (1919-1921 гг.). Сост.,
предисл. и примеч. В. Ш. Авидзба. —
Сухум, 2006
Газета «Бзыбь», № 124 (5601), 15.10.1987
124 125
Алашарбага №4 | 2017
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
Дата рождения: 1881 г.
Место рождения:
с. Ольгинка, Сухумский военный
округ, Российская империя
Национальность: грек
Гражданство: СССР
Место проживания: г. Сухуми
Семейное положение: женат
Образование: начальное
Место работы и должность:
греческая церковь, священник
Дата ареста: 16.12.1937 г.
Обвинение: ст. 58–10 УК ГрССР
Приговор: 10 лет ИТЛ
Место отбывания наказания:
Колыма
Дальнейшая судьба:
умер 12.12.1938 г. в пересыльном
лагере, г. Владивосток
Священник греческой общины Сухума
Леонид Михайлович Карабулат
1881–1938 гг.
Письмо Марии Николаевны Карабулат
НКВД СССР, 20 июля 1939 г.
«Мой муж Карабулат Л. М., бывший священник Сухумской греческой церкви,
будучи арестован органами НКВД Абхазской АССР 16 ноября 1937 г. содер-
жался в Драндской тюрьме, репрессирован и выслан в Тбилиси, а оттуда
неизвестно куда, как и причина ареста, а равно на какой срок его высылки,
куда выслан мне неизвестно, так как ни одного письма от него не получала.
По некоторым версиям, он как будто бы умер в ссылке и его нет в живых.
Это обстоятельство еще больше угнетает меня. Хочу знать действительно
умер или жив. А посему, обращаюсь к Вашему содействию, я убедительно
прошу Вас учесть переживаемое мной тяжелое душевное потрясение
и дать распоряжение о сообщении мне жив ли мой муж Карабулат Л. М.
или действительно умер. Если жив — место его нахождения, и разрешить
ему написать мне о себе что-нибудь, хотя бы вкратце».
ИСТОЧНИКИ: И. Г. Джуха «Пишу своими словами…», история репрессий против
греков в СССР, письма из ГУЛАГа; проект Ассоциации греческих общественных
объединений России «Греческий мартиролог», история репрессий против греков
в СССР 30—50 гг. XX в., www.greek-martirolog.ru.
Отец Леонид Карабулат был священником храма
греческой общины г. Сухум
(ныне Сухумский кафедральный собор Благовещения Пресвятой
Богородицы, построен в 1915 г.)
Он был арестован 16 декабря 1937 г. Помощник начальника первого отделе-
ния УГБ НКВД Абхазской АССР сержант Карванопуло подписал постановле-
ние на арест. В нем говорится, что Карабулат Леонид Михайлович достаточно
изобличен в занятии нелегальной шпионской деятельностью. 2 июля 1938 г.
заочно, особым совещанием при НКВД и прокурором СССР, Л. Карабулат
осужден к лишению свободы на 10 лет в исправительно-трудовом лагере.
Умер 12 декабря 1938 г. в пересыльном лагере «Вторая речка» во Владивосто-
ке. Причина смерти — кардиосклероз.
Во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. двое сыновей
священника Леонида Карабулата (Михаил и Павел) погибли на фронте.
Родной брат священника Федор Карабулат (учитель и директор грече-
ской школы в селе Месохори) был также арестован, а в 1938 году расстрелян
в Драндской тюрьме.
Современный человек чувствует неустойчивость
всего, что делается вокруг него. У него такое ощущение,
что все должно рухнуть, и все почему-то держится.
Окружающая жизнь гнетет его двойным гнетом, то есть и тем,
что все должно рухнуть, и тем, что все еще держится
Фазиль Искандер
«САНДРО ИЗ ЧЕГЕМА»
127
126
Церковный календарь Православной церкви
Абхазии на 2017 год (январь — июнь)
ФЕВРАЛЬ
(абх. Жәабран)
3 февраля (21 января)
Мучеников Евгения, Кандида, Валериана и Акилы,
сосланных в Пицунду при императоре Диоклетиане
и Максимиане (III в.). Престольный праздник церкви-
часовни Пицундских Святых в г. Пицунда.
Преподобного Максима Исповедника (662 г.).
Имя св. Максима Исповедника особо чтится в Абхаз-
ской Церкви, поскольку он вместе с учениками
был сослан на Кавказ и, согласно одной из версий,
преставился на территории Абхазии.
9 февраля (27 января)
Перенесение мощей святого Иоанна, архиепископа
Константинопольского, Златоуста (438 г.).
12 февраля (30 января)
Собор вселенских учителей и святителей Василия
Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого.
15 февраля (2 февраля)
Сретение Господа нашего Иисуса Христа.
18 февраля (5 февраля)
Вселенская родительская Суббота. В этот день, помимо
поминовения усопших в храме, абхазы-христиане и дома
накрывают поминальную трапезу с мясными блюдами.
19 февраля (6 февраля)
Мясопустная неделя. У абхазов-христиан в этот день
режут петуха или козу во имя того, кому в прошедшем
году во время совершения обряда «Хәажәкыра»
(первый понедельник Великого Поста) попалась
ореховая палочка (амшҵәы).
26 февраля (13 февраля)
Сыропустная неделя (абх. Ашәцқьа аҧҟара). В этот
день абхазы-христиане вкушают последний раз молоч-
ные блюда и особый освященный сыр (ашәцқьа).
27 февраля (14 февраля)
12-ти греков и абхазов, строителей соборной
Успенской церкви Киево-Печерской Лавры (XI в.).
Начало Великого Поста. Чистый Понедельник
(абх. Хәажәкыра). В этот день у абхазов-христиан
на каждого члена семьи варится по три конусообраз-
ных вареника (ахәажәқәа) без всякой начинки. В один
из них заранее кладется небольшая фундуковая палоч-
ка (амшҵәы). Все члены семьи становятся вокруг сто-
ла с приготовленными варениками, зажигается свеча,
и глава семьи молится к Богу о благополучном про-
ведении всего Великого Поста и достойной встрече
Пасхи (эта молитва совершается без употребления
вина). И тому, кому достался вареник с палочкой,
на будущий год, в Мясопустное воскресенье
(предпоследнее воскресенье перед Великим Постом)
резали козу или петуха.
ЯНВАРЬ
(абх. Ажьырныҳәа)
7 января (25 декабря)*
Рождество Господа нашего Иисуса Христа.
Государственный праздник Республики Абхазия
и нерабочий день.
19 января (6 января)
Богоявление. Крещение Господа нашего Иисуса
Христа.
14 января (1 января)
Св. Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской (IV в.). Начало нового года по старому стилю
(абх. Ажьырныҳәа-Хьечхәама). Государственный праздник Республики Абхазия и нерабочий день.
В этот день абхазы-христиане в своих домах совершают особое моление о даровании благодати
и помощи Божией в наступающем году.
МАРТ
(абх. Хәажәкыра)
4 марта (19 февраля)
Суббота первой недели Великого Поста — день
памяти великомученика Феодора Тирона (ок. 306 г.,
абх. Аиҭар иныҳәа).
16 марта (3 марта)
Мучеников Евтропия, Клеоника и Василиска
(ок. 308 г.).
25 марта (12 марта)
Преподобного Феофана Исповедника,
Сигрианского (ок. 760–818 гг.), прославившего имя
св. мученика Евстафия Апсильского.
27 марта (14 марта)
Мученика Евстафия Апсильского с воинской дру-
жиной (… 740 г.). Престольный праздник церкви
св. мученика Евстафия Апсильского в г. Очамчыра.
7 апреля (25 марта)
Благовещение Пресвятой Богородицы. Престольный
праздник Сухумского кафедрального собора.
9 апреля (27 марта)
Вход Господень в Иерусалим.
АПРЕЛЬ
(абх. Мшаԥы)
18 апреля (5 апреля)
Вторник Светлой Недели. Иконы Божией Матери
«Вратарница» (Портаитисса, она же Иверская).
Литания (шествие) с иконой «Вратарница»
на Анакопийскую гору (Н. Афон).
30 апреля (17 апреля)
Святых Жен-Мироносиц (абх. Аҳәса Рымшаԥы).
В этот день также накрывается особая
праздничная трапеза.
16 апреля (3 апреля)
Светлое Христово Воскресение (Пасха, абх. Мшаԥы).
Это самый чтимый праздник у абхазов. В сам день Пасхи, либо в один из дней Светлой Недели (первая неделя
после Пасхи) во многих абхазских христианских семьях открываются глиняные кувшины, заполненные вином.
Во время сбора винограда и приготовления вина по традиции абхазов-христиан в специальный кувшин, закопанный
в землю, вливается молодое вино, посвященное дню Пасхи. После открытия кувшина первая часть вина отправля-
ется в храм, к которому относятся та или иная абхазская христианская фамилия. В храме священник использует
это вино во время совершения Божественной Литургии и молится за семью или род, которые принесли это вино.
Есть и те случаи, когда та или иная абхазская фамилия имеет подобный кувшин в ограде храма. Эти кувшины
с вином открываются на Пасху в присутствии всех мужчин той фамилии, которой и принадлежит кувшин.
Процесс открытия кувшина с вином сопровождается закалыванием пасхального жертвенного животного,
а также праздничной трапезой, на которую приглашаются родственники и соседи.
От Пасхи до 2-го воскресенья по Пасхе (апостола Фомы) не совершается поминовение усопших, и накрытие
поминальных трапез в этот период недопустимо.
*В скобках даны даты, указанные в самих церковно-богослужебных кни-
гах, которые соответствуют так называемому «новоюлианскому календа-
рю». Из четырнадцати автокефальных Поместных Православных Церквей
новоюлианскому календарю (новому стилю) следуют девять Церквей.
По юлианскому календарю (старому стилю) служат пять Православных
Церквей — Иерусалимская, Сербская, Русская, Грузинская и Польская.
Алашарбага №4 | 2016
КАЛЕНДАРЬ КАЛЕНДАРЬ
128 129
Алашарбага №4 | 2017
МАЙ
(абх. Лаҵара)
1 мая (18 апреля)
Память Святых Отцов семи Вселенских Соборов.
Святителя Стратофила, епископа Питиуса
(Пицунды), участника I Вселенского Собора (IV в.),
и святителя Кекропия, епископа Себастополиса
(Сухума), участника IV Вселенского Собора (V в.).
4 мая (21 апреля)
Священномученика Евфимия (Шервашидзе),
митрополита Гелатского Абхазского Католико-
сата (1776/78–1820).
6 мая (23 апреля)
Великомученика Георгия Победоносца (303 г.,
абх. Аергь иныҳәа). Престольный праздник храмов:
в с. Елыр (XI в.), в г. Сухум (на территории гости-
ницы «Аитар», позднее средневековье, переделан
в конце XIX в.), в с. Чубурхинджи, в с. Анхуа (XI в.)
и предела соборного храма святого Пантелеймона
Новоафонского монастыря (1900 г.).
1 июня (19 мая)
Святого Иоанна, епископа Готфскаго, посвященно-
го в епископский сан в соборе св. апостола Андрея
Первозванного в Пицунде (VIII в).
3 июня (21 мая)
Вселенская родительская суббота. Поминовение
усопших.
4 июня (22 мая)
Пятидесятница. День Святой Троицы. Мученика
Василиска, пострадавшего в Команах Понтий-
ских (… между 309–311 гг.). Престольный праздник
монастыря св. Иоанна Златоуста в Команах.
С праздника Пятидесятницы и до начала Петро-
ва поста, т.е. с 4 по 12 июня, абхазы-христиане
проводят обряд особого моления о ниспослании
дождя — Ацуныҳәа.
5 июня (23 мая)
День Святого Духа.
21 мая (8 мая)
Апостола и евангелиста Иоанна Богослова
(98–117).
23 мая (10 мая)
Апостола Симона Кананита (I в.), благовестителя
на земле Абхазской. Государственный праздник
Республики Абхазия и нерабочий день. Главный
престольный праздник Новоафонского монастыря.
25 мая (12 мая)
Вознесение Господне.
ИЮНЬ
(абх. Рашәара, христ. Цуныҳәа)
7 июня (25 мая)
Третье обретение главы св. Иоанна Крестителя
в Команах (ок. 850 г.).
12 июня (30 мая)
Начало Петрова поста.
18 июня (5 июня)
Всех преподобных и богоносных отцов, на Свя-
той Горе Афонской просиявших. Престольный
праздник храма «Всех Афонских Святых» Ново-
афонского монастыря (1896 г.).
25 июня (12 июня)
Святого Ипатия Гагрского. Престольный праздник
храма святого Ипатия Гагрского в г. Гагра (Абаата).
После Божественной Литургии в храме святого
Ипатия в Гаграх совершается Литания (шествие
с иконой) в пещеру, где св. Ипатий нес свои подвиги.
БОГОСЛОВСКИЙ
ЛЕКТОРИЙ
в11:з0
Каждое
ВОСКРЕСЕНЬЕ
МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ:
притвор храма св. апостола
Андрея Первозванного
Новоафонского Монастыря
Доктор богословия
Аристотелевского
университета Салоник
архимандрит Дорофей
(Дбар)
Докторант Фрибургского
университета иеродиакон
Давид (Сарсания)
Выпускник Московской
духовной академии
Герман Маршания
Лекции по библейской истории, богословию,
истории Церкви и литургике читают:
ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ НАМЕСТНИКА
МОНАСТЫРЯ СВ. АПОСТОЛА СИМОНА
КАНАНИТА ИЕРОДИАКОНА ДАВИДА
(САРСАНИЯ) С 12 ИЮЛЯ 2015 г. В НОВОМ
АФОНЕ ПРОВОДЯТСЯ ОТКРЫТЫЕ
БОГОСЛОВСКИЕ ЛЕКЦИИ
Специально для общения лекторов
и слушателей открытых богословских лекций
мы создали группу «Богословский лекторий
в Новом Афоне» в социальной сети Facebook
www.facebook.com/groups/104439896571771/
Присоединяйтесь!
КАЛЕНДАРЬ
28 мая (15 мая)
Святых Отцов I Вселенского Собора (325 г.).
Святителя Стратофила, епископа Питиуса
(Пицунды), участника I Вселенского Собора.
Престольный праздник церкви-часовни
Пицундских Святых в г. Пицунда.
Алашарбага №4 | 2017 131
ОБЗОР ПРЕССЫ
ному Собору о создании Межпра-
вославной комиссии и пересмотре
канонических границ ГПЦ с целью
определения статуса православной
общины в Абхазии. В обращении
подчеркивается, что «православный
многонациональный народ Абхазии
никогда не чувствовал пастырской
поддержки со стороны грузинских
иерархов и Грузинской патриар-
хии».
В материале также упоминает-
ся, что по мнению СМА возрожде-
ние независимой и общепризнан-
ной поместной Православной
Церкви Абхазии возможно только
при участии всего Сообщества
Церквей мирового Православия
во главе со Вселенской Патриархи-
ей, а по мнению иерея Виссариона
(Аплиа) и его сторонников доста-
точно участия одной Московской
Патриархии.
www.portal-credo.ru
18 МАЯ	
Президент Абхазии Рауль Хад-
жимба встретился с духовенством
страны
Государственное информационное
агентство «Апсныпресс» сообщает
о проведенной президентом
Раулем Хаджимба встрече с духо-
венством. Встреча посвящалась
вопросу использования христиан-
ских храмов — объектов историко-
культурного наследия.
«Храмы принадлежат абхаз-
скому народу. Это объекты истори-
ко-культурного наследия, а не чья-
то собственность. Государственные
объекты переданы в безвозмездное
пользование Пицундско-Сухумской
епархии», — сказал президент. Гла-
ва государства также подчеркнул,
что все предыдущие встречи с духо-
венством были направлены на из-
менение ситуации, но разрешить
вопрос оказалось не так легко.
Хаджимба предложил возможный
13 МАЯ	
О намерении Священной
Митрополии Абхазии провести
I Церковно-народное собрание 	
Интернет-здание EurAsia Daily со-
общает о проведении II ЦНС СМА.
В материале «Ситуация с церков-
ным расколом в Абхазии накаляет-
ся» приводится краткое описание
абхазской церковной проблемы,
а также реакция АПЦ , президента
и политических партий на проведе-
ние собрания.
В частности, издание цитирует
слова иерея Виссариона, который
утверждает, что «повторное собра-
ние влечет за собой большие не-
приятности для всей нашей страны,
потому что там нет Духа святого,
а где нет Духа святого — там нет
жизни».
www.eadaily.com
15 МАЯ	
Церковно-народное собрание
Абхазии просит Вселенского
патриарха об автокефалии
Корреспондент ТАСС Анжела Кучу-
берия сообщает о прошедшем
в Новоафонском монастыре Цер-
ковно-народном собрании СМА,
участники которого «обратились
к Всеправославному собору и его
председателю Вселенскому патри-
арху Варфоломею с просьбой
об отделении от Грузинской право-
славной церкви (ГПЦ) и восстанов-
лении автокефалии».
В сообщении также говорится
о разногласиях между о. Виссарио-
ном (Аплиа) и о. Дорофеем (Дбар)
в видении путей воссоздания ин-
ститута Абхазской православной
церкви.
www.tass.ru
16 МАЯ
Основные темы и события прове-
денного II Церковно-народного
собрания Священной Митропо-
лии Абхазии
В отчете интернет-здания EurAsia
Daily о проведенном накануне
Церковно-народном собрании
цитируется обращение участников
собрания к Великому Собору Пра-
вославной Церкви и Вселенскому
Патриарху Варфоломею I с прось-
бой «создать Межправославную
комиссию под председательством
Вселенской патриархии для об-
суждения вопроса по пересмотру
канонических границ Грузинской
православной церкви и определе-
ния статуса православной общины
в Абхазии», а также заявление
участников ЦНС СМА, в котором
говорится, что «делегация Грузин-
ской православной церкви во главе
с католикосом-патриархом Илией
не имеет права представлять право-
славную паству Абхазии на Великом
Соборе Православной Церкви».
Кроме того, в материале при-
водится краткая историческая
справка об абхазской церковной
проблеме, предпринятых шагах
Митрополии по решению этой
проблемы и мнение СМА на эту
тему: «…православная община
и народ Абхазии не признает над
собой власти Грузинской право-
славной церкви и оспаривает перед
автокефальными православными
церквами юрисдикцию ГПЦ на тер-
ритории Республики Абхазия».
www.eadaily.com
16 МАЯ
Обращение II ЦНС СМА
к Вселенскому Патриарху
Религиозный портал Credo.Ru
сообщает о принятом на II ЦНС
СМА обращении ко Всеправослав-
Обзор прессы Церковь Абхазии в республиканских
и зарубежных СМИ май — ноябрь 2016 г.
Материал подготовил Ахра СМЫР
Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь,
откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким,
рожденным от Духа
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА 3:8
О Святом Духе
132 133
Алашарбага №4 | 2017 ОБЗОР ПРЕССЫ
ОБЗОР ПРЕССЫ
вариант решения проблемы: «Отец
Виссарион и сегодня говорит о том,
что готов принять существование
этой Митрополии, если она станет
частью АПЦ».
При этом представители Свя-
щенной Митрополии Абхазии
на встречу приглашены не были.
www.apsnypress.info
18 МАЯ	
О Церковно-народном собрании
и его итогах в «НГ-Религии»
Религовед Алексей Зыгмонт при-
водит исторические сведения
об абхазской церковной проблеме
и отмечает главные характеристики
проведенного Священной Митро-
полией Абхазии Церковно-народ-
ного собрания: «Важным итогом
собрания стало принятие текста
обращения к Всеправославному
собору, который должен начаться
19 июня, и лично его председателю
Вселенскому (Константинополь-
скому) патриарху Варфоломею I,
в котором участники ЦНС просили
православные Церкви рассмотреть
абхазскую церковную проблему
и по возможности найти пути
ее разрешения». Зыгмонт отмечает,
что «молодые, получившие образо-
вание в Греции новоафонские кли-
рики хотят получить автокефалию
канонически безупречно — соб-
ственно, с этой целью и было под-
готовлено обращение». Также автор
обращает внимание, что «идея
участия мирян в обсуждении цер-
ковных вопросов, которая сегодня
может показаться верующим
в России подозрительной, заим-
ствована, однако же, из практики
Русской церкви — речь идет в пер-
вую очередь о Поместном соборе
1918 года».
www.ng.ru
19 МАЯ	
Иерей Виссарион (Аплиаа)
не принял участия во II ЦНС СМА,
но по его окончании провел соб-
ственную пресс-конференцию
Глава организации «Абхазская Пра-
вославная Церковь» назвал II Цер-
ковно-народное собрание СМА
раскольническим. Отец Виссарион
убежден, что если «в сходе приняли
участие около 1500 человек, ровно
столько душ они загубили в этот
день». «Управляющий АПЦ призвал
новоафонских монахов раскаяться
в содеянном и не вводить людей
в заблуждение», — пишет корре-
спондент новостного агентства
Sputnik Бадри Есиава.
Помимо этого иерей Висса-
рион считает неправильным, что
«некоторые представители руко-
водства приняли участие в сходе
в Новом Афоне».
Говоря об автокефалии Абхаз-
ской Церкви, о. Виссарион подчер-
кнул, что «сегодня речь не идет
о признании Абхазской Церкви,
нужно говорить о ее восстановле-
нии, и мы это будем делать с помо-
щью Московского Патриархата».
Также в материале сообщается,
что на своей пресс-конференции
управляющий Сухумо-Абхазской
епархией сообщил о намерении
провести 23 мая в День святого
апостола Симона Кананита священ-
ную литургию в Новоафонском
монастыре. «Мы никого выгонять
из храма не собираемся, на службу
может прийти каждый, в том числе
и новоафонские священнослужите-
ли», — подчеркнул отец Виссарион.
Предварительное обсуждение
с представителями Священной
Митрополии Абхазии на эту тему
не проводилось.
www.sputnik-abkhazia.ru
20 МАЯ
Архимандрит Дорофей: у нас
с АПЦ одна цель, но разные пути
ее достижения
Информационное агентство Sputnik
публикует материал о прошедшей
пресс-конференции Священной
Митрополии Абхазии, на которой
архимандрит Дорофей (Дбар)
высказался по поводу решения
церковного конфликта между СМА
и АПЦ, возглавляемую иереем Вис-
сарионом (Аплиаа). «Решением кон-
фликта между сторонами Дорофей
(Дбар) видит в признании одной ча-
сти духовенства другой», — пишет
корреспондент Роберт Джопуа.
Глава Священной Митрополии
Абхазии отмечает, что «эти две
организации существуют пять лет
и мы имеем одну и туже цель — ре-
шить абхазский церковный вопрос,
что означает получение абхазского
епископа, а дальше — определение
статуса церковной территории
Абхазии и определение статуса
института православной церкви
в Абхазии. В этом вопросе у нас
нет никаких разногласий». Однако
обращается внимание на то, что
разногласия касаются путей реше-
ния этого вопроса: «Представители
Пицундско-Сухумской епархии
полагают, что это можно решить,
только обращаясь только к главе
Русской Православной Церкви,
то есть с привлечением одной по-
местной православной церкви из 14
ныне существующих. Эта их точка
зрения, и на это они имеют право.
Мы говорим о том, что решение
абхазского церковного вопроса
невозможно без привлечения всего
православного сообщества во главе
с первоерархом всей Православной
церкви Вселенским Патриархом.
Вот здесь мы расходимся. Кто
из нас будет прав, покажет только
время», — говорит архимандрит
Дорофей (Дбар).
www.sputnik-abkhazia.ru
20 МАЯ
Реакция председателя СМА
на призыв управляющего
Сухумо-Абхазской епархией
отпраздновать день святого
Симона Кананита в Новоафон-
ском монастыре
«Многие в республике увидели
в этом риск противостояния», —
пишет корреспондент радиостан-
ции «Эхо Кавказа» Елена Заводская,
посетившая пресс-конференцию
Священной Митрополии Абхазии
в Сухуме. «Пресс-конференция
началась с того, что представители
СМА принесли извинения всем
верующим в Абхазии за то, что
на протяжении стольких лет они
вынуждены быть свидетелями
церковной распри», — обращает
внимание автор.
В ответ на заявление о. Висса-
риона о проведении Божественной
Литургии в Новоафонском мона-
стыре глава СМА обратился к нему
с предложением провести совмест-
ную службу, объединив духовенст-
во и верующих двух абхазских
церквей, на что получил категори-
ческий отказ. «Новоафонские мо-
нахи и паства СМА настроены мир-
но», — ответил о. Дорофей на воп-
рос о стратегии, которой намерена
придерживаться Митрополия 22
и 23 мая, — «ответ на провокацию
может быть только христианский».
Также в материале говорится
о сути церковного конфликта между
АПЦ и СМА и приводится краткая
история противоречий этих двух
христианских организаций Абха-
зии: иерей Виссарион называет
Священную Митрополию Абхазии
«самопровозглашенным органом,
не имеющим никаких полномочий»
вопреки тому, что СМА была учреж-
дена на Церковно-народном собра-
нии мирян и духовенства в 2011 году,
а в 2013 году прошла регистрацию
в Министерстве юстиции Абхазии,
получив законный статус на терри-
тории страны. Архимандрит Доро-
фей в свою очередь указывает
на то, что в Абхазии уже 23 года нет
епископа, поэтому в соответствии
с церковными канонами абхазская
церковь не может именоваться «Аб-
хазской православной церковью»,
и называет ее «Сухумо-Пицундской
епархией».
www.ekhokavkaza.com
21 МАЯ
Московская абхазская диаспора
выступила с официальным обра-
щением к представителям Абхаз-
ской Православной Церкви и Свя-
щенной Митрополии Абхазии
«Нам небезразлично все, что про-
исходит на нашей Родине — Апсны.
В последнее время мы с тревогой
и беспокойством наблюдаем не-
простую ситуацию, складывающую-
ся вокруг церковного вопроса.
Мы обращаемся, в первую оче-
редь, к представителям Абхазской
Православной церкви и Священной
Митрополии Абхазии воздержи-
ваться от высказываний и действий,
которые могут повлечь за собой
еще больший раскол в церковных
вопросах и привести к непредска-
зуемым последствиям для всей
страны.
Новый Афон всегда был тради-
ционным центром веротерпимости,
толерантности, взаимоуважения,
примером мирного сосуществова-
ния представителей разных культур
и религиозных взглядов.
Мы обращаемся к представите-
лям АПЦ и СМА, афонцам, и всем
гражданам Абхазии, кому небезраз-
личны процессы, происходящие
в церкви, не допустить решения
спорных вопросов в категоричной
форме, проявлять терпимость
к мнению оппонирующей стороны
и решать все в рамках братского
диалога.
Также обращаемся к руковод-
ству страны сделать все возможное
для того, чтобы не допустить ситуа-
цию, которая поставит под сомне-
ние не только разрешение ситуации
вокруг церковной темы, но и само
существование государственности.
Мы просим принять все необходи-
мые шаги для обеспечения стабиль-
ности в стране.
Мы верим в то, что трезвость
суждений, понятия о смысле жизни,
об отношении к родине, к старшим
и младшим поколениям, позволяв-
шая жителям Абхазии в разные
периоды истории принимать вер-
ные решения, не оставит и в этот
непростой период истории.
Мы надеемся, что все вместе
станем очевидцами того времени,
когда возможно будет проведение
богослужений в Независимой Аб-
хазской Церкви», — говорится
в обращении.
www.abkhazmoscow.ru
21 МАЯ
Пресс-служба президента
Абхазии ответила на заявление
Священной Митрополии Абхазии
о недопустимости силового реше-
ния церковных вопросов
В ответ на обвинения в призыве
к силовому решению вопроса,
пресс-служба президента заявляет,
что Рауль Хаджимба всегда выска-
зывался за недопущение столкнове-
ний на религиозной почве.
На претензии Совета Священ-
ной Митрополии Абхазии по воп-
росу публикации конфиденциаль-
ной переписки с патриархом Мо-
сковским и всея Руси Кириллом,
пресс-служба президента отмечает,
что в урезанном виде эти письма
уже были ранее переданы в прессу
именно Советом СМА.
Информационное агентство
Sputnik цитирует пресс-службу
президента, которая сообщает,
что «Рауль Хаджимба выступает
за обретение абхазской церковью
автокефалии».
www.sputnik-abkhazia.ru
7 ИЮНЯ
Журналист Инал Хашиг о Цер-
ковно-народном собрании, про-
шедшем в Новом Афоне 15 мая
Кавказский новостной портал
JamNEWS публикует статью Инала
Хашига «Кто важнее в абхазской
церкви?», в которой журналист
рассказывает о прошедшем II ЦНС
СМА и комментирует сложившую-
ся в Абхазии ситуацию в абхазской
церкви: «Единой позиции нет, что
во власти, что в стане оппозиции,
относительно того кого поддер-
жать: свободолюбивую до стропти-
вости Митрополию во главе с ар-
химандритом Дорофеем — или все-
мерно поддерживаемого Русской
православной церковью (читай
Кремлем) отца Виссариона».
Также автор дает взвешенную
оценку истории церковного вопро-
са и отношению к нему абхазских
властей, приводит мнение СМА
на тему «что делать» и «что не де-
лать» и делает вывод о сложившей-
ся ситуации: «Реалии современной
Абхазии таковы, что ни один серь-
езный внутриабхазский конфликт
априори не имеет своего разреше-
ния, в отсутствие общественного
консенсуса. Можно конечно вы-
гнать монахов из монастыря, тем
более, их там немного, и поставить
в этой истории, как кому-то со сто-
роны кажется, жирную точку. Одна-
ко, даже президент понимает, что
силовым способом проблему не ре-
шить. Придется договариваться».
www.jam-news.net
8 ИЮНЯ
Всеправославный Собор
под угрозой срыва
Деловая газета «Взгляд» публикует
большую статью в преддверии Свя-
того и Великого Собора Православ-
ной Церкви. «Без преувеличений
эпохальное событие для православ-
ных — Всеправославный собор,
запланированный на ближайшее
134 135
Алашарбага №4 | 2017
время, — грозит быть сорванным.
Сразу несколько поместных церк-
вей заявили о серьезных противо-
речиях и высказались за перенос
собора. Есть позиция по этому
поводу и у Русской православной
церкви. Почему православные
снова не могут договориться?» —
задает вопрос автор статьи Михаил
Мошкин.
В материале приводится список
православных церквей, отказав-
шихся ехать на Святой и Великий
Собор, и противоречия, мешаю-
щие, по их мнению, проведению
Всеправославного Собора.
В числе возможных противо-
речий издание также озвучивает
и абхазскую церковную проблему:
«Еще более запутана ситуация
в Абхазии. Начнем с того, что здесь
действует „вынужденно непри-
знанная“ Абхазская православная
церковь, вышедшая из подчинения
Грузинской церкви, но не вошед-
шая в состав РПЦ.
В 2012 году клирики этой
церкви: иеромонахи Дорофей
(Дбар) и Андрей (Ампар), служащие
в Новоафонском монастыре, —
демонстративно разорвали указы
правящего архиерея РПЦ епископа
Майкопского и Адыгейского Тихо-
на о наложении на них запрещения
в священнослужении сроком на три
года за раскольническую деятель-
ность. После чего иеромонахи
перешли в юрисдикцию Констан-
тинополя, возглавив Священную
митрополию Абхазии».
www.vz.ru
17 ИЮНЯ
Архимандрит Дорофей (Дбар)
в рубрике «Гость недели»
на радио «Эхо Кавказа»
О проведении Святого и Великого
Собора православной Церкви
в интервью журналисту радио «Эхо
Кавказа» Демису Поландову расска-
зал архимандрит Дорофей (Дбар).
Также председатель Священ-
ной Митрополии Абхазии поде-
лился своим мнением по поводу
различных аспектов проведения
Святого и Великого Собора и изло-
жил свою точку зрения на то, какое
место должны занять христиане
Абхазии в Православной Церкви.
В частности, архимандрит Дорофей
сказал, что «нам не нужна нацио-
нальная Церковь, которая будет со-
здана любыми средствами и будет
существовать здесь, в Абхазии,
и мы будем ею хвалиться. Это вы-
рождение Церкви и, в конечном
итоге, вырождение христианства.
Просто иметь батюшек очень
легко, совершать требы — заме-
чательно, кричать и использовать
Церковь в каких-то национальных
и политических интересах — все
мы это имели, но мы никогда
не видели глубокого, серьезного,
богословского осмысления».
www.ekhokavkaza.com
18 ИЮНЯ
Почему Грузинская православная
церковь бойкотировала Вселен-
ский Собор
Обозреватель международного
французского радио RFI Георгий
Лебанидзе в числе причин демарша
грузинской патриархии указал,
в том числе, и на абхазскую церков-
ную проблему.
«Патриарх Илия Второй недо-
волен тем, что Вселенский патриарх
Варфоломей Первый, поддерживает
связь и даже встречался с главой
самопровозглашенной „Священ-
ной митрополии Абхазии“ отцом
Дорофеем (Дбар). И хотя архиман-
дрит Дорофей всё ещё не получил
сан епископа, а значит, „Абхаз-
ской церкви“ как таковой пока не
существует (поскольку „нет церкви
без епископа“), в Грузинской
православной церкви наблюдали
за становлением отдельной «Абхаз-
ской митрополии» с возрастающим
беспокойством.
Наконец, между грузинской
патриархией и Вселенским па-
триархом существуют серьезные
разногласия по вопросу будущего
статуса Новоафонского монастыря
в Абхазии. Но по этому вопросу
патриархия ГПЦ не в меньшей
степени спорит и с московской
патриархией: Русская православная
церковь считает монастырь в Но-
вом Афоне одной из своих святынь.
По всей видимости, весь этот
комплекс причин и привёл к тому,
что Грузинская православная цер-
ковь отказалась от участия в работе
Всеправославного собора, который
проходит впервые после многих
веков», — пишет автор.
www.ru.rfi.fr
16 АВГУСТА
Иеродиакон Давид — гражданин
Грузии?
Радиостанция «Эхо Кавказа» сооб-
щает о скандале, разразившемся
в Абхазии после публикации ин-
формационным агентством Sputnik
заметки о том, что заместитель
председателя СМА иеродиакон
Давид (Сарсания) лишен россий-
ского гражданства в связи с тем,
что является гражданином Грузии.
Архимандрит Дорофей назвал
это «новой формой борьбы с СМА»,
иеродиакон Давид поблагодарил
за внимание к его персоне.
«Отец Давид — гражданин
Абхазии, его отец погиб за свободу
страны и является героем. Давида
Сарсания неоднократно упрекали
в том, что он рукоположен в Грузии
и является клириком Грузинской
православной церкви. На эти упре-
ки Давид Сарсания не раз отвечал,
что после завершения образования
в Московской православной духов-
ной академии получил от своего ду-
ховного наставника благословение
и направление для рукоположения
в Грузию. Давид Сарсания был
молод и даже помыслить не мог,
что можно ослушаться и не подчи-
ниться.
Можно добавить, что Давид
Сарсания не единственный клирик
ГПЦ в Абхазии, грузинским кли-
риком является и управляющий
Абхазской православной церковью
о. Виссарион (Аплиаа).
В Абхазии широко известно,
что Грузия не предоставляет ника-
кие услуги гражданам Абхазии бес-
корыстно. Как минимум требуется
принять гражданство этой страны.
Мы также знаем, что немалое
число граждан Абхазии, которые
выезжали в Грузию для получе-
ния медицинской помощи, также
вынужденно получали грузинское
гражданство.
И если у отца Давида (Сарса-
ния) было грузинское гражданство
в прошлом, то недруги Священной
митрополии Абхазии нашли его
ахиллесову пяту и нанесли удар
„Спутником“», — говорится
в статье.
www.ekhokavkaza.com
19 АВГУСТА
Директор Института гуманитар-
ных проблем Арда Инал-Ипа
о лишении иеродиакона Давида
(Сарсания) российского граж-
данства
Директор Института гуманитарных
проблем Арда Инал-Ипа в беседе
с обозревателем радио «Эхо Кав-
каза» Вадимом Дубновым изложила
свою точку зрения на публикацию
российского информационного
агентства Sputnik. В ней утвержда-
лось, что иеродиакон Священной
Митрополии Абхазии Давид (Сар-
сания) лишен российского граж-
данства из-за обладания граждан-
ством Грузии.
В ходе беседы Арда Инал-Ипа
поделилась своими предположени-
ями о том, почему это произошло
именно сейчас и высказала наде-
жду, что «есть и другие люди, кото-
рые видят как-то дальше, в более
долгосрочном плане оценивают
российско-абхазские отношения
и не делают ставку на односторон-
нюю поддержку какого-то кон-
фликта в Абхазии, а несколько ори-
ентированы на более стабильные,
ровные и конструктивные отноше-
ния с общественностью, даже если
она иногда разделена на какие-то
разные позиции и конфликты».
www.ekhokavkaza.com
29 АВГУСТА
Архимандрита Дорофея (Дбар)
попросили выйти с конференции
по развитию паломничества
и регионального туризма
Радио «Эхо Кавказа» сообщает
о скандальной ситуации, произо-
шедшей 26 августа в Сухуме на кон-
ференции по развитию паломни-
чества и религиозного туризма,
для участия в которой Министер-
ство культуры пригласило главу
Священной Митрополии Абхазии
архимандрита Дорофея (Дбар).
Однако российская делегация
отказалась участвовать в меропри-
ятии, если о. Дорофей будет на нем
присутствовать. Организаторы
попросили о. Дорофея покинуть
зал. Эта ситуация вызвала большой
резонанс в абхазском обществе.
Известный в Абхазии обще-
ственный деятель и депутат пар-
ламента Абхазии первого созыва
(1991—1996) Давид Пилия в беседе
с корреспондентом «Эха Кавказа»
прокомментировал эту ситуацию
так: «Это безобразнейший факт.
Священник Русской православной
церкви заходит на территорию
Абхазии. Он без благословения
патриарха Грузии не может прие-
хать сюда по церковным канонам.
Значит, он получил это благослове-
ние. Так надо понимать. Ты пришел
на чужую каноническую террито-
рию и начинаешь там устанавли-
вать свои порядки, что это такое
вообще? Как это воспринимать?
А потом, в конце-то концов, ты —
гость, а Дорофей — хозяин этой
земли, он — гражданин Абхазии.
Но у меня претензии не столько
к этому священнику РПЦ, у меня
претензии к нашей власти. Как
наша власть себя повела? Как они
могли такое допустить?»
Пилия также дал характеристи-
ку происходящим вокруг Новоа-
фонского монастыря событиям:
«Здесь я вижу две силы. Молодых
монахов — это афонская Митро-
полия, которые хотят сделать там
настоящий христианский духов-
ный центр. И они к этому идут.
А другая сторона хочет сделать
Афон коммерческим объектом,
деньги хотят отмывать там. Они хо-
тят иметь в Новом Афоне паломни-
ческий центр, чтобы деньги текли
к ним рекой».
На вопрос «что делать дальше?»
Пилия призвал защитить Новый
Афон: «Нам надо свою культуру
и свою историю отстоять, надо свой
народ отстоять. Многие думают,
что Новый Афон — это храм и вок-
руг него деньги. Ничего подобного!
Новый Афон — это не просто
храм, в который идут паломники
и туристы, Новый Афон — это душа
Абхазии, это наша культура, исто-
рия, это наше будущее. И мы долж-
ны его отстоять!».
www.ekhokavkaza.com
1 СЕНТЯБРЯ
Министерство культуры высказа-
лось по поводу инцидента, спро-
воцированного о. Виссарионом
во время конференции «Развитие
паломничества и религиозного
туризма»
Информационное агентство
Sputnik публикует комментарий
министра культуры Эльвиры Арса-
лия и замминистра культуры Батала
Кобахия об инциденте, прошедшем
26 августа во время конференции
«Развитие паломничества и религи-
озного туризма».
1 сентября Министерство
культуры и охраны историко-куль-
турного наследия Абхазии провело
пресс-конференцию, на которой
были опровергнуты слова Давида
Пилия, обвинившего представите-
лей абхазской власти в бездействии
в возникшей конфликтной ситуа-
ции. Арсалия заявила, что ее един-
ственным желанием было сгладить
возникший конфликт между сторо-
нами.
Кобахия также добавил, что
предугадать возникновение скан-
дала на конференции между отцом
Виссарионом и отцом Дорофеем
было трудно: «Мы приглашали
на разные мероприятия обе сторо-
ны. Эти встречи всегда проходили
мирно. Мы не видели начала кон-
фликта, мы сидели в комнате для за-
седаний и планировали саму встре-
чу. Вдруг нам кто-то сказал, что
есть проблемы. Мы вышли, но отец
Виссарион и отец Дорофей уже ра-
зошлись» — сказал Батал Кобахия.
www.sputnik-abkhazia.ru
13 СЕНТЯБРЯ
Священная Митрополия Абхазии
оказывает помощь малоимущим
многодетным семьям
Информационное агентство «Абха-
зия-Информ» сообщает о деятель-
ности Отдела социального служения
и благотворительности при мона-
стыре святого апостола Симона
Кананита Священной Митрополии
Абхазии. В частности, приводятся
данные по благотворительной рабо-
те Священной Митрополии Абхазии
в первой декаде сентября.
ОБЗОР ПРЕССЫ
ОБЗОР ПРЕССЫ
136 137
Алашарбага №4 | 2017
ОБЗОР ПРЕССЫ ОБЗОР ПРЕССЫ
Официальный веб-сайт
Священной Митрополии
Абхазии Anyha.org
На сайте СМА вы узнаете о древних святынях Абхазии,
познакомитесь с историей христианства в нашей стране
и жизнеописаниями православных святых.
Также вы можете послушать аудиоверсию Евангелия
от Марка на абхазском языке, церковные песнопения
и записи радиопередач на актуальные темы. В разделе
«Видео» доступны документальные фильмы о христиан-
стве в Абхазии, лекции, интервью и другие материалы.
В разделе «Библиотека» собраны редкие старопечатные
издания и все выпуски газеты «Христианская Абхазия».
Архивные церковные материалы, охватывающие
как современный период, так и дореволюционное
время, представлены в разделе «Документы».
Кроме того на сайте можно ознакомиться с экспози-
цией фонда Церковно-археологического музея СМА.
Следите за обновлениями!
ЧИТАЕМ
СМОТРИМ
СЛУШАЕМ
ДЕЛИМСЯ
КОММЕНТИРУЕМ
В этом месяце доставлены
продовольственные наборы много-
детным семьям на общую сумму
264 021 рублей. Продовольственную
помощь получают 434 человека.
К началу учебного года малоиму-
щие многодетные семьи получили
материальную помощь для приобре-
тения школьных принадлежностей
и одежды для учащихся. На эти цели
было направлено 411 630 рублей.
Продолжается оказание помо-
щи в приобретении медикаментов.
В этом месяце уже выделено
14 173 рубля.
Отдел социального служения
и благотворительности СМА также
оказал помощь многодетным
семьям в поселке Джантуха Ткуар-
чалского района: 11 сентября 2016 г.
волонтеры Священной Митропо-
лии Абхазии передали учащимся
из многодетных семей школьные
ранцы, тетради, альбомы для рисо-
вания, развивающие игры, кан-
целярские товары и спортивный
инвентарь.
www.abkhazinform.com
23 СЕНТЯБРЯ
Cтуденты и преподаватели Исто-
рико-архивного института РГГУ
посетили Республику Абхазия
На сайте российского Историко-
архивного института сообщается
об участии преподавателей и сту-
дентов факультета архивного дела
в форуме «История и архивы:
межгосударственное измерение»,
проходившем в сентябре в Сухуме.
Заседание состояло из двух
сессий: исторической и архиво-
ведческой. Речь шла о взаимоотно-
шениях России и Абхазии
на современном этапе и в разные
исторические эпохи. В архивовед-
ческой части студенты представили
доклады о федеральных архивах
России.
В рамках экскурсионной про-
граммы организаторы и участники
форума посетили Новоафонский мо-
настырь, где архимандрит Дорофей
(Дбар) познакомил гостей с исто-
рией монастыря и подарил издания
Священной Митрополии Абхазии.
www.rsuh.ru
11 НОЯБРЯ
«Эхо Кавказа» сообщает
о странном инциденте, связан-
ном с визитом в Новоафонский
монастырь священнослужителей
организации «Абхазская право-
славная церковь» во главе
с иереем Виссарионом (Аплиаа)
10 ноября в Новый Афон приехали
семеро священнослужителей
во главе с о. Виссарионом. «Пери-
одически о. Виссарион появляется
в Новом Афоне, иногда с угрозами
захвата монастыря и изгнания от-
туда о. Дорофея, иногда просто так,
с непонятной целью, как вчера», —
пишет корреспондент радио «Эхо
Кавказа» Елена Заводская.
Депутация батюшек поднялась
в монастырь и вошла в главный храм
св. Пантелеймона. Они заняли места
и приготовились, видимо, к долгому
ожиданию. На вопрос охраны о це-
ли их визита, ничего не ответили.
Тем временем на большой
площади перед храмом собрались
жители Нового Афона, вся площадь
была заполнена людьми, среди
собравшихся были главы Гудаутско-
го района и администрации города.
Приехали православные из разных
районов Абхазии, чтобы поддер-
жать Митрополию.
В третьем часу в Новый Афон
прибыли помощник президента
по взаимодействию с правоохра-
нительными органами Леонид
Дзапшба и глава президентской
администрации Даур Аршба. Они
передали о. Виссариону, что с ним
хочет встретиться президент, и все
вместе они уехали в Сухум.
Ближе к вечеру в монастырь
вернулся о. Дорофей, но встречи
с гостями не было, потому что
ни одна из сторон не имела желания
общаться.
Пару часов спустя о. Виссарион
снова приехал в Новый Афон и,
забрав всех своих батюшек, удалил-
ся. Люди разошлись, к шести часам
вчера в Афоне уже все было спо-
койно.
Для всех осталось загадкой
и цель визита, и намерения сухум-
ских священнослужителей, и причи-
на их отъезда.
www.ekhokavkaza.com
11 НОЯБРЯ
О том, почему руководство Свя-
щенной Митрополии Абхазии
не пошло на конфликт с иереем
Виссарионом и его священниками
во время их неожиданного визита
в Новоафонский монастырь
В интервью журналисту радио
«Эхо Кавказа» Демису Поландову
архимандрит Дорофей (Дбар)
рассказал о причинах, побудивших
иерея Виссариона со священно-
служителями-единомышленниками
приехать в Новоафонский мона-
стырь и просидеть с утра до вечера
в соборе св. Пантелеимона:
«…в последние две недели был ряд
действий со стороны отца Виссари-
она, которые вызывали некоторые
вопросы. Первое: вдруг он собрал
духовенство и сказал, что всем,
кто рукоположен за пределами
Абхазии, — а когда он это говорит,
то имеет в виду, что клириками
и каноническими священниками
на территории Абхазии являются
он, отец Павел в Гаграх, потому что
они были рукоположены в довоен-
ное время как клирики Грузинской
церкви, — нужно уехать к себе
в епархии, привезти соответству-
ющие документы, а паства теперь
должна ходить либо в Сухумский
собор, либо в Гагры. Было такое
официальное заявление. Некото-
рые священники вышли на вос-
кресное богослужение, попроща-
лись со своей паствой, сказав,
что они должны подчиниться
и уехать и т.д. Было вот такое пер-
вое действие, хотя каких-то послед-
ствий не было от такого решения
отца Виссариона.
Второе: как вы знаете, вчера
неожиданно он приехал сюда
и … вдруг сказал, что здесь
пройдет какое-то церковное со-
брание во главе с ним, — именно
почему-то у нас в соборе.
Вот два этих действия накануне
визита грузинского патриарха
в Москву (в ближайшее время
осуществится такого рода поездка).
Я не знаю, имеют ли какую-то
связь подобного рода действия
с намеченной поездкой? …
Он сейчас впервые будет встре-
чаться с патриархом Кириллом
в ранге патриарха, потому что
до этого он встречался с ним как
с митрополитом Кириллом. Разуме-
ется, такого рода встречи никогда
не обходят тему Абхазии и церков-
ной ситуации в Абхазии — всего
того, что здесь происходит.
Как мне показалось, первое
действие о том, что должны все
уехать, рукоположенные в России,
могло означать, что они не хотят
дать лишних аргументов грузин-
ской стороне, чтобы она не обвиня-
ла Русскую церковь во вмешатель-
стве в каноническую территорию
со своей целью и т.д. Видимо, этот
момент, наверное, должен где-то
присутствовать. С другой стороны,
отец Виссарион не предсказуем
в своих действиях, но чаще всего
так резко, как сейчас это делает,
он поступает, когда чувствует каку-
ю-то шаткость».
www.ekhokavkaza.com
11 НОЯБРЯ
Архимандрит Дорофей (Дбар)
предлагает производить в Абха-
зии в качестве сувенирной про-
дукции копии предметов приклад-
ного искусства древних абхазов
Информационное агентство «Аб-
хазия-Информ» рассказывает об
идее доктора богословия архиман-
дрита Дорофея, который предлагает
повысить уровень сувенирной
продукции и производить копии
древних абхазских художествен-
ных изделий.
На своей странице в соци-
альной сети Facebook о. Дорофей
пишет: «Как бы было замечательно,
если бы цеха по производству суве-
ниров стали производить хорошие
копии этих изделий. Ведь такого
рода сувениры, в отличие от изде-
лий современного сувенирного
«ширпотреба», будут иметь боль-
шой спрос и прекрасно впишутся
в интерьер домов и квартир поку-
пателей».
В заметке также сообщается,
что архимандрит Дорофей зани-
мается сбором и воссозданием
материалов дореволюционной
истории абхазского духовенства
и совершает экспедиционные
поездки с целью установления
местоположения развалин древних
христианских храмов, монастырей
и других святынь.
www.abkhazinform.com
139
138 Алашарбага №4 | 2016
ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА
В фондах Церковно-археологического музея СМА хранятся
10 дореволюционных почтовых открыток с видами Нового Афона
Дореволюционные почтовые открытки
Трапезная Новоафонского мона-
стыря. На фотографии видна братия
за трапезой. Столы в центральном
крыле трапезной установлены
в 3 ряда. У изголовья центрального
стола сидит игумен. В конце правого
стола сидят паломники. Также
на фотографии хорошо просма-
три-ваются элементы внутреннего
убранства трапезной: росписи,
орнаменты, часы, резьба. Справа
видна инкрустировання кафедра
для чтеца.
Вход в ботанический сад Новоафонского монастыря. Открытка была преподнесена в дар Церковно-археологическому
Музею СМА 3 января 2016 г. Ханной Шаркань, сотрудником Автономной некоммерческой организации содействия
в охране культурного наследия «Музей Книги» (Москва, Российская Федерация).
141
Алашарбага №4 | 2017
ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА
140
Вид на Новоафонский монастырь с западной стороны из оливковых плантаций.
Вид на пруды и на цитадель Анакопийской крепости. На данном снимке видна кувуклия,
увенчанная крестом, с чашей для освящения воды.
Вид на лимонные плантации Новоафонского монастыря (ныне — территория государственной дачи).
Общий вид на Новоафонский монастырь с западной стороны. Изображение почти повторяет вид с карточки № 2,
но более дальняя точка съемки позволяет видеть весь комплекс строений Новоафонского монастыря (горный и при-
брежный), включая Покровский храм и другие постройки прибрежной, старейшей части монастыря.
На месте современного городского стадиона возделывались огороды.
142 143
Алашарбага №4 | 2017
ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА
Вид на свечной завод и сад больницы Новоафонского монастыря. Здание монастырской больницы примыкало к храму
мученика Иерона, расположенного в северной части монастыря. Здание свечного завода монастыря располагалось
за северным корпусом монастыря, в советский период использовалось в качестве детского сада.
Вид на прибрежный комплекс Новоафонского монастыря с хозяйственными и жилыми постройками.
Общий вид Новоафонского монастыря с западной стороны. На изображении видны молодые посадки оливковых
деревьев. Также видно, что северный корпус монастыря и колокольня еще не построены, что однозначно датирует
снимок концом 90-х гг. ХIХ в.
Общий вид на Новоафонский монастырь с западной стороны, на котором хорошо просматривается ансамбль строений
монастыря, оливковые плантации и отдельные хозяйственные постройки.
145
Алашарбага №4 | 2017
144 ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ
«История христианства в
Абхазии в первом тысячеле-
тии». Архимандрит Дорофей
(Дбар). Издание 2-е (2015 г.)
Новый Афон (Анакопия), 2015. — 343 с. Тираж: 3000 экз.
Первая научная монография, посвященная изучению
истории христианства в Абхазии в первом тысячелетии.
Дохристианские религиозные верования абхазов,
пути проникновения христианства в Абхазию, разви-
тие абхазского церковного института от древнейшей
Пицундской епископии до автокефальной Абхазской
Церкви, новая интерпретация важнейших сообщений
византийских авторов по истории христианства в Абха-
зии — в книге предложено много интересной и новой
для читателя информации. Отдельная глава посвящена
месту кончины св. Иоанна Златоуста. Заключительная
глава книги вызвала бурные споры: автор выдвигает
новую версию и датировку образования самостоятель-
ной Абхазской Церкви, изучив практически весь имею-
щийся на сегодняшний день церковно-археологический
материал по Абхазии. Некоторые важнейшие фрагмен-
ты древних источников даны в книге как в переводе
на русский язык, так и на языке оригинала (древнегре-
ческом и латинском).
В 2005 г. издательство Абхазской епархии «Страто-
фил» совместно с Новоафонским духовным училищем
выпустило первое издание диссертации (тираж 2700
экземпляров). В приложении ко второму изданию книги
опубликовано краткое описание кандидатской диссер-
тации на греческом языке и дается полный перечень
публикаций архимандрита Дорофея.
Цена: 250 руб.
«Святыни Абхазии. Право-
славные храмы и монастыри».
Фотоальбом. Издание 3-е,
исправленное
Новый Афон (Анакопия), 2017 г. — 144 с. Тираж: 3000 экз. на русском
языке, 1000 экз. на английском языке
В предисловии к фотоальбому «Святыни Абхазии. Пра-
вославные храмы и монастыри» дана краткая справка
архимандрита Дорофея (Дбар) об истории христианства
в Абхазии. Далее приведена карта с указанием описанных
в альбоме храмов и святынь. В фотоальбоме также пред-
ставлены материалы, связанные с Церковно-народным
собранием в Новоафонском монастыре 15 мая 2011 г.,
на котором была создана Священная Митрополия Абха-
зии. Альбом издан на двух языках.
Руководитель проекта — иеромонах Андрей (Ампар).
Авторы проекта — А. Токарев, И. Платонов.
Цена: 700 руб.
«Место кончины и погребения
святого Иоанна Златоуста»,
архимандрит Дорофей (Дбар)
Новый Афон (Анакопия), 2017. — 539 с. Тираж: 1000 экз.
В книге под названием «Ο τόπος θανάτου και ενταφιασμού
του αγίου Ιωάννου του Χρυσοστόμου» («Место кончины
и погребения святого Иоанна Златоуста») рассматри-
вается вопрос места кончины и погребения св. Иоанна
Златоуста (349/50–407) и возникновения абхазской
версии места кончины Святителя.
Труд архимандрита Дорофея (Дбар) посвящен под-
робному анализу источников жизнеописания св. Иоан-
на Златоуста, здесь же излагается история изгнания
св. Иоанна Златоуста, его жизни в ссылке, кончины
и погребения. Также приведены исследования, посвя-
щенные личности святого мученика Василиска Коман-
ского (… между 309 и 311 гг.), в мартириуме (храме)
которого было погребено тело Иоанна Златоуста.
Суммированное описание выводов всей исследова-
тельской работы архимандрита Дорофея дано на грече-
ском и английском языках. В приложениях представле-
ны географические карты и иллюстрации.
Цена: 1 500 руб.
Продукция издательства
Священной Митрополии Абхазии
Календарь на 2017 год, книги, альбомы, журналы и видеофильмы можно приобрести
в церковных лавках Новоафонского монастыря и книжных магазинах г. Сухум
146 147
Алашарбага №4 | 2017
ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ
«Храмовая роспись.
Монастырь святого апостола
Симона Кананита на Новом
Афоне»
Новый Афон (Анакопия), 2017 г. — 96 с. Тираж: 3000 экз.
В книге даны иллюстрации и описания основных фраг-
ментов росписи центрального собора св. Пантелеимона
Новоафонского монастыря. Собор был расписан
в 1911–1914 гг. шестнадцатью художниками из Палеха
и московской художественной артели «П. И. Оловянни-
ков и сыновья». Работа велась по эскизам художника
А. В. Серебрякова.
В книге также представлены сохранившиеся фраг-
менты фресок храма св. апостола Андрея Первозванного
и монастырской трапезной.
Автор проекта — А. Токарев.
Руководитель проекта — иеромонах Андрей (Ампар).
Цена: 350 руб.
Религиозно-просветительский
журнал СМА «Алашарбага»,
№ 1, № 2 (2015 г.) и № 3 (2016 г.)
Новый Афон — 76 с. (№ 1), 107 с. (№ 2) , 96 с. (№ 3). Тираж: 3000 экз.
Церковные проблемы, религиозные, культурные и исто-
рические вопросы — вы найдете все самое актуальное
и интересное о христианстве в Абхазии и деятельности
Священной Митрополии Абхазии.
В журнале представлены статьи, переводы, интервью,
молитвы и богослужебные тексты, абхазская церковная
терминология, архивные материалы и многое другое
на абхазском и русском языках.
В первом номере журнала вы можете ознакомиться
с Пасхальным словом св. Иоанна Златоуста, малоизвест-
ными статьями Д. И. Гулиа на религиозную тематику,
христианской апологетикой в изложении Германа Мар-
шания, докладом митрополита Дамаскина Папандреоса
об автокефалии церкви и способах ее провозглашения,
текстом ответного письма греческого митрополита
Димитриоса (Бекяриса) группе абхазских священников,
греческими и итальянскими репортажами архимандри-
та Дорофея (Дбар) и другими интересными познаватель-
ными материалами.
Во втором номере журнала представлен новый цикл
«Главные христианские праздники», где приведены ста-
тьи различных авторов и богослужебные тексты, посвя-
щенные празднику Преображения Господня. В номере
вы найдете краеведческие статьи Ахры Смыр и Диониса
Яланчиди, посвященные Новому Афону, статьи Германа
Маршания по библеистике, истории Церкви и апологе-
тике и размышления о вере новых авторов — Артура
Анаплых и Аиды Смыр. В выпуск вошли также рубрики
с материалами из архива и фонда Церковно-археологи-
ческого музея СМА.
Третий номер журнала вышел в обновленном дизай-
не. Также в нем появилась новая рубрика «Слово прихо-
жанам», в которой прихожане монастыря св. апостола
Симона Кананита и слушатели богословского лектория
при Новоафонском монастыре делятся своими размыш-
лениями о вере. В «Актуальных темах» приведены мате-
риалы по проблеме абортов и опубликованы открытые
письма абхазских общественных деятелей на имя пре-
зидента. В рубрике «Краеведение» Дионис Яланчиди
рассказывает об истории одной из старейших абхазских
школ, а архимандрит Дорофей (Дбар) — о древнейших
следах адыгской церковной письменности.
В каждом номере можно найти обзор публикаций
республиканских и зарубежных СМИ, посвященных
Церкви Абхазии, и хронику событий из жизни Священ-
ной Митрополии Абхазии.
Автор проекта и главный редактор — архимандрит
Дорофей (Дбар).
Редакторский совет — иеродиакон Давид (Сарсания),
Герман Маршания, Ахра Смыр, Дионис Яланчиди.
Цена: 200 руб. (№2), 300 руб. (№3)
Церковный календарь СМА
на 2017 год
Тираж: 3000 экз.
В перекидном настенном календаре с видами храмов
и монастырей Абхазии указаны общеправославные па-
мятные даты, праздники и посты, а также дни празднова-
ния памяти святых, чтимых православными верующими
в Абхазии, и описаны христианские традиции абхазов.
Автор проекта — иеродиакон Давид (Сарсания).
Составитель — архимандрит Дорофей (Дбар).
Фотографии, дизайн и верстка — Георгий Захарцев.
Цена: 300 руб.
Алашарбага №4 | 2017
БОГОСЛОВИЕ 
Христианская апология, часть V: 
Откровение о Боге
Ветхий Завет: Благословение детей Йакова
АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
Будущее Православной Церкви в Абхазии.
К 100-летию объявления автокефалии
Абхазской Церкви 
КРАЕВЕДЕНИЕ
Статья о Регентской школе при Новоафонском
духовном училище, которая функционировала
с 2003 по 2007 гг.
Святыни Новоафонского монастыря:
чудотворная икона «Избавительница»
«Аергь» — христианский святой или языческое
божество абхазов? (пример трансформации
христианских традиций абхазов в языческие)
О поселке и жителях Джантухи
ХРАМЫ АБХАЗИИ
Православные храмы в абхазских селах Тхина
и Гуп 
Елорский храм: история, чудеса и профанации
ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ
Жизнеописание священника Сухумского
кафедрального собора Елизбара Ачба
ЦЕРКОВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ
Календарь главных событий православной
жизни Абхазии на конец 2017 — начало 2018 г.
Читайте
в следующем
номере

Журнал СМА «Алашарбага», № 4 (2017)

  • 1.
  • 2.
    1 СЛОВО РЕДАКТОРА АРХИМАНДРИТ ДАРАҬ(ДБАР) Аредактор хада Уира, Қьырса ҳ-Анцәа, адунеи дырра лашараны иазкаԥхеит Аԥсны иқәынхо орҭодоқс қьырсианцәа зегьы есышықәса Иаса Қьырса иира амшныҳәа, ижьра (абри акәхап, сгәаанагарала, изыдҳәа- лоу «Ажьырныҳәагьы»), мамзаргьы зеижәтәи ашәышықәсазы ҳажәлар ишырҳәоз еиҧш — Қьырса, ҳаԥылоит. Ари аныҳәа, ҳәарада, аӡ- бахә змаҳац уаҩы дыҟам. Уи аҭоурых акырӡа инарҭбааны иахцәажәахьоу рацәаҩуп. Ара ишәыдаҳгало ҳжурнал «Алашарбага» аномер аҟынгьы уи иазку анҵамҭақәагьы ҟалоит. Убри аҟнытә даҽакы ацҵаны аҳәара уадаҩуп. Аха иага ус иҟазаргьы, исҭахуп, акык-ҩбак схәыцрақәа зҿлымҳара рышәҭарц. Ишдыру еиԥш, ҳ-Аҳ Ду Иаса Қьырса ихаҿсахьа есқьынгьы аинтерес ду аман. Иеицырдыруа Британиатәи аенциклопедиа- ҟны Иара изкуп 20 000 жәа. Уи егьырҭ ауаа дуқәа — Аристотелис, Цицирон, Алеқсандрос Македониатәи уҳәа реиҧш иҟаз ауаа ирызку аасҭа акыр иеиҳауп. Избан абас еиԥш иҟоу аинтерес замоу Иаса Қьырса ихаҿсахьа? Қьырса аныҳәа аҭоурых аҟынтә ҳара иаҳ- дыруеит Иаса Анан Мариа лцәа дшалашәаз Аԥсы Цқьа ила. Иаҳдыруеит Иара Нцәак иаҳасабала дшыҟаз ижьра ҟалаанӡагьы. Аиа- шазы, ганкахьала, уи Дуаҩыҵәҟьаны диит: дыԥшқан, ахәыҷра дҭысит, изҳаит. Даҽаганк- ахьала, уи иҵабыргны Дынцәаҵәҟьан. Ус анакәха, Иаса Қьырса ихаҿраҟны диит ҿыр- ҧшышьа змам, акырӡа иҳаракны игылоу ауа- ҩы, зхаҿраҟны Анцәа иԥсабарагьы ауаҩытәыҩ- са иԥсабарагьы еиҟәыгашьеи еилаҵәашьеи рымамкәа еидызкылаз. Даҽа хшыҩҵакгьы. Иаса Қьырса иира ахҭыс ала иумбар залшом, ақьырсианраҟны Анцәа Ду, зегьы зшаз, ауаҩы шаҟа дизааи- гәоу. Шаҟа ауаҩы диҭаху Уи, ҳара иныҟәаҳго ацәеи-ажьи Ихы ианаҭәеишьа. Ауаҩы ицәеи- ижьи зидикылаз акьанџьа аҳасабала Ихы иаирхәарц азакәӡам. Иеиҭасҳәоит, Уи дуаҩы- ҵәҟьаны ауп дышиз. Анцәа Ду абасҟак данаҳзылбаа, ҳара есқьынгьы аиакәым зуа бзиа ҳаниба, иахәҭаӡами нас ҳаргьы маҷӡак акәзаргьы ажәҩан ахь ҳхы ҳархар, шьаҿа хәыҷык Иара иахь иҟаҳҵар? Қьырса аныҳәа ауха имҩаԥаҳго Анцәа иҳәара аҟны изныкымкәа ашәаны иаҳҳәоит абас еиԥш иҟоу ажәақәа злоу атропарион: Уара Уира, Қьырса ҳ-Анцәа, адунеи дырра лашараны иазкаԥхеит, избанзар уи ала аиа- ҵәақәа рымаҵ зуаз аиаҵәа аҟынтә идырҵан, Уара, аиашара Амра, уеихырхәареи, Уара, хыхьынтәи Ихало Амра, удырреи. Ҳаҳ Ду, иумаз ахьӡ-аԥша! Сгәы иаанагоит, абри ашәаҟны иазгәаҭоу «адырра лашара» иахьа Аԥсны иқәынхо ақьырсианцәа акырӡа иҳагны иҟоуп ҳәа. Ҳәарада, уи иахьа мацара акәӡам ианҳацәмаҷ- хазгьы. Ааскьа сеиҭарыԥхьеит шәышықәса раԥхьа иҭыҵуаз аԥсуа газеҭ «Аԥсны» ано- мерқәа маҷымкәа. Иагьазгәасҭеит, убасҟан- гьы ҿыц Аԥсны аҳәынҭқарра ашьақәгылара анцоз, аԥсуаа ҳкультура аҿыхара ианаҿыз, уи аус знапы алакыз ауаа — Дырмит Гәлиа, Самсон Ҷанба, Платон Шьаҟрыл уҳәа, урҭ ирывагылазгьы — Дырмит Маан, Елызбар Ачба реиԥш иҟаз усҟантәи аԥсуа қьырс- иан ԥшьаҩцәа, зегьы еицҿакны иазгәарҭон: ақьырсан дырра лашара аԥсыҽра иахҟьаны, ҳажәлар рыԥсҭазаараҟны ҵакы змам, иԥыр- хагаз, ауаҩы дыхзырҵәоз адинтә қьабзқәеи аҵасқәеи ишрызҳаз. Убасшәоуп, сара излазбо ала, иахьагьы аҭагылазаашьа шыҟоу. Иҵабыргу ҳ-Аҳ Ду, ҳ-Анцәа Ду, Иаса Қьырса сиҳәоит, хыхь сызлацәажәоз ашәаҟны зыӡбахә ҳәоу аиаҵәақәа рдырҩцәа, амагцәа ҳәа изышьҭаз, Аџьамтәылаҟнытә иааны, ииз аԥшқа Қьырса иеихырхәаз, ҿыц игылаз аиаҵәа ишымҩақәнаҵаз еиԥш, ҳажәларгьы ари аныҳәа еиҭа адинтә хдырра еизырҳагатә мҩаны иаҳзыҟаиҵарц!
  • 3.
    2 3 Алашарбага №4| 2017 Автор проекта, главный редактор Архимандрит Дорофей (Дбар) Редакционный совет Иеродиакон Давид (Сарсания) Герман Маршания Ахра Смыр Дионис Яланчиди Ард-директор, литературный редактор Мария Дягилева Дизайнер Лена Сидорова Редакторы Иван Нелидов Тамила Аршба Арда Ашуба Корректор Татьяна Озерова Фотограф Георгий Захарцев Шрифты (кириллица) Тагир Сафаев Учредитель и издатель христианская религиозная организация «Священная Митрополия Абхазии». Свидетельство регистрации средства массовой информации в Министерстве юстиции Республики Абхазия № 87 от 01.04.2015 г. Все права защищены. Полное или частичное воспроизведение и иное использование материалов, опубликованных в издании, возможно только с письменного разрешения издателя. При цитировании ссылка на журнал обязательна. Отпечатано в типографии BASKI EVI, Zümrütevler, Zübeyde Hanım Sk., 34852 Maltepe / İstanbul, Turkey Тираж 3000 экз. В наборе использован шрифт EricaSans и шрифт Faidon, созданный Тагиром Сафаевым для журнала по мотивам шрифтов Эрика Гилла. Тексты на абхазском языке набраны Times New Roman и Segoe UI. Адрес редакции: Республика Абхазия, г. Новый Афон, монастырь св. апостола Симона Кананита. Телефон редакции: +7 840 2458099 E-mail: alasharbaga@gmail.com © Священная Митрополия Абхазии, 2017 www.anyha.org №4 | 2017 На обложке: II Церковно-народное собрание в соборе св. Пантелеймона, фото Алана Воуба светильник | λύχνος Герман Маршания ХРОНИКА СОБЫТИЙ 4 РОЖДЕСТВО Рождество Христово 16 Христос иира шыҟалаз 18 СЛОВО ПРИХОЖАНАМ Прихожане Новоафонского монастыря рассказывают о Рождестве 20 МОЛИТВЫ И БОГОСЛУЖЕБНЫЕ ТЕКСТЫ Тропарь и ирмос певрой песни канона Рождества Христова (на абхазском языке) 23 ПЕРЕВОДЫ Ацқьа Паисиос Афонтәи. Аныҳәара иазку иажәақәа 24 БОГОСЛОВИЕ Библия, или Книги Ветхого и Нового Заветов 26 Ақьырсиантә апологиа, 4-тәи ахәҭа: «Адинтә доуҳа злеиҧшуи излеиҧшыми» 29 Церковная история, такая далекая и такая понятная 32 О вере и церковном нестроении в Абхазии 36 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ II Церковно-народное собрание СМА 38 Обращение II ЦНС СМА в адрес Святого и Великого Собора Православной Церкви и Вселенского Патриарха Варфоломея I 47 Реакция греческих церковных и светских СМИ на обращение из Абхазии в адрес Святого и Великого Собора 50 Отчет о благотворительности и экономической составляющей жизни СМА 54 Отчет о заседаниях Совета Священной Митрополии Абхазии за 2011–2016 гг. 56 Путь решения абхазской церковной проблемы 59 Святой и Великий Собор — итоги 62 Автокатастрофы на дорогах Абхазии 70 АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Попытка решения абхазского церковного вопроса путем обращения к РПЦ 74 КРАЕВЕДЕНИЕ Абхазская письменность сегодня 78 Новоафонское епархиальное духовное училище 86 Краткая Священная история 92 «Бороться и искать, найти и не сдаваться» — памяти Гиви Смыр 96 Интервью с художником, скульптором и общественным деятелем Нового Афона Русланом Пандария 100 ХРАМЫ АБХАЗИИ 104 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ Видный абхазский священний Георгий Туманов (1880–1920 гг.) 114 Священник греческой общины Сухума Леонид Карабулат (1881–1938 гг.) 124 ЦЕРКОВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ (январь — июнь) 126 ОБЗОР ПРЕССЫ 131 ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА 138 ПРОДУКЦИЯ ИЗДАТЕЛЬСТВА СМА 144 В номере Архим. Дараҭ (Дбар) Герман Маршания Герман Маршьан Герман Маршания Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар) Иерод. Давид (Сарсания) Герман Маршания Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар), Ахра Смыр Ахра Смыр Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар) Дионис Яланчиди Дионис Яланчиди Архим. Дорофей (Дбар) Архим. Дорофей (Дбар) Ахра Смыр Дырмит Гәлиа Архим. Дараҭ (Дбар)
  • 4.
    5 Алашарбага №4 |2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ II Церковно-народное собрание Священной Митрополии Абхазии 15 мая в соборном храме святого великомученика Пантелеимона монастыря святого апостола Симона Кананита в городе Новый Афон состоялось второе по счету Церковно-народное собрание СМА, в котором приняли участие граждане Абхазии православного вероисповедания, наблюдатели и гости. Со дня проведения I Церковно-народного собрания СМА (15 мая 2011 г.), на котором была учреждена Священная Митрополия Абхазии, прошло пять лет, в связи с чем истек срок полномочий председателя и членов Совета СМА. В соответствии с уставом организации 15 мая 2016 года путем тайного голосо- вания председателем Совета СМА вновь избран архимандрит Дорофей (Дбар). Также избраны члены Совета СМА: три человека от духовенства и монаше- ства — архимандрит Дорофей (Дбар), иеродиакон Давид (Сарсания), инок Фе- офан (Крутиков), и шесть человек от мирян — Д. П. Яланчиди, М. М. Чалмаз, О. Т. Трапш, А. А. Тхагушев, А. Е. Ашуба, Р. В. Пандария. В голосовании приняли участие 1043 человека. В ходе cобрания был также рассмотрен и утвержден текст Обращения от лица ЦНС СМА в адрес участников Святого и Великого Собора, который прошел с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит (Греция). Представители Сухумо-Пицундской епархии несмотря на приглашение в II ЦНС СМА не участвовали. Подробнее о II ЦНС СМА читайте в рубрике «Актуальные темы» на стр. 38. Обращение ЦНС СМА к Святому и Великому Собору Пра- вославной Церкви и Вселенскому Патриарху Варфоломею Участники II Церковно-народного собрания подписали и направили обра- щение к Святому и Великому Собору Православной Церкви и Вселенскому Патриарху Варфоломею с просьбой обратить внимание на положение, в котором оказалась православная паства Абхазии. В обращении говорится, что «делегация Грузинской Православной Церк- ви во главе с католикосом-патриархом Илией, носящим с 2010 года и титул „митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазского“, не имеет права представлять православную паству Абхазии». Также участники Церковно-народного собрания обратились с очередной просьбой «создать Межправославную комиссию под председательством Вселенской Патриархии для обсуждения вопроса по пересмотру каноничес- ких границ Грузинской Православной Церкви и определения статуса право- славной общины в Абхазии». Полный текст обращения читайте в рубрике «Актуальные темы» на стр. 47. Пресс-конференция Совета Священной Митрополии Абхазии 21 мая в АРСМИРА прошла пресс-конференция представителей СМА, кото- рая длилась более часа. Председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар) подробно прокомментировал сложившуюся в Абхазии церковную ситуацию, отношения между Священной Митрополией Абхазии и Сухумо- Пицундской епархией, возглавляемой иереем Виссарионом (Аплиаа), и рас- сказал о проблемах достижения абхазской автокефалии. Представители СМА также ответили на вопросы журналистов. Видеозапись пресс-конференции доступна для просмотра на официаль- ном сайте СМА anyha.org. Престольный праздник в Новоафонском монастыре 23 мая в монастыре св. апостола Симона Кананита традиционно отметили престольный праздник. Накануне, с 17:00 до 22:00, прошла Агрипния (всенощное бдение). 23 мая в 8:00 было совершено праздничное освящение воды, затем в 9:00 началась Божественная Литургия. С 11:00 собравшиеся в храме прихожане, паломники и гости монастыря приняли участие в литании — шествии с ико- ной св. апостола Симона Кананита вокруг соборного Пантелеимоновского храма Новоафонского монастыря. По окончании процессии все участники литании были приглашены к праздничной трапезе. Диакония: деятельность Отдела социального служения и благотворительности СМА На обеспечении Отдела социального служения и благотворительности СМА при монастыре святого апостола Симона Кананита находятся малоимущие многодетные семьи из разных городов и сел Абхазии. Каждый месяц волон- теры СМА развозят им продуктовые наборы. В июне 2016 года продоволь- ственную помощь получили 69 семей (430 человек). Эксперты Европейского Союза посетили Новоафонский монастырь 14 июня в Новоафонском монастыре св. апостола Симона Кананита состоя- лась неофициальная встреча председателя Совета Священной Митрополии Абхазии архимандрита Дорофея (Дбар) с экспертами Европейского Союза по правам человека Томасом Хаммарбергом (бывший Комиссар Совета Европы по правам человека, ныне — эксперт ООН по правам человека) и его помощником Магдаленой Гроно. Эксперты ЕС находились в Абхазии с рабочим визитом в рамках Женевского процесса. Архимандрит Дорофей ознакомил гостей с церковной ситуацией в Абха- зии. Также эксперты обсудили тему соблюдения прав верующих в Республи- ке Абхазия. После встречи архимандрит Дорофей провел для гостей ознакомитель- ную экскурсию по Новоафонскому монастырю и вручил памятные подарки. Лекция председателя Совета СМА архимандрита Дорофея в городском лектории г. Пицунда «Мост» 24 июня по приглашению организаторов городского лектория «Мост» в актовом зале Управления объединенного курорта Пицунда прошла лекция председателя Совета СМА архимандрита Дорофея (Дбар) на тему «Пицунда — древнейший центр христианства в Абхазии и на Кавказе». После лекции архимандрит Дорофей в течение полутора часов отвечал на вопросы слушателей. Председатель Совета СМА преподнес в дар город- скому лекторию «Мост» набор печатной продукции издательства СМА. Также все присутствующие на лекции получили журналы «Алашарбага». Хроника cобытий МАЙ 6 ИЮНЬ 4
  • 5.
    6 7 Алашарбага №4| 2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ Городской лекторий — площадка для жителей Абхазии всех возрастов, созданная для проведения различных культурных мероприятий: познаватель- ных лекций, мастер-классов, показов документальных фильмов, проведения языковых курсов и пр. Оповещают о мероприятиях лектория через группы в социальных сетях. В Новом Афоне состоялось первое заседание Совета СМА второго созыва 5 июля в монастыре св. апостола Симона Кананита прошло первое заседание Совета Священной Митрополии Абхазии второго созыва, избранного на II Церковно-народном собрании 15 мая 2016 года. На заседании присут- ствовали председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар), иеродиа- кон Давид Сарсания, инок Феофан (Крутиков), Руслан Пандария, Мирон Чал- маз, Арда Ашуба, Омар Трапш, Дионис Яланчиди, Алхас Тхагушев (скайп-кон- ференция). Иеродиакон Давид был единогласно переизбран заместителем предсе- дателя Совета СМА, Герман Маршания — секретарем Совета. Помощником председателя СМА от лица мирян избран старейший член Совета Руслан Пандария. С целью сохранения принципа пропорционального регионального представительства в Совете для участия в заседаниях на постоянной основе с правом «совещательного голоса» приглашены кандидаты от лица право- славных граждан Абхазии Тимур Дзидзария и Ахра Аргун, набравшие боль- шинство голосов, но не прошедшие в Совет. Совет СМА обсудил итоги прошедшего Святого и Великого Собора Православной Церкви и единогласно принял все 7 постановлений Собора, оговорив, что документ «Автономия и способ ее провозглашения» не имеет непосредственного отношения к решению абхазского церковного вопроса в силу того, что после Отечественной войны 1992—1993 гг. православные верующие Республики Абхазия поэтапно воссоздают автокефальную Право- славную Церковь в Абхазии. Совет также довел до сведения православной паствы СМА, что все доку- менты, принятые на Святом и Великом Соборе Православной Церкви, отны- не носят общеобязательный характер для всех православных христиан. Совет также утвердил проект обращения в адрес Архиепископа Констан- тинополя — Нового Рима и Вселенского Патриарха Варфоломея по резуль- татам Святого и Великого Собора Православной Церкви, прошедшего в дни святой Пятидесятницы на острове Крит (Греция). Праздник первоверховных апостолов Петра и Павла в Новом Афоне 11—12 июля в монастыре св. апостола Симона Кананита прошло торжествен- ное богослужение, посвященное памяти св. апостолов Петра и Павла, тради- ционно именуемых «Первоверховными». Святой Петр и его брат святой Андрей, просветитель Абхазии, первыми были призваны Господом Иисусом к апостольскому служению. Апостола Петра также именуют «князем Апостолов», т. к. он, по свидетельству святых отцов, являлся «глашатаем» и «устами» всех апостолов во время земной жиз- ни Христа. Святой Павел не был учеником Христа, подобно Петру, но более всех остальных учеников потрудился на ниве проповеди Евангелия. Карта его мис- сионерских путешествий покрывает всю современную апостолу ойкумену, весь цивилизованный мир. В день памяти святых Апостолов Божественную Литургию в храме свято- го великомученика Пантелеимона совершил архимандрит Дорофей (Дбар). Представители СМА приняли участие в научной сессии, посвященной 75-летию Олега Бгажба 2 августа в Абхазском институте гуманитарных исследований прошла научная сессия, посвященная 75-летию известного абхазского ученого, доктора исторических наук, профессора, академика АНА Олега Хухутовича Бгажба. В работе сессии приняли участие председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар) и секретарь Совета СМА Герман Маршания. Архимандрит Дорофей выступил с поздравительным адресом, особо под- черкнув роль Олега Бгажба и его семьи в сохранении культурного наследия Абхазской Церкви. Праздник святого Пантелеимона в Новом Афоне Накануне торжественного празднования в честь св. великомученика Пантеле- имона вечером 8 августа в Новоафонском монастыре состоялось всенощное бдение (Агрипния). Утром 9 августа состоялся молебен с освящением воды, после которого прошла Божественная Литургия и совершена Литания. По окончанию бого- служения и Литании в трапезной Монастыря братия приготовила празднич- ное угощение многочисленным паломникам, приехавшим в Новый Афон молитвенно почтить память св. великомученика Пантелеимона. Диакония Отдел социального служения и благотворительности СМА доставил продо- вольственные наборы на общую сумму 264 370 руб. для 71 семьи. Продукты в двойном размере получила 21 семья (с количеством детей более 7). Также в июле — августе 2016 г. отдел оказал нуждающимся помощь в приобретении медикаментов на общую сумму 29 440 руб. Помощь детскому саду «Алашара» в Новом Афоне Монастырь св. апостола Симона Кананита оказал материальную помощь в размере 100 000 руб. новоафонскому детскому саду «Алашара». Деньги на нужды детского сада были выделены Священной Митрополией Абхазии в ответ на обращение заведующего детским садом. ИЮЛЬ АВГУСТ Митрополия оказала помощь детям с диагнозом ДЦП СМА оказала помощь в размере 40 000 руб. для вывоза Спартака Пачулия с диагнозом ДЦП на лечение в Московский научно-практический центр детской психоневрологии. Средства для лечения мальчика были собраны КБФ «Ашана». Также было выделено 300 000 руб. на приобретение инвалидных коля- сок для двух девочек с диагнозом ДЦП — Санты и Саманты Мешвелиани. Заказ и изготовление специализированных колясок осуществляются при содействии фонда «ИНВА-содействие».
  • 6.
    8 9 Алашарбага №4| 2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ Праздник Преображения Господня 19 августа Православная Церковь отмечает праздник Преображения Господня. В этот день воспоминается описанное в Евангелиях явление Божественного величия и славы Иисуса Христа перед тремя ближайшими учениками Петром, Иаковым и Иоанном во время молитвы на горе Фавор. Божественная Литургия в праздник Преображения была совершена и в монастыре святого апостола Симона Кананита в Новом Афоне. По окон- чании богослужения было совершено традиционное освящение винограда и других первых плодов. Успение Пресвятой Богородицы (Нанҳәа) отметили в Новоафонском монастыре 28 августа в Новоафонском монастыре св. апостола Симона Кананита отметили один из главный православных праздников — праздник Успения Пресвятой Богородицы, который на абхазском языке называется Нанҳәа («праздник Матери»). Божественную Литургию в соборе святого великомуче- ника Пантелеимона провел архимандрит Дорофей (Дбар). Традиционно христиане Абхазии отмечают Нанҳәа в кругу семьи. В этот день совершается поминовение душ усопших родственников. После богослужения в храме в каждом доме накрывается поминальный стол. Трапеза состоит преимущественно из плодов нового урожая, воскуряется ладан, зажигается свеча. В Абхазии месяц август, посвящённый Матери — Богородице, также но- сит название Нанҳәа. Обычай поминовения усопших и наименование месяца в честь Пресвятой Богородицы существует и у осетин. В соответствии с законом РА «О праздничных и памятных датах в Респуб- лике Абхазия», праздник Нанҳәа — Успения Пресвятой Богородицы 28 авгу- ста (15 августа по Юлианскому календарю) является также нерабочим днем. СЕНТЯБРЬ Вышел в свет третий номер религиозно-просветительского журнала Священной Митрополии Абхазии «Алашарбага» Церковные проблемы, религиозные, культурные и исторические вопросы — в третьем номере журнала «Алашарбага» вы найдете все самое актуальное и интересное о христианстве в Абхазии и деятельности СМА в период с сентября 2015 по май 2016 гг. Молитвы и богослужебные тексты, абхазская церковная терминология, архивные материалы и многое другое на абхазском и русском языках. В журнале появилась новая рубрика «Слово прихожанам», в которой прихожане монастыря св. апостола Симона Кананита и слушатели богослов- ского лектория при Новоафонском монастыре делятся своими размышлени- ями о вере. Третий номер журнала вышел в обновленном дизайне. Тираж 3000 экз., 96 стр. Неофициальный визит представителей ООН в Новоафон- ский монастырь 7 сентября монастырь святого апостола Симона Кананита в Новом Афоне с неофициальным визитом посетили сопредседатель Международных Женев- ских дискуссий по безопасности и стабильности в Закавказье от ООН Анти Турунен и Старший политический советник специального представителя ООН на Женевских дискуссиях Хайлу Мамо. По приглашению наместника монастыря, заместителя председателя Совета СМА иеродиакона Давида (Сарсания), в архондарике обители состоя- лась беседа, в ходе которой обсуждались проблемы православной общины Абхазии и пути их разрешения. Гости также познакомились с деятельностью Отдела социального служения и благотворительности СМА при монастыре св. апостола Симона Кананита. В заключение встречи, проходившей в теплой и дружественной атмосфе- ре, Анти Турунен и Хайлу Мамо были преподнесены памятные подарки — журналы, книги и фильмы об истории христианства в Абхазии, изданные Митрополией. Уборка территории храма св. Марии Магдалины в Бамборе 8 сентября по благословению наместника монастыря святого апостола Симона Кананита иеродиакона Давида (Сарсания) состоялся коллективный выезд сотрудников монастыря в поселок Бамбора Гудаутского района для уборки территории, прилегающей к храму святой Марии Магдалины. Помощь детям поселка Джантуха Отдел социального служения и благотворительности СМА при монастыре св. апостола Симона Кананита оказал помощь многодетным семьям в поселке Джантуха Ткуарчалского района. Волонтеры СМА передали учащимся из многодетных семей Джантухи школьные портфели, тетради, альбомы для рисования, развивающие игры, канцелярские товары и спортивный инвентарь. Поселок Джантуха расположен в 15 км к северо-востоку от г. Ткуарчал. До 1989 г. его население составляло порядка 2500 человек. В настоящее время в поселке проживает 20 человек (трое частично трудоустроены) и 13 детей (6 учащихся). Подробнее о поселке и жителялях Джантухи читайте в разделе «Краеве- дение» в следующем номере журнала. Диакония Отдел социального служения и благотворительности Священной Митропо- лии Абхазии продолжает работу в рамках программ поддержки многодетных семей и социально уязвимых слоев населения. В первой половине сентября 2016 г. многодетные и малоимущие семьи (434 человека), находящиеся на постоянном обеспечении Отдела социаль- ного служения и браготворительности СМА, получили продовольственные наборы. Общая сумма оказанной помощи составила 264 021 руб.
  • 7.
    10 11 Алашарбага №4| 2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ Отдел также оказывает единовременную помощь многодетным семьям в приобретении формы и школьных принадлежностей. Так, в начале учеб- ного года на приобретение необходимого школьного инвентаря и одежды было выделено 411 630 руб. На приобретение медикаментов в сентябре было выделено 14 173 руб. Паломническая поездка в село Агубедиа 13 сентября в день Праздника Перенесения Честного Пояса Богородицы наместник монастыря св. апостола Симона Кананита иеродиакон Давид (Сарсания), сотрудники и прихожане монастыря совершили паломническую поездку в с. Агубедиа Ткуарчалского района. В храме в честь Влахернской иконы Божией Матери было совершено молебное пение канона к Пресвятой Богородице о мире и благоденствии Абхазии и ее народа. По окончании участники поездки совершили Литанию (шествие) с копией иконы Богородицы, находящейся в Успенском храме с. Лыхны. Бедийский собор был построен в 999 г. абхазским царем Багратом III в честь Влахернской иконы Божией Матери, в нем же находится его усыпаль- ница. О Бедийском соборе летописи сообщают следующее: «Если кто-либо изъявит желание испытать и разуметь степень величия его, пусть в первую очередь узреет великолепие Бедийской церкви и по ней поймёт, что не было другого (подобного) царя в Картли и Абхазии». В первой половине Х века, в правление царя Баграта IV Куропалата в этом храме хранилась часть Пояса Пресвятой Богородицы, преподнесен- ная в качестве приданного Ирины, племянницы византийского императора Романа III Аргира. Четвертое заседание Совета Священной Митрополии Абхазии второго созыва 15 сентября состоялось очередное, четвертое, заседание Совета СМА, посвя- щенное текущим вопросам жизни и деятельности Митрополии. На встрече присутствовали председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар), за- меститель председателя Совета иеродиакон Давид (Сарсания), монах Феофан (Крутиков), Руслан Пандария, Марк Трапш, Мирон Чалмаз, Дионис Яланчиди и почетный член Совета с правом совещательного голоса Ахра Аргун. Архимандрит Дорофей ознакомил членов Совета c текущим положением дел СМА. Далее был рассмотрен проект Обращения от лица Совета СМА к Вселенскому Патриарху Варфоломею I относительно рецепции решений Святого и Великого Собора Православной Церкви, прошедшего в июне текущего года на острове Крит. Последними были рассмотрены вопросы финансово-хозяйственной деятельности СМА. Иеродиакон Давид внес предложение о создании специальной комиссии для осуществления новой редакции Устава СМА. Все члены Совета получили по 5 экземпляров третьего номера официаль- ного издания Митрополии журнала «Алашарбага». Рождество Богородицы отметили в Новоафонском монастыре 21 сентября в Новоафонском монастыре была совершена Божественная Литургия в честь праздника Рождества Пресвятой Богородицы. Несмотря на проливной дождь, паломники и прихожане с раннего утра собрались в храме святого великомученика Пантелеимона, дабы почтить Рождество Девы Марии. Церковное Предание говорит, что у праведных Иоакима и Анны не было детей и это их сильно огорчало. Когда Иоаким пришёл в храм принести Богу жертву, первосвященник ему отказал, так как он «не создал потомства Израилю». Тогда Иоаким в скорби удалился в пустыню для молитвы, а его жена осталась дома в одиночестве и тоже молилась. В это время им обоим было видение ангела, возвестившего, что «Господь внял молитве твоей, ты зачнёшь и родишь, и о потомстве твоём будут говорить во всём мире». После этого благовестия Иоаким и Анна встретились у Золотых ворот ОКТЯБРЬ Иерусалима: «И вот Иоаким подошёл со своими стадами, и Анна, стоявшая у ворот, увидела Иоакима идущего, и, подбежав, обняла его, и сказала: Знаю теперь, что Господь благословил меня: будучи вдовою, я теперь не вдова, будучи бесплодною, я теперь зачну! И Иоаким в тот день обрёл покой в своем доме». После чего Анна зачала и через 9 месяцев родила девочку, которую назвали Мариам. Родители дали обет посвятить своего ребёнка Богу и, как было тогда в обычае, отдать его в храм для служения до совершеннолетия. Этому празднику посвящен гимн «Рождество Твоё, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце правды — Христос Бог наш, и, разрушив проклятие, дал благословение, и, уничтожив смерть, даровал нам жизнь вечную». Представители Историко-архивного институт РГГУ посети- ли Новоафонский монастырь 24 сентября Новоафонский монастырь посетила группа преподавателей, аспирантов и студентов Историко-архивного института Российского Госу- дарственного Гуманитарного Университета, которые приехали в Абхазию для участия в форуме «История и архивы: межгосударственное измерение». С гостями встретился председатель Совета СМА архимандрит Дорофей (Дбар), который провел экскурсию и преподнес гостям памятные подарки издательства Священной Митрополии Абхазии. Воздвижение Креста Господня чествовали в Новоафонском монастыре 27 сентября Православная Церковь чествует память Обретения Креста Господня, случившегося согласно церковному преданию в 326 году в Иеру- салиме около горы Голгофы — места Распятия Иисуса Христа. Накануне в монастыре св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне состоялось торжественное вечернее богослужение. В сам день праздника на Утрене в соборном храме святого Пантелеимона был вынесен для покло- нения крест, содержащий в себе подлинные частицы Креста Господня. После окончания Божественной Литургии, которую совершил архи- мандрит Дорофей (Дбар), уникальная реликвия была перенесена в ризницу монастыря. День Победы и Независимости отметили в Абхазии 30 сентября Абхазия отметила День Независимости и 23-ю годовщину Побе- ды в Отечественной войне 1992—1993 гг. В этот день члены Совета Священ- ной Митрополии Абхазии, братия и сотрудники монастыря святого апостола Симона Кананита в Новом Афоне приняли участие в праздничных памятных мероприятиях. Представители СМА почтили память верховного главнокомандующего, первого президента Республики Абхазия В. Г. Ардзинба на месте его упокое- ния в с. Нижняя Эшера и приняли участие в церемонии возложения цветов у Мемориала в Парке Славы г. Сухум. В древнем храме крепости Цабал прошли торжества в память святого Евстафия Апсильского 3 октября на руинах древнего храма в крепости Цабал прошли торжества в честь общепризнанного абхазского святого Евстафия, патриция Апсилии. Святой Евстафий Апсильский жил в VIII в., правил Апсилией (восточной частью современной Абхазии), был пленен арабами и в 740 г. от Р. Х. в биб- лейском городе Харран принял от них мученическую кончину (подробнее о св. Евстафии можно прочитать на сайте evstafiy-apsil.ru). В торжествах в честь св. Евстафия Апсильского в Цабале приняли участие более 40 человек (большинство — прихожане Новоафонского монастыря), был отслужен водосвятный молебен. Затем у подножия холма, где расположе- ны руины храма, впервые было совершено моление в честь св. Евстафия Апсильского согласно традициям абхазского христианства. Последование данного моления было реконструировано на основе работы первого абхаз- ского этнографа Соломона Званба, опубликованной в 1852 г. в газете «Кавказ». «Рождество Твоё, Богородица Дева, радость возвестило всей вселенной: ибо из Тебя воссияло Солнце правды — Христос Бог наш, и, разрушив проклятие, дал благословение, и, уничтожив смерть, даровал нам жизнь вечную»
  • 8.
    12 13 Алашарбага №4| 2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ Покровскому храму в Новом Афоне 140 лет 13—14 октября в храме Покрова Пресвятой Богородицы в Новом Афоне прошли торжества в связи с престольным праздником и 140-летием его строительства. Накануне праздника была совершена Великая Вечерня с литией, в сам день праздника — Божественная Литургия, после которой все присутствую- щие были приглашены на трапезу, организованную во дворе храма. Подробнее об истории и судьбе храма читайте в предыдущем номере журнала («Алашарбага» №3, 2016 г.) в рубрике «Храмы Абхазии». Экспедиция по храмам Восточной Абхазии 20 октября состоялась экспедиционная поездка представителей Священной Митрополии Абхазии для ознакомления с состоянием отдельных храмов, расположенных в Восточной Абхазии, и проведения фотосъемки. Архимандрит Дорофей (Дбар) и сотрудник СМА фотограф Георгий Захар- цев посетили средневековые храмы в селах Джал и Тамыш Очамчырского района, а также храмы в селах Дранда и Пшап Гулрыпшского района Респу- блики Абхазия. Подробнее о храме в селе Джал читайте в рубрике «Храмы Абхазии» на стр. 112. Литания в день памяти Анакопийского образа Пресвятой Богородицы 26 октября в Новом Афоне почтили память Анакопийского образа Пресвятой Богородицы. Утром в храме св. апостола Андрея Первозванного была совершена Божественная литургия. По окончании литургии прихожане и братия Новоа- фонского монастыря совершили Литанию (шествие с иконами) с пением молитв на вершину Анакопийской горы к часовне в честь иконы «Вратарни- ца» Пресвятой Богородицы, расположенной внутри древнего храма св. Феодора Тирона в цитадели крепости. НОЯБРЬ В часовне архимандрит Дорофей (Дбар) совершил чин малого освящения воды, и рассказал о чуде явления нерукотворного образа Пресвятой Богоро- дицы в Анакопийской крепости во время осады сарацинами в VIII в. Диакония: деятельность Отдела социального служения и благотворительности СМА в октябре 2016 г. Отдел социального служения и благотворительности СМА при монастыре святого апостола Симона Кананита продолжает работу в рамках программ поддержки многодетных и малоимущих семей. В первой половине октября 2016 г. семьи, находящиеся на постоянном обеспечении Отдела (472 человека), получили продовольственные наборы. Общая сумма оказанной помощи составила 283 404 руб. Также было выделено 281 373 руб. на приобретение медикаментов и опла- ту транспортных расходов для граждан, нуждающихся в лечении за пределами Республики Абхазия. Экспедиции по храмам Западной Абхазии Представители СМА совершили еще две экспедиционные поездки по храмам Западной Абхазии. 3 октября архимандрит Дорофей (Дбар) и сотрудник СМА фотограф Георгий Захарцев посетили средневековые храмы в селах Цандрипш, Бзыбь, Мгудзырхуа (поселок Амбара) и городе Гагра. 10 ноября — руины храма в селе Джирхуа, средневековый скальный монастырь и руины храма в селе Отхара, а также родовое имение священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа). В семейном архиве потомков о. Георгия Туманова сохранились дорево- люционные фотографии и документы, с которых сотрудники СМА сделали фотокопии. Подробнее о Цандрипшской базилике читайте в рубрике «Храмы Абха- зии» на стр. 104, а о священнике Георгии Туманове — в рубрике «Духовен- ство Абхазии» на стр. 114. Диакония В рамках программ поддержки многодетных семей и социально уязвимых слоев населения Абхазии сотрудники Отдела социального служения и бла- готворительности СМА при монастыре святого апостола Симона Кананита осуществили четыре благотворительных выезда. На приобретение продуктов питания были затрачены денежные средства в размере 203 700 руб. Расчистка руин храма св. Георгия Победоносца (Аергь-ныха) в селе Анхуа 26 ноября сотрудники СМА и прихожане Новоафонского монастыря прове- ли расчистку руин храма св. Георгия Победоносца (Аергь-ныха) в с. Анхуа. В ходе расчистки были демонтированы временные строения, размещен- ные непосредственно на руинах храма. Данные строения ежегодно использо- вались местными жителями для проведения трапез в день св. Георгия Побе- доносца 6 мая. Также были срублены деревья, проросшие сквозь фундамент, расчищена и расширена тропа к руинам. К 6 мая 2017 г. Священная Митрополия Абхазии планирует благоустро- ить прилегающую к храму территорию и обурудовать места для проведения трапез, а непосредственно над руинами храма святого Георгия Победоносца возвести кровлю для консервации разрушающегося фундамента и престола памятника архитектуры XI в. Помощь Новоафонской средней школе Священная Митрополия Абхазии оказала финансовую помощь в размере 100 000 руб. новоафонской средней школе. Денежные средства направлены на приобретение водяного насоса для системы обогрева пола, приобретение и монтаж дверных замков и прочие хозяйственные нужды. Напомним, что в период с 2012 по 2014 гг. Новоафонская средняя школа была полностью реконструирована. В настоящее время это современный
  • 9.
    14 15 Алашарбага №4| 2017 ХРОНИКА СОБЫТИЙ ХРОНИКА СОБЫТИЙ образовательный комплекс, в котором обучается 365 детей из Нового Афона и прилегающих сел Гудаутского и Сухумского районов. Подробнее об истории школы читайте в статье Диониса Яланчиди «Новоафонской школе 140 лет» в предыдущем номере журнала ( «Алашар- бага» №3, 2016 г.) в рубрике «Краеведение». Рождество Христово встретили в Новом Афоне В ночь с 6 на 7 января в Новоафонском монастыре прошли праздничные богослужения в честь Рождества Христова. Рождественское богослужение было совершено в притворе и храме св. апостола Андрея Первозванного. Богослужение традиционно проводилось архимандритом Дорофеем (Дбар) на абхазском, русском и греческом языках. После службы прихожане из Нового Афона и паломники со всей Абхазии были приглашены в трапез- ную монастыря для рождественского угощения. По доброй традиции наместник монастыря св. апостола Симона Кана- нита иеродиакон Давид (Сарсания) встретил в архондарике монастыря детей, поздравив их с праздником. Дети прочитали стихи, спели песни в честь Рож- дества Христова и получили рождественские подарки. Священная Митрополия Абхазии организовала традицион- ное праздничное представление для детей Монастырь св. апостола Симона Кананита в 12-й раз выступил меценатом благотворительного мероприятия, прошедшего 12 января в Абхазской Госу- дарственной филармонии им. Р. Гумба. Около пятисот детей из разных районов Абхазии приняли участие в праздничном действе и получили рождественские подарки. Детское представление «Чудо святого Николая» подготовил Государствен- ный русский театр драмы, с которым обитель и Митрополия сотрудничают уже много лет. Автором сценария и режиссером постановки выступил Джам- бул Жордания, художник по костюмам — Анна Гурегян, художники-декора- торы — Армен Амербикян и Артур Гургенян. В главной роли дебютировал 8-летний Елисей Амаев. Перед началом мероприятия архимандрит Дорофей (Дбар) и иеродиакон Давид (Сарсания) поздравили детей со светлым праздником Рождества. Праздник Крещения Господня, Богоявление 19 января в монастыре св. апостола Симона Кананита состоялись богослуже- ния в честь одного из самых древних праздников христианской церкви — праздника Крещения Господня, Богоявления. После литургии духовенство и паства Священной Митрополии Абхазии по традиции совершили торжественный крестный ход к реке Псырдзха, где архимандрит Дорофей (Дбар) совершил чин Великого освящения воды. В тот же день все желающие приняли таинство крещения в баптистерии Новоафонского монастыря. ЯНВАРЬ «Когда же крестился весь народ, и Иисус, крестившись, молился: отверзлось небо, и Дух Святый нисшел на Него в телесном виде, как голубь, и был глас с небес, глаголющий: Ты Сын Мой Возлюбленный; в Тебе Мое благоволение!» (Лк 3:21—22) Из жизни СМА Фото: Георгий Захарцев (7), Тимур Дзидзария (2)
  • 10.
    17 Алашарбага №4 |2017 16 РОЖДЕСТВО РОЖДЕСТВО Рождение в мир человека приносит радость и счастье всем близким людям, и прежде всего его родителям и родственникам. Рождение в мир Сына Божьего, ставшего Человеком, приносит радость и делает счастливыми всех людей в мире! 25 декабря (7 января по старому стилю) мы отмечаем праздник Рождества Господа нашего Иисуса Христа. РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО Герман МАРШАНИЯ Рождество таинственно, великолепно и трогательно одновременно. Таинственно — потому что не постичь человеческим умом такое событие. Сотворивший мир и все, что в мире, Сам рождается от Девы. Великолеп- но — потому что и Силы Небесные удивляются, как это в яслях беззащитный лежит Тот, Кто дарует жизнь всему сотворенному? И в восторге славословят Ангелы: «Воспойте Богу, пойте имени Его» (Пс. 67), «Славосло- вие и великолепие — дело Его. Избавление послал народу Своему» (Пс. 110). Трогательно — ведь не царь в величии своем, требующий поклонения; не великий воин, оружием принуждающий к подчинению; не богач, принуждающий деньгами к славословию, но… Младе- нец, невинное Дитя лежит в пещере. И Церковь воспевает, просвещая нас: «Дева в сей день Сверхсущественного рождает, и земля пещеру Неприступному приносит; Ангелы с пастухами славо- словят, волхвы же за звездою путешествуют, ибо ради нас родилось Дитя младое, предвечный Бог!» Приход в мир Бога предзнаменовал спасение чело- веческого рода от греха, проклятия и смерти. Грех тесно связан с законом. Жители Абхазии, чтущие традиции, прекрасно понимают, что такое закон и предписания. И всякое нарушение предписаний и правил воспринимается совестью весьма болезненно, и вызывает всеобщее порицание нарушителя. Так жили наши предки. Так живем и мы. Совесть, обличая нарушение закона у нас, христи- ан, говорит: «А все, утверждающиеся на делах закона, находятся под клятвою. Ибо написано: проклят всяк, кто не исполняет постоянно всего, что написано в книге закона» (Гал 3:10). Закон требует идеального исполнения. Совесть об- личает в мельчайших проступках, в нарушении крупиц предписаний и, как следствие, вызывает недовольство. Недовольство, в свою очередь, укрепляясь, порождает уныние. От уныния теряется вера, опускаются руки. И что же? Решим, что всему виной Закон? Предписа- ния предков? Обвиним голос совести? Ни в коем случае! Закон и предписания святы! Это голос Бога внутри че- ловека, и сами наши традиции выстраданы и сохранены для нашего процветания, чтобы уберечь человека от проклятий небес и земли. Закон и традиции святы. Но мы не можем выпол- нить их полностью, безукоризненная чистота для нас — недосягаемая вершина… Но «невозможное человекам возможно Богу» (Лк. 18:27). Господь, сойдя на землю и воплотившись от Духа Святого и Девы, принял на Себя весь груз состо- яния человеческой богооставленности, весь ужас потери веры, всю полноту болезненности нашего духа и тела и саму смерть, как следствие этих грехов. Принял на Себя и был казнен вместо нас. Убит позорной смер- тью, хотя не нарушил ни одной черты Закона, традиции и предписаний. Это святая и чистая Жертва, побеждаю- щая последствия наших умышленных проступков и наших сознательных преступлений. «Христос искупил нас от клятвы закона, сделавшись за нас клятвою (ибо написано: проклят всяк, висящий на древе)» (Гал 3:13). Но какое это имеет отношение к нам? Непосред- ственное. Мы всю жизнь ведем с Господом диалог, подобно отцу, просящему у Спасителя исцеления для больного сына: «… если что можешь, сжалься над нами и помоги нам. Иисус сказал ему: если сколько- нибудь можешь веровать, всё возможно верующему» (Мк 9:22—23). Все возможно, если есть Вера! Евангелие свидетель- ствует: «… истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди отсюда туда“, и она перейдет; и ничего не будет невоз- можного для вас» (Мф 17:20). А что есть вера в повседневной жизни? Без нее и без надежды на совершение разве будет кто-то сеять, собирать урожай, строить, лечить, защищать жизнь? Конечно нет. Но все может верующий! Сам Господь свидетельствует: «Истинно, истинно говорю вам: верующий в Меня имеет жизнь вечную» (Ин 6:47). Не смерть, не уныние, не депрессию, не разо- чарование, но ЖИЗНЬ ВЕЧНУЮ! Люди, потерявшие связь с Всевышним — веру, оставлены наедине с самими собой, т.е. наедине со свои- ми страстями: «И как они не заботились иметь Бога в разуме, то предал их Бог превратному уму — делать непотребства, так что они исполнены всякой неправды, блуда, лукавства, корыстолюбия, злобы, исполнены зави- сти, убийства, распрей, обмана, злонравия, злоречивы, клеветники, богоненавистники, обидчики, самохвалы, горды, изобретательны на зло, непослушны родителям, безрассудны, вероломны, нелюбовны, непримиримы, немилостивы. Они знают праведный суд Божий, что де- лающие такие дела достойны смерти; однако не только их делают, но и делающих одобряют» (Рим 1:28—32). Но не осуждением должны мы встречать таких людей, а верою. Потому что вера в Бога — это и вера в человека, в Образ Божий, поселенный в каждом из нас. Вера в Бога — это надежда, до самого смертного края надежда и вера в Спасение каждого из нас, даже самого заблудшего и недостойного. «Воздаяние делающему вменяется не по милости, но по долгу. А не делающему, но верующему в Того, Кто оправдывает нечестивого, вера его вменяется в праведность. Так и Давид называет блаженным чело- века, которому Бог вменяет праведность независимо от дел: „Блаженны, чьи беззакония прощены и чьи грехи покрыты. Блажен человек, которому Господь не вменит греха“» (Рим 4:4—8). Рождество — особенный, благословенный день! В день Рождества приходит Тот, Кто забирает на Себя все грехи и преступления, совершенные, совершаемые и те, которые еще будут совершены! Тот, кто никогда не бывает глух к воплю покаяния и крику сердца! Чье имя — Оправдатель, Искупитель, Спаситель, Истин- ный Врач! В день Рождества приходит Тот, кто милосерд- но перевязывает наши раны, Тот кто исцеляет и души, и тела. Он рождается и протягивает к нам свои руки… Мы можем с верой принять Его. С верой подойти к Нему вместе с волхвами, с верой последовать спаси- тельной звезде, которую Он нам посылает, с верой войти вместе с пастухами в пещеру, с верой воспеть с Ангелами: «… cлава в вышних Богу, и на земли мир, во человеках благоволение» (Лк. 2:14). Слава нашему Спасителю! ПОКЛОНЕНИЕ ПАСТУХОВ, Геррит ван Хонтхорст, 1622 г.
  • 11.
    18 19 Алашарбага №4| 2017 РОЖДЕСТВО РОЖДЕСТВО 1919 шықәса рзы Амшаԥ ныҳәа ақәшәеит апрел 20. Уи амш аҽны иҭыҵыз есымчыбжьтәи адемократиатә газеҭ «Аԥсны» (№ 5) азкын ақьырсиан ныҳәа ду — Иаса Қьырса аԥсцәа рахьтә игылара. Агазеҭ раԥхьатәи адаҟьа алагон абасеиԥш иҟаз адныҳәарала: «ХРИСТОС ДГЫЛТ! ҼААНБЗИАЛА, ДАДРАА, АБРИ АГАЗЕҬ ЗБЫЗШӘАЛА ИҨУ АЖӘЛАР, АҦСАЦӘА! Ишәыдаҳныҳәалоит абри аныҳәа — мшаҧы лашара ду!». Анаҩсан икьыԥхьын Дырмит Гәлиа иазирхиаз анҵамҭақәа: «Христос иира шыҟалаз», «Иисус Христос Игылара», «Амшаҧы лаша аҽны ашәаны ирҳәо атропар», «Амшаҧ лакә», «Ҳара аҧсацәа ныҳәас иҳамоу иарбан мшу?» — ҳәа хыс измаз. Ара, ҳаҭыр зқәу аԥхьаҩцәа, еиҭа ишәыдаҳгалоит Дырмит Дуӡӡа иусумҭа «Христос иира шыҟалаз» — ҳәа хыс измоу. ХРИСТОС ИИРА ШЫҞАЛАЗ Дырмит ГӘЛИА Назареҭ ақалақьра аҟны инхон хаҵеи ҧҳәыси Иоакими Аннеи ҳәа ҩыџьа. Урҭ даара иажәхьан, аха хшаа дрыма- мызт. Хшаа дҳауазар Анцәа имаҵура дшаҳҭара ҳәа ҿарҭахьан. Рныҳәаҧхьыӡ Анцәа иаҳан, дриҭеит аҧҳа, Мариа лыхьӡыртәит. Хышықәса анылхыҵ, лаби лани рҿаҭахьа нарыгӡаразы, Мариа дырган Иерусалим аныҳәарҭаҿы дынрыжьт Анцәа имаҵуразы. Уа дыҟан 14 шықәса лхыҵаанӡа. Ацқьаҩыра даҧхьон, дныҳәон, анаплых ҟалҵон. Лжәохә шықәса рзы, усҟантәи аҵасала, лҭаацәа рахь дхынҳәыр акәын ма хаҵа дцар акәын. Убри аамҭазы дзыхшааз ҧсит, лара хаҵа дымцараны ҿалҭахьан, наӡаӡа дҭыҧҳаны дыҟазар лҭахын. Убри аҟнытә аҧшьаҩы еиҳабцәа лгәыцхәы — насҭха Назареҭ инхауаз аҭаҳмада, Иосиф инапы данырҵеит, аб бзиа иҧҳа дшылхы- лаҧшуа еиҧш дылхылаҧшларазы. Мариа дыҟан Назареҭ Иосиф иҩны. Зны ацқьаҩыра дшаҧхьоз, амаалықь еиҳабы дааин ус леиҳәеит: «Бгәырҕьала лыҧха змоу! Иҳақәиҭу дыбҭоуп, быҧшьа- ны быҟоуп Бара аҳәсақәа рахьтә. Хҳәаа змаӡам аҭыҧҳа дацәшәеит абри еиҧш ажәа, аха амаалықь еиҳабы лгәы ирҕәҕәеит: „Бымшәан, Мариа! Бара ибоуит Анцәа иҟнытә лыҧха бзиа: Дбоуеит Бара аҧа, Иисус (Аҿыхҩы) ихьӡыб- тәыроуп“. Уи дҟалашт ддуны, иҧсҳарагьы ҵыхәаҧҵәара ауам». Мариа хаҵа длымамкәа ари еиҧш аҟалара лзеилым- кааит. Амаалықь еиҳабы Гавриил ус леиҳәеит: «Аҧсы Цқьа дыбзаауеит, зегьы Ирхаку имч быхнаҩоит, убри аҟнытә бара ибыхшаауа дыцқьаны дҟалоит, иагьихьӡхоит Анцәа иҧа ҳәа». Арҭ ажәақәа рышьҭахь дук мырҵыкәа Римтәи аимпе- ратор Август иреиҳәеит инапаҵаҟа иҟаз ажәлар зегьы ашәҟәы ианырҵараны, рхыҧхьаӡара аилкааразы. Убри аҟнытә Мариеи Иосифи иахыиз Вифлеемҟа ицеит. Убраҟа ианнеи ҩныҳәа рҽахадыркыларыз рмоуит, зехьынџьара уаала иҭәын, убасҟак ажәлар рацәан. Убрыи аҟнытә уахынла арахә ахьыҵарцалоз ҳаҧык ахь ицеит. Абраҟа Мариа ҧа длоут. Акәырша дылаҳәаны аҽыхәчара дҭалҵеит. Абасоуп Иҳақәиҭу Иисус Христос аҧсабара ҿыхҩы иишьа шыҟалаз. Иллюстрация из богослужебного Евангелия на абхазском языке, 1912 г.
  • 12.
    21 20 Слово прихожанам Прихожане Новоафонскогомонастыря рассказывают о Рождестве 7 января по новому стилю (25 дека- бря по-старому) православные христиане празднуют Рождество Господа Нашего Иисуса Христа, которое предваряется, как извест- но, 40-дневным постом. Святой Иоанн Златоуст назы- вал Рождество Христово «матерью всех праздников». Это действи- тельно величайшее и радостное событие, которое является самым важным в истории человечества, поскольку в этот день родился Иисус Христос — Богочеловек и Спаситель мира. В Евангелии от Иоанна сказано: «Ибо так воз- любил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы вся- кий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную» (Ин. 3:16). Эти слова свидетельствуют о том, что Бог так полюбил человека, что пожертвовал Своим Единородным Сыном для спасения нас и даро- вании нам жизни вечной. Высшей любви к человеку не бывает! Христос пришел к нам, как об этом говорит Священное Писание, «в образе раба» (Флп. 2:7), то есть в виде обычного человека. И снова мы видим, насколько Бог стал бли- зок к нам. Он не где-то на небесах, Он здесь, рядом с нами. Поэтому главный смысл Рождества заключа- ется в том, что Бог становится че- ловеком и открывает Себя людям. Родившийся Христос есть Бог и Человек одновременно, едино- сущный Отцу по Божеству и нам по человечеству. Наша же цель, я имею ввиду лю- дей, которые приняли родившегося Богомладенца, добиться единения с Богом. Это происходит через вели- кое Таинство Евхаристии, когда мы, вкушая Святые Дары — Кровь и Тело Господне, становимся при- частниками Божественного естества. Мы — люди, поэтому помимо глубокого смысла праздника Рожде- ства, раскрывающегося в процессе нашего воцерковления, нам хочется в этот день испытывать и обычную человеческую радость. Неслучайно, что этот праздник запомнился мне с детства как традиционно семей- ный. Еще до момента принятия крещения в Православной Церкви я вместе со своей семьей готови- лась к Рождеству: мы накрывали праздничный стол, зажигали свечу (почему-то поминальную), сади- лись за стол, встречали гостей. Все как обычно. После же крещения все стало по-другому. Мы с сестра- ми стали участвовать в этот день в богослужении, причащаться. Сорок лет тому назад, в детском саду, куда отправили меня мои родители, был очередной утренник, посвященный Новому году. Помню, в одном из больших помещений садика, украшенном бумажными гирляндами, в центре стояла наря- женная стеклянными игрушками елка. Мальчики и девочки нашей группы, как и все детишки того вре- мени, водили хоровод, пели песен- ки под аккомпанемент пианистки и рассказывали стихотворения. Утренник как утренник. Думаю, что и сейчас в детских садах происходит то же самое. Я хочу сказать о другом, о кульминации этого праздника — «явлении Деда Мороза», доброго волшебника, исполняющего жела- ния детей. Так вот, в тот раз роль Деда Мороза исполняла девушка, одетая, как полагается, в шубу, об- шитую ватой. Большая борода и рас- пущенные волосы тоже были из ва- ты. Все ее лицо было покрыто ватой. Из свободных от ваты уст этого «Деда Мороза» мы услышали на пло- хом русском языке, но с хорошим мингрельским акцентом о том, как ему трудно было к нам добраться и как он, несмотря на все препят- ствия в пути, пришел к нам, чтобы раздать подарки. Казус в том, что в этом «добром волшебнике» все дети, и я в их числе, узнали дочь одной из работниц нашего садика. Не узнать эту девушку было невоз- можно, поскольку она жила через дорогу от здания детского сада, и почти ежедневно приходила к сво- ей матери на работу, часто помогала нашим воспитательницам. Меня это обстоятельство тогда очень расстро- ило. Как же так, Дед Мороз не насто- ящий! В общем, мое первое знаком- ство со сказочными персонажами из детства закончилось сильным разочарованием в празднике Ново- го года. О Рождестве, с его подлин- ными персонажами и чудесами, мы тогда, ясное дело, ничего не знали. Новогодние утренники прово- дились каждый год. Класса до вось- мого я одевался в какой-нибудь кар- навальный костюм, который шила моя мама. Она шила ночами после работы, и не только для меня, но и для двух моих старших братьев и младшей сестры. Процесс приго- БОГ СТАЛ ЧЕЛОВЕКОМ, ЧТОБЫ ЧЕЛОВЕК МОГ СТАТЬ БОГОМ Св. Афанасий Александрийский (IV в.) девушка, в школе — кто-нибудь из старшеклассников, на городских карнавалах — какой-то дядька… Я почувствовал горечь разочарова- ния. С одной стороны, мне было уже 20 лет, но хотелось еще пожить в сказочном детстве, с другой — я четко осознал, что наступивший зрелый возраст делает праздник ру- тинным, лишая его того волшебства, которое восхищало детскую душу. Когда у меня появились свои дети, я наблюдал, как они писали письма Деду Морозу, с каким удо- вольствием читали ему стихи на но- вогодних представлениях, и мне действительно не хотелось, чтобы они потеряли веру в новогоднее чудо. Хотя я понимал, что и им предстоит научиться «взрослому» восприятию жизни, порой совсем лишенному чуда. Прошли годы. Став церковным человеком, я узнал о празднике Рож- дества Христова, о святом Николае Чудотворце (он же Санта Клаус). Ра- зумеется, я и до этого многое слы- шал о Рождестве, но почему-то никогда не увязывал этот праздник с Новым годом. И если к Пасхе и Успению Богородицы я с детства относился как к праздникам, по- скольку о них в Абхазии помнили даже в Советское время, то Рожде- ство оказалось в каком-то забвении. Да и не было, честно говоря, тради- ции празднования Рождества в нашей семье. Как практикующий христианин, я постепенно привыкаю к тому, что цикл новогодних торжеств начина- ется не с первого января, а с Рождес- тва. В ночь перед Рождеством я, конечно, не загадываю желаний, как это принято делать в Новый год. Возможно, как любой ребенок в дет- стве не особо понимает, но прини- мает мифический образ Деда Моро- за, исполняющего желания, сейчас я пока еще не до конца понимаю всего величия события рождения Христа — Бога, ставшего человеком для нашего спасения, но рад тому, что участвую в праздновании этого великого в истории человечества события. А главное — я с каждым годом чувствую, что ко мне снова возвращается вера в чудо, и убежден, что разочарования уже не будет! товления к новогоднему празднику начинался недели за две до него. Картину происходившего в эти дни, думаю, все хорошо помнят: в доме много лоскутков ткани, картона, цветной бумаги, клея и прочего. За- тем мы, дети, появлялись на празд- нике в образе чебурашки, мишки, принца или принцессы. Среди маль- чишек были популярны наряды мушкетеров, Зорро и ковбоев. И пока мои братья не стали старше- классниками, мы всей семьей, дер- жась за руки и поддерживая подолы своих новых одеяний, шли пешком по улице в школу, на радость жите- лей соседних домов и пассажиров проезжающих мимо автомобилей. Видимо, независимо от возрас- та, люди хотят верить в чудеса. По- этому несмотря на казус с дочерью работницы детского сада, я все-таки продолжал верить в волшебного ге- роя. Окончательное разочарование, как бы мне ни было стыдно в том сознаться, наступило лишь в армии. Во время службы в рядах Совет- ских вооруженных сил, во Дворце культуры военного городка мы ус- троили новогоднее представление для детей офицеров. Праздничные утренники проходили в течение нескольких дней. Было весело, но от усталости у нас время от вре- мени даже пропадали голоса. И вот после очередной актер- ской игры, утомленный помимо прочего и надуванием большого ко- личества шаров для детей, я прилег на топчан. И тут меня как осенило: Дед Мороз-то — мой сослуживец! И понеслись мысли: в садике — Джамбул Жордания актер, режиссер театра Мне очень хотелось, чтобы и мои родители поняли, насколько важен праздник Рождества, и я прилагала все усилия для этого. Сейчас, как правило, накануне праздника Рождества мы с сестра- ми готовим еду к праздничному застолью, печем сладости, украша- ем дом. А за несколько часов до на- чала службы готовимся к Таинству Причастия, читая молитвы. Затем все вместе едем в Новоафонский монастырь. В нашей семье стало традицией на самые главные хри- стианские праздники — Рождество Христово и Пасху — обязательно участвовать в богослужении в Новоафонском монастыре. Осо- бая атмосфера праздника, которая царит на ночном богослужении (или как мы говорим на церков- ном языке — Всенощном бдении), всегда производила на нас неизгла- димое впечатление. После службы мы всегда остаемся на праздничную трапезу, а на рассвете возвраща- емся домой. После отдыха дружно накрываем праздничный стол, за который садимся всей семьей. В этот день к нам обычно прихо- дят наши православные собратья, крестные, друзья нашего отца. Последние годы я живу в Мо- скве и всегда испытываю большое желание встретить Рождество с родными. Ведь семья для нас, христиан, — это малая Церковь, где существует своя неповторимая атмосфера. Выражается она, как мне кажется, в ощущении защи- щенности под покровом родного дома и единстве духа его обитате- лей. В не меньшей степени нака- нуне Рождественских торжеств я стремлюсь посетить праздничную службу в Новоафонском монасты- ре, услышать молитвы и церковные песнопения на родном абхазском языке. Очень надеюсь, что и в этом году мне удастся встретить Рожде- ство в Абхазии. Адица Гицба выпускница АГУ СЛОВО ПРИХОЖАНАМ Алашарбага №4 | 2016 СЛОВО ПРИХОЖАНАМ
  • 13.
    23 22 МОЛИТВЫ ИБОГОСЛУЖЕБНЫЕ ТЕКСТЫ Уверенна, что любой христианин должен связывать этот Праздник только с именем Христа. Но, к сожалению, это не всегда так. Все привыкли к названию Праздни- ка, но мало кто задумывается о его смысле и значении. Журналы, социальные сети пестрят в канун Рождества подборкой блюд, гада- ний, магическими и волшебными рассказами. Рождество без Христа стало очень популярным. Для мно- гих это просто время для подарков и каникул, фильмов о Рождестве, но без Христа. А ведь в этом Празднике зало- жено начало Нового Завета, в пря- мом и переносном смысле. Новый Завет с людьми через рожденного Спасителя мира, и Новый Завет в смысле книги, которая начинается с описания рождения Иисуса Хри- ста. Я уже не говорю о том, чему учит нас Благая Весть (Евангелие), с которого начинается корпус книг Нового Завета. Для меня Рождество — это по- вод задуматься: а какие дары лично я принесу Христу? Принесу ли я Ему свое доброе сердце и чистую совесть, живу ли я по Его Учению? Это Праздник Рождения Спаси- теля. Иисус Христос — это начало Евангелия. Живой, реальный Хри- стос познается нами тогда, когда все Евангелие мы воспринимаем как откровение Божественной истины. Полагаю, что каждый, кто считает себя православным христианином, учеником Христа, должен спросить себя, что такое Рождество лично для него, где он, кто он возле Христа? Нужно жить, постоянно задавая себе этот во- прос, чтобы своим личным приме- ром доказать существование Бога. Никакими словами мы не сможем убедить другого, что с нами Бог, если сама наша жизнь не будет показывать это окружающим. Что касается традиций — пом- ню, как в детстве и до недавних времен, у нас в семье на Рождество почему-то обязательно готовилась свинина, к которой подавалось красное вино. Не знаю, откуда появилась эта традиция и с чем она была связана. Одним словом, ИБО МЛАДЕНЕЦ РОДИЛСЯ НАМ — СЫН ДАН НАМ; ВЛАДЫЧЕСТВО НА РАМЕНАХ ЕГО, И НАРЕКУТ ИМЯ ЕМУ: ЧУДНЫЙ, СОВЕТНИК, БОГ КРЕПКИЙ, ОТЕЦ ВЕЧНОСТИ, КНЯЗЬ МИРА (ИС. 9:6) Виктория Кварацхелия юрист празднование Рождества сводилось к застолью. Человека невозможно заста- вить поверить в Бога, но можно напомнить о вере, о Христе. Безус- ловно, не каждый человек обладает красноречием, иногда просто не хватает слов, чтобы передать некоторые эмоции. Поэтому с не- давнего времени я ввела такую традицию: мы украшаем вертеп, ставим его на подоконник и зажига- ем свечи, словно прося Пресвятую Богородицу и праведника Иосифа, которые ищут пристанище, зайти к нам в дом, чтобы Христос родился у нас. Есть что-то в этой традиции, позволяющее объединить всех, — как воцерковленных родственни- ков, так и моих близких, не очень расположенных к церковной жиз- ни. Мне кажется, что, поступая так, я немного способствую тому, чтобы приобщать людей к вере, по-своему возвещая о Христе. Может быть, люди, которые меня окружают в день Рождества, видя на окне све- чи и вертеп, задумаются о Христе, о нашей православной вере. Все сейчас меняется, но, Слава Богу, Христос остается неизмен- ным. Он такой же, как и две тысячи лет назад. Для понимания Его Уче- ния не нужно получать специально- го образования, достаточно просто открыть свое сердце, иметь волю увидеть себя со стороны, внима- тельно изучая Слово Божие. И еще необходимо искреннее, сердечное покаяние, которое зарождается в нас через приобщение к этому Слову. Каждый день и каждый час мы должны делать свой нравствен- ный выбор — поступить согласно заповедям или потакать себе, своим немощам. Ведь вера — это образ жизни, а не просто соблюдение традиций в быту — елка, вертеп, праздничный ужин и подарки. Поэтому в этот светлый праздник мне бы хотелось пожелать всем великого чуда веры, которая дает свободу и изгоняет страхи, чтобы Рождество для каждого из нас было не просто «бабушкиной традици- ей», а действительно праздником рождения нашего Спасителя! Всех с Праздником! Алашарбага №4 | 2016 СЛОВО ПРИХОЖАНАМ Аушьҭыгатә тропарион, 4-тәи абжьы Уара Уира, Қьырса ҳ-Анцәа, / адунеи дырра лашараны иазкаԥхеит, / избанзар уи ала аиаҵәақәа рымаҵ зуаз / аиаҵәа аҟынтә идырҵан, / Уара, аиашара Амра, уеихырхәареи, / Уара, хыхьынтәи Ихало Амра, удырреи. / Ҳаҳ Ду, иумаз ахьӡ-аԥша! 1-тәи Аканон. Ацқьа Козма иаԥҵамҭа 1-тәи абжьы. 1-тәи ашәа Аирмос: Қьырса диуеит — ихьӡ ҳарашәк! / Қьырса жәҩанынтә дылбаауеит — шәиԥыла! / Қьырса адгьыл даҭаауеит — шәҿыха! / Адгьыл ушынеибаку уизышәаҳәа Аҳ Ду, / ауаагьы гәырӷьарыла ашәа изышәҳәа, / избанзар ахьӡ игеит Иара! Перевод с древнегреческого на абхазский АРХИМАНДРИТ ДОРОФЕЙ (ДБАР) Редакторы Тамила АРШБА, Арда АШУБА Тропарь и ирмос первой песни канона Рождества Христова Фото: Анна Давыдова
  • 14.
    25 Алашарбага №4 |2017 24 ПЕРЕВОДЫ ПЕРЕВОДЫ Аныҳәара ҳзызгәаҟуа акы акәны иаҳнырроуп Абырг шәхацкы, анцәахаҵара дук сымам, мчык шсымамгьы сныруеит. Иҟабҵаша бдыруоу? Анцәа бихьынҳал, ахәыҷы иаб ихәда дшахьынҳало еиҧш, бнап- гьы икәырша, бҟәыгара илымшартә. Убасҟан, аиашазы, ибныруеит амчрагьы. Исныруеит, Абырг шәхацкы, шаҟа саз- гәаҟуа Анцәа икьысра, аха исцәыуадаҩуп. Бнапқәа бахьынӡарызҩахо бырҩах; убасала хәыҷ-хәыҷы ирызҳалоит, нас Анцәа иааникы- лоит. Абырг шәхацкы, рацәак аамҭа сымамкәа- ны, сыццакны санныҳәо, иҟалап, Қьырса изыскраны иҟаз аамҭа иацәызҕьычуазар? Қьырса зегьы имоуп; иага бҕьычыргьы, акы дазгәаҟратә дыҟаӡам; аха усала бара бхы бзацхрааӡом. Қьырса ҳара ҳныҳәарақәа дрызгәаҟуа дыҟаӡам, ҳара ҳауп Иара ицхы- раара иазгәаҟуа. Ҳныҳәоит, избанзар уи ала ҳазшаз Анцәа ҳиҿцаауеит. Ус аныҟаҳамҵа, аҩсҭаа инапаҿы ҳнанагоит, усҟан уқәшәира дақәшәааит ҳзықәшәараны иҟоу! Ибымбои, Абба Исаак ииҳәо: «Ҳамныҳәара зыхҟьаз ҳәа Анцәа дҳазҵааӡом, аха иҿцаара зҳамамзеи, абасалагьы аҩсҭаа иаҳҭеит азинқәа, акырӡагьы ҳиргәаҟит»1 . Абырг шәхацкы, аныҳәара бзиабашьас иамоузеи? Бзызгәаҟуа акы еиҧш бцәа ианырроуп. Ацәе- ижь аҧсы ҭазарц азы афатә шаҭаху еиҧш, убыс ауп аҧсгьы, иҟазарц азы акраҿаҵара аҭахуп. Акранаҿоумҵа, амч кәадахоит, уи инашьҭагылангьы иааиуеит адоуҳатә ҧсра. Абырг шәхацкы, иарбану аныҳәараҟны ҳзыруадаҩуа? Иаҳцәыуадаҩуп, аныҳәара азгәаҟра анҳамам мацараан. Дызусҭазаалак аныҳәара аҵакы иазымнеиз, дзызгәаҟуа акеиҧш инырыртә, мчыла иҟаҵатәу акы акәны иҧхьаӡоит, ус иҟоу ахәыҷ гаӡа диеиҧшуп, зан лгәыҳәҧкреи лыбзиабара ахаареи иазхьамҧшуа, убас алагьы дагьычмазаҩуп, дагьынасыҧдоуп. Еллин бызшәаҟнытә иеиҭеигеит АРХИМАНДРИТ ДАРАҬ (ДБАР) Аредакторцәа Тамила АРЫШҦҲА, Арда АШӘБА Аныҳәара — хыхьчагоуп Иҟаҵатәузи, Абырг шәхацкы, аныҳәара ҳазгәаҟларц? Аибашьра ицахьоу шәрылахәызар акәын, ҳаи- либакаара уадаҩымхарц! Арраҿы, аибашьраан, Ацентри ҳареи иааиҧмырҟьӡакәа аимадареи «аамҭарацәала азыӡырҩреи» анҳабжьаз, еиҳа агәрагара ҳаман. Есҩсааҭ аимадара анҳабжьаз, ҳшыхьчамыз еиҳа иаҳныруан. Ҽнак ҩынтә- заҵәык ҳанеиҿцаауаз, шьыжьымҭани хәыл- быҽхеи, ацаҟьаҿы икнаҳахаз ҳаиҩызан. Убасҵәҟьоуп аныҳәараҿгьы. Ауаҩы шаҟа ирацәаны дныҳәо аҟара, убриаҟара иеиҳахоит иныруа адоуҳатә гәрагара. Аныҳәара — хыхь- чагоуп. Анцәеи ҳареи иааиҧмырҟьаӡакәа аимада- реи «аамҭарацәала азыӡырҩыреи» анҳабжьа- ла, иҟалараны иҟоу иарбанзаалак ацәгьара ҳацәцоит. Зны втобуск аҿы монахк2 дҭатәан, уи ила хҩаны дныҳәон, дызбоз зегьы дыцәаз џьыршьон. Ус, аҧхьаҟа иаауаз аидарамҩангага машьынак афымцацәаҳәа зкыз ашьаҟа иасит, уи иахҟьаны наҟ-ааҟ иааиуаз амашьынақәа зегьы еиҿасит, аҧхасҭа дугьы ҟалеит. Автобус акәзар, иумбо напык ишьҭыхны инаганы иар- гылазшәа, метрақәак амҩа инахыганы игылан, иақәтәазгьы дызусҭазаалак аӡәы акы имыхьит. Амонах иныҳәара иеиқәнархеит. Абырг шәхацкы, аҧшьаҩцәеи амонах- цәеи иреиуам ауаа лассы-лассы иҵаауеит, иҟаҵатәузеи аныҳәара аҽаршьцыларазы? Бахәаҧш, ажәытәан, шьоукы амонахра мҩа иқәлаз, иџьбараз ауаа, ицон, рыҽҧыршәон (аскетика ҟарҵон) ахрацәгьақәа рыҟны, аҳаҧқәа рыҩныҵҟа, аидолхырхәаҩцәа рдамрақәа рыҟны ма аҩысҭаацәа ахьахыз. Уа шәарҭарас иҟаз зегьы рхыргон ― ишәа- ӡыӡон, издыруадаз ахра аҿыбгар, аҩсҭаацәа рыхәаабжь раҳар уҳәа убас иҵегьы ― абас ирызцәырҵуаз ашәара иааҟәымҵӡакәа ид- нарҳәон: «Уа с–Қьырса, уа Ицқьаӡоу Мариа». Абрантә ашьцылара бзиа роуит ― иааиҧ- мырҟьаӡакәа аныҳәаразы. Иахьа акәзар, аҵхҧҽра, анаркотикқәа уҳәа убас иҵегьы, насгьы ирацәаҩны аҧсҟы зку рхы рдыруа иҟаӡам. Ус анакәха, џьара аӡәы иусурахь амҩа дықәымлеи, издырӡом иҧсы ҭаны иҩныҟа дзыгьыжьуоу ма дышьны џьара хәшәтәырҭак аҟны днарго. Абри аҭагылазаашьа ауаҩы дааҟәымҵӡакәа инарҳәалар акәӡами: «Уа с–Қьырса, уа Ицқьаӡоу Мариа»? Аҧшьаҩцәеи амонахцәеи иреиуам ауаа изыниараны иҟоу ашәарҭарақәа ишақәнаго рхы иадырхәозҭгьы, аныҳәараҿы ҳара, амонахцәа ҳаҧхьа игылаз- аарын, ашәарҭарақәагьы ирыцәцон. Аӡәы дааит Каливи ахь (амонах иқьала), акыргьы илахь еиқәын, избанзар иеилымга- ра иахҟьаны машьынала ахәыҷы дисит. «Ахара зду сара соуп», ― иҳәеит. «Убри аамҭазы уныҳәозма?», — ҳәа сиазҵааит иара. «Мап», ― иҳәеит. «Ахара удуп ахәыҷы уахьисыз, ― сҳәеит сара, ― аха еиҳаны ахара удуп уахьымныҳәоз азы». Абра изеиҭасҳәеит схаҿы иааиз даҽа хҭыск. Дыздыруан маҵура- уаҩык абзиаҟаҵараҿы (арети) акырӡа иҩаӡахьаз. Иааиҧмырҟьаӡакәа аныҳәаҧхьыӡ иҳәон: иусураҟынгьы, амҩангьы, зехьынџьарагьы. Уи иныҳәара ахала аус зуа акәны иҟалахьан, иблақәа рҟынтәгьы илеиуан ахьӡырҳәареи агәырҕьареи рылаҕырӡ. Аус ахьиуаз аофис аҟны ақьаадқәа зегьы лаҕырӡыла ирбааӡахьан. Убри аҟнытә иус аанижьырц дазхәыцуан, итәанчахәы еиҵахаргьы, дагьааит Каливи ахь иҟаиҵаша дсазҵаарц азы. «Умцан, ― сҳәе- ит, ― насгьы, аус уцызуа узырҵәыуеи ҳәа иануазҵаауа, иҳәала: “Зыҧсаҭа бзиахаша саб дысгәалашәеит ҳәа”». Ус, ҽнак зны, аҧсҟы кны дшаауаз, игәиҽанӡамкәа иаҧхьа хәыҷык даацәырҟьеит. Аҕырҕын еиҧш дшаршәызгьы, ахәыҷы акызаҵәыкгьы имыхьӡеит. Анцәа дихь- чеит, избанзар усҟан уи ауаҩҧсы дныҳәон. Аныҳәаразы аҽеизакра Абырг шәхацкы, аибашьра ҟалару? Шәара аныҳәара ҟашәҵо? Ааҧынра инар- кны ҽаҩраҭагаланӡа ҿымҭкәа аныҳәаразы аҽеизакра саҿуп, Анцәа ҳрыцҳаишьаразы, амобилизациеи аибашьреи ҳрыцәцарц. Адыр- ра сыман3 : «Шәааҟәымҵӡакәа шәныҳәала, амҽыша жьҭаара 16 рзы, ажәылара хықәкыс измоу аҭырқәцәа, аҧырхага роурц азы». Анцәа иџьшьоуп, иахьа уажәраанӡа Ицқьаӡоу (Анан Мариа) ҳахьылыхьчаз; шәааи ҳныҳәап аҧхьаҟагьы даҳхылаҧшларц. Абырг шәхацкы, уажәшьҭа ара ашәарҭара анаҳхаҳга, ари аӡбахә ала ҳныҳәара ацҵара аҭахума? Иҟоума ҭыҧк аибашьра ахьыҟам? Иаанагои «ара», «ана»? Уажәы еибашьуагьы урҭгьы ҳашьцәа роуп. Адами Еуеи рҟынтә акәӡами зегьы ҳахьынтәаауа? Ҳәарада, ҳҭаацәара шахеит: шьоукы ара иҟоуп, шьоукы ана иҟоуп. Орҭодоқсцәа4 ракәзар ҳаишьцәоуп цәеижьла- гьы ҧсылагьы, егьырҭи ҳареи ― цәеижьла ма- цара. Ус анакәха, даҽа мзызкгьы ыҟоуп, иаҳа хьаала, агәаҟра иҭагылоу рзы ҳныҳәаларц. Абырг шәхацкы, абри аамҭазы, Еллада аҭагылазаашьа аныуадаҩу, ҭесҧыҳәла ирацәаны сныҳәоит, аха даҽа ганкахьала, схәыцуеит, Еллада аиқәырхара сҭесҧыҳә мацара амч ақәхару ҳәа. Ус иҟам, Еллада аиқәырхара бҭесҧыҳә мацара иадҳәаланы. Аха Еллада знысуа ауадаҩра еснагь хәыцырҭас иахьбымо, иаҳәоит, быҧса- дгьыл бшазхьаауеи Анцәа иҽалаигаларцгьы бшаҳәои, избанзар Иараӡә заҵәык иоуп изыл- шо ацхыраара аҟаҵара. Бныҳәала, Анцәа ицәыригарц адоуҳа змоу ауаа, Маккавеаа5 , избанзар иҟоуп урҭ рызры- цҳара ду. Аамҭа ааит ацәгьеи абзиеи анеи- башьыша, избанзар ақәнамга усгьы закәанс иҟарҵахьеит, аиакәымгьы ― модас. Аха Еллада амыхьтә аныжәба, аҳәынҭқарра закәан бзамыҟәс иҟоу зегьы анаднакыла, азеиҧш ҭышәынтәаларагьы аныҟамла, шәымшәан: Анцәа дшәыцхраауеит6 . Шәара излашәҳәо ала, Абырг шәхацкы, ҳусқәа зегьы нышьҭаҵаны ҳамчқәа зегьы аныҳәара иазаҳкыр ауп. Ҳыҳ, абри алацәажәара аҭахума? Адунеи зегьы ақәаб иҭоушәа аилашра иаҿуп. Ақьыр- сиан Ныха, аҳәынҭқарра, ажәларқәа зегьы хыла-гәыла ауп ишеилоу! Ҳахькылнагогьы аӡәгьы издырам. Анцәа ила иҭышәынтәала- хааит! Амонахцәа акыр иныҳәалароуп. Хыр- ҧашьа змам ус рымазаргьы, зегьы иаарҟәаҵ- ны, аныҳәарахь рхы дырхароуп. Ишшәылшо еиҧш, шәхы ӡырымгакәа, аҩсҭаа азин рацәа изҭаз, уи алагьы игәаҟуа, адунеи азы шәныҳәала. Ишәхашәмыршҭын, монахцәас ҳзыҟалаз, ҳаҧсы аҿыхрази, ҳныҳәарала адунеи ацхыраара аҭареи рзоуп. Иҳалшо зегьы ҟаҳҵалап монахцәа бзиақәаны ҳҟаларц, ҭесҧыҳәла ҳныҳәалап, ҳматанеилап ҳхазгьы адунеи азгьы; абарҭ рылоуп амонах ацхыраара аҟаҵара злаилшо. Аныҳәара азгәаҟра Ацқьа Паисиос Афонтәи АНЫҲӘАРА ИАЗКУ ИАЖӘАҚӘА Иацу шәаҧхьа анаҩстәи аномер аҟны 1 Уахәаҧш: Абба Исаак Шьамтәи. Аске- тика иазку Ажәақәа. 42-тәи Ажәа. Аҭина, 1961. — Ад. 153. 2 Ашьҭахь излашьа- қәыргылахаз ала ари амонах абырг Паиси- ос ихаҭа иакәын. 3 Иҳәан абҵарамза 1983 ш. Ари адырра ауаҩы иҟынтә акә- мызт иахьиоуз, Анцәа иҟынтә акәын. 4 «Православные». 5 Ахьыӡҷыда «Макка- веос» рыҭан Иудеи (Иудеиатәи арево- лиуциа аҧыза, уи ҟалеит 166 ш. Қьырса Ииранӡа, Антиох IV Епифа- нус ихаан) уи иҭын- хацәеи. Маккавеаа алкаахеит рабацәа рдинхаҵареи ахақәиҭреи рзықәҧа- разы. (Уахәаҧш: 1-тәи, 2-тәи, 3-тәи Маккавеаа рышәҟәқәа). 6 Иҳәан 1981 ш. ПАИСИЙ СВЯТОГОРЕЦ (греч. Παΐσιος Αγιορείτης, мирское имя Арсениос Эзнепидис, греч. Αρσένιος Εζνεπίδης; 25 июля (7 августа) 1924 — 12 июля 1994) — схимонах Константинопольской Православной Церкви. Один из самых уважаемых грече- ских старцев XX века, монах Афонской горы, известный своей подвижнической жизнью, духовными наставлениями и пророчествами. Почитаем во всем православном мире. 13 января 2015 г. Священный Синод Вселенского Патриархата постановил причислить его к лику святых с установле- нием памяти в день его преставления — 12 июля. Алагамҭа шәахәаҧш: Алашарбага, 1 (2015), ад. 17—18.
  • 15.
    27 Алашарбага №4 |2017 БОГОСЛОВИЕ Главная тема Библии — Боговоплощение и спасение человека. Этот аспект раскрывает преподобный Максим Исповедник , который различает периоды воплощения Слова: сначала само существование космоса (Воля Божья), затем Откровение Бога и воплощение Слова в Священном Писании (Библия), и наконец личное воплощение Слова (Христос), придающее окончательный смысл Его воплощению в космосе и в Писании. «Слово уплотняется и воплощается. Прежде всего это можно понять в том смысле… что Оно соблаговолило Своим приходом во плоти уплотниться и обрести тело, чтобы научить нас человеческим языком и с помощью притч превосходящему всякий язык знанию, вещам святым и сокрытым… Это можно понять и так, что Бог, любя нас, таинственно скрывается в ду- ховных сущностях тварных существ, словно во множестве письмен, присут- ствуя в каждой из них всецело и во всей полноте… В разнообразии сокрыт Единый и вечно Тождественный, в составных вещах — Простой и не имею- щий частей, в имеющих начало — Безначальный, в видимом — Невидимый, в осязаемом — Неосязаемый… Можно понять это, наконец, и так, что Он из любви к нам, медлительным в понимании, соблаговолил выразить Себя в буквах, слогах и звуках Писания, чтобы увлечь нас к следованию за Собой и к единению в духе» . Итак, Христос (Логос — Слово) пришел во плоти: «Уничижил Себя Само- го, приняв образ раба, сделавшись подобным человекам и по виду став как человек» (Флп, 2:7). Господь «упростил Себя», чтобы стать ближе к нам, — так же и Священное Писание приспособлено к нашему восприятию. Благодать Божья использует слово не только для творения мира, но также и для поддержания жизни. В противовес фатальному, буквально смертоносно- му использованию этого дара змеем, Адамом и Евой, Господь Иисус говорит: «Не хлебом одним будет жить человек, но всяким словом Божиим» (Лк, 4:4). О Священном Писании как о пище говорит и святитель Ириней Лион- ский3 : «Нам надлежит искать в Церкви пристанище, пить ее молоко и питать- ся Писанием Господним. Ибо Церковь была насажена в мире, как райский сад»4 . В Писании присутствует аспект воплощения. Священное Писание вопло- щает в себе Слово, а воплощение Слова — это преобразование слушания и чтения Слова в Евхаристию: «Сказано, что мы пьем кровь Христову, не только когда принимаем ее согласно таинственному обряду, но также тогда, когда внимаем словам, заключающим в себе жизнь, как Он сам сказал о Себе: Слова, сказанные мною, суть дух и жизнь»5 . «Все Писание богодухновенно и полезно для научения, для обличения, для исправления, для наставления в праведности…» (2 Тим, 3:16). Наиважнейшая из характеристик Писания — богодухновенность. Именно поэтому «…никогда пророчество не было произносимо по воле человеческой, но изрекали его святые Божии человеки, будучи движимы Духом Святым» (2 Пет, 1:21). Пророки и апостолы благовествовали, вдохновляемые и движимые Святым Духом. Соответственно этому вдохновению и записывались их слова: «…что и возвещаем не от человеческой мудрости изученными словами, но изученными от Духа Святаго, соображая духовное с духовным» (1 Кор,2:13). Апостол Павел так обращается к христианам Коринфа: «Вы ищете дока- зательства на то, Христос ли говорит во мне: Он не бессилен для вас, но си- лен в вас» (2 Кор, 13:3). Именно по причине богодухновенности, Писания пророков и апостолов (Библия) являются Словом Божьим. Это и позволяет отличать или различать Слово Божье, данное в Откровении, от писаний Свя- тых Отцов, которые уже именуются Преданием, озарением, просвещением и утверждением в понимании, данного раз и навсегда через пророков и апостолов, спасительного Слова Божьего. «Испытывай предание посредством слова Божия и посредством запове- дей Божиих. Если предание противоречит слову Божию, если оно ведет тебя к нарушению заповеди Божией, то знай, что это человеческое, не истинное предание, что такое предание соблюдал бы всуе, между тем как нарушение заповеди Божией осудило бы тебя»6 . Различные учения, о которых уже рассказывалось в первой части статьи, покушаются именно на Священное Писание. Признавая «общую значимость» ЧЕТЫРЕ ЕВАНГЕЛИСТА, Якоб Йорданс, 1625 г. Библия, или Книги Ветхого и Нового Заветов Продолжение. Начало в № 2 |2015 Герман МАРШАНИЯ Священное Писание отличается от всех других книг своим происхождением: Библия двуприродна — Богочеловечна. Это Книги, которые писали на протяжении нескольких веков различные писатели, пророки и апостолы по вдохновению Святого Духа. И если каждое слово в произведениях Фазиля Искандера, Алексея Гогуа или Иуа Когония — это слово автора и ничье иное, то авторство Библии принадлежит Творцу. Писание — это Божественное откровение, Слово Самого Бога. В этом его уникальность. 1 МАКСИМ ИСПОВЕДНИК (580—662 гг. от Р.Х.) — христианский монах, богослов и философ, один из выдающихся право- славных мистиков. Основные идеи его учения связаны с тайной Боговоплощения, которое совершилось ради обожения человеческой природы. 2 Максим Исповедник, Ambigua, цитата по книге «Истоки. Богословие Отцов Церкви» Оливье Клемана. 3 ИРИНЕЙ ЛИОНСКИЙ (130—202 гг. от Р.Х.) — уроженец Малой Азии, познако- мился в Смирне с престарелым епископом Поликарпом, непосредственным учеником св. апостола Иоанна Богослова. Сочетая опыт Востока и Запада, выработал первый и, возможно, наиболее обширный жизне- способный синтез христианской мысли. В богословии опирался, в первую очередь, на древние традиции малоазийских церквей, основанных апостолом Иоанном. Один из первых Отцов Церкви, ведущий богослов II века и апологет, второй епископ Лиона. 4 Ириней Лионский, «Против ересей», цитата по книге «Истоки» Оливье Клемана. В труде св. Иринея Лионского, озаглав- ленного им «Обличение и опровержение лжеименного знания», говорится о том, что в каждой местной церкви Предание (истинная вера) сохраняется благодаря последовательной смене епископов, получивших от апостолов «харизму исти- ны». Живое Предание — жизнь Святого Духа в сакраментальном церковном теле Христа — удостоверяется свидетельством епископов (в церквах, основанных самими апостолами). 5 ОРИГЕН, «Гомилии об Именах», цитата по книге «Истоки» Оливье Клемана. Ориген (185—254 гг. от Р.Х.) — наиболее мощный гений раннего христианства, чьи труды питали духовность и экзегезу как на Востоке, так и на Западе. Но его фило- софские гипотезы, систематизированные не слишком разборчивыми учениками, потребовали болезненной работы по раз- личению духов со стороны Церкви. Неко- торые тезисы оригенизма были осуждены на Пятом Вселенском соборе (553 г.): о предсуществовании душ, о пресыщен- ности как причине грехопадения, о несу- ществовании собственного бытия матери- ального мира, об универсальном спасении как неизбежном следствии, вытекающем из общей системы. Отвержение этих мне- ний касается не столько интуиции и гипо- тез самого Оригена, сколько их система- тизации, осуществленной Евагрием. После Оригена высочайшая духовность христи- анского Востока вновь обращается к теме универсального спасения, понятого уже не как доктрина, но как надежда и молитва. БОГОСЛОВИЕ 26
  • 16.
    29 28 Алашарбага №4| 2017 БОГОСЛОВИЕ Писания, они указывают на его «отдельные ошибки», «неточности» внутренней цитации и прочее. Псевдо рациональный подход с готовностью жертвует частью богодухновенности в угоду своей «уникальности», и это неминуемо приводит к полному отказу от христианства и Откровения в целом. Совершенно не важно, имеем ли мы дело с «позитивистами», «консерваторами», «либералами» или ины- ми формациями «книжников» современности. Правило здесь одно — чем дальше человек удаляется в сферы рациональных или мистических «богословских эйдо- сов», тем больше он отказывает Писанию в богодухновенности: «Душевный чело- век не принимает того, что от Духа Божия, потому что он почитает это безумием; и не может разуметь, потому что о сем надобно судить духовно» (1 Кор,2:14) . Камнями преткновения для неподготовленного разума зачастую являют- ся различные стили написания книг Библии, разночтения в копиях дошед- ших до нас частей Писания, «человеческие факторы», присущие эпохам написания Книг, «противоречия» библейских текстов, неточное внутреннее цитирование и прочее. С неверием человека в Божественное Откровение сталкивается Сам Господь Иисус Христос. И не среди неверующих эллинов-агностиков, языч- ников римлян или еретиков ессеев, а в среде вполне ортодоксальных иудеев, в самом сердце ветхозаветной религии — Храме: «А как Я истину говорю, то не верите Мне. Кто из вас обличит Меня в неправде? Если же Я говорю истину, почему вы не верите Мне? Кто от Бога, тот слушает слова Божии. Вы потому не слушаете, что вы не от Бога» (Ин, 8:45—47). И причины неверия Господь указывает: «Почему вы не понимаете речи Моей? Потому что не мо- жете слышать слова Моего. Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего. Он был человекоубийца от начала и не устоял в истине, ибо нет в нем истины. Когда говорит он ложь, говорит свое, ибо он лжец и отец лжи» (Ин, 8:43—44). Итак, невозможность воспринять Откровение кроется в неверии. Неверие же порождается отцом лжи — дьяволом. Почему дьявол ополчается на веру? Не на предписания и ритуалы в эпоху земной жизни Христа (Храм стоит, жертвы совершаются и Тора читается), а именно на веру? Потому что она являет собой единственное условие усвоения Божественного замысла о человеке — Спасения. Апостол Павел так и говорит: «Ибо благодатью вы спасены через веру, и сие не от вас, Божий дар» (Еф, 2:8). Дьяволу хорошо известно, что спасения, благодати, исцеления человеку невозможно достичь или усвоить без веры. Он, как и в Эдемском саду, использует свое старое, но испытанное оружие — неверие Богу. В Раю, посеяв семена неве- рия, он склонил первых людей к совершению греха — нарушению заповеди: «И сказал змей жене: нет, не умрете, но знает Бог, что в день, в который вы вку- сите их, откроются глаза ваши, и вы будете, как боги, знающие добро и зло» (Быт, 3:4—5). Неверие Богу и вера отцу лжи погубили человеческий род. Однако спасе- ние от греха, проклятия и смерти также даруются посредством веры. Восприятие этого дара становится невозможным, когда отрицаются Божественные свойства, действенность, совершенство и ясность Слова Божьего — Священного Писания. Отрицания эти на самом деле не имеют никакого основания. Различные Кни- ги Библии действительно отличаются друг от друга по стилю и манере изложения. Мы помним, что обращая Свое Святое Слово людям, Святой Дух всегда «приспо- сабливался» к тем, кто участвовал в этом священном служении. Ведь писателями были самые разные люди: цари, крестьяне, рыбаки, ученые, сборщики податей, священники, пастухи, медики и т.д. (всего около 40 человек, живших на протяже- нии полутора тысяч лет в разных частях древнего мира), — и им всегда позволя- лось использовать собственную манеру изречения. Божественный Автор являл посредством писателей Свои важнейшие свойства: милость и любовь. Именно поэтому при всем разнообразии стилей, синтаксических конструкций и смеше- нии жанров (молитвы, песни, хроники, поучения, любовная лирика, видение и прочее), Бог оставляет неизгладимый отпечаток на каждой странице Писания, сочетая простоту с возвышенностью, благость с драматичностью, любовь с жерт- венностью. Все ради единственной цели — спасения падшего человека. Продолжение следует. 4-тәи ахәҭа: «Адинтә доуҳа злеиҧшуи излеиҧшыми» Ақьырсиантә апологиа 6 СВЯТИТЕЛЬ ФИЛАРЕТ МОСКОВСКИЙ (1782—1867 гг. от Р. Х.) — выдающийся богослов XIX века. Действительный член Российской Академии, ординарный академик Императорской академии Наук. Короновал императора Александра II. Будучи противником отмены крепостного права, тем не менее, совершил окончатель- ную редакцию Высочайшего Манифеста от 19 февраля 1861 года. Разработал принципы перевода Священного Писания на русский язык. Современный Синодальный пере- вод Библии — всецело заслуга митрополи- та Филарета Московского. 7 Здесь апостол Павел противопоставляет понятия душевности и духовности. Это различие можно найти и во многих других местах Священного Писания. Потому Церковь учит, что человек по своему естеству трехсоставен и состоит из духа, души и тела, причем высшее нача- ло в человеке — это дух. А душа, хотя и выше тела, так как она невещественна и нематериальна, — «вся обращена исклю- чительно на устроение нашего временного быта — земного. И познания ея строятся только на основании того, что дает опыт окружающей жизни, и деятельность ея об- ращена на удовлетворение потребностей временной жизни» (Феофан Затворник, «Что есть духовная жизнь и как на нее настроиться»). Поэтому душа есть низшее (по сравнению с духом) начало в челове- ке, она тесно связана с телом и телесной жизнью, но вместе с тем служит как бы связующим звеном между телом и духом, представляя собою мост от тела к духу. Герман МАРШЬАН БОГОСЛОВИЕ Раҧхьа инаргыланы, еилаҳкаароуп, ақьырсиан динхаҵараҟны иааҧшуа адоуҳаи егьырҭ иқьырсиантәым анцәахаҵарақәа рыҟны иааҧшуа адоуҳаи ак шракәым, урҭ ирзеиҧшу ҳәа акгьы шрымам. Уи моу, избарц зҭаху дара шеиҿагылоу имбарц зал- шаӡом. Анцәахаҵара змоу ақьырсиан ҩныҵҟала игәаҿы, шамахамзар, инарҵауланы иныруеит ахара иду (иҟаиҵаз агәнаҳазы), иламыс (иҟаиҵаз агәнаҳазы) шиқәыӡбо, авба шинаҭо (иҟаиҵаз агәнаҳазы), ахьырхәра дацәшәоит (иҟаиҵаз агәнаҳазы), абри зегьы иалҵшәаны иҟалоит Анцәа ицәыбналареи, Узыцәшәо иганахьала ҩныҵҟалатәи ацәымҕреи (иҟаиҵаз агәнаҳазы, аҵаҟнытә иаауа ашәара), ари аилкаара уадаҩӡам иара абжьааҧнытәи аҧсҭазаараҟнытәи аҧышәа алагьы. Иара убасҵәҟьа, ҳаҧсҭазаараҟ- неиҧш, иқьырсианым, зыгәнаҳара еилызкаауа адоуҳа ицқьоу Анцәа диргәыбзыҕырц далагоит. Диргәыбзыҕырц, дижьжьарц далагоит ихымҩаҧгашьа бзиала, абзиарақәа ҟаҵаны! Аха хыхь ишаҳҳәаз еиҧш, аус бзиақәа — Анцәа иишаз ирҟазшьоуп, урҭ Ан- цәа иимшази дареи реизыҟазаашьа апроблема шьаҭанкыла аӡбара рылшаӡом. Насгьы, иқьырсианым ауаҩы ихдырраҿы иҟоу аиҿагылара апатологиа, ачымазара ахылҵуеит: аҧсра ацәшәара (иара аҧсра даназхәыцуа), уи иахҟьаны ишьақәгылоит агәкаҳара, ҧсыхәа змам ак еиҧш аҭагылазаашьа ахәаҧшра. Апостол Павел арҭ ацәаныррақәа абас дрыхцәажәоит: «Шәара усҟан Қьырса дшәыцӡамызт, Израил жәлар шәыртәӡамызт. Анцәа иажәа зныз Ауасиаҭ Шәара ишәаҳаӡомызт, ари адунеи аҿы гәыҕрада, Анцәа ида шәыҟан» (Ефесианаа рышҟа ашәҟәы 2:12). «Ахәыҷқәа ацәеижьи ашьеи шрымоу еиҧш, Иаргьы ацәеижь иоуит, Иҧсрала аҧсра знапаҿы иҟоу, аҩсҭаа имч илхразы, аҧсра иацәшәаны иамоу, тәыс иҟанаҵаз рхы рақәиҭтәразы» (Ауриақәа рышҟа ашәҟәы 2:14—15). Шәааи ҳазааҭгылап амырҭаҭтә хәыцҩцәа гәыкала рыгәнаҳаартра, абри азы Аҧшьаҩыра иаҳәо агәра ҳгарц азы. Дарбанзаалак амырҭаҭцәа ауаҩы иду ахареи игәнаҳаи ирызку рыгәҭахәыцрақәа доуҳала агәкаҳара рыҵубаауеит. Анцәа дхазҵо ақьырсиануаҩы, Анцәа ихшара рыҟны иаабо адоуҳатә гәалаҟазаара зынӡа даҽакуп — урҭ ирнубаалоит ахара џьарла ахыхреи, агәнаҳа ахыхра ирнаҭо агәырҕьара, Аҧсы Цқьа иҟнытә иаауа аҭынчреи агәырҕьареи, агәыҕреи, абзиабареи, Анцәа инаалара Иҧа ила: «Убри аҟнытә, анцәахаҵара аҟнытә ахыриашара анҳау, Иаса Қьырса ила Анцәеи ҳареи аҭынчра ҳабжьалоит, ҳаинаалоит. Иара ила ҳара анцәахаҵара уажәы ҳахьыҟоу абзиара ашҟа амҩа ҳзаанартуеит. Ҳагьгәырҕьоит Анцәа иџьшьара ицеиҩаҳ- шоит ҳәа. Уи моу, ҳгәаҟрақәа ҳанрылоугьы ҳгәырҕьоит, избанзар агәаҟрақәа ҳашдыр- ҕәҕәо ҳдыруеит азы» (Аурымқәа рышҟа ашәҟәы 5:1—3). Ақьырсиануаҩы есқьынгьы, иахьабалак ицуп: Анцәа иҟнытә Аб ибзиабара (иаҳ- гәалаҳаршәап анцәаиҳәара „Жәҩан иҟоу Ҳаб...“), ҳақәгәыҕуеит Иара ирыцҳашьара, аҧсра Иаиааира (иаҳгәалаҳаршәап Мшаҧы), наӡаӡа аҧсҭазаара ақәгәыҕра. Ас еиҧш иҟоу ақьырсиантә доуҳатәра есқьынгьы иацуп иҧшьоу аныхатә гәаҳәара гәыкала Ан- цәа имаҵуразы ҳаҧсаӡамкәа иара иҟнытә иҳауа амҭазы — абзиареи наӡаӡа аҿыхреи рзы. Галаҭаа рышҟа Ашәҟәы аҟны апостол Павел абас дахцәажәоит абри агәалаҟа- заара: «Шьҭа сара сакәӡам, сыҩныҵҟа иҟоу Қьырса иоуп. Сара сыҧсҭазаара абри ацәеижь аҟны иҟоуп — ари аҧсҭазаара бзиа сызбаз, сара сзы зхы иамеигӡаз Анцәа Иҧа игәрагара зцу» (2:20). Апостол лабҿаба иааирҧшуеит Қьырса ихаҵара далагаанӡеи Дамаскҟа ныҟәара ицара ашьҭахьи идоуҳатә ҭагылазашьа злеиҧшым: «Сара апостолцәа зегьы среиҵоуп, апостолра ахьӡ саҧсаӡам, избанзар Анцәа иныха аасырбуамызт. Аха илҧхала сара сшыҟоу сыҟоуп, сара исылаз Уи илҧха мариамызт: сара егьырҭ зегьы раасҭа аџьа збон, аха уи сара сакәӡамызт, уи исыцыз Анцәа илҧха акәын» (Коринфаа рышҟа ашәҟәы 15:9—10).
  • 17.
    31 30 Алашарбага №4| 2017 БОГОСЛОВИЕ БОГОСЛОВИЕ Ари адагьы Павел изыӡырҩцәа ҷыдала имоу алҧха агәра дырго уазхьаирҧшуеит раҧхьа амырҭаҭцәа раҳасабала нас, ақьырсианцәа раҳасабала ҩныҵҟалатәи адоуҳатә ҭагылазаашьақәа реиҧшымзаара: «Ҳара ҳацәгьоурақәа рзы ҧсык ҳшиҩызазгьы, Қьырса ила ҳаҧсқәа шҭеиҵаз. Лыҧхала шәҿыхуп шәара. … Убри аҟнытә ижәдыр- уаз шәарҭ, анкьа Анцәа Ҵабырг дыззымдыруаны ииз, уаҩытәыҩсатә напыла заԥхьатә хсаз ауаа заԥхьатә хсам ҳәа ишәышьҭан. Усҟан шәара Қьырса дшәыцӡамызт, Израил жәлар шәрылаҧхьаӡамызт. Анцәа ҳзықәиргәыҕқәаз зныз ауасиаҭ шәара шәаҵанакӡо- мызт, ари адунеи шәықәын гәыҕрада, нцәада. Аха уажәы — Иаса Қьырса иҟны — шәара, зны ихараӡаны иҟаз, шьала Қьырса шәизааигәахеит. Иара ҳаинирнаалеит, ҩба- ны иҟаз акы алихит, Иҧсрала иҳабжьаз аҭӡы рбганы, аиҕара иҳабжьаз ҳабжьыхны. Иаҧихит Иара адҵақәеи аҧҟарақәеи зцыз Азакәан, Иара хықәкыс имоуп — ҩ-жәла- рык жәларык рылихырц, аҭынчра рыбжьаҵаны, аҩ-жәларык цәеижьыкны џьарла Анцәа ила еидиҵарц, Ила аиҕара аҧихырц. Иара дааит, аҭынчразы Агәырҕьаҿҳәа- шагьы шәзааигеит шәара уи иацәыхаразгьы иазааигәазгьы шәзы, убри аҟнытә Иара ила ҳара зегьы Доуҳак аҟны Иара ишҟа анеира ҳақәиҭхеит. Убри аҟнытә шәара шьҭа шәтәымуааӡам, даҽа жәларык шәатәӡам; шәара Анцәа ижәлар шәыртәуп, Иара иҭаа- цәара шәаҵанакуеит. Шәара апостолцәеи адырыҩцәеи шьаҭас, уасхырс ишәыҵагыло- уп, уи ашьаҭа Хаҳәс иаҵагылоу — Иаса Қьырса иоуп. Уи ауп изку есааира хыхьҟа, аҩадаҟа ихало, нас Анцәа иҧшьоу иныхабааны иҟало аргылара зегьы. Уброуп шәара шәҽахьеидышәкыло, Анцәа Иҧсы иманы дахьыҩноу нхарҭаны шәахьыҟыло» (Ефесаа рышҟа ашәҟәы 2:5,11—22). «Ишәгәаламшәои, шәара шәмырҭаҭцәаны шәаныҟаз, амцнцәа ҿаҳацәа рышҟа акы шшәыҧхьоз. ... Абас, шәара — Қьырса ицәеижь шәоуп, шәара зегьы аӡәаӡәала — Иара ицәеижь иатәу хәҭақәаны шәыҟоуп» (Коринфаа рышҟа аҧхьатәи ашәҟәы 12:2, 27). Ақьырсианраҿи егьырҭ анцәахаҵарақәа зегьы рҿи адоуҳатә ҟазшьақәа зегьы еиҧшуп ҳәа ирыҧхьаӡоит иахьатәи адин аҧсихологиа аҭҵааҩцәа, аха урҭ формал- тәқәоуп, ҵак дук рымаӡам. Ҳәарада, ақьырсианцәагьы амырҭаҭцәагьы анцәамаҵзура мҩаҧыргоит. Аха арҭ анцәамаҵзурақәа рыҩбагьы шьаҭанкыла еиҧшӡам рхықәкы хадақәа рыла. Ҳара иаҳбоит ақьырсианцәагьы амырҭаҭцәагьы Aнцәа ишиҳәо. Аха урҭ рынцәаиҳәарақәа шьаҭанкыла ишеиҧшым убартә иҟаӡам (ари агәаҭара уадаҩуп Аҧсны, аныхаҧааҩцәа зны-зынла аиашахаҵаратә нцәамаҵзура иатәыз анцәаиҳәарақәа мҩаҧыргоит)! Анцәа дхазҵо дызусҭазаалак динҵас ақьырсианреи иқьырсиантәым ан- цәахаҵарақәеи реиҧшымзаара даҿагылараны дыҟаӡам, динҵас иҟоугьы ақьырсианра мацара шакәу ала иҟоу ахшыҩҵакгьы дақәшаҳаҭымхар ауӡом. Абри шьақәнарҕәҕәоит адин ҭоурыхла аҭҵаарагьы. Аиҿырҧшратә анализ ҟаҳҵар (аҭоурыхтә, археологиатә, аетнографиатә уҳәа уб.егь.), ҳақәшаҳаҭымхар ҟалаӡом ақьырсианра иадҳәалам адин- қәа ҳәа изышьҭоу зегьы — ари «азакәан», «ақьабзтә динқәа», «атрадициатә форма- қәеи ақьабзқәеи рдинқәа», мамзаргьы «абзиаҟаҵара адинқәа», «ииашоу аҧсҭазаара адини» рхаҵара ашьақәырҕәҕәаразы принцип хаданы ирымоуп ауаҩы ихала, иара им- чала ихы ҿихыроуп, уи иагьилшоит ҳәа. Лыҧхала, нцәахаҵарала ахҿыхра атәы зҳәо Гәырҕьаҿҳәаша (еллин б. «Евангелие») дара ирыцәтәымуп. Егьырҭ анцәахаҵарақәа злеиҧшым рацәак ҵакы змам ҷыдарақәак рымоуп, урҭ зхьыҧшқәоу иреиуоуп аҳа- уатәқәа, аҧсихологиатәқәа, арасатәқәа (амилаҭтә) факторқәа, аха дара зегьы хадара злоу принципла еиқәшәоит — урҭ ауаҩы ихала ихы ҿихуеит ҳәа ирыҧхьаӡоит. Адинтә философиа аҭҵааҩцәа, ҳәарада, изықәныҟәо ауаҩы игәаҵаҿы иану (амо- рал) Анцәа изку адыррақәа мамзаргьы Анцәаратә закәан ауп. Аха урҭ адин закәу анырҳәо, Анцәа Иажәа акәымкәа, гәнаҳа змоу рцәеижь ирыҵанаҳәо, рцәеижь мацара иранаҳәо ианықәныҟәо, иҟарҵо алкаа ала адин хымҧада Анцәа иқәнагоу алеишәа бзиа ала Анцәа инаалара ауп изышьҭоу. Зегьы иеицаҳдыруа, аеллинтә философцәа зегьы иреиҳау, ахәыцҩы ду Сократгьы (470—399 шш.) иҧсра аламҭалазы даҳәеит Асклепи (аеллинцәа рыҟны ахәышәтәра ҟазара «анцәа») ихьӡала арбаҕь ӡатәс иҟарҵарц. Сократгьы, уаҩҧсҵас, ауаҩы-аҿыхыҩ иаасҭа акырӡа иеиҳау, мчы змоу Аҿыхыҩ диҭахын. Аха Аҿыхыҩ ҵабырг иара дахьи- зымдыруаз иахҟьаны ихатә усқәеи аӡатәи дрықәгәыҕуа дҟалеит. Иммануил Кант (1724—1804 шш.), иналукааша адинтә философ, иахьагьы афи- лософцәа иреиҳау ҳәа ирыҧхьаӡо игәаанагарала афилософиа цқьа, адин аҵакы атәы анаҳхәо, уи «алеишәа» аҳасабала иахәаҧштәуп, ахҿыхра иазку ақьырсиантә ҵара иарбанзаалак хшыҩтә динтә системак иузалаҵаӡом. Адинтә философиа, абасала есқьынгьы ауаҩы иусқәа, ихымҩаҧгашьа бзиала жәҩан даҧсаны дҟаларц азы дзықәныҟәаша динк аҳасабала дазнеироуп аҳәоит, амы- рҭаҭтә «фырхацәа» реиҧш, зфырхаҵарақәа рыла Олимп ашҟа зымҩа ылхра иашьҭаз (Геракл, Тесеи, Персеи уҳәа уб.егь. реиҧш). Убри аҟнытә адинқәа ҩ-хәҭакны ршара ҳазлацәажәо амаҭәар аилкаараҿы еиҳа иҳацхраауеит. Ишәгәалаҳаршәоит иара убас ишыҟоу зрационалтә хәыцрақәа Анцәа Иажәа шьаҭас иаҭаны аиҿкаара иашьҭоу адин-философиатә системақәагьы шыҟоу. Асеиҧш адинтә философиа аиҧшымзаара иадгыло Гәырҕьаҿҳәашала иаарту аҵабыргқәа реи- лкаара ауаҩы ихшыҩ иалымшар ҟалоит ҳәа ирыҧхьаӡоит. Абри аҟнытә дара иҵабыргу еиҧш иҳадаҳкылароуп, урҭ априори аҳасабала («a priori» алат. заа еилкаау) рыгәра гатәуп ҳәа. Аха убри аангьы ақьырсиануаҩ ас еиҧш иҟоу анцәахаҵара изимырхароуп. Уи иҭаххаӡаргьы, илшаӡом. Агәырҕәаҿҳәаша иацу аҵабыргқәа рыла дарбанзаалак ақьырсиануаҩы ҧхьаҟа днаскьоит аҵабырг хшыҩла аилкааарахь, аха уи шьҭа ицқь- оуп, лыҧхала ишьақәырҕәҕәоуп. Усҟан еилкаахоит апологет (ақьырсианра ахьчаҩ), ахәыцҩы Тертуллиан (155—240 шш.): «Анцәа дхасҵоит — избан акәзар иҵакыдоуп» (алат. «Credo quia absurdum»). Иаса Қьырса агәра ҳиргоит аҵабырг аилкаара анҳалшо Иара ихаҵарала Иажәа- ҟны ҳаныҟоу ауп ҳәа: «Иаса дхазҵаз аиудеицәа иреиҳәеит: — Сажәа еилашәымгозар, Сара сҵаҩцәа шәакәҵәҟьақәоуп. Усҟан шәара аҵабырг закәу еилышәкаауеит, аҵабырг шәхы шәақәиҭны шәҟанаҵоит» (Иоанн иҟн. Гәырҕьаҳәаша 8:31—32). Абас иҳәоит апостол Павелгьы, Қьырса иҵабырг хазымҵо Аныха аҵаҩцәа рыӡ- бахә ахьиҳәо: «Даҽакы арҵара иаҿу, Иаса Қьырса иабжьгарақәеи, анцәаимҵаныҳәара иаша иацәыхароу аҵареи ирықәшаҳаҭым, уи зхашәаха зымбо, аха адырра змам иоуп. Уи аимакра игәы азыҳәоит, баша аиҿыхара дашьҭоуп, ари ашьыцра, амааибра, агәы- зҩарақәа, зыхшыҩ бжьысхьоу, аҵабырг иацәыхароу ауаа реинымаалара арҿиоит: урҭ рзы аҧсыцқьара мал рҳагас иҟалеит» (Тимофеи ишҟа актәи ашәҟәы 6:3—5). Аҧшьа Ҩыра иахьагьы анцәахаҵара адырра аҟынӡа албаагара иашьҭоу «аҵа- радырратә теологиа» иадгылоу ирҿагылоуп. Ари зыхҟьо еилкаауп. Ақьырсианра аҧсабарахыхьтә ҵакы ауаҩытәҩса иеилкаара аҟынӡа албаагара ҟалаӡом. Аҭоурых еилыкка иунарбоит ари ҭархаганы ишыҟоу. Шәахәаҧш Акатоликтә ныха аҭоурых. Урҭ ртеологцәа иахьа Қьырса Иаб иҳәатәхаҵара, ахҿыхра, Аҧшьа Ҩыра анцәаркра уҳәа уб.егь. мап ацәыркуеит. Абасала, динк аҳасабала ақьырсианра ашьаҭа мап ацәк- хоит, Гәырҕьаҳәаша иамҭаны иҳауыз зыҧсы ҭоу анцәахаҵара аҵакы ацәыӡуеит. Иахьа ҳара иаабоит атеологиа аҟәшаҟны афилософиа ахаҧызара иалҵшәаны ишыҟалаз амодернизми («адинтә хдырра ҿыц адоктрина», ахаҭарнакцәа — Д. Мереж- ковски, В. Розанов, З. Гиппиус, Н. Бердиаев уб.егь.) агностицизми (аҵабырг еилкаашьа амаӡам зынӡа). Ари адин ҩ-хәҭакны иҵабыргуи имцуи рыла ашара арҵабыргуеит. Ақьырсиантә дин аҵакы шыҟоу абас ауп, уи ааидкыланы нцәахаҵара- ла иудукылоит, мамзаргьы иааидкыланы мап ацәукуеит, избан акәзар Гәырҕьаҿҳәа- ша иамҭаны иҳауыз аҵабырг амаӡа икаҳаз ауаҩытәҩсатә хшыҩ иаднакылаӡом. Иҧхасҭахаз ауаҩы ихшыҩ ҵабыргуп ҳәа иаҧхьаӡо (иалкаауа аҭыҧ, аамҭа, ажәлар рзы уҳәа уб.егь.) ииашоу алеишәа ауп. Зыҧсы ҭоу (ишоу), абла иабо, икаҳаз адоуҳа иаднакыло — ари «динзаргьы», «азакәан адин» ауп. Убри аан иубартә иҟоуп иҿыхгоу, иеиқәырхагоу анцәахаҵара ҕәҕәала аҿагылара шыҟоу. Аматериализм азы адоуҳатәра акәӡам зынӡагьы ихадараны иҟоу. Адунеи аҿы иааҟоу «адинқәа» зегьы ирықәныҟәо ауаа, ақьырсианра аламҵакәа, Карл Маркс (1818–1883 шш.) иҳәамҭа кьаҿ рхы иадыр- хәоит: «Ауаа рыхдырра акәӡам рыбзазара мҩақәызҵо, урҭ руаажәларратә бзазароуп рыхдырра мҩақәызҵо». Анцәа и-Гәырҕьаҿҳәаша ари агәаанагара иаҿагылоит, мцуп ҳәа иҧхьаӡаны — иара убасҵәҟьа ауаҩытәҩса икаҳаз, агәнаҳа змоу ихдырра илашәу, ҧсызхам, Аҧсы Цқьа иҟнытә иаауа аҵабырг аилкаара злымшо ауп ҳәа ҳаланаҳәоит: «Ҳара ари адунеи адоуҳа акәӡам иҳауз, Анцәа Идоуҳа ауп Анцәа имҭаны иҳауз зегьы еилаҳкаарц азы. Абри рылаҳҳәоит ауаҩы иҟәыҕара аҟнытә иаауа ажәақәа рыла акәымкәа, Аҧсыцқьа иаҳнарҵаз ажәақәа рыла. Адоуҳа злам ауаҩы Анцәа Идоуҳа аҟнытә иаауа идикылаӡом. Ари бзамыҟәроуп ҳәа иҧхьаӡоит, избанзар ари доуҳалоуп еилкаашьас иамоу. Адоуҳа злоу ауаҩы ари зегьы аилкаара даҽаӡәы ишилымшо еиҧш ауп ишеиликаауа, избан акәзар „дарбан Анцәа иихәыцуа еилызкааз, Иара диабжьартә еиҧш?“ Ҳара Қьырса иҟәыҕара ауп иҳамоу» (Коринфаа рышҟа актәи ашәҟәы 2:12–16). Иацу ыҟоуп.
  • 18.
    33 32 Алашарбага №4| 2017 БОГОСЛОВИЕ Первых христиан преследовали и убивали по законам Римской империи. Императора тешили изобретением все новых казней. Генрик Сенкевич в своем знаменитом историческом романе «Quo vadis» описывает это так: «С нетерпением ждавший его народ помогал городским стражам и претори- анцам в охоте на христиан. Это, впрочем, было делом нетрудным, так как они, еще располагаясь на биваках в садах вместе с прочими римлянами, целыми толпами открыто признавались в своем исповедании. Когда их окружали, они падали на колени, пели гимны и разрешали брать себя без сопротивле- ния. Но их покорность лишь усугубляла гнев народа — не понимая причины, ее приписывали ожесточению и закоснелости в злодействе. Гонителями овла- девало бешенство. Случалось, что чернь выхватывала христиан у преториан- цев и разрывала их на части голыми руками; женщин волокли за волосы в тюрьмы, детям разбивали головы о камни. Тысячи людей днем и ночью с воем бегали по улицам, ища жертв среди руин, в печных трубах, в подвалах. Возле тюрем жгли костры и вокруг бочек с вином устраивались вакхические пирушки и пляски. По вечерам народ с упоением слушал громоподобное рычанье, от которого весь город гудел. Тюрьмы были переполнены тысячами узников, но каждый день чернь и преторианцы пригоняли новых. Жалость исчезла. Люди, казалось, разучились говорить и, одержимые безумием, пом- нили только возглас: „Христиан ко львам!“». К этому времени христиан уже отличали от иудеев. Первоверховные апо- столы Петр и Павел уже приняли мученическую кончину в Риме, немного не дожив до разрушения города Иерусалима и сожжения Иерусалимского Храма. Поскольку мессианские чаяния иудеев были связаны с Храмом, осво- бождения от римского владычества руками «машиаха» никто так и не дождал- ся. Напротив, актуальность приобрели христианские предсказания о Царстве не от мира сего и пророчества об уничтожении города: «И выйдя, Иисус шел от храма; и приступили ученики Его, чтобы показать Ему здания храма. Иисус же сказал им: видите ли всё это? Истинно говорю вам: не останется здесь камня на камне; всё будет разрушено. Когда же сидел Он на горе Елеон- ской, то приступили к Нему ученики наедине и спросили: скажи нам, когда это будет? и какой признак Твоего пришествия и кончины века? Иисус сказал им в ответ: берегитесь, чтобы кто не прельстил вас, либо многие придут под именем Моим, и будут говорить: „я Христос“, и многих прельстят. Также услышите о войнах и о военных слухах. Смотрите, не ужасайтесь, ибо надле- жит всему тому быть, но это еще не конец: ибо восстанет народ на народ, и царство на царство; и будут глады, моры и землетрясения по местам; всё же это — начало болезней. Тогда будут предавать вас на мучения и убивать вас; и вы будете ненавидимы всеми народами за имя Мое» . Весне 70 года от Р. Х. суждено было стать предвестником гибели и города, и страны. Несмотря на отчаянное сопротивление, после долгой осады Иеру- салим был взят римлянами. Храм сгорел, хотя сам будущий император Тит Флавий Веспасиан , командовавший армией, предпринимал попытки поту- шить пламя. Пророчество сбылось. Церковная история, такая далекая и такая понятная СВЕТОЧИ ХРИСТИАНСТВА («Факелы Нерона»), Генрих Семирадский, 1876 Еврейский народ пережил трагедию: c 67 по 70 гг. погибло 1 350 000 человек, более ста тысяч продано в рабство. Христиане были предупрежде- ны о бедствии Самим Господом: «Итак, когда увидите мерзость запустения, реченную через пророка Даниила, стоящую на святом месте, — читающий да разумеет, — тогда находящиеся в Иудее да бегут в горы; и кто на кровле, тот да не сходит взять что-нибудь из дома своего; и кто на поле, тот да не об- ращается назад взять одежды свои. Горе же беременным и питающим сосца- ми в те дни! Молитесь, чтобы не случилось бегство ваше зимою или в суббо- ту, ибо тогда будет великая скорбь, какой не было от начала мира доныне, и не будет. И если бы не сократились те дни, то не спаслась бы никакая плоть; но ради избранных сократятся те дни» . Увидев воочию «мерзость запустения», царящую в Храме и Святом Горо- де, христиане покинули Иерусалим и переселились в Пеллу, на другой берег Иордана. Количество христиан росло несмотря на гонения, продолжившиеся уже в эпоху Тита Флавия Домициана и последующих императоров. Сохранив- шаяся переписка Плиния Младшего с императором Траяном иллюстрирует положение христиан в империи: «…До моего вступления в управление этой провинцией я никогда не вел допроса христиан. Я в этом некомпетентен и не могу решить, какова цель судебного расследования и наказания в этом деле… Между тем, я поступал с такими, которых приводили ко мне, как христиан, так: я спрашивал их, действительно ли они христиане. Если они упрямо настаивали на своем, то я приказывал их уничтожить… Другие же сначала объявляли, что они христиане, а затем отрекались от Него… О своей прежней религии они говорили, что это преступление, или заблуждение 1 «Quo vadis» («Камо грядеши») — один из лучших исторических романов известного польского писателя Генрика Сенкевича (1846—1916). Действие романа развивается на протяжении четырех последних лет правления Нерона (64—68 гг.), открывая перед читателем драматическую страницу римской и мировой истории. Изображая борьбу Нерона с ранними христианами, Сенкевич проводит параллель с борь- бой поляков за независимость. Победа христианской духовности над материализ- мом Рима — это критика материализма и упадка, а также аллегория воспрянувшего духа в Польше. 2 Апостол Петр (дата рождения неизвестна, умер в 67 г. от Р. Х.) — один из двенадцати апостолов Иисуса Христа. Первоначальное имя апостола было Симон (ивр. Шимон). Имя Петр (Petrus, от греч. πέτρος — камень) возникло от прозвища Кифа (арам. — камень), которое ему дал Иисус. Является автором двух Соборных посланий, вошед- ших в Новый Завет — Первого и Второго послания Петра. 3 Апостол Павел (5—67 гг. от Р.Х.), ранее известный как Савл из Тарса (‫התרסי‬ ‫שאול‬ — Шауль hатарси) — еврей из колена Вениа- минова, римский гражданин. Принадлежал к течению фарисеев. В юности получил образование в Академии Гамалиила (Гамлиеля Старшего — главы Иерусалим- ского Синедриона), видного иудейского религиозного деятеля. Принимал участие в мученической кончине святого архидья- кона Стефана. По дороге в Дамаск, куда на- правлялся для искоренения христианства, был призван к апостольскому служению Господом. Одна из самых важных фигур Апостольского века. За свои труды в про- свещении народов Римской империи ему усвоено, наряду с ап. Петром, наименова- ние — Первоверховный. 4 Св. Евангелие от Матфея, 24:1—9. БОГОСЛОВИЕ Продолжение. Начало в № 2 |2015 Герман МАРШАНИЯ
  • 19.
    35 34 Алашарбага №4| 2016 БОГОСЛОВИЕ и сообщали следующее: они имели обыкновение в определенный день перед восходом солнца собираться вместе и совместно воспевать гимны Христу, как Богу, давать пред ним свои обеты: никогда не делать нечестия, не зани- маться воровством или блудом, не нарушать данного ими слова, не удержи- вать данного им в залог. После этого их обыкновением было принимать участие в безобидной трапезе, на которой все они поступали без какого- либо нарушения порядка. И этот последний обычай они исполняют, несмо- тря на то, что по твоему повелению мной обнародован указ, запрещающий всем общинам поступать так… Число обвиняемых так велико, что дело заслу- живает серьезного разбирательства… Не только города, но и малые деревни, и полупустынные места переполнены этими иноверцами…». Из письма императора Траяна к Плинию: «Ты совершенно верно вел свои дела относительно христиан, мой милый Плиний. На самом деле, нет всеобъемлющего правила, которое подходило бы во всех случаях без исклю- чения. Этих людей не надо разыскивать. Но если они приведены к тебе, то предавай их смерти, однако с той оговоркой, чтобы всякий, кто отречется от Христа и в доказательство этого призовет наших богов, каково бы ни бы- ло его прошлое, ради его раскаяния должен быть прощен» . Римляне, как и другие создатели империй, обладали известного рода ве- ротерпимостью, если религия не угрожала общественному строю и порядку. Христианство не отвечало этому условию по нескольким причинам: • Христианство не было религией нации или народа, в отличие, к примеру, от иудейства. Христианские миссионеры руководствовались заповедью Спасителя: «И сказал им: идите по всему миру и проповедуйте Евангелие всей твари». • Языческие культы и верования в империи имели статус гражданских, на них покоились общественные устои. Отступая перед христианством, язы- чество защищалось прежде всего при помощи государственного аппарата. • Политеизм и терпимость к иным верованиям были чужды христианам, из чего Рим сделал заключение: христиане — человеконенавистники, так как отвергают все культы, кроме своего. Христиан обвинили в атеизме (отвержении Бога) из-за отказа поклонения богам. • Христианское поклонение не отличалось особым изыском культа. Наобо- рот, оно было до предела простым и смиренным. Верующие собирались до восхода и после заката солнца. Воспевали в гимнах Бога и Его Посланни- ка Иисуса Христа. Преломляли хлеб (совершали Евхаристию) в воспомина- ние о любви Того, Кто предал Себя смерти ради всего человеческого рода. Обличали свои грехи и наставляли друг друга в святой жизни. У христиан не было великолепных храмов, изысканных статуй, пышных жертвопри- ношений. Харизматическое призвание влекло каждого верующего по мере даров Святого Духа к общему служению. Это разительно отличало внеш- нюю сторону христианства от прочих верований. Из этого римляне сделали вывод: христианство — не религия, а тайная организация с сомнительными целями. • Христианское просвещение оказалось помехой для большого круга людей, объединённых корпоративными интересами. По мере роста христианства, без заработка оставались жрецы и священники различных культов, созда- тели и продавцы различных идолов, маги, чародеи, колдуны, предсказатели, заговорщики, заклинатели, прорицатели и другие языческие служители. Именно поэтому жрецы и распространяли о христианах ложь и клевету. Они убеждали общество видеть в христианах причину бедствий: болезней, войн, стихийных явлений, ниспосылаемых богами за отсутствие поклонения им. Нередко самих христиан в жертву и приносили: «В год 6491 (983). Пошел Владимир против ятвягов, и победил ятвягов, и завоевал их землю. И пошел к Киеву, принося жертвы кумирам с людьми своими. И сказали старцы и боя- ре: „Бросим жребий на отрока и девицу, на кого падет он, того и зарежем в жертву богам“. Был тогда варяг один, а двор его стоял там, где сейчас цер- ковь святой Богородицы, которую построил Владимир. Пришел тот варяг из Греческой земли и исповедовал христианскую веру. И был у него сын, пре красный лицом и душою, на него-то и пал жребий, по зависти дьявола. Ибо не терпел его дьявол, имеющий власть над всеми, а этот был ему как терние в сердце, и пытался сгубить его окаянный и натравил людей. И посланные к нему, придя, сказали: „На сына-де твоего пал жребий, избрали его себе боги, так принесем же жертву богам“. И сказал варяг: „Не боги это, а дерево: нынче есть, а завтра сгниет; не едят они, не пьют, не говорят, но сделаны руками из дерева. Бог же один, ему служат греки и поклоняются; сотворил он небо, и землю, и звезды, и луну, и солнце, и человека и предназначил его жить на земле. А эти боги что сделали? Сами они сделаны. Не дам сына своего бесам“. Посланные ушли и поведали обо всем людям. Те же, взяв оружие, пошли на него и разнесли его двор. Варяг же стоял на сенях с сыном своим. Сказали ему: „Дай сына своего, да принесем его богам“. Он же ответил: „Если боги они, то пусть пошлют одного из богов и возьмут моего сына. А вы-то зачем совершаете им требы?“. И кликнули, и подсекли под ними сени, и так их убили. И не ведает никто, где их положили. Ведь были тогда люди невежды и нехристи». И все же, несмотря на отчаянное сопротивление, с которым христиан- ству пришлось столкнуться с самого начала, Радостная Весть о Спасении рас- пространялась очень быстро. Дух Божий, основавший в день Пятидесятницы Церковь, Сам руководил ее шествием по всей земле. Христианство не делало различия ни в национальности просвещаемых, ни в социальном положении, ни в возрасте, ни в поле. Вельможи и рабы, чиновники и заключенные, женщины и мужчины, богатые и бедные, моло- дые и старые — все на равных принимали крещение и приобщались к вере. Огромное число людей, уставших от бессмысленных верований и бесполез- ных культов, припало к целебному источнику Божественного Откровения. Божественное имя Господа Иисуса Христа открыло тайну любви — любви Святого Бога к падшему человеку. Христианству был чужд формализм и оно не призывало к революциям или радикальным социальным изменениям: «Только каждый поступай так, как Бог ему определил, и каждый, как Господь призвал. Так я повелеваю по всем церквам. Призван ли кто обрезанным, не скрывайся; призван ли кто необрезан- ным, не обрезывайся. Обрезание ничто и необрезание ничто, но всё в соблюдении заповедей Божиих. Каждый оставайся в том звании, в котором призван. Рабом ли ты призван, не смущайся; но если и можешь сделаться свобод- ным, то лучшим воспользуйся. Ибо раб, призванный в Господе, есть свободный Господа; равно и при- званный свободным есть раб Христов. Вы куплены дорогою ценою; не делайтесь рабами человеков. В каком звании кто призван, братия, в том каждый и оставайся пред Богом» (1 Кор, 7:17—24). Возвышенность и одновременно простота вероучения, нравственная чистота без ханжества и морализаторства, удивительное смирение в страда- ниях, отсутствие страха смерти — все это влекло людей к Церкви. 5 Тит Флавий Веспасиан (старший) — 9—79 гг. от Р. Х., римский император с 69 года. Основатель династии Флавиев. Будучи полководцем Нерона, был назначен командующим римскими войсками в Иудее с 66 по 69 гг. Осадил Иерусалим во время Иудейского восстания. Был про- возглашен римскими легионами Египта императором. Покровительствовал иудей- скому историку Иосифу Флавию. 6 Св. Евангелие от Матфея, 24:15—22. 7 Тит Флавий Домициан — римский импе- ратор с 81 по 96 гг. от Р. Х. Сын императора Веспасиана. Свято соблюдал обряды и традиции древнеримских верований. Возродил почитание императорского культа. Согласно свидетельствам Евсевия Ксарийского, в конце правления Домициа- на возобновились гонения на евреев и христиан. 8 Плиний Младший (полное имя Гай Плиний Цецилий Секунд, приблизитель- но 61—113 гг. от Р. Х.) — древнеримский политический деятель и писатель, адвокат. Между 97 и 109 годами Плиний опубли- ковал 9 книг своих писем. Все они дошли до нашего времени, и являются образцами эпистолярного жанра. Письма адресованы разным людям: с кем-то Плиний делится повседневными заботами, с кем-то рассуждает о поэзии, с кем-то обсуждает политические события. Письма Плиния являются незаменимым источником информации о жизни и устройстве Рим- ской империи времён Домициана, Траяна и Нервы. 9 Траян (полное имя Марк Ульпий Нерва Траян, 53—117 гг. от Р. Х.) — римский император из династии Антонинов, пра- вивший в 98—117 годах. Известен своими обширными завоеваниями. При Траяне территория Римской империи достигла максимальных размеров. Наиболее ярким свидетельством отношений римского госу- дарства и раннего христианства является переписка Траяна с Плинием Младшим (Секундом) во время наместничества последнего в Вифинии. БОГОСЛОВИЕ 10 А. А. Опарин, «Древние города и Библей- ская археология». 11 Св. Евангелие от Марка, 16:15. 12 «Повесть временных лет» — наиболее ранний из дошедших до нас летописных сводов. Относится к началу 12 в. Летопись вобрала в себя в большом количестве материалы сказаний, повестей, легенд, устные поэтические предания о различных исторических лицах и событиях. Перевод Д. С. Лихачева. 13 Первое послание к Коринфянам, 7:17—24.
  • 20.
    36 37 Алашарбага №4| 2017 ХХХХХХХХХ Как Христос не может быть Христом, если Он не есть правда, и чистота, и истина, и отчуждение от всякого зла, так не может быть и христианином (т.е. истинным христианином) тот, кто не обнаруживает в себе ничего общего с этими именами Святой Григорий, епископ Нисский (IV век) «О ТОМ, ЧТО ЗНАЧИТ ИМЯ И НАЗВАНИЕ „ХРИСТИАНИН“» Когда некоторые утверждают, что Библия учит смирению, человеколюбию и терпимо- сти к ближним, это означает, что они ее не читали, либо читали выборочно. Потому что в Библии дается описание бесконечной борьбы добра и зла за души людские, кульми- нация которой — убийство Самого Спасителя руками человеческими на кресте, самом позорном орудии смерти в те времена! Что касается ослабления христианства в Абхазии — этого, слава Богу, я как раз не наблюдаю. Напротив, вижу рост интереса к нему, в том числе и по причине тех «церковных раздоров», которые имеют место в Абхазии. Благодаря этим «раздорам» многие люди стали разбираться глубже в христианской вере, в устройстве Церкви и других вещах. Это не может не радовать, потому что означает уход от наивного детского представления о вере, которое порой сводится только к «прекрасному будущему»: взаимной приязни, любви, единству, справедливости и прочему. Это то, чего, собственно, ожидали все жители Советского Союза. Результаты этих наивных чаяний — трагедия в жизни практически каждого советского человека. Почему? Потому что надо воспринимать мир, в котором мы живем, адекватно и без иллюзий, тогда будет меньше ожиданий, душевных терзаний и трагедий в жизни людей. Другими словами — религия тоже требует взросления и более глубокого восприятия вещей. Относительно «ощупывания» веры только в душе, приведу такой пример: может ли человек насытиться, если он будет только смотреть на пищу, восхищаясь ею в душе? Разумеется, нет. Более того, если он будет практиковать такое, то через некоторое время просто умрет. То же самое и в отношении веры. Она требует не просто психологическо- го переживания и морального стержня (для этих вещей не обязательно быть верующим человеком). Мы помним, в недалеком прошлом было очень много честных и порядоч- ных коммунистов, у которых не было никакой веры в Бога. У религии совершенно иные задачи. У христианства, в частности, — это преодоле- ние смертности человеческой природы. Сколько бы человек ни старался сделать себя моральным и высокоразвитым существом, смерть ставит жирную точку в его усилии. Поэтому, говоря людям о вере, мы должны раскрывать то самое главное, что она дает: познание Бога и путь Спасения. Спасения не в смысле наследования рая (христианство подобный подход не воспринимает), а в смысле избавления от смерти и субстанцио- нального единения в Боге. Исходя из этого, тот «церковный раздор», который происходит сейчас в Абхазии (впрочем, как и во всем остальном мире), это как раз борьба между теми, кто сводит христианство к морально-этическим и культурно-историческим принципам, и теми, кто пытается донести глубокий смысл христианства через личность Самого Христа. Первые, формально выполняя религиозные предписания и сохраняя чистоту внешних форм, реализуют обычные человеческие амбиции. Вторые познают веру через Христа, соединившего в Себе человека и Бога и преодолевшего смертность человеческой при- роды. Именно поэтому Пасха, т. е. Воскресение Христа из мертвых является главным евангельским событием. Хотя для большинства современных «христиан» — это празд- ник крашенных яиц и куличей. Поэтому для меня в первую очередь важны не абстрактные и труднодостижимые в земной жизни «мир и любовь между людьми», а понимание сути веры каждым кон- кретным человеком. Если человек это поймет, то и мир придет в его душу, и людей он будет любить больше. О вере и церковном нестроении в Абхазии Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) БОГОСЛОВИЕ
  • 21.
    39 Алашарбага №4 |2017 38 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ II Церковно–народное собрание СМА Текст Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) 15 мая 2011 г. в Новоафонском монастыре состоялось I Церковно-народное собрание, в котором приняли участие более тысячи граж- дан Республики Абхазия. На собрании путем общего голосования было принято несколько важных решений: 1. О создании нового церковного института на территории Абхазии — Священной Митро- полии Абхазии (СМА), которая поэтапно должна быть преобразована в автокефальную Поместную Православною Церковь Абхазии. Была определена и структура управления Свя- щенной Митрополии Абхазии. 2. О предании Церковно-народному собранию (до полноценного формирования института Православной Церкви Абхазии) статуса Высше- го органа управления Православной Церкви Абхазии. Предполагалось, что с 2011 года все важнейшие решения, связанные с воссозда- нием института Православной Церкви Абхазии, с судьбой храмов, монастырей и святых мест на территории всей республики будут прини- маться исключительно на Церковно-народных собраниях через открытое обсуждение и голо- сование при участии абхазского духовенства, монашества, мирян, представителей органов государственной власти, широкого круга обще- ственных организаций и всего православного населения Абхазии. Открытость, максимальное участие граж- дан Абхазии православного исповедания в жизни Церкви, избрание руководства СМА путем голосования — вот те новые принципы, которые легли в основу жизни нового церков- ного института. Однако подобный подход сразу не понра- вился высшим иерархам РПЦ и ГПЦ, которые стали вести целенаправленную борьбу со Свя- щенной Митрополией. Священнослужители СМА были трижды запрещены в служении в течение последних пяти лет, были предприня- ты попытки захвата Новоафонского монасты- ря. Тем не менее клиру и церковному народу СМА удалось выстоять в этой неравной борьбе. Цель СМА состоит в том, чтобы на терри- тории современной Абхазии функционировала Поместная Православная Церковь Абхазии. Но достигнуть этой цели невозможно без изъяв- ления единой на то воли православного духо- венства и паствы и общего соборного мнения. Именно поэтому Совет СМА инициировал и провел II Церковно-народное собрание, на котором были закреплены все предыдущие решения и по истечении срока полномочий осу- ществлены новые выборы руководства СМА. ЦНС СМА — уникальное по своей сути мероприятие, которое позволяет абхазскому православию обсуждать насущные вопросы, выносить консолидированные решения по ши- рокому кругу вопросов и вместе идти к общей цели — созданию независимой Поместной II ЦНС СМА в Соборе св. Пантелеимона Фото   Константин ГРЕЦОВ, Алан ВОУБА
  • 22.
    40 41 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Православной Церкви Абхазии. Участвовать в решении главного абхазского церковного вопроса или нет — личное дело каждого. СМА открыта для всех и создавалась именно с этой целью. ПОДГОТОВКА К ПРОВЕДЕНИЮ II ЦНС СМА 11 февраля 2016 г. на заседании Совета Священ- ной Митрополии Абхазии первого созыва в по- вестку дня был внесен вопрос созыва второго по счету Церковно-народного собрания. В соответствии с Уставом СМА (гл. 3, п. 1.2) полномочия руководящего постоянно действу- ющего органа — Совета СМА — истекали в мае 2016 года. В связи с этим Совет СМА вынес решение о созыве II Церковно-народного соб- рания, определил дату его проведения — 15 мая 2016 года и объявил о начале подготовки. На организацию II ЦНС из бюджета СМА была выделена сумма в размере 1 млн руб. Кро- ме того, были выделены необходимые сред- ства на издание «Актов I Церковно-народного собрания СМА». С 17 февраля 2016 г. начался сбор заявле- ний на участие во II ЦНС СМА. В Собрании в качестве полноправных членов (с правом голоса) могли принять участие зарегистриро- ванные участники (учредители организации) I ЦНС 2011 г. и жители Республики Абхазия — лица православного вероисповедания, достиг- шие совершеннолетнего возраста. В качестве наблюдателей, гостей и аккреди- тованных представителей СМИ в ЦНС могли принять участие жители Республики Абхазия, в том числе и представители иных религиозных организаций, зарегистрированных на террито- рии Абхазии; представители государственных и общественных организаций РА; представите- ли СМИ Абхазии и иных стран; наблюдатели, граждане иных стран. В заявлении для участия во II ЦНС СМА необходимо было указать Ф.И.О., дату рожде- ния, вероисповедание (православное, иное), паспортные данные, место жительства, номер телефона и адрес электронной почты, если таковой имелся. Одновременно с подачей заявления участ- ники собрания могли выдвинуть кандидатов в члены Совета СМА второго созыва из числа мирян, заполнив соответствующую графу. Ими могли стать граждане Республики Абхазия муж- ского пола православного вероисповедания, достигшие 25-летнего возраста. Зарегистрироваться на II ЦНС СМА можно было и дистанционно. На официальном сайте Священной Митрополии Абхазии anyha.org была также создана форма для подачи заявле- ний в электронном виде. К середине апреля 2016 г. информация о проведении в мае II Церковно-народного со- брания появилась в интернете: на сайтах anyha. org и abkhaz-auto.ru мы разместили специаль- ные рекламные баннеры с указанием даты проведения II ЦНС СМА. Также в Гагрском, Гу- даутском, Сухумском и Очамчырском районах Абхазии были размещены 16 придорожных баннеров с указанием даты проведения II ЦНС. СМА подготовила 9 рекламных роликов о ЦНС с участием Лакоба С. З., Дамения О. Н., Пилия Д. Ч., Папаскири О. В., Даутия Ф. Т., Бжа- ния А. Ю., Агрба И. Ш. и других. С 4 по 7 мая ролики демонстрировались на коммерческой основе на АГТРК, с 10 по 14 мая — на АБАЗА-ТВ, а также были доступны в интернете. Соответствующее уведомление о проведе- нии II ЦНС Христианской Религиозной Орга- низации «Священная Митрополия Абхазии» (ОГРН: 113 РА 000316) было направлено пред- седателю службы государственной безопасно- сти РА Маргания З.Б., министру внутренних дел РА Дзапшба Л.Ю., министру по чрезвычайным ситуациям РА Квициния Л.К., главе администра- ции г. Новый Афон Даутия Ф.Т., начальнику ОВД г. Новый Афон Смыр Н.В., главному врачу новоафонской больницы Ардзинба Л.К. ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНОЕ ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА СМА ПЕРВОГО СОЗЫВА 12 мая 2016 г. Совет СМА первого созыва про- вел заключительное заседание. Члены Совета СМА утвердили список кандидатов в Совет СМА второго созыва, список членов избира- тельной комиссии II ЦНС СМА, образец изби- рательного бюллетеня для голосования и регламент работы II ЦНС СМА. К 12 мая на участие во II ЦНС СМА посту- пило 447 заявлений (412 — от граждан РА пра- вославного вероисповедания, 35 — от наблю- дателей и гостей II ЦНС СМА). На основании этих заявлений был сформирован список в Совет СМА второго созыва из числа мирян (34 кандидата): Маршания Г. М. (Сухум) — выдви- нут 89 заявителями, Яланчиди Д. П. (Н. Афон) — 71 заявителем, Трапш О. Т. (Н. Афон) — 57 заяви- телями, Чалмаз М. М. (Н. Афон) — 51 заявите- лем, Пандария Р. В. (Н. Афон) — 42 заявителями, Харчилава Т. Г. (Агудзера) — 36 заявителями, Пилия Д. Ч. (Сухум) — 15 заявителями, Дзидза- рия Т. С. (Сухум) — 14 заявителями, Смыр А. В. (Н. Эшера) — 8 заявителями; пятью заявите- лями выдвинуты Гиндия Г. Н. (Очамчыра), Зан- тария Д. А. (Сухум) и Кобахия Г. З. (Очамчыра); тремя заявителями — Кобахия Б. С. (Сухум), Лакоба С. З. (Сухум) и Цвижба Н. С. (Новый Афон); двумя заявителями — Ашуба А. Е. (Сухум), Даутия Ф. Т. (Н. Афон), Зухба Д. И. (Н. Афон), Гулия Д. В. (Н. Афон), Тхагушев А. А. (Сухум), Цкуа М. (Н. Эшера); одним заявителем выдвинуты Ахба Т. В. (Новый Афон), Багателия В., Бигвава А. (Новый Афон), Гегенава А. Р., Геге- нава Р. А., Гогуа А. Н. (Сухум), Гогуа Д. А. (Сухум), Джения А. (Новый Афон), Жордания Д. (Сухум), Лакоба Т., Матуа Э., Тарба А. Р. (Сухум) и Хутаба Т. З. (Гагра).
  • 23.
    42 43 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ В отличие от I ЦНС СМА, когда по из- вестным обстоятельствам были затруднения с набором необходимого количества канди- датов в Совет СМА из числа мирян, ко II ЦНС СМА на 6 мест в Совет СМА для мирян прихо- дилось 34 кандидата. ОКОНЧАТЕЛЬНЫЙ СПИСОК В СОВЕТ СМА ОТ МИРЯН Шесть членов Совета СМА первого созыва: 1. Аргун Ахра Гуликович (Очамчира) 2. Ашуба Арда Енверович (Сухум) 3. Дзидзария Темур Сергеевич (Сухум) 4. Пандария Руслан Владимирович (Новый Афон) 5. Трапш Омар Тукович (Новый Афон) 6. Тхагушев Алхас Александрович (Сухум) Четыре человека, выдвинутых заявителями от мирян: 7. Яланчиди Дионис Панаетович (Новый Афон) 8. Чалмаз Мирон Михайлович (Новый Афон) 9. Пилия Давид Чичович (Сухум) 10. Гиндия Георгий Нодарович (Очамчыра) Два человека, выдвинутых 10 членами Совета СМА первого созыва: 11. Папава Геннадий Раулевич (Ткуарчал) 12. Гумба Беслан Шаликович (Лыхны) Отметим, что члены Совета СМА настояли на максимальном представительстве регионов Абхазии. Совет СМА удовлетворил просьбу Германа Маршания о самоотводе в качестве кандидата на членство в Совете СМА второго созыва. РЕГЛАМЕНТ РАБОТЫ ІI ЦНС СМА По прибытии в Новоафонский монастырь все участники ІІ ЦНС должны были зарегистриро- ваться у центрального входа в монастырь и получить специальную карточку участника ІІ ЦНС. Только при наличии этой карточки они имели право голосовать. 8:00 Начало регистрации участников II ЦНС 8:30 Божественная Литургия в храме св. апостола Андрея Первозванного 10:30 Кофе-брейк (в притворе храма св. апостола Андрея Первозванного) 11:00 Открытие заседания II ЦНС в соборном храме св. Пантелеймона 12:15 Выступление Председателя Совета СМА архиман- дрита Дорофея (Дбар) с отчетом о жизни и деятельности СМА за 2011–2016 гг. 12:45 Выступление Второго заместителя Совета СМА иеродьякона Давида (Сарсания) с отчетом о финансовой и благотворительной деятельности СМА за 2011–2016 гг. 13:05 Выступление Секретаря Совета СМА Германа Мироновича Маршания с отчетом о работе Совета СМА за 2011–2016 гг. 13:25 Выступление члена Совета СМА от мирян А. Е. Ашуба 13:40 Оглашение списков кандидатов в члены Совета СМА и Избирательной комиссии 14:00 Тайное голосование в помещении церковных лавок и баптистерия монастыря. Фуршет в трапезной Новоафонского монастыря для проголосовавших участников ЦНС 16:00 Продолжение заседания ЦНС. Выступление Пред- седателя Совета СМА архимандрита Дорофея (Дбар) о принятии Обращения от лица II ЦНС в адрес участников Святого и Великого Все- православного Собора, который прошел с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит (Греция) 16:20 Слушания. Желающие выступить на ЦНС долж- ны были предварительно оповестить об этом в письменном виде Председателя ЦНС 17:30 Оглашение результатов голосования 17:45 Закрытие ЦНС. Благодарственный молебен 18:00 Брифинг для СМИ На заседании также был утвержден текст обращения от лица ІІ Церковно-народного со- брания СМА в адрес участников Святого и Ве- ликого Собора Православной Церкви, который прошел с 16 по 27 июня 2016 г. на острове Крит (Греция). Совет СМА выразил надежду, что данное обращение будет поддержано предста- вителями Сухумо-Пицундской Епархии АПЦ и руководством Республики Абхазия, и призы- вал их принять аналогичное обращение. Совет СМА единодушно призвал пред- ставителей духовенства Христианской Рели- гиозной Организации «Сухумо-Пицундской Епархии АПЦ» принять участие во ІІ ЦНС СМА в статусе наблюдателей. ИЗБИРАТЕЛЬНЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ Образец избирательного бюллетеня для голо- сования на II ЦНС СМА был представлен тремя позициями: 1. Кандидаты от духовенства и монашества: архимандрит Дорофей (Дбар), иеродиакон Давид (Сарсания), инок Феофан (Крутиков). 2. Кандидат на место председателя Совета СМА. (Следует подчеркнуть, что в силу наличия только одного кан- дидата в пресвитерском сане, голосование по данной позиции носило характер «голоса доверия»). 3. Кандидаты из 12 человек от мирян, из которых были избраны 6 человек. ЧЛЕНЫ ИЗБИРАТЕЛЬНОЙ КОМИССИИ 1. Смыр Наталия Викторовна — председатель комиссии 2. Агрба Лана Алексеевна 3. Агумаа Мадина Зурабовна 4. Ахба Мактина Хицкуровна 5. Ашхаруа Астанда Мамиевна 6. Воуба Илона Зауриевна 7. Гигинава Флорида Сергеевна 8. Губаз Линда Гариевна 9. Гунба Асида Харазовна 10. Папба Саида Арвелодовна 11. Смыр Оксана Викторовна 12. Трапш Хамида Зурабовна 13. Харазия Ада Аслановна 14. Харазия Гунда Аслановна 15. Цвейба Илона Руслановна 16. Цвижба Маиана Нодаровна 17. Цвижба Аинар Нодарович 18. Цкуя Виталий Сергеевич 19. Чедия Миранда Тирбеевна Впоследствии в состав были также включены Адлейба Денис и Пачалия Олеся.
  • 24.
    44 45 Алашарбага №4| 2017 Жәабран 11, 2016 ш. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак амшхәаҧштә иалагалан Аҧс- ны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара ааҧхьара азҵаара. Аус зуа Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Аҧҟаҧҵәа инақәыршәаны (3 ахы, 1.2 ап.) иаа- иҧмырҟьаӡакәа аус зуа Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа анапхгаратә усбарҭа азинмчқәа ҳазҭоу ашықәс лаҵарамзазы рыҿҳәара нҵәоит. Абри инамаданы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеи- лак аӡбамҭа аднакылеит лаҵарамза 15, 2016 ш. II Аныха-Жәлартә Еизара ааҧхьаразы, иагьрыланаҳәеит уи амҩаҧгара аҽазырхиара алагамҭа атәы. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак абри аилатәараҟны II Аныха-Жәлартә Еизара аҽа- зырхиареи амҩаҧгареи рзы аӡбамҭа шьҭыхын Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа абиуџьет аҟнытә 1 000 000 мааҭк ахарџьқәа рзаужьразы. Абри адагьы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак «Актәи Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Аныха- жәлартә еизара актқәа» рҭыжьреи урҭ рхарџьҧса азоужьреи рзы архимандрит Дараҭ (Дбар) иажәалагала иақәшаҳаҭхеит. 2016 ш. жәабран 17 инаркны ихацыркын II Аныха-жәлартә еизара аҽалархәразы арза- ҳалқәа реизгара. Аизара азинмчы змоу алахәылаҩцәа раҳа- сабала иалхын: • Ашәҟәы иҭагалоу 2011 ш. I Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩцәа (аиҿкаара аҧҵаҩцәа); • Аҧсны Аҳәынҭқарра ауааҧсыра, ақьырсиан иашахаҵара (орҭодоқс) ныҟәызго, зықәра наӡоу ахаҿқәа; Анаҧшҩцәа, асасцәеи аккредитациа змоу Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа ахаҭарнакцәа раҳасабала иалхын; • Аҧсны Аҳәынҭқарра ауааҧсыра, егьырҭ Аҧсны адгьылҵакыраҟны ашәҟәы иҭага- лоу адинтә еиҿкаарақәа рхаҭаранкцәагьы налаҵаны; • Аҧсны аҳәынҭқарратәи ауаажәларратәи еиҿкаарақәа рхаҭарнакцәа; • Аҧсны Аҳәынҭқарреи егьырҭ атәылақәеи ирыҵаркуа АИХ рхаҭарнакцәа; • Анаҧшҩцәа, егьырҭ аҳәынҭқаррақәа ртәы- лауаа. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара азырхиареи амҩаҧгареи Архим. ДАРАҬ (ДБАР) Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха- жәлартә еизара аҽалархәразы арзаҳал алазҵаз ахаҿқәа иадырбар ақәнаган: ААА., аира арыцхә, анцәахаҵара (аиашахаҵара, даҽакы), атәылауаҩшәҟәы адырга, аномер, анхарҭа ҭыҧ, аҭел аномер, аелектронтә ҧочҭа, уи ыҟазар. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха- жәлартә еизара аҽалархәразы арзаҳал алазҵаз ахаҿқәа аиашахаҵаратә нцәахаҵара ныҟәызго ахаҿқәа ирылшон Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩцәа рахь акандидатцәа рықәыргылара, уи азы арзаҳал абланк аҟны иарбоу ацәаҳәа харҭәааны. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩцәа рахь кандидатцәаны иҟалар рылшон Аҧсны Аҳәынҭқарра атәылауаа аиа- шахаҵаратә нцәахаҵара ныҟәызго рымацара, ахацәа, 25 шықәса зхыҵхьоу. Арзаҳал алаҵара арманшәаларазы Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа аофициалтә саит anyha.org аҟны иаҧҵан аҳәара иазку аелек- тронтә ҭыӡҭа. 2016 ш. мшаҧымза агәҭаны аинтернет цхыраагӡақәа (anyha.org, abkhaz-auto.ru) рыҟны ицәырҵит иҷыдоу аӡыргаратә бан- нерқәа Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха- жәлартә еизара амҩаҧгара арыцхә арбаны. Убасҟан Аҧсны Аҳәынҭқарра араионқәа ҧшьба рҿы (Гагра, Гәдоуҭа, Аҟәа, Очамчыра) амҩаҿықәқәа рыҟны икнаҳан 16 баннер II Аныха-жәлартә еизара амҩаҧгара арыцхә- қәа арбаны. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа иазнархиеит аӡыргаратә роликқәа 9 (Лакоба С. З., Дамениа О. Н., Ҧлиа Д. Ч., Папасқьыр О. В., Дауҭиа Ф. Т., Бжьаниа А. И., Агрба И. Ш. уб. егь.). Арҭ ароликқәа дырбан, коммерциатә шьаҭала, лаҵарамза 4 инаркны лаҵарамза 7-нӡа Аҧснытәи аҳәынҭқарратә телерадио- еилахәыраҟны, лаҵарамза 10 инаркны лаҵа- рамза 14-нӡа АБАЗА-TV аҟны, иара убас аинтернет цхыраагӡақәа рыҟны. Ақьырсиан Динтә Еиҿкаара «Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа» (113 АА 000316) II Аныха-жәлартә еизара шымҩаҧнаго азы уи иашьашәалоу адырраҭарақәа дәықәҵан: Аҧсны Аҳәынҭқарратә шәарҭадара маҵзура Ахантәаҩы Маан З.Б., Аҩныҵҟатәи аусқәа рминистр Ӡаҧшьба Л.Иу., Аҷыдалкаатә ҭагы- лазаашьақәа рзы аминистр Кәыҵниа Л.К., Афон Ҿыц ақ. аусбарҭа ахада Дауҭиа Ф.Т., Афон Ҿыц ақ. Аҩныҵҟатәи аусқәа рыҟәша аиҳабы Смыр Н.В., Афонҿыцтәи ахәшәтәырҭа аҳақьым хада Арӡынба Л.К. АХЕИЛАК АҴЫХӘТӘАНТӘИ АИЛАТӘАРА 2016 ш. лаҵарамза 12 рзы иааит Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара аҽалархәразы арзаҳалқәа 447. Урҭ рахьтә — 412 ақьырсиан иашахаҵара ныҟәызго Аҧсны Аҳәынҭқарра атәылауаа рыҟнытә. 35 — Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара анаҧшҩцәеи асасцәеи рыҟнытә. Иааиз арзаҳалқәа шьаҭас иаҭаны, ақьырсиануаа рхыҧхьаӡараҟнытә ишьақәыргылан Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахь акандидат- цәа рсиа. Асиа иалалеит: Маршьан Г. М. (Аҟәа) — дықәыргылоуп 89-ҩык азыҳәаҩцәа рыла, Иаланчиди Д. П. (Афон Ҿыц) — дықәы- ргылоуп 71 азыҳәаҩцәа рыла, Ҭраҧшь О. Т. (Афон Ҿыц) — дықәыргылоуп 57 азыҳәаҩцәа рыла, Чалмаз М. М. (Афон Ҿыц) — дықәыр- гылоуп 51 азыҳәаҩцәа рыла, Ҧандариа Р. В. (Афон Ҿыц) — дықәыргылоуп 42 азыҳәаҩцәа рыла, Харчлаа Ҭ. Г. (Агуӡера аҳ.) — дықәыр- гылоуп 36 азыҳәаҩцәа рыла, Ҧлиа Д. Ч. (Аҟәа) — дықәыргылоуп 15 азыҳәаҩцәа рыла, Ӡиӡариа Ҭ. С. (Аҟәа) — дықәыргылоуп 14 азыҳәаҩцәа рыла, Смыр А. В. (Ал. Ешыра) — дықәыргылоуп 8 азыҳәаҩцәа рыла, дықәыргы- лоуп 5 азыҳәаҩцәа рыла Гындиа Г. Н. (Очам- чыра), Занҭариа Д. А. (Аҟәа), Кобахиа Г. З. (Очамчыра), дықәыргылоуп 3 азыҳәаҩцәа рыл Кобахиа Б. С. (Аҟәа), Лакоба С. З. (Аҟәа), Ҵәыџьба Н. С. (Афон Ҿыц), дықәыргылоуп 2 азыҳәаҩцәа рыла Ашәба А., Дауҭиа Ф. Т. (Афон Ҿыц), Зыхәба Д. И. (Афон ҿыц), Гәлиа Џ. В. (Афон Ҿыц), Ҭҳагәушев А. А. (Аҟәа), Цкәуа М. (Ал. Ешыра), дықәыргылоуп 1 зыҳәаҩык ила Ахба Ҭ. В. (Афон Ҿыц), Багаҭлиа В., Бигәаа А. (Афон Ҿыц), Гегенаа А. Р., Гегенаа Р. А., Гогәуа А. Н. (Аҟәа), Гогәуа Д. А. (Аҟәа), Џьениа А. (Афон Ҿыц), Жорданиа Џ. (Аҟәа), Лакоба Ҭ., Матуа Е., Ҭарба А. Р. (Аҟәа), Хәытаба Ҭ. З. (Гагра). Иазгәаҳҭап, I Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Аныха-жәлартә еизара иаҿырҧшны иаҳҳәо- зар, уи мзызс иамаз зегьы ижәдыруа ауп, ақьырсиануаа рахьтә Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахь акандидатцәа ралкааразы ауадаҩрақәа ыҟазҭгьы, II Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа АЖӘЕ аҟны ҳара Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахь ақьырсиануаа рзы 6 ҭыҧк ахьыҟоу, акандидатцәа 34-ҩык ҳаман. АҦСНЫ АМИТРОПОЛИ ҦШЬА АХЕИЛАК АХЬ АКАНДИДАТЦӘА РСИА 1. Аргәын Ахра Гулик-иҧа (Очамчыра, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 2. Ашәба Арда Енвер-иҧа (Аҟәа, Аҧсны Амитро- полиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 3. Ӡиӡариа Ҭемыр Сергеи-иҧа ( Аҟәа, Аҧсны Ами- трополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 4. Ҧандариа Руслан Владимир-иҧа (Афон Ҿыц, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 5. Ҭраҧшь Омар Тыкәа-иҧа (Афон Ҿыц, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 6. Ҭҳагәушев Алхас Алеқсандр-иҧа (Аҟәа, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ) 7. Иаланчиди Дионис Панаиот-иҧа (Афон Ҿыц, дықәыргылоуп 71 азыҳәаҩцәа рыла) 8. Чалмаз Мирон Михаил-иҧа (Афон Ҿыц, дықәыргылоуп 51 азыҳәаҩцәа рыла) 9. Ҧлиа Давид Чича-иҧа (Аҟәа, дықәыргылоуп 15 азыҳәаҩцәа рыла) 10. Папаа Геннади Рауль-иҧа (Тҟәарчал, дықәыр- гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак 10 алахәылаҩцәа рыла) 11. Гәымба Беслан Шалико-иҧа (Лыхны, дықәыр- гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак 10 алахәылаҩцәа рыла) 12. Гындиа Гьаргь Нодар-иҧа (Очамчыра, дықәыр- гылоуп Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩцәа 5 рыла) Иазгәаҳҭап, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩцәа иахьынӡауаз Аҧсны арегионқәа рхаҭарнакцәа ралхра ишадгылаз. АЛХРАТӘ КОМИССИА АЛАХӘЫЛАҨЦӘА 1. Смыр Наталиа Виктор-иҧҳа — акомиссиа ахантәаҩы 2. Агрба Лана Алеқсеи-иҧҳа 3. Агәмаа Мадина Зураб-иҧҳа 4. Ахба Мактина Хьыцкәыр-иҧҳа 5. Ашьхаруа Асҭанда Мамиа-иҧҳа 6. Воуба Илона Заур-иҧҳа 7. Гигиеава Флорида Сергеи-иҧҳа 8. Гәбаз Линда Гари-иҧҳа 9. Гәынба Асида Хараз-иҧҳа 10. Папба Саида Арвелод-иҧҳа 11. Смыр Оқсана Виктор-иҧҳа 12. Ҭраҧшь Ҳамида Зураб-иҧҳа 13. Ҳаразиа Ада Аслан-иҧҳа 14. Ҳаразиа Гәында Аслан-иҧҳа 15. Цәеиба Илона Руслан-иҧҳа 16. Ҵәыџьба Маиана Нодар-иҧҳа 17. Ҵәыџьба Аинар Нодар-иҧа 18. Цкәиа Витали Сергеи-ҧҳа 19. Ҷедиа Миранда Ҭырбеи-иҧҳа АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 25.
    46 47 Алашарбага №4| 2017 2016 ш. лаҵарамза 12 рзы Аҧсны Ами- трополиа Ҧшьа Ахеилак актәи ааҧхьара аҵыхәтәантәи аилатәараҟны ирыдкылан II Аныха-жәлартә еизара аусура аҧҟара, ишьақәырҕәҕәан Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак аҩбатәи ааҧхьарахь ақьырсиануаа рсиеи II Аныха-жәлартә еизара Алхратә комиссиа алахәылаҩцәа рсиагьы. АБЖЬЫҬАРАЗЫ АЛХРАТӘ БҔЬЫЦ Абри адагьы, Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак еицҿакны ишьақәнарҕәҕәеит Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еиза- раҟны абжьыҭаразы алхратә бҕьыц ақәыр- ҧшы, уи аҟны иарбоуп х-зҵаарак: 1. Аҧшьаҩцәеи амонахцәеи рыҟнытә асиа: архи- мандрит Дараҭ (Дбар), адикәанҧшьаҩы Давид (Сарсаниа), амонах Феофан (Крутиков). 2. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ахантәаҩы иҭыҧ ахь акандидатцәа рсиа. (Иазгәаҭатәуп, апресвитер чын змоу кандидатк имацара дахьыҟаз аҟнытә ари азҵааразы абжьыҭара «агәрагара абжьы» аҟазшьа аҭаны ишымҩаҧгаз). 3. Ақьырсиануаа рыҟнытә акандидатцәа 12-ҩык рсиа ахьтә иалххеит 6-ҩык. II АНЫХА-ЖӘЛАРТӘ ЕИЗАРА АУСУРА АҦҞАРА II Аныха-жәлартә еизара иалахәу зегьы амо- настыр аҩналарҭа хадаҟны ашәҟәы рыҽҭарга- лар акәын, ироуракәын Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩ ишәҟәы ҷыда. Абри ашәҟәы змоу II Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩцәа роуп абжьыҭира иақәиҭыз. 08:00 II Аныха-жәлартә еизара алахәылаҩцәа ашәҟәы рыҽҭагалара алагамҭа 08:30 Алитургиа. Ац. Апостол Андреи Аҧхьа- наҧхьа иныхаҟны 10:30 Акаҳуажәра (ац. Апостол Андреи Аҧхьа- наҧхьа иныха аҩналарҭаҟны) 11:00 II Аныха-жәлартә еизара аилатәара аартра ац. Пантелеимон иныхаҟны 12:15 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак Ахантәаҩы архимандрит Дараҭ (Дбар) Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа 2011–2016 шықәсқәа рызтәи аҟазаареи аусзуреи аҳасабырбазура иазку иқәгылара 12:45 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак Ахантәаҩы аҩбатәи ихаҭыҧуаҩ адикәанҧшьаҩы Давид (Сарсаниа) Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа 2011–2016 шықәсқәа рызтәи афинанстәи агәыҳалалратәи усзура аҳасабарбазура иазку иқәгылара 13:05 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак Амаӡаныҟәгаҩ Герман Мирон-иҧа Маршьан 2011–2016 шықәсқәа рызтәи Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак аусура аҳасабарбазура иазку иқәгылара 13:25 Ақьырсиануаа рыхьӡала Аҧсны Амитропо- лиа Ҧшьа Ахеилак алахәылаҩ Ашәба Арда Енвер-иҧа иқәгылара 13:40 Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак алахәыларазы акандидатцәа рсиа ры- лаҳәара 14:00 Маӡала абжьыҭара аныхатә хышәқәеи амонастыр аӡӡаахырҭеи рыҟны. Абжьыҭа- ра инақәыршәаны Афонҿыцтәи амона- стыр аишәачарҭаҟны зыбжьы азҭаз рзы имҩаҧысуеит какалкра 16:00 II Аныха-Жәлартә Еизара аилатәара иацҵа- хоит. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак Ахантәаҩы архимандрит Дараҭ (Дбар) иқәгылара II Аныха-Жәлартә Еизара ахьӡа- ла 2016 шықәса рашәарамза 16 инаркны 27-нӡа Крит адгьылбжьахаҟны (Еллинтәы- ла) имҩаҧысраны иҟоу Иҧшьоу Зегьири- ашахаҵароу 16:20 Азыӡырҩрақәа. II Аныха-жәлартә еизара аҟны ақәгылара зҭаху заа II Аныха-жәлартә еизара Ахантәаҩы иҩҩны адырра ирҭароуп 17:30 Абжьыҭара алҵшәақәа рылаҳәара 17:45 II Аныха-жәлартә еизара аркра. Аџьшьаратә нцәаиҳәара 18:00 АИХ рзы абрифинг Хыхь иазгәаҭоу Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак аилатәараҟны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак II Аныха-жәлартә еизара ахьӡала иахәаҧшит 2016 шықәса рашәарамза 16 инаркны 27-нӡа Крит адгьылбжьахаҟны (Еллинтәыла) имҩаҧысыз Иҧшьоу Зегьи- риашахаҵароу Аизара дуӡӡа алахәылаҩцәа рыхьӡала Ааҧхьара апроект. Арҽеирақәа ралагалара анаҩс Ааҧхьара атекст апроект шьақәырҕәҕәан Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак аҟны. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак ақә- гәыҕуеит Иҧшьоу Зегьириашахаҵароу Аизара дуӡӡа алахәылаҩцәа рыхьӡала Ааҧхьара Аҧс- ны Аиашахаҵаратә Ныха Аҟәа-Ҧицундатәи Аепархиеи Аҧсны Аҳәынҭқарра Анапхгареи адгылара арҭап ҳәа, ааҧхьарагьы ҟанаҵеит абри аҩыза Ааҧхьара ҟарҵарц азы. Аҧсны Амитрополиа Ҧшьа Ахеилак иара убас еицҿакны Ақьырсиантә Динтә Еиҿкаара «ААН Аҟәа-Ҧицундатәи Аепархиа» ахаҭар- накцәа ааҧхьара рнаҭеит Аҧсны Амитропо- лиа Ҧшьа II Аныха-жәлартә еизара анаҧшҩ- цәа раҳасабала рҽаладырхәырц азы. Обращение II ЦНС СМА в адрес Святого и Великого Собора Православной Церкви и Вселенского Патриарха Варфоломея I Святому и Великому Собору Православной Церкви Председателю Святого и Великого Собора Его Всесвятейшеству Варфоломею I Архиепископу Константинополя — Нового Рима и Вселенскому Патриарху Ваше Всесвятейшество! 15 мая 2016 г. в монастыре св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне в Абхазии состоя- лось очередное Второе Церковно-народное собрание. В нем приняли участие более тысячи граждан Абхазии православного исповедания. В 2011 г. в адрес Вашего Всесвятейшества и глав всех Православных Церквей было на- правлено Обращение от лица Первого Цер- ковно-народного собрания, в котором была изложена проблема православной паствы нашей страны и просьба в учреждении Меж- православной комиссии под председатель- ством Вселенской Патриархии для рассмотре- ния этого вопроса. Подтверждая Обращение от имени Пер- вого Церковно-народного собрания, которое состоялось в г. Новый Афон 15 мая 2011 г. и на котором присутствовали 1110 граждан Республики Абхазия, а в голосованиях приняли участие 753 гражданина православного верои- АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 26.
    48 49 Алашарбага №4| 2017 споведания, мы подчеркиваем необходимость участия автокефальных Церквей в поисках выхода из сложившейся критической ситуации в жизни православной общины Абхазии. Грузинская Православная Церковь игнори- рует обсуждение абхазской проблемы на меж- церковном уровне. В этом заключается главная причина того, что неканоническая ситуация в жизни православной паствы Абхазии до сих пор не нашла своего разрешения и отсутствует институт Церкви. Абхазы никогда не считали себя частью грузинского этноса и Грузинской Церкви. Каноническая власть архиепископа Мцхеты и католикоса Иверии никогда не распростра- нялась на историческую территорию Абхазии. Однако в 1918 г. Абхазия была оккупирована войсками Демократической республики Грузия, и в то же время в г. Сухум был поставлен ми- трополит отколовшейся от Российской Церкви самопровозглашенной Грузинской Патриар- хии, которая объявила территорию Абхазии своей канонической юрисдикцией. В 1990 г. Вселенская Патриархия, не имея возможности учитывать всех политических об- стоятельств, даровала автокефалию и патриар- ший статус Грузинской Православной Церкви в тех канонических пределах, которые были определены в 1943 г. между Грузинской и Рус- ской Православными Церквами, т.е. в границах бывшей Грузинской Советской Социалистиче- ской Республики. Отношения между народом Абхазии и Грузинской Церковью не могут быть названы дружественными и братскими. Причиной тому послужило то, что с 1918 г. и до настоящего вре- мени Грузинская Церковь всегда поддерживала националистическую политику властей Грузии в отношении абхазов и других народов, про- живающих на территории Абхазии. Грузинская Патриархия никогда не выступала за прекра- щение кровопролитных войн, которые имели место в 1992—1993, 1998, 2001 и 2006 гг., а также во время агрессии Грузии против наро- да Южной Осетии в 2008 году. Православный многонациональный народ Абхазии никогда не чувствовал пастырской поддержки со сто- роны грузинских иерархов и Грузинской Патриархии. Вместо порицания военных дей- ствий Грузинская Церковь всегда подчеркивает важность восстановления политических границ бывшей Советской Социалистической Респу- блики Грузия, тем самым оправдывая национа- листическую политику своего государства. В связи с этим православная община и народ Абхазии не признает над собой власти Грузинской Православной Церкви и оспари- вает перед автокефальными Православными Церквами юрисдикцию Грузинской Право- славной Церкви на территории Республики Абхазия. По этому поводу в 2013 г. был проведен опрос населения Абхазии, на котором более 70 000 человек подписались под вопросом о выходе из канонической юрисдикции Гру- зинской Православной Церкви и воссоздании независимой Церкви Абхазии. Ваше Всесвятейшество! По настоянию некоторых автокефальных Церквей, вопрос, связанный с образованием новых поместных Церквей и дарованием авто- кефалии был снят с регламента Святого и Вели- кого Собора. Надеемся, что это не будет ослож- нять разрешение канонической проблемы Церкви в нашей стране. Участники Второго Церковно-народного собрания вновь обращаются к Вашему Всесвя- тейшеству, как Председателю на Святом и Ве- ликом Соборе с просьбой обратить внимание на положение, в котором оказалась православ- ная паства Абхазии. Мы также свидетельствуем перед Святым и Великим Собором, что делега- ция Грузинской Православной Церкви во главе с католикосом-патриархом Илией, носящим с 2010 г. титул и «митрополита Пицунды и Су- хумо-Абхазского», не имеет права представлять православную паству Абхазии. Мы вновь просим создать Межправослав- ную комиссию под председательством Вселен- ской Патриархии для обсуждения вопроса по пересмотру канонических границ Грузин- ской Православной Церкви и определения статуса православной общины в Абхазии. Надеемся, что милостью Господа нашего Иисуса Христа, православная паства Абхазии станет в скором времени полноценной частью Единой Соборной Апостольской Церкви. Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу! 2016 ш. лаҵарамза 15 рзы ац. апостол Симон Канатәи имонастыр аҟны Аҧсны Афон Ҿыц имҩаҧысит изаамҭанытәиу Аҩбатәи Аныха- жәлартә еизара. Уи иалахәын ақьырсиан иашахаҵара ныҟәызго 1000-ҩык инареиҳаны Аҧсны атәылауаа. 2011 ш. Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу шәыхьӡалеи Аиашахаҵаратә Ныхақәа зегьы рхадацәа рыхьӡалеи инашьҭын Актәи Аны- ха-Жәлартә Еизара Ааҧхьара. Ааҧхьара иа- нын ҳтәыла ақьырсиануаа зҭагылоу ауадаҩреи ари азҵаара ахәаҧшразы Адунеизегьтәи Апатриархи хантәаҩра зызнауа Аиашахаҵара- бжьаратә комиссиа аҧҵарази аҳәара. 2011 ш. лаҵарамза 15 рзы Афон Ҿыц имҩаҧысыз 1110-ҩык Аҧсны Аҳәынҭқарра атәылауаа злахәыз, урҭ рахьтә 753-ҩык ақьыр- сианиашахаҵара ныҟәызго атәылауаа рыбжьы ахьырҭииз Актәи Аныха-жәлартә еизара иҟа- наҵаз Ааҧхьара шьақәырҕәҕәо, ҳара иаҵшьны иазгәаҳҭоит Аҧсны аиашахаҵаратә уаажәлар- ра рыҧсҭазаараҟны ишьақәгылаз аҭагылазаа- шьа хьанҭа алҵразы амҩақәа рыҧшааразы ихьыҧшым Аныхақәа ралархәра хымҧада иаҭахны ишыҟоу. Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха Аҧсны Аныхаҿы иҟоу ауадаҩрақәа аныхабжьаратә ҩаӡараҟны алацәажәара аҭахны иаҧхьаӡом. Абри ауп мзыз хадас иамоу Аҧсны аиаша- хаҵаратә қьырсиануаа рыҧсҭазаараҟны иҟоу аныха аҧҟарақәа ирықәымшәо аҭагылазаашьа иахьа уажәраанӡагьы аӡбара алзмыршаз, Аныхатә еиҿкаарагьы аҟамзаара зыхҟьо. Аҧсуаа ақырҭуа етнос иахәҭакым, Ақыр- ҭуа ныха иагьаҵанакуам. Ҭоурыхла Аҧсны Мцхеҭа архиепископи Ивериа акатоликоси рныхатә мчхара ахаангьы иаҵанакӡомызт. Аха 1918 ш. Қырҭтәыла Адемократиатә республика архәҭақәа Аҧсны рымпыҵархалеит, иара убасгьы Аҟәа ақ. аҟны дықәыргылан Урыс- тәылатәи Аныха иалҵны, зхала зхатәы хьыҧшымра рылазҳәаз, Аҧсны ахьынӡанаӡаа- ӡо ныхатә ҧҟарала иара амчхара иаҵанакуеит ҳәа аҳәамҭа ҟазҵаз Қырҭтәылатәи Апатриар- хиа амитрополит. 1990 ш. Адунеизегьтәи Апатриархиа, иҟаз аполитикатә ҭагылазаашьақәа зегьы ҳасаб рзуразы алшарақәа анамамыз, Ақырҭуа Иаша- хаҵаратә Ныха ахьыҧшымреи апатриархиатә статуси анаҭеит 1943 шықәсазы Ақырҭуеи Аиашахаҵаратә Ныха Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа Ахантәаҩы Зегьрылаиҧшьаӡоу Варфоломеи I Константинопол ― Рим Ҿыц Архиепископи Адунеизегьтәи Апатриархи Аурыс Иашахаҵаратә Ныхақәеи рыбжьара ишьақәыргылаз аҳәаақәа ирҭагӡаны, даҽ. иаҳҳә. ҧасатәи Қырҭтәылатәи Асоветтә Соц- иалисттә Республика аҳәаақәа ирҭагӡаны. Аҧсны жәлари Ақырҭуа Ныхеи реизыҟа- заашьақәа аиашьаратә, аиҩызаратә ҟазшьа ры- моуп уҳәартә иҟаӡам. Уи мзызс иаиуит 1918 ш. инаркны иахьа уажәраанӡа Ақырҭуа Ныха Қыр- ҭтәыла аиҳабыра аҧсуааи егьырҭ амилаҭқәеи рганахьала имҩаҧнаго амилаҭ еилыхратә политика иахьадгылоз. Ақырҭуа Патриархиа 1992‒1993, 1998, 2001 ашықәсқәа раан аҭыҧ змаз аибашьра, иара убас 2008 ш. Алада Уаҧстәылатәи ажәлар ирҿагыланы имҩаҧыр- гоз агрессиеи раанкыларазы иқәгыламызт. Милаҭрацәала иеилоу Аҧсны аиаша- хаҵаратә жәлар ахаангьы ақырҭуа иерархцәеи ақырҭуа патриархиеи рганахьала хылаҧшра рымаӡамызт. Ақырҭуа Ныха аибашьра аҿагы- лара аҭыҧан, есқьынгьы Қырҭтәыла аҳәаақәа реиҭашьақәыргылара иарҭо аҵакы ду атәы аҳәоит, убасалагьы иара аҳәынҭқарра амилаҭ- еилыхратә политика иадгылан. Убри аҟнытә аиашахаҵаратә уаажәларреи Аҧсны жәлари Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха амчхара азханаҵом, ихьыҧшым Аиашахаҵа- ратә Ныхақәа рҿаҧхьа Аҧсны Аҳәынҭқарра- ҟны Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха аиурисдик- циа иаҿагылоит. Абри иазкын 2013 ш. имҩаҧгаз Аҧсны ауааҧсыра рызҵаанҵа, убасҟан 70 000-ҩык Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха алҵразы, ихьыҧшым Аҧсны Аныха аиҭашьақәыргыла- разы рнапы аҵарҩит. Шәара Зегьрылаиҧшьаӡоу! Ихьыҧшым Ныхақәак рҭаххарала, Аныха ҿыцқәа раҧҵареи ахьыҧшымра рыҭареи иры- дҳәалоу азҵаара Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа аҧҟа- ра иалган. Ҳгәыҕуеит, уи ҳтәылаҟны Аныха аканонтә проблема аӡбара аруадаҩрым ҳәа. Аҩбатәи Аныха-жәлартә еизара алахәы- лаҩцәа Шәара Зегьрылаиҧшьоу, Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа Хантәаҩык иаҳасабала шәышҟа еиҭа ааҧхьара ҟарҵоит Аҧсны ақьырсиан- уаа рҭагылазаашьа зҿлымҳара ашәҭарц. Иара убас ҳара Иҧшьоу Аизара Дуӡӡа аҿаҧхьа иҳарҵабыргуеит Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха 2010 ш. раахыс «Ҧицундеи Аҟәа-Аҧснытәи амитрополит» ититул ныҟәызго акатоликос- апатриарх Илиа дызхагылоу аделегациа Аҧсны ақьырсиануаа хаҭарнакра рзура ишақәиҭым. Ҳара даҽазныкгьы аҳәара ҟаҳҵоит Аду- неизегьтәи Апатриархиа хантәаҩра зызнауа Аиашахаҵарабжьаратә комиссиа аҧҵаразы Ақырҭуа Иашахаҵаратә Ныха аҳәаақәа реи- ҭахәаҧшреи Аҧсны ақьырсиантә уаажәларра рыстатус ашьақәыргылареи рзы. Ҳгәыҕуеит, ҳ-Анцәа Иаса Қьырса ҳры- цҳаишьар, Аҧсны ақьырсиантә уаажәларра хара имгакәа Иаку Аизаратә Апостолтә Ныха иахәҭакны иҟалап ҳәа. АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 27.
    50 51 Алашарбага №4| 2017 Реакция греческих церковных и светских СМИ на обращение из Абхазии в адрес Святого и Великого Собора Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) 30 мая 2016 г. в канцелярии всех 14 автокефаль- ных Поместных Православных Церквей была направлена английская версия текста офици- ального Обращения II Церковно-народного собрания СМА, прошедшего 15 мая 2016 г. в Новом Афоне, к Святому и Великому Собору Православной Церкви и его Председателю Свя- тейшему Архиепископу Константинополя — Нового Рима и Вселенскому Патриарху Варфо- ломею I. В данном Обращении была изложена и следующая просьба: «Участники II Церковно- народного собрания вновь обращаются к Ваше- му Всесвятейшеству как Председателю на Свя- том и Великом Соборе с просьбой обратить внимание на положение, в котором оказалась православная паства Абхазии. Мы также сви- детельствуем перед Святым и Великим Собо- ром, что делегация Грузинской Православной Церкви во главе с католикосом-патриархом Илией, носящим с 2010 г. титул и «митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазского», не имеет пра- ва представлять православную паству Абхазии. Мы вновь просим создать Межправославную комиссию под председательством Вселенской Патриархии для обсуждения вопроса по пере- смотру канонических границ Грузинской Православной Церкви и определения статуса православной общины в Абхазии». 25 мая 2016 г., через десять дней после принятия Обращения II Церковно-народного собрания СМА к Святому и Великому Собору, состоялось заседание Священного Синода Гру- зинской Православной Церкви, на котором был утвержден состав делегации ГПЦ для учас- тия в Соборе . Как и следовало ожидать, в сос- тав делегации включены так называемые «абха- зы» — грузинские иерархи, когда-либо жившие или служившие в Абхазии. Например, митропо- лит Андрей (Гвазава), уроженец Сухума, в 1992—1993 гг. воевавший на стороне Грузии, или же митрополит Даниил (Датуашвили), кото- рый с ноября 1992 по 2010 гг. был номиналь- ным архиереем Сухумо-Абхазской Епархии ГПЦ, а также епископы Кация, Хупения, Гарме- лия и другие. Делегацию ГПЦ на Святом и Вели- ком Соборе должен был возглавить сам Като- ликос-Патриарх Тбилиси и всея Грузии Илия II, который с 2010 г. носит титул «Митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазского». Против такого «представительства» право- славной паствы Абхазии на Святом и Великом Соборе публично выступили только СМА и участники II Церковно-народного собрания. Однако 10 июня 2016 г. состоялось экс- тренное заседание Священного Синода ГПЦ, на котором было принято решение воздержать- ся от участия в Святом и Великом Соборе . Грузинский теолог Леван Абашидзе , комментируя отказ ГПЦ от участия во Святом и Великом Соборе, отметил, что причины кроются в фундаментализме и наличии слабой богословской школы в Грузии. 23 июня 2016 г. в адрес Вселенского Патри- арха поступило письмо, в котором говорилось, что ГПЦ продолжает настаивать на своем отказе от участия в Святом и Великом Соборе, объяс- няя это догматическими (вопрос таинства брака и препятствия к нему), а не политическими или иными причинами. В письме сообщалось, что письмо от лица Святого и Великого Собора с повторным приглашением на адрес ГПЦ не поступало и ГПЦ узнала о нем из СМИ. Грузинский Патриарх, подписавшийся и как «митрополит Бичвинтский и Цхум-Абхазский», в своем письме просил, чтобы Святой и Вели- кий Собор не рассматривал документ, связан- ный с Таинством брака . 8 июня 2016 г., за две недели до начала работы Святого и Великого Собора на о. Крит, на официальном сайте СМА anyha.org был опубликован текст обращения председателя Совета СМА архимандрита Дорофея (Дбар) в адрес Святого и Великого Собора Православ- ной Церкви на греческом языке. Православия») опубликовал текстовое и видео- обращение председателя Совета СМА архи- мандрита Дорофея в адрес Святого и Великого Собора на греческом языке под заголовком «И тема Абхазии — вишенка на торте проблем Православия» . 15 июня 2016 г. видеообращение первого заместителя председателя Совета СМА иеро- диакона Давида на английском языке было опубликовано в интернет-блоге The Georgian Church for English Speakers под названием «Статус Церкви в Абхазии» . 16 июня 2016 г. на сайте радио «Ираклион 98.4»0 был опубликован репортаж греческих журналистов Елены Кокали и Георгия Сахини- са о прибытии Предстоятелей автокефальных Православных Церквей на Крит для участия в Святом и Великом Соборе. В этом репортаже было отмечено, что одним из факторов, удер- живающем ГПЦ от участия в Соборе наряду с принятием Собором документа «Таинство брака и препятствия к нему», является ситуация в Абхазии, где церковное окормление осущест- вляется Русской Церковью. Этот репортаж был опубликован и другими греческими интернет-изданиями — poimin.gr, arxon.gr и др. 16 июня 2016 г. на сайте независимой англоязычной газеты GEORGIA TODAY georgiatoday.ge была опубликована статья Зазы Джгаркава For Whom the Bell Tolls… the Fight of the Churches, Round 2 («По ком звонит колокол? Борьба Церквей. Раунд 2»). В ней отмечалось, что в противостоянии Констан- тинопольского и Московского Патриархов Грузия поддержала Россию. По мнению автора, помимо официальных причин отказа ГПЦ от участия в Соборе, есть и неназванная, но при этом основная — не ясно, что будет с «оккупированными территориями» и влияни- ем на них Грузинской Православной Церкви. «По мере того, как развиваются события вокруг Святого Собора, — пишет Заза Джгар- кава, — они свидетельствуют, что Грузинская Православная Церковь впервые поддержала Россию. Вместе с тем, за этим может скрывать- ся и большее — например, договоренность о том, что будет восстановлено служение гру- зинских священников в некоторых абхазских церквях в Гали. Невзирая на это гипотетиче- ское развитие событий, наш демарш и такая явная поддержка Русской Церкви могут ока- заться роковым решением для Церкви Грузии. Принимая такое решение, мы делаем выбор — стать на сторону России, фактически противо- действуя Церкви Константинополя. И в ответ на это, если Церковь Константинополя разре- шит вопрос Абхазской и Южно-Осетинской Церквей и предоставит им автокефалию, Грузия потерпит еще один сокрушительный и вероят- но заслуженный удар». 1 Английская версия доступна на офици- альном сайте СМА anyha.org 2 Информация опубликована на официальном сайте ГПЦ patriarchate.ge 3 Сообщается на сай- те первого русского консервативного информационного- аналитического телеканала tsargrad.tv 4 В интервью радио «Эхо Кавказа», ekhokavkaza.com 5 Письмо грузинского патриарха на гре- ческом языке опу- бликовано на сайте интернет-портала romfea.gr, интернет- форуме Всеправо- славного Собора panorthodoxcemes. blogspot.com, а также доступно на трех языках (гре- ческом, грузинском, английском) на офи- циальном сайте ГПЦ patriarchate.ge 6 Видеобращение Архимандрита До- рофея и иеродиако- на Давида доступны для просмотра на официальном youtube-канале СМА AnyhaTV 7 Доступна на сайте tovima.gr 8 Доступно на сайте vimaorthodoxias.gr 9 Доступно на сайте georgian- orthodoxchurch. wordpress.com 10 Сайт греческой радиостанции на о. Крит radio984.gr В этот же день на странице греческого блога greatandholycouncil.com появилась публикация под названием «Сжальтесь! Возражения против возражений в адрес Святого и Великого Собора», где было сказано о необходимости решения церковных вопросов Украины, Бывшей Югославской Республики Македония и Абхазии. 10 июня 2016 г. в интернет-ресурсах появи- лось видеообращение архимандрита Дорофея на греческом языке, а 12 июня 2016 г. — видео- обращение первого заместителя председателя Совета СМА иеродиакона Давида (Сарсания) на английском языке . 11 июня 2016 г. на странице международ- ного форума Всеправославного Собора было опубликовано текстовое и видеообращение председателя Совета СМА архимандрита Доро- фея к Святому и Великому Собору на грече- ском языке «Абхазия, Грузия и Всеправослав- ный Собор». В тот же день это обращение опубликовал еще один греческий сайт — nyxthimeron.com. 12 июня 2016 г. в известном греческом международном издании ΤΟ ΒΗΜΑ («Трибу- на») была опубликована аналитическая статья журналистки Адониаду Марии под названи- ем «Игра Престолов на Всеправославном Соборе» . Статья получила широкий резонанс. В статье в частности говорится, что ГПЦ сталкивается с серьезной проблемой выхода Абхазии из-под ее юрисдикции. Из-за войны грузинские иерархи не могут окормлять веру- ющих на территории Абхазии, и пастырское служение поэтому осуществляется архиереями Московской Патриархии. Однако абхазская церковная общественность разделена на две группы: одна добивается полной независимо- сти, а другая хочет подчиняться юрисдикции Вселенской Патриархии. 13 июня 2016 г. известный греческий цер- ковный портал ΒΗΜΑ ΟΡΘΟΔΟΞΙΑΣ («Трибуна АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 28.
    52 53 Алашарбага №4| 2017 17 июня 2016 г. председатель СМА архи- мандрит Дорофей дал интервью радиостанции «Эхо Кавказа», где прокомментировал события, связанные со Святым и Великим Собором . Говоря о решении абхазской церковной про- блемы, он сказал следующее: «Мы понимаем, что вопрос об образовании новых Церквей не стоит в регламенте [Собора], и он не будет рассмотрен — по крайней мере, я так полагаю. Дай Бог, чтобы я ошибался, и Собор принял неожиданное для нас решение, что нужно все-таки создать механизм образования новых Церквей. Но, несмотря на то, что этот вопрос не стоит на повестке дня, для нас очень важно, по крайней мере, для абхазской стороны, донести до всех участников Святого и Великого Собора нашу проблему. Тем, кто об этом знал, напомнить, тем, кто об этом не знал, сказать, какая проблема у нас существует… Мы сейчас ждем как раз, что будет после этого Всеправо- славного Собора, независимо от его решений, потому что мы все хорошо понимаем, что тако- го рода поведение, в данном случае, Грузинской Церкви, если говорить о нас, так даром с рук не сойдет». 18 июня 2016 г., в интернет-версии еже- дневной греческой газеты ΠΡΩΙΝΟΣ ΛΟΓΟΣ («Утреннее слово») была опубликована статья Василия Вакалиса под названием «Переломный Собор Православных Церквей», где, в част- ности, было сказано следующее: «Грузинский патриарх неожиданно вспомнил, что он и ми- трополит Абхазии, территории, которая всегда находилась в ведении Вселенской Патриархии и косо смотрит на то, что абхазы готовы снова вернуться в лоно Матери-Церкви». 22 июня 2016 г. известный греческий би- блеист профессор Богословского факультета Аристотелевского университета Салоник Петрос Вассилиадис на своей странице в Facebook прокомментировал второй день работы Свято- го и Великого Собора на Крите, упомянув и Аб- хазию: «И, наконец, раз уж речь зашла о Древне- восточных Православных Церквях и о Право- славной диаспоре, что-то должно быть сказано в заключительном обращении Собора, чтобы показать — Православная Церковь не игнори- рует ни единоверцев, находящихся в общении, но без признания их канонического статуса (как, например, Православная Церковь Амери- ки, составившая одно из самых впечатляющих обращений в адрес Всеправославного Собора), ни тех, кто находится в еще худшем состоянии из-за внутреннего конфликта, как православ- ные Украины, Абхазии, Бывшей Югославской Республики Македония. Тем самым теперь бо- лее, чем когда-либо, будет отвергнут и осужден этнофилетизм. Но и в отношении Древнево- сточных Православных Церквей, богословский диалог с которыми был успешно завершен, должно быть сделано какое-то заявление». 11 Интервью доступно на сайте радиостан- ции ekhokavkaza.com 12 С полной версией статьи можно озна- комиться на сайте proinoslogos.gr Как видно из перечисленных материалов, обращение II Церковно-народного собрания и представителей СМА способ- ствовали тому, что церковная проблема Абхазии стала достоя- нием широкого круга православ- ных иерархов и людей во всем мире. Большая часть из них принадлежит греко-говорящим Церквям, занимающим первые места в диптихе Православных Церквей и обладающим суще- ственным авторитетом и влияни- ем в православном сообществе. Информационная победа в этом отношении ведет к ускорению решения абхазской церковной проблемы и определению статуса православной общины Абхазии. Алан Воуба (9), Константин Грецов (1), Эльза Чанба (1) Лица II ЦНС СМА АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 29.
    54 55 Алашарбага №4| 2017 стырь при помощи организации «Волонтеры Апсны» ежемесячно осуществлял выезды с гуманитарной помощью и организовал благотворительную столовую в г. Сухум. Еще одно направление работы Отдела — оказание единовременной помощи. Еженедель- но в монастырь обращаются с просьбами в конкретной ситуации. Многие находятся в таком состоянии безысходности, что просят об оказании помощи неоднократно. Мона- стырь всегда идет навстречу этим людям, поэтому единовременной, в строгом смысле слова, такую помощь назвать нельзя. В Отдел обращаются с просьбами оплатить дорожные расходы для лечения за пределами Абхазии. Например, когда государство или бла- готворительный фонд оплачивают операцию, но не проживание и дорогу. Отдел социального служения всегда старается оказать посильную помощь в таких случаях. Также к нам обращаются за помощью в ре- шении бытовых проблем — наладить домашнее хозяйство. Традиционно в начале учебного года Отдел помогает в приобретении школьной формы и всего необходимого для детей-школьников. По всем вышеперечисленным направлени- ям об оказании единовременной материальной помощи за прошедшие два с половиной года было принято и рассмотрено 435 заявлений. Таким образом, с 2012 г. по май 2016 г. включительно Священной Митрополией Абха- зии было выделено на благотворительность 26 795 240 руб. Деятельность Отдела социального служе- ния и благотворительности направлена на то, чтобы оказать максимальную помощь своему народу, гражданам нашей страны. Надеюсь, что в скором будущем эта помощь станет более квалифицированной и полноценной. Мы ста- раемся выполнять свою работу на должном уровне, хотя и не являемся профильными специалистами. Настоящие профессионалы могли бы лучше оценить, какая помощь более эффективна для каждого конкретного случая и разработать комплексный подход в решении таких проблем. На сегодня существует острая необходи- мость в создании программ по поддержке мно- годетных и нуждающихся семей. Целями таких социальных программ должны стать охрана здоровья семьи, помощь в трудоустройстве, в приобретении техники для ведения приуса- дебного хозяйства, выплата пособий для много- детных семей. Мы должны помочь всем нужда- ющимся семьям в улучшении условий жизни, оказать духовную поддержку. Для Священной Митрополии Абхазии важ- но видеть свой народ в мире и благоденствии. Настанет день, и Церковь в Абхазии обретет свой канонический статус, а в каждом месте, где есть православная община и храм, будет осуществляться евангельская миссия служения ближним по заповеди Господа нашего Иисуса Христа. В начале 2014 г. Совет Священной Митрополии Абхазии принял решение о создании Отдела социального служения и благотворительности при монастыре святого апостола Симона Кананита. Главной задачей Отдела стало оказание помощи самым уязвимым слоям общества — многодетным семьям, ветеранам войны 1992—1993 гг., инвалидам и пожилым людям. Всего за полгода деятельности Отдела коли- чество семей в списке на оказание ежемесяч- ной помощи увеличилось с 12 до 47, а сегодня в нем уже 64 семьи. Помощь оказывается всем вне зависимости от национальной и религиоз- ной принадлежности. Социальная ситуация крайне тяжелая. Из 318 подопечных Отдела 181 — несовершен- нолетние, 132 — малолетние, 7 — инвалиды. В списке на оказание помощи есть 11 женщин, каждая из которых самостоятельно воспитыва- ет более пятерых детей. Трое из них — вдовы, у одной из них десять детей. В начале каждого месяца сотрудники Отде- ла закупают продукты и развозят их по семьям. В среднем на одну семью приходится от 70 до 80 кг продуктов. Cемьям, в которых более пяти детей, такого количества продуктов не хватает. Мы выделяем помощь в двойном размере 19-ти таким семьям. Ежемесячно на закупку продуктов тратится почти четверть миллиона рублей. География деятельности Отдела: Очамчырский район 27 семей Гудаутский район 15 семей г. Сухум 8 семей Гулрыпшский район 7 семей г. Ткуарчал 5 семей г. Гагра 2 семьи. Отдел социального служения также ока- зывает регулярную поддержку медикаментами инвалидам и детям, а также ветеранам войны 1992—1993 гг. Фактическим центром Священной Митропо- лии Абхазии является Новоафонский мона- стырь, который подобно свече изливает свой духовный свет во все концы Абхазии. Мона- стырь — духовное учреждение, у которого есть свои правила, выработанные многовековым опытом Церкви. Монастырь должен быть для людей примером жизни по Святому Евангелию и божественной Истине. Основными источниками существования Новоафонского монастыря и самой Митропо- лии являются традиционные для Церкви посту- пления: пожертвования частных лиц, доходы от продажи печатной продукции Издательского Отдела СМА, продукции художественной ма- стерской монастыря, свечного цеха и продук- ции церковных лавок. Данные финансового отчета Священной Митрополии Абхазии: Доходы Расходы 2012 40 036 265 руб. 31 093 387 руб. 2013 45 689 815 руб. 43 975 471 руб. 2014 43 162 748 руб. 47 477 744 руб. 2015 60 178 405 руб. 54 100 285 руб. Одной из немаловажных статей расходов является выплата зарплаты сотрудникам, с 2012 по 2015 гг. включительно на нее было выделено 29 619 300 рублей. За эти годы были также проведены ремонтно-восстановительные работы общей стоимостью 13 164 782 рубля. На хозяйственные расходы было потрачено 16 134 158 рублей. Начиная с июня 2014 г. в бюджет Республи- ки Абхазия были уплачены налоги на сумму 4 146 059 рублей. Отчет о благотворительности и экономической составляющей жизни СМА Священная Митрополия Абхазии ежегодно публикует отчеты о своей жизни и деятельно- сти, а также полные финансовые отчеты, с которыми можно подробно ознакомиться на нашем сайте anyha.org. Переходя к отчету о работе Отдела соци- ального служения, хотел бы сказать, что за два с половиной года существования Отдела про- делана немалая работа. Прежде всего хочу подчеркнуть, какое важное значение для мона- стыря имеет благотворительность и служение ближним, и как это неразрывно связано с историей нашей святой обители. Во второй половине XIX века, когда мона- хи из русского монастыря Святого Пантелей мона со Святой Горы Афон прибыли в Абха- зию, одной из главных целей для них стала просветительская деятельность. Так в 1877 г. новоафонские монахи открыли при Нижнем монастыре школу для абхазских детей, которая функционирует до сих пор. Совсем недавно государство провело в школе капитальный ремонт. С 1924 г. после закрытия монастыря и до 1992 г. на его территории располагались раз- личные светские учреждения, а во время Оте- чественной Войны народа Абхазии 1992—1993 гг. здесь работал военный госпиталь. После возобновления духовной жизни в монастыре в 1994 г. новое поколение монахов продол- жило благотворительную и просветительскую работу. В это тяжелое послевоенное время наш монастырь оказывал различную помощь нуж- дающимся как продуктами, так и одеждой. В последние годы в связи с увеличением обращений за помощью, Новоафонский мона- Иеродиакон Давид (Сарсания), заместитель председателя Совета СМА, наместник монастыря св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 30.
    56 57 Алашарбага №4| 2017 и Священному Синоду Иерусалимской Пра- вославной Церкви. 5. Его Святейшеству, Святейшему Кириллу, Па- триарху Московскому и всея Руси и Священ- ному Синоду Русской Православной Церкви. 6. Его Святейшеству, Святейшему Иринею, Архиепископу Печскому, Митрополиту Белградско-Карловацкому, Патриарху Сербскому и Священному Синоду Сербской Православной Церкви. 7. Его Блаженству, Блаженнейшему Даниилу, Архиепископу Бухарестскому, Митрополиту Мунтенскому и Добруджийскому, Наместни- ку Кесарии Каппадокийской, Митрополиту Унгро-Влашскому, Патриарху всей Румынии и Священному Синоду Румынской Право- славной Церкви. 8. Его Святейшеству, Святейшему Максиму, Патриарху Болгарскому, Митрополиту Софийскому и Священному Синоду Болгар- ской Православной Церкви. 9. Его Блаженству, Святейшему и Блаженней- шему Илие II, Католикосу-Патриарху Грузии, Архиепископу Мцхета-Тбилиси и Священ- ному Синоду Грузинской Православной Церкви. 10. Его Блаженству, Блаженнейшему Хрисосто- му II, Архиепископу Новой Юстинианы и всего Кипра и Священному Синоду Кипр- ской Православной Церкви. 11. Его Блаженству, Блаженнейшему Иерониму II, Архиепископу Афинскому и всей Эллады и Священному Синоду Элладской Право- славной Церкви. 12. Его Блаженству, Блаженнейшему Анастасию, Архиепископу Тиранскому и всей Албании, Митрополиту Тирано-Дурресско-Эльбасан- скому и Священному Синоду Албанской Православной Церкви. 13. Его Высокопреосвященству, Блаженнейше- му Савве, Митрополиту Варшавскому и всея Польши и Священному Синоду Польской Православной Церкви. 14. Его Высокопреосвященству, Высокопрео- священнейшему Христофору, Архиепископу Пражскому, Митрополиту Чешских земель и Словакии и Священному Синоду Право- славной Церкви Чешских земель и Слова- кии. 9 января 2012 г. прошла встреча членов Со- вета СМА с Вселенским Патриархом Варфоло- меем I и было положено начало переговорному процессу по абхазскому церковному вопросу. Вселенская Патриархия поставила перед представителями СМА — председателем Сове- та СМА архимандритом Дорофеем (Дбар) и вторым заместителем председателя иеродиа- коном Давидом (Сарсания) — три условия: 1) мнение народа о желании / нежелании оставаться в составе ГПЦ; 2) мнение духовенства на территории Аб- хазии по тому же вопросу; 3) официальное обращение Главы Госу- дарства для начала восстановления института Церкви. На данный момент Священная Митропо- лия Абхазии достигла успеха только в отноше- нии первого условия. Совет СМА полностью одобрил работу представителей СМА архимандрита Дорофея и иеродиакона Давида по решению абхазского церковного вопроса и возблагодарил Господа за доставку со Святой Горы Афон дара: 6 анти- минсов и мощей мучеников Элладской Право- славной Церкви. Совет также поддержал инициативы и ре- золюцию Круглого стола, прошедшего 18 июня 2013 г. Было собрано более 70 000 подписей граждан РА , высказавшихся за воссоздание автокефальной Православной Церкви Абхазии. Третье условие из озвученных Вселенской Патриархией пока остается открытым. 2 октября 2013 г. Совет СМА согласно поданному прошению освободил от обязанно- стей настоятеля монастыря иеромонаха Андрея (Ампар), сохранив за ним пастырское попече- ние о нуждах насельников обители и прихожан храмов СМА. Обязанности наместника мона- стыря св. апостола Симона Кананита в соот- ветствии с Главой 3 «Устава Ново-Афонского Симоно-Кананитского монастыря» были воз- ложены на иеродиакона Давида (Сарсания). Все заседания, проведенные Советом СМА первого созыва, касались в первую очередь вопроса о ходе переговорного процесса по решению абхазского церковного вопроса. Члены Совета утверждали переписку, принима- ли отчеты о ходе переговоров с участием Все- ленской Патриархии, Русской Православной Церкви, Сербской Православной Церкви и др. Вторым по важности был вопрос о внутренней жизни СМА, ее пастырской, административной и просветительской функции. Немалую часть времени Совет посвятил и ходу внутреннего переговорного процесса с представителями Пицундско-Сухумской Епархии. Переговоры проходили как индиви- дуально, с членами Совета СМА, так и при по- средничестве руководства Абхазии, известных политических и общественных деятелей. В вопросе о независимом статусе Церкви в Абхазии стороны придерживаются единой позиции. Однако пути достижения этой неза- висимости продолжают оставаться камнем преткновения в среде абхазского духовенства. 15 мая 2011 г. на I Церковно-народном собрании в соборе св. Пантелеймона был избран Совет СМА из 10 человек. По итогам выборов в него вошли: 1. Архимандрит Дорофей (Дбар) — председатель 2. Иеромонах Андрей (Ампар) — первый заме- ститель председателя 3. Иеродиакон Давид (Сарсания) — второй заместитель председателя 4. Инок Феофан (Крутиков) 5. Ашуба Арда Енверович 6. Дзидзария Темур Сергеевич 7. Лакоба Станислав Зосимович 8. Трапш Омар Тукович 9. Тхагушев Алхас Александрович 10. Чачхалиа Денис Киршалович Два вакантных места были оставлены для духовенства Пицундско-Сухумской Епархии. Изменения в членстве Совет СМА претер- пел всего один раз: на четвертом заседании 20 января 2012 г. была рассмотрена и удовлетво- рена просьба о выходе из состава Совета СМА С. З. Лакоба (в связи с переходом на государ- ственную службу секретарем Совета Безопас- ности РА) и Д. К. Чачхалиа (в связи с невозмож- ностью регулярного участия в работе Совета СМА по причине постоянного проживания за пределами РА). На освободившиеся места членов Совета были единогласно утверждены двое из 12 кан- дидатов от мирян, избранных на I Церковно- народном собрании: Руслан Пандария (набрав- ший 377 голосов) и Ахра Аргун (набравший 368 голосов). Все заседания Совета СМА в дальнейшем проходили в указанном составе, часто с исполь- Отчет о заседаниях Совета Священной Митрополии Абхазии за 2011—2016 гг. зованием скайп-конференции. За пять лет с 2011 по 2016 г. Совет СМА первого созыва провел 23 заседания и рассмотрел 94 вопроса. На всех заседаниях в совокупности было рассмотрено 5 годовых отчетов и утверждено 5 расходных статьей на предстоящие годы. Сразу по окончании Первого ЦНС СМА на первом заседании 20 мая 2011 г. были рас- смотрены вопросы, касающиеся деятельности самого Совета: избраны заместители председа- теля Совета СМА, секретарь Совета, рассмот- рен и утвержден Устав. Также был утвержден штат Митрополии, СМИ Митрополии и из- бранный братией настоятель монастыря св. апостола Симона Кананита. 10 июня 2011 г. по решению ЦНС Совет утвердил тексты-обращения к иерархам 14-ти Православных Церквей: 1. Его Всесвятейшеству, Всесвятейшему Варфо- ломею I, Архиепископу Константинополя — Нового Рима и Вселенскому Патриарху и Священному Синоду Константинополь- ской Православной Церкви. 2. Его Блаженству, Блаженнейшему Феодору II, Папе и Патриарху великого града Алексан- дрии, Ливии, Пентаполя, Эфиопии, всего Египта и всей Африки и Священному Синоду Александрийской Православной Церкви. 3. Его Блаженству, Блаженнейшему Игнатию IV, Патриарху Великого Божия града Антиохии, Сирии, Аравии, Киликии, Иверии, Месопо- тамии и всего Востока и Священному Сино- ду Антиохийской Православной Церкви. 4. Его Блаженству, Блаженнейшему Феофилу III, Патриарху Святого Града Иерусалима и всея Палестины, Сирии, Аравии, всего Заиорда- нья, Каны Галилейской и святого Сиона Герман Маршания, секретарь Совета СМА АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 31.
    58 59 Алашарбага №4| 2017 Путь решения абхазской церковной проблемы Архимандрит Дорофей (Дбар), председатель Совета Священной Митрополии Абхазии ЧТО ДЛЯ ЭТОГО НЕОБХОДИМО СДЕЛАТЬ? I. Добиться единства мнения всего абхазского духовенства и всей абхазской паствы, включая народ Абхазии и руководство нашей страны, по вопросу будущего статуса церковной терри- тории в пределах современных границ Респу- блики Абхазия. Для всех нас неприемлемо сохранение в любой форме территории Республики Абха- зия в рамках канонических границ Грузинской Православной Церкви. Поэтому мы с вами, участники II Церковно-народного собрания СМА, принимаем Обращение на имя Предсе- дателя Святого и Великого Всеправославного Собора, который пройдет в июне этого года на острове Крит (Греция). В обращении указано, что делегация ГПЦ во главе с католикосом- патриархом Илией, носящим титул в том числе и «митрополита Пицунды и Сухумо-Абхазско- го», не имеет права представлять православную паству Абхазии. Надеемся, что нашему примеру также последуют представители Сухумо- Пицундской Епархии АПЦ и руководство на- шей страны, направив аналогичное обращение. Еще раз напомним, что в этом Всеправо- славном Соборе, подготовка к которому велась с 1961 г., когда прошло Первое Всеправослав- ное совещание на острове Родос в Греции, примут участие главы и представители всех 14 автокефальных Поместных Православных Церквей: Константинопольской (Вселенская Патриархия), Александрийской, Антиохий- ской, Иерусалимской, Русской, Сербской, Румынской, Болгарской, Грузинской, Кипрской Православной Церкви, Элладской, Албанской, Польской, Чешских земель и Словакии. II. Добиться от Вселенской (Константинополь- ской) Патриархии пересмотра канонических границ Грузинской Православной Церкви. Как известно, ГПЦ получила окончательное Решением абхазской церковной проблемы должно стать поэтапное воссоздание института автокефальной Поместной Православной Церкви на территории современной Республики Абхазия и получение признания этого института от всего православного сообщества 1 Томос — документ, провозглашающий автокефалию данной Церкви признание своей автокефалии в 1990 г. в Стамбуле от Вселенской Патриархии, где при вручении томоса об автокефалии присутствовал и Митрополит Сухумо-Абхаз- ский ГПЦ Давид (Чкадуа). III. Добиться от православного сообщества соз- дания Межправославной комиссии под пред- седательством представителей Вселенской Патриархии с привлечением всех заинтересо- ванных сторон для обсуждения путей решения абхазской церковной проблемы. ЧЕГО НУЖНО ИЗБЕЖАТЬ? I. Попыток создания «собственной националь- ной Церкви». Православное учение о Церкви (экклези- ология) не знает национальных и абсолютно независимых Церквей. Для нас, православных, существует только Единая, Соборная (Кафо- Алан Воуба (9), Константин Грецов (1), Эльза Чанба (1) Лица II ЦНС СМА АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 32.
    60 61 Алашарбага №4| 2017 лическая) и Апостольская Церковь. Термины «автономная» или «автокефальная» Церковь означают всего лишь определенную админи- стративную независимость той или иной Церкви. Поэтому для представителей СМА неприемлемы никакие контакты с различными схизматическими церквями из различных пра- вославных стран с целью «быстрого» решения абхазской церковной проблемы. Наша задача, еще раз повторюсь, добиться в рамках совре- менной территории Республики Абхазия созда- ния Поместной Православной Церкви, которая будет находиться в каноническом общении с 14 общепризнанными Поместными Право- славными Церквями. II. Самообмана относительно того, что решение абхазской церковной проблемы возможно посредством участия одной Поместной Право- славной Церкви. Необходимо четко осознавать, что соглас- но церковно-правовым нормам, образование нового полноценного церковного института в Абхазии невозможно без участия всего пра- вославного сообщества во главе с Вселенским Патриархом. И последнее. Очень важно, чтобы нынеш- нее поколение абхазского духовенства и элита современного абхазского общества не повто- рили ошибок тех, кто в мае 1917 г. принял резолюцию по вопросу Абхазской Церкви. Тогда, после распада Российской империи, и абхазское, и грузинское духовенство имели почти одинаковую стартовую площадку. Но грузинское духовенство пошло по более тяжелому пути. Их отлучили от Церкви, саму Церковь признавали в качестве раскольниче- ской до 1943 г., и окончательно признание ГПЦ получила лишь в 1990 г. Однако сегодня ГПЦ является полноправным членом православ- ного сообщества и будет принимать участие в Святом и Великом Всеправославном Соборе. Абхазское же духовенство, полагаясь на обеща- ния Святейшего Синода Всероссийской Церк- ви, пошло по другому пути, который привел в конечном итоге к насильственному включе- нию абхазской паствы в состав ГПЦ. Нынешнее поколение абхазского духо- венства, делая все возможное для возрожде- ния Православной Церкви Абхазии, должно всегда помнить, что на этом пути необходимо руководствоваться церковным сознанием и за- ложить правильную основу, которая позволит последующим поколениям абхазского духо- венства добиться в конечном итоге решения абхазской церковной проблемы. Итоги выборов в Совет СМА второго созыва В голосовании приняли участие 1043 человека. 1. Кандидаты от духовенства и монаше- ства: Архимандрит Дорофей (Дбар) — 1024 голоса Иеродиакон Давид (Сарсания) — 967 голосов Инок Феофан (Крутиков) — 907 голосов 2. Кандидат на место Председателя Совета СМА и кандидат в епископы СМА (голос доверия): Архимандрит Дорофей (Дбар) — 1017 голосов 3. Кандидаты от мирян: Яланчиди Дионис Панаетович — 808 голосов Чалмаз Мирон Михайлович — 761 голос Трапш Омар Тукович — 785 голосов Тхагушев Алхас Александрович — 741 голос Ашуба Арда Енверович — 608 голосов Пандария Руслан Владимирович — 570 голосов АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Давайте просить Бога, чтобы Он просвещал не только тех, кто принадлежит к Церкви, но и тех, кто находится у власти, чтобы они имели страх Божий и были способны сказать какое- нибудь просвещенное слово. Когда Бог просвещает некоторых людей, то само зло потихонечку падает в цене, не находит себе спроса. Потому что зло не Бог разрушает, нет — оно разрушает само себя. Придет время и все встанет на свои места Паисий Святогорец «СЛОВА», ТОМ I С болью и любовью о современном человеке АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ
  • 33.
    62 63 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ 20 июня 2016 г. на острове Крит (Греция) состо- ялось официальное открытие Святого и Вели- кого Собора Православной Церкви. Собор был назван «историческим», поскольку иерархи Единой Православной Церкви собрались в та- ком составе впервые более чем за тысячу лет. Накануне, 19 июня, в великий праздник Пятидесятницы — день Рождения Церкви, в Cоборе Святого Мины прошло богослуже- ние с участием Глав Поместных Православных Церквей. На богослужении присутствовал президент Греческой Республики Прокопис Павлопулос, который прочитал молитву «Отче наш». Вселенский Патриарх в своей проповеди отметил, что на Востоке (в Православии) нет Папы, и благословил, чтобы на центральном троне в алтаре, занимаемом на Святом и Вели- ком Соборе Первоиерархом Восточной Церкви, в качестве символа истинного Главы Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви было установлено Распятие Спасителя. Заседания Собора проходили в течение шести дней. Греческий государственный теле- канал ERТ1 вел прямую трансляцию офици- альной части открытия и закрытия Святого и Великого Собора, которое состоялось 25 июня. Все остальные рабочие заседания проводились за закрытыми дверями. УЧАСТНИКИ ВСЕПРАВОСЛАВНОГО СОБОРА В работе Святого и Великого Собора приняли участие предстоятели десяти автокефальных Поместных Православных Церквей: Констан- тинопольской, Александрийской, Иерусалим- ской, Сербской, Румынской, Кипрской, Эллад- ской, Польской, Албанской и Чешских земель и Словакии. Согласно регламенту, каждая По- местная Церковь могла направить для участия Святой и Великий Собор — — итоги Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) Утреня и Божественная Литургия Пятидесятницы
  • 34.
    64 65 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ в Соборе по 24 епископа (не все Церкви были представлены таким количеством епископов). Также в состав делегации могло войти до шести консультантов (клирики, монахи или миряне). Примечательно, что в работе Всеправо- славного Собора в качестве консультантов при- няли участие и женщины. Так, в составе делега- ции Вселенской Патриархии были игуменья монастыря Хрисопиги (Ханья, Крит) монахиня Феоксения и профессор университета Тафтса (США) Елизавета Продрому, а в составе деле- гации Албанской Церкви — монахиня Ракела Дервиши, Сонила Рембечи, в 2009—2013 гг. входившая в состав президиума Центрального совета Конференции европейских церквей, и сотрудница пресс-службы Орфеа Бечи. В качестве наблюдателей во время офи- циального открытия и закрытия Святого и Великого Собора Православной Церкви присутствовали представители Армянской Апостольской церкви, Коптской церкви, Римско-Католической церкви, Лютеранской церкви и Сиро-Яковитской церкви, а также представители Всемирного совета и Европей- ского совета церквей. От участия в Святом и Великом Соборе отказались представители Антиохийской, Рус- ской, Болгарской и Грузинской Православных Церквей. Отметим, что Вселенский Патриарх в своем выступлении на открытии Собора подчеркнул важность единства Православной Церкви и подверг критике действия четырех Патриархов, отказавшихся принять участие в Соборе. Причем отказались они дважды: повторное приглашение от лица Святого и Ве- ликого Собора было направлено Антиохийско- му, Московскому, Болгарскому и Грузинскому Патриарху уже c Крита. ПРИВЕТСТВЕННЫЕ РЕЧИ На открытии Святого и Великого Собора, как и на всех последующих заседаниях Собо- ра, согласно регламенту председательствовал Вселенский Патриарх. Предстоятели десяти Поместных Православных Церквей выступили с приветственными обращениями: семеро из них — на греческом языке, cербский Патри- арх — на сербском, Митрополит Польский — на русском, Патриарх Румынский — на фран- цузском. Напомним, что официальными рабочими языками Собора были греческий, английский, русский и французский. Архиепископ Албанский Анастасий в своем выступлении в день открытия Собора обратил внимание на отсутствие принципа консенсуса в двухтысячелетней истории Церкви. Он также подверг жесткой критике позицию четырех Церквей, не принимавших участия в Соборе, охарактеризовав поведение некоторых Предстоятелей как эгоистическое. Патриарх Вселенский, выражая благодар- ность Архиепископу Албанскому за его бого- словски аргументированное выступление, указал на ряд канонов Церкви, в том числе принятых на Первом Вселенском Соборе: если епископы Церкви принимают какое-либо общее решение, их присутствие не обязатель- но, но необходимо письменное согласие; если это решение впоследствии нарушается, то подобные действия «наказываются». Патри- арх привел прямую аналогию с поведением Глав Церквей, в частности, Патриарха Москов- ского, не прибывших на Собор — в январе 2015 года ими было подписано общее решение о созыве и участии в Святом и Великом Собо- ре, а за несколько недель до Собора они в одно- стороннем порядке неожиданно отказались от участия. Все Главы десяти Православных Церквей выразили благодарность Вселенскому Патриар- ху Варфоломею за его усилия по достижению единства внутри Православной Церкви и созы- ву Святого и Великого Собора. Сам Вселенский Патриарх, комментируя выступление одного из Предстоятелей, подчеркнул недопустимость сохранения единства Православных Церквей по светскому принципу «федерализма». БОГОСЛОВСКИЕ МНЕНИЯ И СПОРЫ В отношении формирования богословской мысли и точных церковных формулировок среди участников Всеправославного Собора выделялось несколько ключевых фигур. Среди них — прогрессивный богослов старец Митро- полит Пергамский Иоанн (Вселенская Патри- архия) и более консервативный молодой Митрополит Навпактский Иерофей (Элладская Православная Церковь). Как заметил один из сторонних наблюдателей, они устроили на Соборе «очередной интеллектуальный пое- динок», что, правда, не помешало им найти точки соприкосновения. Обвинения в адрес Митрополита Иоанна Зизиуласа, связанные с тем, что в своем богословии он опирается на современную философию, легко нейтрали- зуются, если вспомнить, что точно так же обви- няли, к примеру, Святых Отцов Первого Все- ленского Собора (325 г.), которые ввели новые термины в области триадологии, не встречаю- щиеся в Священном Писании. В отношении практического подхода к сов- ременной христианской жизни важными для Собора стали рекомендации известных православных миссионеров Патриарха Алек- сандрийского Феодора и Архиепископа Албан- ского Анастасия, греков по происхождению. На одном из заседаний Собора, где Митро- политы Иоанн (Зизиулас) и Иерофей (Влахос) обсуждали дилемму просопона и персона, Патриарх Александрийский Феодор заметил, что богословские анализы — это хорошо, но есть и другие существенные проблемы. Он также обратил внимание присутствующих на то, что иерархи, занятые христианской мис- сией, должны будут дать ответы на жизненно важные вопросы, когда вернутся в свои страны. «Как мы вернемся в Америку, в Албанию, в Сербию, в Африку, и что мы скажем людям? О лице или о человеке? Наша паства ждет, чтобы услышать от нас о современных про- блемах общества, ждет, чтобы мы сказали о любви Христа, ждет, чтобы мы дали тарелку еды», — заключил Александрийский Патриарх. Все участники Собора аплодировали ему. Выделялась на Соборе и фигура Архиепи- скопа Кипрского Хризостома. В своем высту- плении он коснулся практически всех аспектов важности Святого и Великого Собора, заметив, что вопросы, которые будут обсуждаться, требовали своего рассмотрения и разрешения намного раньше. Кроме того, из уст Кипрского Архиепископа прозвучало обвинение в адрес отказавшихся приехать на Крит в «этнофиле- тизме», т.е. предпочтении национальных инте- ресов общеправославным (в 1872 г. на Констан- тинопольском Соборе «этнофилетизм» был осужден как экклезиологическая ересь). «В нашу эпоху, когда национальные рамки упраздняются, православные не только само- разделяются, но и сами делаются посмешищем, устанавливая национальные особенности для нашей экклезиологии и нашей церковной иден- тичности», — отметил Кипрский первоиерарх. В целом впечатлила открытость и простая манера общения столь высоких и весьма обра- зованных иерархов Единой Православной Церкви, как и отсутствие всякого рода помпез- ности. В ходе проведения Собора было время и для простых человеческих поступков: в про- межутке между заседаниями Александрийский Патриарх Феодор, родом с Крита, в сопровож- дении Вселенского Патриарха посетил отцов- ский дом, где увиделся с своей престарелой матерью. ДОКУМЕНТЫ, ПРИНЯТЫЕ НА СОБОРЕ После обсуждения и внесения соответствую- щих правок Отцы Собора (именно так были названы участники Святого и Великого Собора на Крите в епископском сане) приняли семь важных документов, которые были подготов- лены Межправославной подготовительной комиссией заранее с участием представителей всех 14 автокефальных Православных Церквей: 1. Послание Святого и Великого Собора Право- славной Церкви к православным людям и каждому человеку; 2. Важность поста и его соблюдения сегодня; 3. Отношения Православной Церкви с осталь- ным христианским миром; 4. Автономия и способ ее провозглашения; 5. О собраниях православных епископов в диаспоре; 6. Таинство брака и препятствия к нему; 7. Миссия Православной Церкви в современ- ном мире. Итоговые документы Собора были подпи- саны 163 иерархами — предстоятелями десяти автокефальных Поместных Православных Церквей и другими делегатами в сане епископа. В СМИ сообщалось, что восемь иерархов не подписали решения Святого и Великого Со- бора. Один из них — епископ Элладской Право- славной Церкви Митрополит Константийский Церемония открытия Святого и Великого Собора © Вселенский Патриархат / John Mindala (стр. 62—63), Robert Nicolae
  • 35.
    66 67 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Василий — публично опроверг информацию об отказе ставить свою подпись под докумен- том. Его заявление опубликовано на греческом православном сайте amen.gr. Однако впослед- ствии стало известно, что несколько иерархов Элладской Православной Церкви, в том числе и известный Митрополит Иерофей (Влахос), действительно не подписали документ об «От- ношениях Православной Церкви с остальным христианским миром». Кроме принятых документов на Соборе была составлена и «Энциклика» или «Окруж- ное послание». Все материалы опубликованы на официальном сайте Святого и Великого Собора holycouncil.org на четырех языках, включая русский. Безусловно, все они требуют отдельного изучения и анализа, что невозмож- но в рамках данной статьи. Тем не менее хотел бы обратить внимание на некоторые из них. На мой взгляд, очень содержательно Ок- ружное Послание Святого и Великого Собора. Текст непростой, но с ним необходимо озна- комиться всем, кто хочет иметь представление о позиции Православной Церкви в отношении вызовов, которые стоят перед современным миром и человеком. Текст Окружного Послания разбит на 7 глав и 20 параграфов. Относительно учения о Церк- ви в нем, в частности, говорится следующее: «Православная Соборная Церковь состоит из 14 Поместных Автокефальных Церквей, всеправославно признанных. Принцип авто- кефалии не может функционировать в ущерб принципу соборности и единства Церкви». Еще одна очень важная мысль из Окружно- го Послания: «Сейчас мы переживаем распро- странение болезненного явления насилия во имя Божие. Вспышки фундаментализма в недрах религий рискуют привести к господ- ству мнения, что он составляет сущность рели- гиозного феномена. Истина, однако, заключает- ся в том, что фундаментализм как „ревность не по рассуждению“ (Рим. 10:2) является проявле- нием болезненной религиозности. Подлинный христианин, следуя примеру Распятого Господа, не требует жертвы, но приносит себя в жерт- ву, и по этой причине является строжайшим судьей религиозного фундаментализма любого происхождения. Искренний межрелигиозный диалог способствует развитию взаимного доверия, продвижению мира и примирения. Церковь подвизается ради того, чтобы сделать более ощутимым присутствие „свышнего мира“ на Земле. Истинный мир достигается не силою оружия, но только путем любви, „не ищущей своего“ (1 Кор. 13:5). Елей веры должен использоваться для облегчения и исце- ления старых ран других людей, а не для разжи- гания новых очагов ненависти». РЕШЕНИЕ АБХАЗСКОГО ЦЕРКОВНОГО ВОПРОСА Также хотелось бы обратить внимание на доку- мент «Автономия и способ ее провозглашения», поскольку он, в некотором роде, раскрывает церковную проблему Абхазии. На основании данного документа, приня- того Святым и Великим Собором, автономный статус (не путать с автокефальным) той или иной Поместной Церкви даруется исключитель- но автокефальной Православной Церковью, в состав которой входит та или иная Поместная Церковь. Другими словами, Поместная Церковь Абхазии, оформленная как Сухумо-Пицундская Епархия или же как Священная Митрополия Абхазии, может получить автономный статус только по решению Грузинской Православной Церкви, поскольку территория Республики Абхазия де-юре признается всеми автокефаль- ными Православными Церквями как канониче- ская часть территории ГПЦ. Однако такой подход в образовании авто- номной Церкви возможен, если речь идет о мирных взаимоотношениях между Матерью- Церковью и той ее частью, которая хочет стать автономной, и когда церковная жизнь на спорных территориях идет в соответствии с церковными канонами. В Абхазии же церковная ситуация совер- шенная иная. Поэтому данный подход непри- емлем как для представителей Священной Митрополии Абхазии, так, надеюсь, и для пред- ставителей Сухумо-Пицундской Епархии. СМА будет и впредь настаивать на канониче- ском вмешательстве в решение абхазского церковного вопроса Вселенской Патриархии с тем, чтобы пересмотреть церковные границы ГПЦ, закрепленные за ней в 1990 г., когда Вселенская Патриархия даровала автокефалию Грузинской Церкви. СМА будет ждать, если в этом возникнет необходимость, и соответ- ствующего решения о принципах дарования автокефалии тем или иным Поместным Церк- вям последующим Святым и Великим Собором Православной Церкви, который по прогнозам будет созван через несколько лет. Напомню, что вопрос дарования автокефа- лии был снят с повестки нынешнего Святого и Великого Собора по настоянию, в том числе, и ГПЦ, и РПЦ, представители которых затем всё же отказались от участия в Соборе. Однако сейчас для нас важно понять, что согласно решению Святого и Великого Собора о принципах дарования автономии, абхазский церковный вопрос никогда не смо- жет быть решен никакой отдельной Поместной Православной Церковью, в том числе и Русской Православной Церковью, поскольку РПЦ, как и остальные Православные Церкви, призна- ет нас частью ГПЦ. Поэтому все те в Абхазии, кто утверждает обратное, просто не знают ситуации, либо не хотят ее знать, либо созна- тельно вводят в заблуждение абхазскую паству. Кроме того, факт единодушной дружественной поддержки Русской Церковью Грузинской Церкви, выразившийся в совместном бойкоте Всеправославного Собора, еще больше сбли- жает определенные позиции РПЦ с ГПЦ. Cтало быть, представители РПЦ будут стараться ре- шать абхазский церковный вопрос как в русле защиты собственных церковных интересов, так и интересов ГПЦ, но никак не в русле инте- ресов абхазского церковного народа. © Вселенский Патриархат / John Mindala (слева), Sean Hawkey (справа)
  • 36.
    68 69 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Всеправославный Собор АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ ГЛАВНЫЕ ИТОГИ Итак, главные итоги Святого и Великого Собо- ра, на мой взгляд, таковы: 1) Главное достижение Святого и Великого Со- бора Православной Церкви на Крите заключа- ется в том, что, несмотря на попытку его срыва со стороны четырех Церквей, Собор состоялся. Это дало возможность Православной Церкви, в лице подавляющего большинства Церквей (10 из 14), утвердить принцип единства Святой, Соборной и Апостольской Церкви и вновь осудить проявление «этнофилетизма», т.е. пред- почтения национальных интересов общепра- вославным. 2) Святой и Великий Собор снова продемон- стрировал победу принципа соборности, т.е. совместного обсуждения и принятия реше- ний по накопившимся (разумеется, на сей раз не всем) проблемам в Православной Церкви, над религиозным фундаментализмом, т.е. рез- ким выступлением против любой разумной адаптации многих аспектов прошлого и настоя- щего в жизни Церкви. Фундаментализм как и либерализм, к сожалению, имеют место в среде практически всех Поместных Право- славных Церквей. Патриарх Александрийский и всей Африки Феодор II 3) Святой и Великий Собор на Крите открыл, и теперь это очевидно для всех, новую эпоху в истории Православия. 4) Подобного рода Соборы теперь будут проходить с определенной периодичностью, что дает надежду на решение всех остальных церковных проблем, по разным причинам оказавшихся вне регламента Святого и Вели- кого Собора на Крите (в том числе и по вине представителей тех признанных Поместных Церквей, которые отказались участвовать в Соборе). Закончить хочется словами представителя Константинопольского Патриарха во Всепра- вославном Секретариате Архиепископа Тел- мисскиго Иова: «Теперь Собор — это самая каноническая официальная структура, которая дает возможность совместно обсуждать вопро- сы для того, чтобы принять едиными устами и единым сердцем какие-то позиции. И мы на- деемся, что именно этот Собор будет не только заключением всего этого процесса, который длился весь двадцатый век, но будет началом новой эпохи в Православии, где можно будет собираться почаще» . © Вселенский Патриархат / John Mindala (2), Sean Hawkey (3), Jaroslaw Charkiewicz (3), Dimitrios Panagos (1), Stefanos Rapanis (1) 1 В интервью кор- респонденту РИА Новости об итогах Святого и Великого Собора на сайте ria.ru © Вселенский Патриархат / John Mindala
  • 37.
    70 71 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Автокатастрофы на дорогах Абхазии Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) СТАТИСТИКА Каждый год в дорожных авариях во всем мире гибнет около 1,25 млн человек. Почти половина из жертв ДТП (49%) — мотоциклисты и пеше- ходы, а не автомобилисты. При этом гибель в автокатастрофе остается причиной смерти «номер один» для людей в возрасте от пятнад- цати до двадцати левяти лет. На днях МВД Абхазии предоставило аналитическую справку со статистикой ДТП за 1994—2016 гг. Если суммировать цифры, указанные в данной справке, то складывается такая картина: за 23 года на дорогах нашей стра- ны произошло 4 750 ДТП, в которых погибло 1 336 человек и был ранен 5 321 человек. Если в 1994 году в Абхазии произошло 136 ДТП и погибли 69 человек, то в 2015 году — уже 220 ДТП, в которых погибли 75 человек. В странах с невысоким и средним уровнями дохода 90 % случаев смертей происходит в результате ДТП, при том, что на них прихо- дится только 54 % транспортных средств в мире. Больше всего людей в ДТП ежегодно погибает в Намибии: 45 человек на каждые 100 тысяч. На втором месте — Таиланд: 44 человека на каждые 100 тысяч. На треть- ем — Иран: 38 человек на 100 тысяч и т.д. Нет сомнений в том, что Абхазия располо- жена в одном ряду с перечисленными странами. Но, если учесть, что численность населения нашей страны составляет всего лишь 250 тысяч человек, то вышеприведенные статистические данные МВД Абхазии сравнивать просто не с чем! Население упомянутой африканской Намибии составляет более 2 млн человек, азиатского Таиланда — 67 млн человек и Ирана — 78 млн человек. ПРИЧИНЫ Очевидно, что к катастрофам на дорогах приводят многие причины. Некоторые из них характерны для всех стран мира, другие связан- ны с культурно-исторической средой, местом проживания народа. Эта большая отдельная тема, о которой не будем вести речь сейчас. В отношении Абхазии стоит выделить, на мой взгляд, две главные причины такого количества ДТП: менталитет и безнаказанность. Менталитет нашего народа или, как гово- рят греки, ноотропия — сформировавшийся за многие века образ мышления абхазов, отражается и в манере их поведения. Теофил Лапинский, польский офицер, вое- вавший на стороне горцев во время Русско- Кавказской войны, подобрал очень точные слова: «Лошадь — это другое я абаза!». То есть для мужской части населения Кавказа, в том числе абхазов, лошадь (средство передвижения) занимала исключительное место в жизни. Любой кавказец мог быть бедным и не иметь достаточно средств для содержания своей семьи должным образом, но не иметь лошади было чем-то из ряда вон выходящим. При этом лошадь должна была быть хорошей, и выбирал он ее исходя из физических данных (абхазы, например, предпочитали лошадей, которые при разбеге набирают большую скорость). Этот же кавказец мог потратить все имеющиеся у него средства на украшения для своей лошади: седла, ремни и пряжки с серебряными бляшками. Разве что-то изменилось в наше время? Современные кавказцы предпочитают хоро- шие, мощные автомобили, желательно с доро- гим тюнингом, и тратят на них огромные сред- ства. Сколько нелепых случаев было в Абхазии за последние 10 лет, когда люди покупали доро- гие автомобили с большим объемом двигателя, но при этом ездили на них редко, поскольку не было денег на топливо. Однажды, находясь в Майкопе, я заметил, что адыги предпочитают автомобили BMW. Я спросил у некоторых владельцев этих авто- мобилей, в связи с чем у них такое предпочте- ние? Ответ меня поразил: оказывается, автомо- били этой марки трогаются с места значитель- но быстрее остальных. Погоня за хорошими автомобилями — это еще полбеды, ведь кавказцы не единствен- ные, кто себе это позволяет. Настоящая беда заключается в манере езды. Феодор Торнау, офицер-разведчик периода Русско-Кавказской войны, в своих воспоми- наниях, опубликованных в 1864 году, дает под- робное описание обряда поминок у абхазов, в частности по погибшему в 1835 году Эмину Ша- крыл. Он говорит, что на третий день поминок были устроены скачки в память об умершем, в котором приняли участие 30 лошадей. Наезд- никами были мальчишки от 12 до 14 лет. Хозяева скаковых лошадей следовали за ними на пере- менных лошадях, расставленных по дороге. Участники «гонок» должны были проскакать до Пицундского храма и обратно, около 48 верст, т. е. 51 км. «Вся эта ватага, — сообщает Торнау, — состоявшая более чем из сотни ездоков, нес- лась, подобно вихрю, с криком, гиком и хлопа- ньем нагаек через бугры и рытвины по полям и по лесу, на гору, под гору, нигде не сдержи- вая лошадей, с одной мыслью перегнать один другого и взять призы, состоявшие в прекрасной кабардинской лошади с седлом, в богатом ружье, пожертвованные владетелем [речь идет о Ми- хаиле Чачба] на поминки Шакрилова. Я ничего не видел в Абхазии более увлекательного этой скачки. Владетель и я вмешались в толпу, когда она понеслась мимо нас, и скакали с нею пока наши лошади не выбились из сил, и мы не были принуждены остановиться поневоле. Редкая скачка подобного рода обходится без несчастья. Мальчики очень часто падают с лошадей, убива- ются, и за одними поминками следуют другие, кончаясь теми же головоломными скачками». Если вы заметили, в эти лихие скачки втяги- вались и сторонние наблюдатели. В связи с этим, не могу не вспомнить парад в честь 10-й годовщи- ны победы народа Абхазии в войне 1992—1993 гг. на площади Свободы в Сухуме. Тогда один из танков, следовавший по площади в составе колонны тяжелых военных машин, неожиданно остановился, и стал вращаться на месте. Эту игру на «железном коне» с энтузиазмом восприняли все люди, стоявшие на площади, за исключением гостей из других стран. Во всем мире проводятся парады, в которых принимает участие тяжелая военная техника, но никто из нас никогда не ви- дел, чтобы кто-то кружил на танке по площади. Другими словами, проблема не только в тех, кто с азартом управляет передвижным средством, но и в нас с вами, сторонних наблюдателях, с радостью принимающих подобное поведение. Лихо, разумеется, ездят не только у нас. Эта черта характерна для многих водителей, особенно проживающих в южных странах. Судя по моим наблюдениям, поведение водите- лей и пешеходов в Италии или Греции мало чем отличается от поведения наших сограждан. В первый год пребывания в Греции один знакомый возил меня в знаменитые монастыри Метеоры. По дороге я обратил его внимание на большое количество миниатюрных церкву- шек с горящими в них лампадами, стоявших вдоль придорожной полосы. Он объяснил мне: «Отец Дорофей, мы, греки, верующие люди, но плохие водители!» Мне все стало понятно. Второй случай имел место в Италии. Находясь в центре Рима, мы с другом любовались исто- рическим зданием мэрии города. Наше внима- ние неожиданно отвлек мчавшийся на большой скорости автомобиль марки Ferrari. Удивитель- но, но эта роскошная спортивная машина ока- залась полицейской, а за ее рулем сидел само- довольный карабинер. Такое поведение южан, по всей видимости, объясняется средой их обитания, формирую- щей в них особый темперамент. Один знако- мый митрополит Элладской Церкви объяснял эмоциональное поведение греков и итальянцев тем, что им в голову постоянно бьет солнце. Но одно дело историческая память и мен- талитет, другое — границы проявления такого поведения в рамках окружающей нас действи- тельности и реакция контролирующих органов в рамках современных законов. Думаю, не сто- ит который раз говорить на эту тему, поскольку безнаказанность нарушителей на дорогах Абха- зии — тема всем хорошо известная и много раз обсуждаемая. Имеет смысл напомнить слова английского короля Карла I (1600—1649) из его знаменитой речи с эшафота: «Что касается на- рода, я от всей души желаю ему воли и свободы, равно как и любому отдельно взятому человеку, но должен заявить, что их воля и свобода состо- ят в том, чтобы иметь правительство и законы, которые как раз гарантируют сохранность их жизни и имущества». ЧТО ДЕЛАТЬ? Это еще более сложный вопрос, чем выясне- ние причин трагедий на дорогах нашей стра- ны. Однако, попытаемся обозначить хотя бы несколько способов улучшения ситуации. Личная ответственность, пожалуй, то, с чего необходимо начать. Все мы постоянно поучаем друг друга, как надо ездить на автомо- билях, как нужно переходить дорогу и т.д. Но признаемся, что мало кто из нас спрашива- ет себя самого, правильно ли он ведет себя на дороге. Очень важен личный пример. Я вожу машину уже 15 лет, хотя последние 9 лет редко сажусь за руль. За все это время я никогда не превышал скорости 80 км/час, Видимо, голос предков не дает современным абха- зам устоять перед возможно- стью продемонстрировать умения лихого наездника, хоть на живом коне, хоть на железном. Особенно в окру- жении зрителей. Абхазия находится на первом месте в мире по количеству погибших в ДТП! И осознавать это прискорбно.
  • 38.
    72 73 Алашарбага №4| 2017 АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ никогда не проезжал на машине и не переходил дорогу на красный свет светофора, даже если улицы были пустыми, никогда не обгонял там, где этого нельзя делать. После проживания в Греции я всегда надеваю ремень безопасности, будучи за рулем или на пассажирском месте. Если я вижу, что мой водитель или любой дру- гой человек, который везет меня на машине, превышает скорость или нарушает правила, всегда делаю замечание. Все эти правила со временем просто вошли в привычку, и для их соблюдения от меня не требовалось каких-то сверхусилий. А вот невыполнение этих элементарных правил до- рожного движения я воспринимаю не просто как отсутствие дисциплины на дорогах, но как серьезный грех. Почему? Причина в том, что человек может сто раз проехать на красный свет, обогнать в неположенном месте, не при- стегнуть ремень безопасности, сесть за руль, находясь под воздействием алкоголя, наркоти- ческих или психотропных веществ, и с ним ни- чего не произойдет. Но на 101-й раз он может лишиться жизни по своей собственной вине, и что еще страшнее — лишить жизни других людей, среди которых могут оказаться и дети! Неужели непонятно, что это страшный грех?! Это несравнимо с нарушением какого-либо поста или пропуском богослужения! Второй не менее важный способ улучшения ситуации на дорогах нашей страны — неотвра- тимость наказания для всех без исключения нарушителей. Также необходима установка спе- циальных камер наблюдения с автоматической системой фиксации нарушений ПДД, хотя бы на наиболее сложных участках дорог и трасс, повышение штрафов и другие подобные меры. Желательно, чтобы фиксация нарушений ПДД и выплата штрафов максимально исключала так называемый «человеческий фактор», т. е. была полностью автоматизированной и работала, наказывая всех подряд нарушителей, а не мило- вала власть имущих, «своих» и т. д. Что касается «лежачих полицейских», которые теперь встречаются чуть ли ни через каждые 100 метров, то с ними дороги Абхазии постепенно превращаются в «бег с препятствия- ми». Насколько это эффективно, с учетом вы- шеприведенной статистики, судить сложно. И последнее — относительно свадебных кортежей, при передвижении которых, к сожа- лению, тоже гибнет немало людей. Лично я не могу понять, зачем все свадебные кортежи со всех городов и сел Абхазии непременно должны посещать столицу. Разве в Гаграх, Гудау- те, Новом Афоне, Пицунде, Очамчире, Ткварча- ле, Гале нет достопримечательностей? Ведь всем нам хорошо известно, что с учетом специфики организации свадеб в Абхазии, дальняя дорога и нехватка времени подталкивают водителей к чрезмерному превышению скорости, что за- Правила дорожного движения написаны для всех Ахра СМЫР Правила дорожного движения написаны кро- вью. Кровью всех погибших и пострадавших в ДТП. Всех — взрослых, детей, владельцев «красивых» и «обычных» номеров, нетрезвых и трезвых, любителей не пристегиваться ремнями безопасности, чиновников и обыч- ных граждан — список можно продолжать до бесконечности. Люди перестанут гибнуть в ДТП в таких количествах только при одном условии — если будут соблюдать правила дорожного движения. В Швеции, стране куда большей, чем Абхазия, очень мало смертельных исходов в результате аварий как раз потому, что правила соблюдают- ся всеми. Как этого достичь у нас? Есть много рецептов, но главнейший среди них — ни для кого не делать исключений. Правила дорожно- го движения написаны для всех. На дороге, как и перед смертью — все равны. Смерти можно избежать, если ограничи- вать себя в потакании инстинктам, в скорости, в удовольствиях, в спешке, в потворстве чув- ству собственной важности, в стремлении зара- батывать деньги на тех, кого нужно защищать и оберегать. Всему есть разумные пределы. Повторю, что рецептов много, но ни один из них не сработает, если ПДД не станут соблю- дать все без исключения участники дорожного движения. Этого сложно достичь в одночасье, но необходимо с чего-то начинать. И чем рань- ше, тем больше жизней будет спасено. Пока правила соблюдаются избирательно, неизбирательно гибнут люди: парни и девушки, взрослые и дети, пешеходы и автомобилисты. частую и приводит к ДТП. Кроме того, считаю, что куда бы ни направлялся свадебный картеж, возглавлять его обязательно должны старшие и уважаемые люди, которые будут пресекать попытки превышения скорости и нарушения правил дорожного движения со стороны моло- дых водителей. Для выполнения этих условий, впрочем как и всего сказанного выше, наиважнейшую роль играют родители и старшие в семье. Имен- но они должны, отложив в сторону соперниче- ство и мещанство, быть бескомпромиссными в перечисленных мною вопросах, если желают видеть своих детей живыми и здоровыми. О трех предметах не спеши рассуждать: о Боге, пока не утвердишься в вере; о чужих грехах, пока не вспомнишь о своих, и о грядущем дне, пока не увидишь рассвета Святитель Николай Сербский
  • 39.
    Алашарбага №4 |2017 75 АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Уважаемый Владимир Владимирович! Как Вам известно, Абхазия является одной из древнейших христианских стран, на тер- ритории которой епископская кафедра существовала с VI века. В результате событий, произошедших после 1917 г., Абхазская епархия была вклю- чена в состав Грузинской Православной Церкви, под контролем которой она находи- лась до начала войны 1992—1993 гг. К сожалению, Грузинская Православная Церковь была на территории Абхазии одним из проводников политики руководства Грузии, со стороны которого народ Абхазии на протяжении десятков лет подвергался колониальному угнетению. В этой связи показательно, что Патриарх и иерархи Грузинской Православной Церкви самым активным образом поддержали агрессию Грузии против Абхазии. В силу этих обстоятельств, по окончании грузино-абхазской Абхазская церковь фактически вышла из подчинения Грузинской Православной Церкви. Однако ее кано- ническое положение по-прежнему остается неопределенным, что создает серьезные препятствия налаживанию нормальной церковной жизни для верующих. В этих трудных условиях Абхазской епархии серьезную поддержку оказывает Русская Православная Церковь. Во многом благодаря этому продолжается церковная служба в древних православных храмах Абхазии, которую проводят священники, про- шедшие подготовку в российских духовных семинариях. В связи с вышеизложенным, я обращаюсь к Вам с просьбой ходатайствовать перед Патриархом и Освещенным Архиерейским Собором о временном подчинении Абхазской Епархии Патриарху Московскому и Всея Руси до полного урегулирования канонического положения Абхазской церкви. Несомненно, этот шаг будет соответствовать интересам всех православных верую- щих Абхазии и России, а также высокому духовному авторитету Русской Православной Церкви. С глубоким уважением, В. Ардзинба г. Сухум, 5 августа 2000 г. Президенту Российской Федерации господину Путину В. В. Попытка решения абхазского церковного вопроса путем обращения к РПЦ Письма, написанные в связи с созывом Юбилейного Архиерейского Собора РПЦ в 2000 году, являются свидетельством изначальной открытости и расположенности абхазской стороны к Русской Православной Церкви. В. Г. Ардзинба, о. Виссарион Аплиа и Димитрий Дбар (ныне архимандрит Дорофей), С. М. Шамба и Л. Е. Аджинджал просили о временном переподчинении Сухумо-Абхазской Епархии Русской Православной Церкви. С момента написания писем прошло уже 16 лет, и за все эти годы не последовало ни ответа с российской стороны, ни каких-либо видимых изменений в решении абхазского церковного вопроса. Это свидетельствует о том, что решение проблемы путем обращения только к РПЦ невозможно в принципе. Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и Всея Руси Алексию II, членам Освященного Архиерейского Юбилейного собора Русской Православной Церкви Ваше Святейшество, богомудрые архипастыри! Епархиальный совет Сухумо-Абхазской Епархии от лица клира и мирян нашей Епархии поздравляет Вас, Ваше Святейшество, и весь честно Архиерейский Собор с великим торжеством христианства, с 2000-летием Рождества господа и Спаса нашего Иисуса Христа. Архиерейский Собор, созванный в этот юбилейный год, непременно будет иметь огромное значение в жизни Русской Православной Церкви на пороге третьего тысяче- летия. Епархиальный Совет Сухумо-Абхазской Епархии, выражая чаяния абхазского народа, вновь обращает Ваше внимание на юрисдикционную проблему, уже восемь лет тяготящую церковную жизнь в Абхазии. В течение всего этого периода наш народ был лишен архипастырского окормления. По этой причине большинство храмов в Абхазии по сей день находятся в запустении, несмотря на наличие достаточного количества кандидатов из среды абхазского народа для принятия священного сана. Сухумо-Абхазская Епархия находится в исключительно трудном положении. Актив- ная деятельность деструктивных сект на территории Абхазии, пользующихся поддерж- кой с Запада, разрушают древний уклад абхазского народа, его вековые традиции, в своей основе сохраняющие христианский дух. При этом незавершенность церковной иерархии, т. е. отсутствие правящего архиерея, не позволяют поддерживать полноцен- ную церковную жизнь на территории Епархии и противостоять процессам духовного разложения в нашем обществе. В этой ситуации мы вновь обращаемся к Вам с просьбой рассмотреть на Архиерей- ском Соборе вопрос о временном переподчинении Сухумо-Абхазской Епархии под юрисдикцию Русской Православной Церкви и назначении епископа на нашу вдов- ствующую кафедру. Надеемся, что милостью Божьей и Вашим христианским состраданием и любовью в новом тысячелетии во всей полноте будет восстановлена церковная жизнь на издрев- ле православной абхазской земле. Смиренно испрашиваем Вашего благословения Управляющий Епархиальным советом Сухумо-Абхазской Епархии Иерей Виссарион Аплиаа, Секретарь Епархиального совета Дмитрий Дбар г. Сухум, 27 июля 2000 г. 74
  • 40.
    77 ХХХХХХХХХ Алашарбага №4 |2017 76 АРХИВНЫЕ МАТЕРИАЛЫ Язык — основной признак государственности В достижении задуманного важнейшую роль играет наш национальный язык. Он — основной признак государственности, воплощение индивидуальности народа, средство теснейшей связи между его представителями. Ни одна нация, имеющая собственный язык, не откажется от него по своей воле. Народы Дании, Голландии, Норвегии, к примеру, учат и знают один или несколько других языков, что надлежит делать и нам, ради международного общения, развития торговли и культуры. Но при этом они не отказываются от языка их предков, который бережно хранит память об их прошлом. Они знают, что без языка потонут в аморфном космополитизме — без прошлого или отчетливо различимого будущего Имон де Валера Президент Ирландии с 1959 по 1973 гг. Из речи по случаю пятидесятой годовщины Пасхального восстания, 10 апреля 1966 года Ваше Святейшество, богомудрые архипастыри! Осознавая неразрывную связь со всей полнотой Единой, Святой, Соборной и Апостольской Церкви, православная паства Абхазии обращается к Вам с просьбой обратить внимание на состояние церковно-приходской жизни на нашей древней христианской земле. Будучи просвещены словом Христовой Истины еще в IV—VI веках абхаз- ский народ всегда хранил верность православию, стремился жить по запо- ведям Спасителя, духовно питался от неиссякаемого источника благодати, даруемой в святых таинствах Церкви. В силу сложившихся политических обстоятельств на протяжении последних восьми лет мы лишены архипа- стырского окормления со стороны священноначалия Грузинской Церкви, в юрисдикции которой Сухумо-Абхазская Епархия формально пребывает до сих пор. Хорошо понимая, что возникшие напряжения в отношениях между Грузией и Абхазией не позволяют Грузинской Церкви проявлять заботу о Православном абхазском народе мы обращаемся к Вам со смиренной просьбой ходатайствовать перед Грузинской Церковью-Сестрой о предо- ставлении Сухумо-Абхазской Епархии возможности быть временно в составе Московского Патриархата до тех пор, пока политические страсти не утихнут. Молитвенно просим, чтобы уже в ближайшее время наш народ получил возможность жить полноценной церковно-приходской жизнью Верим, что высокий авторитет Русской Православной Церкви и Ваше забота о страждущих братьях и сестрах в Абхазии позволяют без ущерба для Вселенского Православия решить столь насущную, жизненно важную для каждого православного абхазца проблему. Наши взоры и сердца обращены к Вам, ибо мы исполнены надежды на то, что год великого юбилея — 2000-летия Пришествия в мир Господа и Спасителя нашего Иисуса Христа, будет ознаменован для нас возрождени- ем православия в Абхазии и этим Русская Православная Церковь в Вашем лице, Ваше Святейшество, и в лице богомудрых архипастырей совершит равноапостольный подвиг по отношению к абхазской православной пастве. Испрашиваем Ваших Святительских молитв Председатель Схода выборных мирян Сухумо-Абхазской Епархии С. М. Шамба Секретарь Схода Л. Е. Аджинджал 28.07.2000 г. г. Сухум Его Святейшеству, Святейшему Патриарху Московскому и Всея Руси Алексию II, членам Освященного Архиерейского Юбилейного собора Русской Православной Церкви
  • 41.
    79 Алашарбага №4 |2017 78 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ РЕФОРМЫ АЛФАВИТА Алфавит трансформируется, адаптируется, изменяется в связи с происходящими историческими и политическими событиями. Порой до неузнаваемости. Он отражает современность. Но всегда ли это отражение совпа- дает с истинным ощущением того, каким он должен быть, с удобством его использования? В 1926 году начался всесоюз- ный процесс латинизации нацио- нальных алфавитов. Затем произо- шел обратный процесс их кирил- лизации, но это не затронуло абхазский и осетинский алфавиты. Абхазский был переведен на гру- зинскую графическую основу, а осетинский оказался в уникаль- ной ситуации, когда для одного и того же языка в Северо-Осетин- ской АССР использовали алфавит на основе кириллицы, а в Южно- Осетинской АО — на основе все той же грузинской графики. Перевод абхазской письмен- ности с грузинской графической диакритическими знаками, так и посредством буквы j (например, к̆ [кь] и кj [кь]). В алфавите на ос- нове латиницы Чанба — Яковлева (1928—1938) палатализация части звуков передавалась посредством их сочетания с буквой ı (i без точки, например, gı [гь]), выполнявшей функцию мягкого знака. Остальные звуки передавались специально созданными буквами (например, буква ſ [шь]). Отсутствие стройной системы передачи палатализации и лабиа- лизации пополнилась еще одной проблемой при переходе на грузин- скую графику. Проблема заключа- лась в том, что часть грузинских букв произносится в изначально палатализованном (т. е. смягченном) виде. Более того, в грузинском язы- ке отсутствует множество звуков, свойственных абхазскому языку, и для их отражения графическими символами грузинского алфавита потребовалось вводить дополни- тельные двухбуквенные сочетания. Таким образом, для записи абхаз- ского языка грузинским алфавитом (состоящим из 33 букв) потребо- валось добавить в него 6 дополни- тельных букв и увеличить количе- ство двухбуквенных сочетаний до 26. При этом следует отметить, что лабиализация в этом алфавите отражалась двумя различными спо- собами. Более того, часть изначаль- но палатализованных грузинских букв пришлось «избавлять» от пала- тализации введением специального «твердого» знака! То есть часть букв приходилось смягчать или огублять одним знаком (например, გ [г], გჲ [гь], გუ [гә], но при этом ჟჾ [ж], ჟ [жь], ჟჿ [жә]), а часть букв избав- лять от смягчения другим знаком. Общий итог введения такого алфавитного недоразумения был закономерен — носители абхазско- го языка столкнулись с необходимо- стью изучения совершенно незнако- мого алфавита с нелогичной орфо- графией и перегруженного двухбук- венными сочетаниями. Люди таким алфавитом нормально пользовать- ся не могли. Фактически 16 лет продолжался процесс деградации абхазского письменного языка. При возврате к любому из пре- дыдущих алфавитов перечисленных проблем можно было избежать, менности буквы готского алфавита (в частности, придыхательный Һ, haal). Для создания придыхатель- ных г, к, п и т использовались их лигатуры с Һ по формуле г + Һ = ҕ . Буквы этого алфавита были рукописными, и потому различия в написаниях тех или иных букв нивелировались самим почерком автора (надо отметить — весьма красивым). При реставрации кирилличе- ского алфавита в 1954 г. эта строй- ная система была нарушена. Вместо необходимых в алфавите шёгренов- ских ҕ, ӄ, ҧ и ꚋ почему-то было принято иное решение — ҕ, қ, ҧ и ҭ. То есть, для создания приды- хательных букв использовался и диакритический знак седиль қ и ҭ, и лигатуры ҕ и ҧ. Далее, лабиализация части согласных без всяких на то види- мых причин обозначалась посред- ством буквы у (например, ку [кә]), а палатализация согласных, за исключением ч и ҷ — мягким знаком. Часть этих противоречий была устранена в 1997 г., когда в ходе орфографической реформы все без исключений лабиализован- ные согласные постановили писать диграфами при помощи буквы ә. В 2008 г. из алфавита были исклю- чены буквы-лигатуры ҕ и ҧ, вместо которых приняты ԥ и ӷ с модифи- катором в нижней части буквы. В отличие от алфавита 1954 г. в бук- вах стал использоваться модифи- катор «хвостик» вместо седиля, по своему генезису подобный ни- спадающему хвостику в букве щ. Таким образом, современный абхазский алфавит приобрел уни- версальный модификатор для спе- цифических абхазских букв, сохра- нив всего одну букву-лигатуру ҵ. Все диграфы вошли в состав алфа- вита, но реформы, о которых писал еще в 1958 г. Х. Бгажба, до конца осуществлены не были. Палатализа- ция части согласных букв по-преж- нему отображается посредством включения для них в алфавит от- дельных букв (ч-ҽ и ҷ-ҿ). Несмотря на это, существующий уже 62 года абхазский алфавит продолжает использоваться без существенных изменений, став, таким образом, рекордсменом по продолжительно- сти использования. Алфавит — код самоидентификации народа. Шрифт — ключ, с помощью которого раскры- вается его визуальный образ. Язык — богатейший пласт, в котором заложена культура и менталитет народа, история развития и самоопределения, духовные ориентиры и народ- ные традиции. Все то, что сформировало наше общество, отражается в языке и его звуча- нии, алфавите и его визуальном воплощении — шрифте. Отнять у народа письменность — оборвать преемственность культуры через поколения, потерять связь с корнями. Забыть свой язык — раствориться в океане, потерять свою независимость. Что представляет собой абхазская письменность сегодня и почему важно говорить на эту тему сейчас? С течением времени, с ходом истории меняется и язык, и алфавит. Если большинство языков мира уже давно нашли свое письменное воплощение, то абхазская письменность, кажется, до сих пор находится в состоянии дремлющего вулкана, который уснул 20 лет назад и пока что никого не тревожит. Но говорит ли это двадцатилетнее затишье о том, что абхазская письменность обрела свою идеальную форму? Абхазская письменность сегодня Ахра СМЫР Продолжение. Начало в №1 (2015) основы на русскую кириллицу стал возможным только после смерти Сталина. Всего за год продолжавша- яся 16 лет грузинизация абхазской письменности завершилась, и в 1954 году специальной комис- сией был принят современный абхазский алфавит. Все остальные языки СССР (кроме прибалтий- ских, армянского и грузинского) были также переведены обратно на кириллическую основу. За 62 года существования ны- нешний абхазский алфавит подвер- гался изменениям два раза: первый раз — в 1997 г., когда произошла реформа орфографии, и второй раз — в 2008 г., когда были приня- ты современные начертания букв абхазского алфавита. Введенный в 1954 г. алфавит, как и дореволюционный, строился на основе кириллицы и состоял из 40 одинарных и 18 двойных букв. Двойные буквы, часть которых входила в алфавит, а часть — нет, использовались в случаях лабиали- зации (огубления) и палатализации (смягчения) согласных. Однако в дореволюционном кирилличе- ском алфавите (по сути, речь идет о нескольких схожих алфавитах, так как алфавит не имел стабильной нормы, и в разных изданиях его состав мог несколько различаться) для этих задач использовались модификация букв, дополнение их диакритическими знаками и двухбуквенные сочетания, не входившие в состав алфавита. Чаще всего часть лабиализо- ванных (огубленных) согласных абхазского языка обозначались с помощью специально модифици- рованных букв (входивших в состав алфавита), а часть — в сочетании с буквой у (в состав алфавита не вошедших). Палатализация пере- давалась обычно диакритическим знаком «краткой» над модифициру- емыми буквами. Однако в различ- ных версиях дореволюционного кириллического абхазского алфави- та палатализация передавалась как но существовал ряд проблем политического и практического характера, который делал простой «откат» к любому из предыдущих алфавитов невозможным. Вариант на основе латиницы исключался по причинам политического харак- тера. Другие сложности не позволя- ли осуществить возврат к любому из предыдущих алфавитов на осно- ве кириллицы. Реформа русской орфографии 1918 г. исключила из состава русского алфавита буквы ѳ, ѵ, ѣ, и і. Две из этих букв, і и ѵ, использовались в дореволюцион- ной абхазской письменности. Вме- сто і и ѵ стали использовать буквы ы и и. Изменениям подверглись буквы q, h, вместо которых были приняты ҟ и ҳ. Для лабиализации согласных стали применяться диграфы с помощью служебного знака шва — ә. Также в абхазский алфавит был введен мягкий знак, с помощью которого осуществля- лась палатализация. Однако еще Х. С. Бгажба в своей монографии 1956 г. отмечал неудобство нового алфавита. Дело в том, что в первом абхазском алфавите Услара исполь- зовались буквы из совершенно различных алфавитов: русского, греческого, латинского, осетинско- го и грузинского. Для составления недостающих в стандартной кирил- лице новых букв был использован опыт Андреаса Шёгрена, приме- нившего двумя десятилетиями ра- нее при создании осетинской пись- 1 Схема отрисовки новых символов
  • 42.
    80 81 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ ПРОБЛЕМЫ АБХАЗСКИХ ШРИФТОВ 1. Гарнитуры Из-за малочисленности носителей языка, политической изоляции, не- достаточной обеспеченности мате- риально-техническими и человечес- кими ресурсами, распространение абхазской письменности всегда была ограничено небольшим числом поддерживаемых устройств ввода-вывода, что обусловило опре- деленную бедность шрифтовой палитры абхазского языка. Первым шрифтом абхазской письменности стал почерк ее созда- теля Петра Услара, которым была набрана в 1866 г. книга «Краткая Священная история» («Аҧшьа исто- рыиа иаазкьаҿны»)2 , и только почти через два десятка лет появились первые печатные абхазские шриф- товые наборы. Так обозначилась первая важная для абхазского языка проблема — шрифты. Распространённая в совет- ской типографике гарнитура «Лите- ратурная» чуть ли не безраздельно господствовала и в абхазской типо- графике. Почти все печатные ма- шинки, применявшиеся для набора абхазских текстов, изначально осна- щались шрифтами этой гарнитуры, а абхазские буквы для них изготав- ливались и устанавливались на заказ самими владельцами. Таким обра- зом, проблема шрифтовой бедно- сти абхазской типографики сфор- мировалась еще в советское время. Переход в наборе текстов с пе- чатных машинок на компьютерный набор не решил этой проблемы: гарнитуру «Литературная» сменила предустановленная в большинстве текстовых процессоров гарнитура Times, которая наряду с гарнитурой без засечек Arial безраздельно гос- подствовала в абхазской типогра- фике почти двадцать лет — с начала девяностых годов до середины нулевых. Разумеется, и в этом случае речь не шла о поддержке со сторо- ны производителей текстовых про- цессоров, шрифтов или операцион- ных систем. В советское время владелец печатной машинки выни- мал из набора ненужные ему в аб- хазском языке русские буквы й, щ, но в абхазской типографике несо- крушимой замершей глыбой вы- сятся гарнитуры Times / Cambria и Arial / Calibri. Подавляющее большинство книг, газет, телевизи- онных заставок, вывесок и табли- чек на абхазском языке выполнены шрифтами именно этих гарнитур. 2. Раскладка клавиатуры Другой проблемой является ввод текста. По наследству от самодель- ных клавиатур и шрифтов Times New Roman Abkh и Arial Abkh набор текста на абхазском языке оказался заложником технологиче- ских ограничений и ограниченной технологической поддержки одно- временно. Ограничения еще со вре- мен набора текста на клавиатуре связаны со стандартной русско- язычной клавиатурной раскладкой ЙЦУКЕН, которая, несмотря на оп- ределенное удобство использова- ния, содержит всего 33 буквы, а абхазская при этом содержит 40. Пять букв русского алфавита и часть цифр в печатных машинках заме- нялись абхазскими, но сама рас- кладка ЙЦУКЕН не слишком подхо- дящая для набора текстов на абхаз- ском языке. Так, две наиболее часто встречающиеся при наборе абхазским языком буквы а и ы оказываются в среднем ряду для левой руки, что никоим образом не соответствует быстрому набору текстов. Единой системы раскладки для набора абхазским языком на ком- пьютерной клавиатуре также не су- ществует. В первых самодельных шрифтах Times New Roman Abkh и Arial Abkh применялась замена русских букв и части верхнего цифрового ряда абхазскими буква- ми. Затем при переходе на Unicode вместо этой подстановки стали применяться различные системы с так называемой dead key (мертвой клавишей), то есть специальной клавишей, нажатие на которую изменяет символ на следующей нажатой клавише, например, dead key + к → қ. Разумеется, такой метод набора нельзя назвать удобным и быстрым. Именно это обстоятельство подвиг- ло специалистов ООО «АйТЕН» разработать очередную систему ввода с несколькими «мертвыми клавишами» одновременно. При этом в очередной раз возникла необходимость сменить располо- жение абхазских букв на обычной русской клавиатурной раскладке ЙЦУКЕН. Очевидно, это обстоя- тельство вынудило тех же разработ- чиков разместить на своем сайте и иную систему ввода, на которой расположение абхазских букв соот- ветствует частоте их распростра- ненности в абхазском языке. Эта система также не является идеальной и остается интересной для крайне малого числа пользова- телей: запомнить новое расположе- ние 40 абхазских букв на клавиа- туре, часть из которых находится к тому же в верхнем цифровом ряду, — задача не из легких. Возможным выходом из сло- жившейся патовой ситуации может стать какая-то разновидность пре- диктивного метода ввода, при ко- тором система сама подсказывает пользователю окончание набирае- мого слова, подставляя возможные варианты букв. Именно предик- тивный метод является наиболее востребованным в среде мобиль- ных устройств. Исследования и разработки в данном направле- нии в настоящее время осуществля- ются в Абхазии. ВАЖНОСТЬ ШРИФТОВОЙ ИДЕНТЕФИКАЦИИ Любая надпись на незнакомом языке, любой письменный текст воспринимается как комплекс ви- зуальных, смысловых, эстетических образов. И в данном случае важна не столько графическая основа алфавита (кириллица, латиница и пр.), сколько впечатление, кото- рое остается от шрифтового вопло- щения этих надписей, от искусства типографики. Абхазская письменность, как и любой другой письменный ино- странный язык, — это визуальный код, который на эмоциональном уровне считывает человек, не владеющий данным языком. Какую информацию несут в себе те обра- зы, которые видят туристы, только переступая порог Абхазии? Что сейчас отражает собой абхазский шрифт? А только лишь одно: 2 См. стр. 67 — «Краткая Священная история», Краеведение Абхазия застряла в прошлом веке, она отстала на несколько десятков лет. Шрифт полностью отражает ту ситуацию, в которой, к сожале- нию, находится до сих пор наша страна. Не меняя «оболочки», невозможно изменить отношение остального мира к Абхазии. Что сейчас представляет собой абхазская печатная продукция? Книги, газеты, журналы и даже интернет-сайты? Может ли наша молодежь воспринимать абхазскую письменность как нечто близкое, если визуальная культура языка остановилась в развитии задолго до их рождения? Постоянные реформы, изме- нения, «усовершенствования» аб- хазской азбуки в советское время, затем военные годы и сложный послевоенный восстановительный период — этакая «черная дыра», которая поставила на долгую паузу развитие письменной культуры, а теперь новое время, когда мы понимаем, что многое растеряли, не успели, во многом опоздали, отстали, но остались нерешенные вопросы, за которые мы даже не хо- тим браться, боимся разбираться, откладывая на потом. Но на какое потом? Новые поколения вырастут, принимая современную абхазскую письменность за фундаментальный неприкосновенный базис. Потому что сложно, сравнивая себя с осталь- ными, осознать, что в 21 веке разви- тие абхазской письменной культу- ры еще не закончилось, что теперь мы, а не кто-то сверху, можем не торопясь и спокойно подумать — а как было бы лучше? Может что-то можно упростить, усовершенство- вать, поменять? Если язык (алфавит, письменность) меняется с ходом истории, то не сейчас ли самое вре- мя вернуться к вопросу абхазского языка? Когда Абхазия свободна, когда она должна, наконец, осуще- ствить свой качественный скачок на новый уровень спирали, по кото- рой должна была медленно и верно развиваться ее новейшая история. Сейчас как никогда нужно напра- вить усилия и в эту сферу. Какими бы ни были внутриполитические абхазские процессы, наша страна должна чувствовать себя современ- ной красавицей, а не обветшалой старухой. А это в наших руках. ъ, э, я, ю и заменял их на необхо- димые абхазские. В случае с ком- пьютерным набором алгоритм был похожий: в дополнение к стандарт- ному набору русских кирилличе- ских шрифтов пользователи стали устанавливать самодельный шрифт, с перерисованными буквами (на- пример, вместо й → ҟ) и цифрами. Разумеется, для использования таких шрифтов (чаще всего это были Times New Roman Abkh и Arial Abkh) требовалось устанав- ливать их в настройках текстового редактора, и затем набирать текст. При отображении в системах с на- стройками, игнорирующих этот тип шрифта, вместо текста получалась нечитаемая абракадабра. Ситуация стала меняться в сере- дине нулевых: производители опе- рационных систем и текстовых процессоров окончательно утверди- ли по умолчанию стандарт Unicode, и стали создаваться шрифты, изна- чально содержащие все символы абхазской письменности. Парал- лельно стали появляться абхазские шрифты, соответствующие стандар- там Unicode — например, разра- ботчики «Компьютерного центра» (Сухум) создали и внедрили шриф- ты CC Times и CC Arial. Однако и в этом случае, как можно видеть, шрифтового разнообразия не по- лучилось. Только повсеместное проникно- вение мобильных гаджетов разно- образило шрифтовой ландшафт — стали появляться шрифты иных начертаний, включая декоративные, ЯЗЫК — АЛФАВИТ — ШРИФТ: ИМЕННО В ТАКОЙ ЭМОЦИОНАЛЬНО- ВИЗУАЛЬНОЙ СВЯЗКЕ МОЖНО И НУЖНО ГОВОРИТЬ О СОХРАНЕНИИ И ВОЗРОЖДЕНИИ АБХАЗСКОЙ КУЛЬТУРЫ, АБХАЗСКОГО НАРОДА И РАЗВИТИЯ АБХАЗСКОГО ОБЩЕСТВА В СОВРЕМЕННОМ, ДИНАМИЧНО РАЗВИВАЮЩЕМСЯ МИРЕ. КОНЕЧНО, СНАЧАЛА НУЖНО ПРИЗНАТЬ, ЧТО ТАКАЯ ПРОБЛЕМА СУЩЕСТВУЕТ. А ЗАТЕМ УЖЕ ЕЕ РЕШАТЬ. НО РЕШАТЬ ЕЕ НАДО ИМЕННО СЕЙЧАС. С НОВЫМ ПОДХОДОМ, НА НОВОМ УРОВНЕ СОЗНАНИЯ И ОСОЗНАННОСТИ.
  • 43.
    82 83 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ Этапы развития абхазской письменности Из алфавита исключены символы для обозначения некоторых специфических фонем бзыбского диалекта. В алфавите вновь сокращается количество символов для обозначения некоторых специфических фонем бзыбского диалекта. Применяется символ «кратка» для обозначения палатализованных согласных, которые вводятся в основной состав алфавита. Исключается буква j, применявшаяся для смягчения, вместо нее к соотвестсвующим согласным добавляются диакритические знаки. В алфавите вновь применяются символы для обозначения некоторых специфических фонем бзыбского диалекта; исключаются буквы на грузинской графической основе, вместо которых создаются новые буквы на основе русской кириллицы. Из алфавита исключены символы для обозначения некоторых специфических фонем бзыбского диалекта. Печатных шрифтов для начертания этого алфавита не существовало. I. Абхазская письменность на основе кириллицы 1862 г. П. К. Услар 55 букв 1892 г. Д. И. Гулия, К. Д. Мачавариани 51 буква 1909 г. А. М. Чочуа 56 букв 1887 г. М. Р. Завадский 54 буквы 1865 г. И. А. Бартоломей 52 буквы Для основного массива алфавита применяется кириллица на основе русского алфавита; для обозначения части абхазских фонем, не имеющих соответствий в русском языке, применяются буквы из сербского, латинского, грузинского и греческого алфавитов; для специфических абхазских звуков созданы новые символы. Буква j используется для смягчения заднеязычных согласных, буква у — для их огубления.
  • 44.
    84 85 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ Впервые в истории для абхазской письменности применяется грузинская графическая основа. Изменены правила отображения огубленных заднеязычных согласных, все диграфы введены в основной состав алфавита. Современный абхазский алфавит Наиболее длительный период использования среди всех абхазских алфавитов. III. Абхазская письменность на основе грузинского письма мхедрули IV. Абхазская письменность на основе кириллицы 1938 г. С. Н. Джанашиа, А. Г. Шанидзе, Д. И. Гулиа 36 основных и 3 служебные буквы 1997 г. 56 букв 1954 г. 38 (40) основных и 2 служебные буквы, 18 двухбуквен- ных сочетаний (диграфов) Первый опыт применения латиницы для абхазского языка. На территории Турции этот алфавит появился за 10 лет до внедрения латиницы в турецком языке, на территории Абхазии ранее не применялся. Для обозначения специфических абхазских фонем применяются служебные буквы, диграфы и триграфы. Ретрофлексные согласные часто обозначаются удвоением соответ- ствующих палатализованных согласных. Абхазский аналитический алфавит Построен на основе латиницы в сочетании с буквами греческого алфавита и кириллицы. В алфавите представлены символы для обозначения всех диалектных фонем. Применяется сложная надстрочная, подстрочная, боковая и смешанная диакритика. Из-за сложностей внедрения и изучения от проекта пришлось отказаться. Новый абхазский алфавит Впервые в истории алфавит для абхазского языка был унифицирован с алфавитами для абазинского, кабардино-черкесского и адыгейского языков. Из алфавита исключены фонемы бзыбского диалекта. Для создания алфавита использовалась математическая методика частотного фонема- тического анализа. Широко использовался фонематический принцип + модификация служебными буквами (палатализация и лабиализация). Алфавит стал основой так называемого Суммарного горского алфавита. Впоследствии применялся также для лазского и удинского языков. Алфавит широкого использовался в национальном документообороте. II. Абхазская письменность на основе латинницы 1919 г. М. Бутба (Османская Империя) 33 буквы 1926 г. Н. Я. Марр 76 букв 1928 г. С. Я. Чанба, М. Л. Хашба, Н. Ф. Яковлев 50 основных и 1 служебная буква a    e    ı    i    o    u    ᴇ    b    p    t    c    ç    h     x    x ̂ d    z    r    j    ӡ    s    ŝ    g    ĝ    f    k     q    q ̂     l    m n    v    y ˉ ˉ ˙ ˙ ˙ ˙ ˇ ˇ ˙ ˙ ˳ ˳ ˙ ˙ ˳ ˳ A a B b j D d D d K k Ⱪ ⱪ K k L l M m N n O o P p 𐐐 φ Q q Q q ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ‫־‬ ‫־‬ ˳ ˳ ɣ ɣ Q q Q q Q q R r S s T t Ṫ ṫ Ṫ ṫ T t Ṭ ṭ ‫־‬ ‫־‬ ˍ ˍ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˙ ˳ ˳ ˳ Q q ˳ Ḍ ḍ D d D d E e F f G g G g G g G g ˳ ˳ ‫־‬ ‫־‬ ˳ ˳ ˇ ˇ ˳ ˳ ˇ ˇ Ḓ ḓ G g ˇ ˇ ‫־‬ ‫־‬ G g J j J j J j H ħ H ħ I i K k Ⱪ ⱪ K k ˇ ˇ˳ ˳ ˳ ˳ ˳ ˳ ˍ ˍ ˳ ˳ ‫־‬ ‫־‬ j ȷ Ṯ ṯ Ш ш Щ щ Ш ш U u V v W w Z z Ə ə ˙ ˙ ˚ ˚
  • 45.
    86 87 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ На епархиальном совете Сухумо- Абхазской епархии, проведенном 9 октября 2001 года, было принято важное для церковной жизни Абха- зии решение: открыть на террито- рии монастыря св. апостола Симона Кананита в Новом Афоне епархи- альное духовное училище с после- дующим его преобразованием в се- минарию. Провести все необходи- мые для этого подготовительные работы поручили будущему ректо- ру — тогда еще кандидату богосло- вия, иеромонаху Дорофею (Дбар). Настоятели и старосты церковно- приходских общин обязались ока- зать финансовую и материальную помощь в ремонтно-строительных работах в училище. Уже в августе следующего года Новоафонское духовное училище (НДУ) готовилось к первому набору студентов. 12 августа 2002 года на заседании Епархиального совета Сухумо-Абхазской епархии был утвержден список преподавателей НДУ, штат сотрудников, должност- ные лица и учебная программа на 2002—2003 учебный год. Ректо- ром НДУ стал иеромонах Дорофей (Дбар), проректором по учебной части — иеромонах Игнатий (Киут), проректором по воспитательной работе — Г. М. Маршания. В НДУ принимались мужчины в возрасте от 18 до 40 лет, имеющие среднее образование, холостые или женатые первым браком. Абиту- риенты проходили собеседование по основам православного вероуче- ния, Священному Писанию и Цер- ковной истории, писали сочинение на церковно-историческую тему. Кроме того желающие поступить в училище должны были предоста- вить прошение на имя ректора, рекомендацию приходского свя- Новоафонское епархиальное духовное училище Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) Библейская история Священное Писание Ветхого Завета Священное Писание Нового Завета Догматическое богословие Патрология Общецерковная история История Абхазской Церкви Церковное право Литургика Практическое руководство для пастырей Гомилетика Церковное пение Основное богословие Сравнительное богословие История религий Сектоведение Пастырские беседы Пастырское богословие Церковное искусство Христианство и литература История Абхазии Абхазский язык Абхазская литература Русский язык Церковно-славянский язык Основы компьютерной грамотности иеромонах Игнатий (Киут), Г. М. Маршания (с 2004 г.) иеромонах Василиск Лейба, Г. М. Маршания (с 2004 г.) иеромонах Игнатий (Киут), игумен Серафим (Гончар) (с 2004 г.), Г. М. Маршания (с 2005 г.) иеромонах Дорофей (Дбар) иеромонах Дорофей (Дбар) иеромонах Игнатий (Киут), М. Г. Тужба (с 2004 г.) иеромонах Дорофей (Дбар) иеромонах Дорофей (Дбар), Г. М. Маршания (с 2004 г.) иеромонах Василиск (Лейба) иеромонах Дорофей (Дбар) иеромонах Дорофей (Дбар), Г. М. Маршания (с 2004 г.) А. М. Концевич, М. Р. Скворцова (с декабря 2002 г.), С. П. Сердюков (с 2003 г.) иеромонах Дорофей (Дбар), Г. М. Маршания (с 2004 г.) иеромонах Василиск (Лейба) иеромонах Дорофей (Дбар) иеромонах Дорофей (Дбар) иерей Виссарион (Аплиаа) иеромонах Дорофей (Дбар), игумен Серафим (Гончар) (с 2004 г.) иеромонах Андрей (Ампар) М. В. Авидзба Е. К. Аджинджал иеромонах Игнатий (Киут), Г. Е. Ашуба (с 2003 г.) В. С. Хашба иеромонах Игнатий (Киут) монах Пантелеимон (Дементиенко) Е. В. Полупанов, Д. Ч. Зантариа Дисциплина Преподаватели 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 щенника или настоятеля монасты- ря, заполненную анкету, автобио- графию, свидетельство о крещении, свидетельство о венчании (для же- натых абитуриентов) и другие доку- менты. Всем студентам предостав- лялось общежитие, бесплатное пи- тание и выплачивалась стипендия. К 15 августа 2002 года для по- ступления в НДУ было подано две- надцать заявок, а 22 августа состоял- Распорядок дня студентов: 07:30 — подъем 08:00 — утренняя молитва в трапезной и завтрак 09:00 — начало занятий 11:30 — полдник 15:00 — обед 17:00 — вечерние занятия (самоподготовка) 19:00 — ужин 22:00 — вечерняя молитва в храме 23:00 — отбой ся первый прием абитуриентов. В приемную комиссию вошли иеромонах Дорофей (Дбар), иеро- монах Игнатий (Киут), иеромонах Андрей (Ампар), иеромонах Васи- лиск (Лейба) и послушник Леон Аджинджал, председателем прием- ной комиссии был иерей Виссари- он (Аплиаа). После прохождения собеседования в НДУ были зачисле- ны все 12 абитуриентов. Официальное открытие Ново- афонского духовного училища со- стоялось 3 сентября 2002 г. После тожественного молебна в главном соборе Новоафонского монастыря гостям показали строящееся здание училища и несколько помещений, расположенных на первом этаже южного корпуса монастыря: учебную аудиторию, библиотеку, кабинет ректора, канцелярию и преподавательскую. Училище содержалось за счет начислений из бюджета Сухумо-Аб- хазской епархии, пожертвований частных лиц и доходов с церковных лавок храма св. апостола Симона Кананита и церкви Покрова Бого-
  • 46.
    88 89 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ родицы, служба в которых велась преподавателями и студентами учи- лища. Так, в 2002 году общая сумма доходов НДУ из этих источников составила около 730 тысяч рублей, а затрат — около 865 тысяч рублей. В рамках двухлетнего обучения воспитанники должны были осво- ить знания по 26 дисциплинам. Ежегодные зачетные сессии прохо- дили в декабре и апреле. Экзамены по более чем десяти предметам сдавались ежегодно в мае. Во время Рождественских и летних каникул студенты несли различные трудо- вые послушания в Новоафонском и Команском монастырях. Летом 2003 года был произве- ден ремонт всего корпуса, в кото- ром располагалось училище, введе- ны в эксплуатацию дополнительная новая аудитория и компьютерный класс, закуплена новая мебель В здании Новоафонского училища располагались: кабинет ректора, преподавательская вместе с кухней, канцелярия, помещение для архива, две аудитории, библиотека, серверная, компьютерный класс, кабинет эконо- ма, кабинет завгара, 2 двухместные и 16 одноместных спален, гладильня и чайная для студентов. Преподаватели НДУ с 2002 года иеромонах Дорофей (Дбар) кандидат богословия, выпускник МДА иеромонах Игнатий (Киут) выпускник АГУ и МДС иеромонах Василиск (Лейба) выпускник АГУ иеромонах Андрей (Ампар) выпускник иконописной школы при МДА монах Пантелеимон (Дементиенко) выпускник Новгородского государствен- ного университета послушник Леон (Аджинджал) выпускник АГУ, лицея «Святых Кирилла и Мефодия» (Килкис, Греция) и универси- тета в Салониках (Греция) Е. К. Аджинджал выпускник Сухумского педагогического института, научный сотрудник АбИГИ А. М. Концевич М. Р. Скворцова М. В. Авидзба В. С. Хашба выпускник Сухумского педагогического института, работал секретарем Союза журналистов Абхазии, научный сотруд- ник АбИГИ с 2003 года Г. М. Маршания выпускник Московской духовной акаде- мии игумен Серафим (Гончар) выпускник Православной теологической академии в г. Кишинев (Молдова), бакалавр теологии С. П. Сердюков выпускник Сочинского музыкального училища с 2004 года М. Г. Тужба выпускник Саратовского политехни- ческого института и НДУ Г. Е. Ашуба выпускник АГУ, кандидат филологиче- ских наук Е. В. Полупанов выпускник МГУ Д. Ч. Зантариа выпускник АГУ для аудиторий и общежития учили- ща. 27 июля 2006 года ректор Ново- афонского духовного училища ие- ромонах Дорофей (Дбар) подал на имя Сопредседателя Епархиаль- ного совета Абхазской Епархии иеромонаха Андрея (Ампар) про- шение об освобождении от должно- сти ректора Училища по собствен- ному желанию. Решение оставить пост ректора НДУ иеромонах Дорофей принял в связи с возобновлением научной работы по изучению материалов истории Абхазской Церкви, кото- рую собирался проводить в архи- вах г. Санкт-Петербурга и в Греции. Иеромонах Дорофей рекомендо- вал назначить ректором Новоафон- ского духовного училища Леона Ермолаевича Аджинджал, выпуск- ника Богословского факультета Аристотелевского университета в Салониках (Греция). В июле 2007 года училище было закрыто по единоличному решению ректора Л. Е. Аджинджал. За шесть лет его существования (2002—2007) было набрано 59 аби- туриентов, выпущено 25 воспитан- ников. Пятеро из воспитанников Новоафонского духовного училища впоследствии окончили различные духовные Семинарии в России, двое — духовные Академии. Пятеро стали иереями (священниками), один — иеромонахом, один — диа- коном и двое — монахами. Девять из них в разное время работали в качестве сотрудников Новоафон- ского духовного училища, Епар- хиального управления Абхазской Епархии, Новоафонского и Команского монастырей. В РАМКАХ ДВУХЛЕТНЕГО ОБУЧЕНИЯ ВОСПИТАННИКИ ДОЛЖНЫ БЫЛИ ОСВОИТЬ ЗНАНИЯ ПО 26 ДИСЦИПЛИНАМ. ЕЖЕГОДНЫЕ ЗАЧЕТНЫЕ СЕССИИ ПРОХОДИЛИ В ДЕКАБРЕ И АПРЕЛЕ. ЭКЗАМЕНЫ ПО БОЛЕЕ ЧЕМ 10 ПРЕДМЕТАМ СДАВАЛИСЬ ЕЖЕГОДНО В МАЕ
  • 47.
    90 91 Алашарбага №4| 2017 ХХХХХХХХХ ХХХХХХХХХХХ 1. Иеромонах Иов (Глинский Константин Владимирович, г. Караганда, Казахстан) 2. Монах Антоний (Лория Амиран Гивиевич, г. Туапсе, РФ) 3. Послушник Андрей (Недвижаев Андрей Юрьевич, Краснодарский край, РФ) 4. Послушник Валерий (Цхадая Валерий Ингиштерович, г. Ткуарчал, Абхазия) 5. Послушник Гавриил (Кокоскерия Гавриил Акакиевич, с. Отхара, Абхазия, бронзовый призер чемпионата СССР по акробатике в 1979 г.) 6. Аплиа Астион Басарионович (г. Гудаута, Абхазия) 7. Веремейчик Алексей Александрович (г. Сухум, Абхазия) 8. Гопия Даур (Далмат) Тотович (п. Агудзера, Абхазия) 9. Калимулин Ренат (Рафаил) Тизетдинович (г. Сухум, Абхазия) 10. Тужба Мераб (Матфей) Георгиевич (с. Джал, Абхазия, выпускник Саратовского политехнического института) 11. Харчилава Тимур (Тимофей) Гивиевич (п. Агудзера, Абхазия) 12. Цымцба Валерий Николаевич (г. Гудаута, Абхазия, выпускник Харьковского строительного техникума) 1. Послушник Гавриил (Кокоскерия) / зачислен повторно 2. Генералов С. С. (г. Москва, РФ, выпускник факультета Космической геодезии Московского государственного университета инженеров гео- дезии, бывший сотрудник ракетно-космической корпорации «Энергия» им. С. П. Королева) 3. Довбуш О. А. (г. Валуйки, Украина) 4. Еремеев А. Е. (РФ) 5. Каличава З. Г. (г. Сухум, Абхазия) 6. Карчава С. А. (г. Сухум, Абхазия, выпускник Ленинградского меди- цинского института им. Ак. И. П. Павлова, врач-стоматолог) 7. Квеквескири Р. Е. (г. Ткуарчал, Абхазия) 8. Кривенок И. Я. (г. Сухум, Абхазия) 9. Кузнецов А. С. (г. Сочи, РФ) 10. Купалба А. В. (Абхазия) 11. Лакербая А. М. (г. Сухум, Абхазия) 12. Сердюков С. П. (г. Сочи, РФ) 13. Сморжок А. В. (РФ) 14. Ткач К. В. (г. Сергиев Посад, РФ) 15. Тополян Н. А. (г. Сухум, Абхазия, выпускник АГУ) 16. Чахмачев Фенизилос Кириякович (Галский район, Абхазия) 1. Аршба Р. Р. (г. Ткуарчал, Абхазия) 2. Бабичев Р. З. (г. Стерлитамак, Башкирия, РФ) 3. Брагин О. В. (п. Гончарка, Адыгея, РФ, выпускник Ленинградского санитарно-гигиенического медицинского института) 4. Гудименко К. Д. (г. Сухум, Абхазия) 5. Дарсалия Э. В. (г. Сухум, Абхазия) 6. Ионов З. Ш. 7. Москоленко Т. В. (с. Адзюбжа, Абхазия) 8. Осипов Д. В. (г. Ткуарчал, Абхазия) 9. Савиновский Р. О. (г. Сухум, Абхазия, выпускник СПТУ г. Сухум) 10. Синельников А. А. (РФ) 11. Шакая Р. А. (с. Адзюбжа, Абхазия) 1. Амаев А. А. (Дагестан, РФ) 2. Беккер В. В. (РФ) 3. Гагулия Р. В. (г. Гудаута, Абхазия) 4. Гицба Д. Б. (г. Гудаута, Абхазия) 5. Гулуа Н. К. (г. Гагра, Абхазия). 6. Квасия Б. П. (с. Тамыш, Абхазия). 7. Катыков А. С. (РФ) 8. Лященко В. А. (РФ) 9. Пистер А. В. (РФ) 10. Рычкалов М. В. (г. Сухум, Абхазия) 1. Монах Антоний (Лория) / впоследствии рукоположен в сан иеромонаха, служит в Абхазии 2. Аплиа А. Б. / впоследствии поступил в МДС, рукоположен в сан диакона 3. Веремейчик А. А. / впоследствии уставщик и пономарь Агудзерского храма и Новоафонского монастыря 4. Гопия Д. Т. / остался в НДУ на должности заведующего Регентской школой и эконома, в 2006 г. рукоположен в сан священника, служит в Абхазии 5. Калимулин Р. Г. / впоследствии окончил МДС и МДА, рукоположен в сан священника, служит в РПЦ 6. Тужба М. Г. / остался в НДУ на должности старшего помощника ректора и преподавателя Общецерковной истории, в 2006 г. рукополо- жен в сан священника, служит в Абхазии 7. Харчилава Т. Г. / впоследствии староста Агудзерского храма, сотруд- ник Управления Абхазской Епархии и Новоафонского монастыря 8. Цымцба В. Н. 1. Монах Кандит (Кокоскерия) / впоследствии насельник Новоафон- ского и Команского монастырей. С декабря 2006 по сентябрь 2007 гг. и. о. настоятеля Команского монастыря 2. Монах Симон (Лакрба) / впоследствии насельник Новоафонского монастыря 3. Генералов С. С. / остался в НДУ на должности главного бухгалтера и заведующего канцелярией, впоследствии окончил МДС 4. Довбуш О. А. 5. Каличава З. Г. 6. Карчава С. А. 7. Квеквескири Р. Е. / впоследствии сотрудник Новоафонского мона- стыря 8. Кузнецов А. С. / впоследствии окончил МДС и СПбДА, был рукопо- ложен в сан священника, служит в РПЦ 9. Тополян Н. А. 1. Гудименко К. Д. 2. Дарсалия Э. В. / остался в НДУ на должности главного бухгалтера, впоследствии работал сотрудником Команского и Новоафонского монастырей 3. Осипов Д. В. / впоследствии учился в Саратовской духовной семи- нарии, окончил Кубанскую духовную семинарию, рукоположен в сан священника, служит в РПЦ 4. Шакая Р. А. / впоследствии поступил в Саратовскую духовную семи- нарию, был послушником Новоафонского монастыря 1. Амаев А. А. / впоследствии учился в Свято-Тихоновском богослов- ском институте, поет на клиросе Новоафонского монастыря 2. Катыков А. С. 3. Пистер А. В. 4. Рычкалов М. В. Студенты НДУ Выпускники НДУ 2002 1 набор 2004 1 выпуск 2003 2 набор 2004 3 набор 2005 4 набор 2005 2 выпуск 2006 3 выпуск 2007 4 выпуск Оставьте в стороне все рассуждения, позволительно или непозволительно убивать миллионы людей, — женщин, детей и стариков, — попробуйте проявить свое нравственное чувство в пустяке: не убивайте личности вашего ближнего ни разу ни словом, ни намеком, ни жестом Архимандрит Иоанн (Крестьянкин)
  • 48.
    92 93 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ В 1866 г. в Тифлисе в типографии главного управления наместника Кавказа вышла первая переводная книга на абхазском языке «Аҧшьа исторыиа иаазкьаҿны» («Краткая Священная история»). Книга была издана Обществом восстановле- ния православного христианства на Кавказе, созданном в 1860 г. «Краткая Священная история» — это перевод текстов из книги «До- брое чтение православным» (пер- вое издание вышло в 1831 г.). Как сообщалось в предисловии, перевод был сделан «природными абхазцами»: священником Иоанном Гегиа (уроженец с. Лыхны) , подпо- ручиком Давидом Маргани и пра- порщиком Георгием Курцикидзе (уроженец с. Адзюбжа, он же был и корректором абхазского текста) под руководством генерал-лейтенан- та Ивана Алексеевича Бартоломея . Работа началась 15 октября 1865 г. и была завершена 5 марта 1866 г. В книге, состоящей из 242 страниц, 1 Абхазский биографиче- ский словарь / под ред. В. Ш. Авидзба. — Москва—Сухум, 2015. 222—223 с. 2 Там же, с. 443. 3 Там же, с. 140—141. 4 Ашәба А. Раҧхьаӡатәи аҧсуа еиҭага шәҟәы. Иҭыҵижьҭеи 140 шықәса аҵра иазкны // Аҟәа. Али- тературеи, аҭҵаарадырреи, апублицистикеи журнал, 1 (2006), ад. 15—89. Аҧшьа священная (стр. 1) Ауахәама аҧшьаразы освящение храма (стр. 60) Ашәыҟәы ҧшьақәа священные книги (стр. 67) Ажәытәтәыи Аҳәоу Ветхий Завет (стр. 1) Анцәа ишеит аҧсабара Бог сотворил мир (стр. 1) Анцәа дыишеит… аоҩы анышә далхны, исахьеи ичаҧашьа Иера иеҧш иҭаны Бог сотворил… человека из земли, по образу и по подобию Своему (стр. 2) Иҳақәиҭыу Господь (стр. 3, 7 и др.) Џьанаҭ рай (стр. 3, 7 и др.) Аҧсабара џьанаҭ рай земной (стр. 3) Арҩашьара прельстить, соблазнить (стр. 5) Агәнаҳара, рыгәнаҳарақәа грех, их грехи (стр. 5, 7, 69 и др.) Анцәа илҧха, Анцәадыу илыҧха благость, милость Бога, благоволение Божие (стр. 7, 8, 58) Аҿыхҩы Спаситель (стр. 7, 8 и др.) Краткая Священная история Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) К 150-летию первой переводной книги на абхазском языке в две колонки даны тексты на абхаз- ском и русском языках с изложени- ем основных событий из Ветхого и Нового Заветов. В 2006 г. кандидат филологиче- ских наук Арда Ашуба опубликовал в журнале «Сухум» (№ 1) весь текст книги «Краткая Священная исто- рия» с переложением абхазского текста на современную орфогра- фию . Поскольку «Краткая Священная история» была первым опытом перевода религиозных текстов на абхазский язык, то большой интерес для исследователей пред- ставляет религиозная терминоло- гия, использованная абхазскими переводчиками. Далее приведены наиболее важные, с нашей точки зрения, абхазские слова и термины, передающие христианские поня- тия. Знакомство с ними даст более полную картину формирования абхазской христианской термино- логии. Аҧсабара ҿызхша Спаситель мира (стр. 18, 33 и др.) Аҩысҭаа имыч власть дьявола (стр. 7) Изхазҵауа ауа верующие люди (стр. 7) Кәырбан жертва (Богу) (стр. 8, 21 и др.) Иҳаиқәыиҭыу дазыҳалалхеит Авел икәырбан Господь принял жертву Авеля (стр. 8) Дышәеихыит Анцәа иҟнытә был проклят от Бога (стр. 9) Анцәа дыу Бог (стр. 8, 9, 36 и др.) Анцәа ҵабырг истинный Бог (стр. 71) Дыоҩы шьахәыны, дықьианы дыҟан был человек добрый, праведный (стр. 9) Ауаа цқьақәа благочестивые (люди) (стр. 9) Ауаа хәмгақәа, ацәгьақәа люди нечестивые и злые (стр. 9) Ицқьамыз ауа нечестивые люди (стр. 10) Усҟантәыи ауаа инырҵыуан шьарда люди жили в то время долго (стр. 9) Аҧсабара аӡахаҵәара Всемирный потоп (стр. 10, 12 и др.) Ақьиа Ное праведный Ной (стр. 11) Ҕбадыук ачаҧара построить ковчег (стр. 11) Аҧстәқәа ҩыба ҩыба уҕә по две пары животных (стр. 11) Аҧсабара еныиша ахыс после сотворения мира (стр. 11) Анцәа иџьышьаны кәрбан ҟаиҵыит принес Богу благодарственную жертву (стр. 12) Анцәа џьшьа иҭаны возблагодарил Бога (стр. 23) Аматәақәа одежды (стр. 13) Ицәацәҩыча одежда (стр. 25) Иныҳәеит благословил (стр. 13) Атәы раб (стр. 13) Аҟәарч дыу (Вавилонская) башня (стр. 14) Абраам Авраам (стр. 16) Амыџьыусиира, амџьыусыира, амыџьусыира идолопоклонство (стр. 16, 47, 48, 62) Адин вера (стр. 21 и др.) Адин ҵабыргы истинная вера (стр. 16, 17, 73 и др.) Анцәа дыу иҳәатәала по повелению Божьему (стр. 16)
  • 49.
    94 95 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ Ашацәа ангелы (стр. 17, 38 и др.) Иаҧхьатә хыҵәара обрезание (стр. 18) Бҵарамыз октябрь (стр. 18) Ақалақьра город (стр. 18) Абзазара жизнь (стр. 18) Атыҩшатә мыцала ақәа серный и огненный дождь (стр. 19) Амшын ҧсы Мертвое море (стр. 19) Дыџька хаҳәха соляной столб (стр. 20) Аҭы овен (стр. 21) Иосеб Иосиф (стр. 25) Мысыр Египет (стр. 25, 29, 33 и др.) Аҳ господин (стр. 25) Аҧсҳа, аҧсҳақәа царь, цари (стр. 26, 38, 53 и др.) Мысыр аҧсҳа царь Египетский (стр. 26) Аҳаҧса, аҳаҧсаҿы темница, в темнице (стр. 26, 30, 50 и др.) Аҳаҧса дыҭаркыит заключен в темницу (стр. 26) Бениамин Вениамин (стр. 29, 30) Шасыс в залог (стр. 30) Раӡны ҭаск серебряная чаша (стр. 31, 32) Иебраилаа евреи, израильтяне (стр. 33, 34 и др.) Каҵыр зифҭла исыбны осмоленная корзина (стр. 35) Мосе Моисей (стр. 35, 36 и др.) Апап, апапцәа священник, священники (стр. 36, 44) Зышбард куст (купина) (стр. 36) Жәаџьабаақәа десять казней (Египетских) (стр. 36) Мысыраа рыуҕә иго египтян (стр. 39) Пасқа Пасха (стр. 39) Қәашҭа ягненок (стр. 39) Ачамбеи пресный хлеб (стр. 36) Ҧҭашьаҟаҵас, аҧҭа шьаҟа облачный столб (стр. 40) Ауардын колесница (стр. 41) Араҧтәылан Аравия (стр. 42) Азакәан закон (стр. 43) Жәазакәанк адин азы десять заповедей (стр. 44) Ауахәама, рыуахәамаҿы храм, в храме (стр. 44, 51, 60, 62 и др.) Ауахәама цқьа святой храм (стр. 72) Ашәындыҟәра, азакәан шәындыҟәра ковчег, «Кивот Завета» (стр. 44, 57) Анцәа иҳәуатәымра непослушание Богу (стр. 47) Раҧырбаарамыз, раҧрбаамыз, раҧырбаамыз сентябрь (стр. 46, 48, 66) Иесо Қристе Иисус Христос (стр. 47, 68) Хьӡы игыит прославился (стр. 48) Аҟәаҭҳа добыча (стр. 49) Ашьамҭлаҳәқәа оковы (стр. 49) Аҧхьаҟа иҟалашаз зҳәуа Анцәа дыу ила пророк (стр. 52) Нанҳәаамыз август (стр. 52) Анцәадыу исабаҧ Дух Божий (стр. 53) Адоуы Голиаҭ исполин Голиаф (стр. 53) Давиҭ Давид (стр. 53) Давиҭ Саул изыҳәа дыгәзаҵәны дыҟан Давид имел преданность к Саулу (стр. 56) Анцәа имаҵаура богослужение (стр. 56) Анцәадыу илахь гнев Божий (стр. 58, 68) Лымдамыз декабрь (стр. 59, 71) Анцәа иҟнытә адырра змаз, адырра змаз, адырра змақәаз пророк, пророки (стр. 64, 65) Адиндара нечестие (стр. 64) Алаҳәақәа вороны (стр. 65) Ахьхәра раскаяние (стр. 66) Кәркәа амыз июль (стр. 66) Набуқодоносор Навуходоносор (стр. 68) Бабилон Вавилон (стр. 69) Ахьтәы кьанџьдыу золотой истукан (стр. 70) Афырына печь (стр. 70) Џьешьахәла чудесным образом (стр. 70) Спарсаа персы (стр. 71) Алеқсандра Макидонтәыи Александр Македонский (стр. 72) Макабелла Маккавеев (стр. 73) Продолжение следует.
  • 50.
    96 97 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ Бороться и искать, найти и не сдаваться Дионис ЯЛАНЧИДИ 18 ноября 2016 г. не стало Гиви Шамеловича Смыр. Он умер перед рассветом, и несмотря на ранний час печальная новость быстро раз- летелась по всей Абхазии. Богатство внутреннего мира, доброта и отзывчивость этого чело- века всегда притягивали к нему лю- дей. Каждый, кому посчастливилось хоть раз общаться с Гиви Шамело- вичем, испытывал на себе энергию его обаяния. И даже у незнакомца при встрече с ним возникало ощу- щение, что напротив стоит чело- век, которого он знает всю жизнь. Простой и доступный в общении, он всегда разговаривал на «языке собеседника», но умел при этом сохранять дистанцию. Это умение отличало Гиви Шамеловича от остальных и очень располагало к себе. Слушать его рассказы было огромным удовольствием. Уже с ранних лет у Гиви Смыр появился интерес к окружающему его миру. Древняя история и кра- сота Нового Афона породили в нем любовь к родному краю, к его природе. Он часто вместе с друзьями уходил на несколько дней в окрестные горы, ночевал под открытым небом. Наверное, нет ни одной тропы вблизи Афона, на ко- торую не ступала нога Гиви Смыр. В одном из интервью он сказал, что в молодости им двигало чув- ство юношеского азарта, когда он бывал в неизведанных местах. Он считал, что только испытывая риск, человек по-настоящему начинает ценить жизнь. «Выбира- ясь на поверхность из пещеры, ты видишь, как мир начинает играть всеми красками, на кото- рые в обычной жизни не обраща- ешь внимания», — говорил Гиви Шамелович. Безусловно, он знал, о чем говорил. Только человеку всей душой любящему природу, открывает она свои тайны. В селении Анхуа была про- пасть, она необычайно манила юного Гиви. Знаменитая сегодня во всем мире Новоафонская пещера была в то время извест- ной бездонной ямой, о которой рассказывали разные легенды. В 16 лет Гиви Смыр совершил по- пытку спуститься в пещеру и вошел в истрию как ее первооткрыватель. Не думая о возможных опасностях, без специального снаряжения, на простой веревке он пытался достигнуть дна пещеры. Длины веревки не хватило, но это никак не ослабило его желания. По счастливому стечению обстоятельств, Никита Сергеевич Хрущев, восхищенный уведенной во время визита в США пещерой, захотел, чтобы и в Советском Со- юзе была найдена такая же. После возвращения Хрущева начался настоящий «пещерный ажиотаж». Известие о находке Гиви Смыр оказалось как нельзя кстати. Вскоре, в 1961 г., была органи- зована первая большая экспедиция в Новоафонскую пещеру. Несмо- тря на юный возраст Гиви был включен в группу профессиональ- ных спелеогов. Наконец его мечта сбылась — он достиг дна пещеры. Открытие Новоафонского пещерного комплекса коренным образом изменило жизнь не только Нового Афона, но и всей Республи- ки в целом: пещера, найденная 55 лет назад Гиви Смыр, стала одним из самых посещаемых тури- стических объектов Абхазии. Гиви Шамелович Смыр был наделен Богом многими талантами. Своей неугасаемой энергией он, казалось, мог объять необъятное. Он был талантливым скульптором НОВОАФОНСКАЯ ПЕЩЕРА, ЗАЛ МАХАДЖИРОВ ГИВИ СМЫР, ПОЭТ ДОБРОВОЛЕЦ АЛЕКСАНДР БАРДАДЫМ (СПРАВА) И ОПОЛЧЕНЦЫ, 1992 г. ГИВИ ШАМЕЛОВИЧ СМЫР (9 мая 1945 г. — 18 ноября 2016 г.) — художник, скульптор, директор и первооткрыватель Новоафонской пещеры © Sputnik / Томас Тхайцук (1); Алексей Махин (1)
  • 51.
    98 99 Алашарбага №4| 2017 ХХХХХХХХХХХ КРАЕВЕДЕНИЕ и художником, хотя и не имел спе- циального образования. Работы Гиви Смыр стали настоящим укра- шением города Новый Афон и не раз выставлялись в Абхазии и за ее пределами. Воспетые им образы абхазской мифологии и сюжеты из реальной истории Абхазии приковывали к себе взоры зрителей. В камне, дереве или на холсте — он всегда был предан древней культуре, вере и традици- ям нашей страны. Неподдельный патриотизм Гиви Смыр — это особая тема. Уме- ние отстаивать не только свои жиз- ненные принципы, но и интересы родного города, страны всегда вы- зывали уважение к его личности. В трудные советские времена, когда любое инакомыслие могло привести к жесткому отпору со стороны властей, он пошел на защиту древней цитадели Ана- копии, которой было уготовано преднамеренное разрушение. В качестве протеста он объявил голодовку и вынудил прекратить работы по добыче щебня и уничто- жению леса у подножия Анакопий- ской горы. Гиви Шамелович всегда прояв- лял заботу о сохранности истори- ческих памятников Нового Афона: Анакопийской крепости, кельи св. апостола Симона Кананита, храма IX века в ущелье реки Псырцха и других памятников в окрестностях города. С целью защиты культурно-исторического наследия Афона в 1990 году вместе с единомышленниками он создал заповедник «Анакопия». Патриотизм Гиви Смыр проя- вился в полной мере не только в мирное время, но и в годы Оте- чественной войны народа Абхазии. Несмотря на то, что к началу войны он был уже немолод, свободолюбие и горское воспитание не позволи- ли остаться в стороне от бед своего народа — с первых дней он встал на защиту Родины и прошел через всю войну. Сначала Гиви Смыр был начальником штаба 1-го Батальона, затем жители Нового Афона избра- ли его командиром 4-го Батальона. Благодаря его опыту жизни в горах было спасено немало жизней. Всег- да смелый и решительный, он стре- мился защитить молодых и шел в бой первым. За мужество и бое- вые заслуги Гиви Смыр награжден Орденом Леона. После окончания войны, во- преки всем трудностям того вре- мени, он снова берется за дело своей жизни — охрану культурных памятников и творчество. Во дворе отцовского дома в Новом Афоне он организует археологические раскопки. В 2002 году, собрав вокруг себя молодых афонцев, Гиви Смыр воссоздает Новоафонский заповедник: наравне с молодыми принимает участие в работах по облагораживанию ущелья реки Псырцха и расчистке крепости Анакопия. Уже будучи директором Новоафонского пещерного комп- лекса, он убеждает руководство Абхазии в необходимости исполь- зования части туристических дохо- дов для благоустройства заповед- ника. Во многом именно благодаря Гиви Шамеловичу и коллективу неравнодушных к истории Абха- зии людей, памятники Нового Афо- на сохранились и по сей день. Сегодня у гостей нашего города есть также возможность погрузиться в удивительный мир абхазской мифологии и истории и увидеть художественные работы СКУЛЬПТУРЫ ГИВИ СМЫР ИЗ КАМНЯ И ДЕРЕВА В МУЗЕЕ ПОД ОТКРЫТЫМ НЕБОМ, г. Новый Афон Алашарбага №3 | 2016 ВЫБИРАЯСЬ НА ПОВЕРХНОСТЬ ИЗ ПЕЩЕРЫ, ТЫ ВИДИШЬ, КАК МИР НАЧИНАЕТ ИГРАТЬ ВСЕМИ КРАСКАМИ, НА КОТОРЫЕ В ОБЫЧНОЙ ЖИЗНИ НЕ ОБРАЩАЕШЬ ВНИМАНИЯ самого Гиви Шамеловича в музее под открытым небом (рядом с водопадом), для обустройства которого он приложил немало сил. Гиви Шамелович Смыр про- жил интересную и яркую жизнь. Но, наверное, главным его дости- жением стало то, что почти в ка- ждом доме Нового Афона он был своим. Он был близким и родным для всех афонцев. Поэтому можно с уверенностью сказать, что 18 ноя- бря 2016 года каждый из нас, жите- лей Афона, понес личную тяжелую утрату. Ушел человек, во многом олицетворявший Абхазию. Мы будем помнить и продолжать дело Гиви Смыр, доказавшего историей своей жизни, что забота о родном крае стоит гораздо выше материальных благ. Георгий Захарцев (3)
  • 52.
    100 101 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ „Пока бъется сердце, нужно бороться, за себя и за страну“ Руслан Пандария Материал подготовил   Дионис ЯЛАНЧИДИ Фото   Георгий ЗАХАРЦЕВ Руслан Владимирович, каким был Новый Афон вашей юности? Что отличало его от города, в кото- ром мы живем сегодня? Тот Новый Афон, в котором я рос, имел свой особенный колорит. Во-первых, афонцы в тот период были очень дружны, никогда не выпячивались. Скромность была отличительной чертой, которая, в какой-то степени, сохраняется и за современными жителями города. В городе проживало много национальностей, которые вместе формировали некое «созвездие». К примеру, в футбольной команде Афона играли абхазы, русские, греки, армяне, турки. Спорт в те годы был на подъеме. Помимо футбольной были волейбольные и баскетболь- ные команды, были и свои теннисисты. Сейчас, к сожа- лению, спортивная составляющая жизни горожан не так развита. Молодежь сегодня в других измерениях себя проявляет. Второй отличительной чертой Афона была свобода. Несмотря на жесткую тоталитарную систему, мы чув- ствовали себя свободнее, чем, как мне кажется, жители других городов Абхазии. Нас, творческих работников, никто не ущемлял, никто не говорил, что можно, а что нет. Мы делали то, что хотели, и никакого «нажи- ма» со стороны власти не было. Проводили открытые выставки. Нас не запрещали. Хотя в других местах, если кто помнит, было по-другому. Беседа с художником, скульптором, известным общественным деятелем Нового Афона, заместителем председателя Совета Священной Митрополии Абхазии Русланом Пандария Вы всегда интересовались историей родного края, вместе с Гиви Шамеловичем Смыр много времени проводили, изучая окрестности Нового Афона, а позже обследовали практически всю территорию горной Абхазии. Откуда это стремление к изучению окружающего мира, тяга к неизведанному? Этот период моей жизни носил познавательный харак- тер. Было интересно, на какой земле ты живешь. Это очень важно для человека — не только для нас, абха- зов, но для любого жителя Земли — познать себя, свою малую родину, чтобы не заблудиться в этом большом мире. Ты ищешь ответа на вопрос, кто ты, откуда ты при- шел, и осуществляешь некую историческую самоинди- фикацию. Это своего рода отправная точка, от которой человек отталкивается, чтобы идти дальше. Жить в таком прекрасном месте как Абхазия и не интересоваться ею казалось абсурдным. Здесь на каждом шагу исторические памятники. Копни лопа- той и, нет сомнения, найдешь осколок античной либо средневековой керамики. Мы с Гиви Смыр обошли все, начиная от Гумышьхи до Псху, были на Главном Кавказский хребте, поднима- лись на «Шапку Мономаха». В лесных урочищах не раз наталкивались на руины древних храмов. Стремление узнать больше о том месте, где Господь судил нам жить, вело и вдохновляло нас. Были и такие интересные археологические наход- ки. Однажды в горах в лесной глуши проехал лесовоз. В колее, оставленной колесами этой тяжелой машины, мы обнаружили хорошо сохранившийся дротик. Сразу стало интересно, как он туда попал, может быть, это оружие охотника, или где-то поблизости было древнее поселение. Все это формировало наше мировоззрение и отра- жалось впоследствии в творчестве, моем и Гиви. Ведь образы не с неба брались — они приходили из мира вокруг нас. Я уже не говорю о памятниках древности самой Ана- копии. В те годы мы по собственной инициативе не раз расчищали крепость на Анакопийской горе от зарослей, организовывали экспедиции, привлекали молодежь. В 1985 году мы нашли немало предметов, относя- щихся к эпохе палеолита, прямо во дворе у Гиви Смыр. Позднее абхазский археолог Игорь Цвинария продол- жил эти раскопки. Новый Афон уникален тем, что на его сравнительно небольшой территории находится много историко- культурных памятников, все они имеют важнейшее значение для изучения истории Абхазии. Вы не раз выступали в защиту наследия Нового Афона. С каки- ми трудностями вы сталкивались в советское время, и какие угрозы существуют в отношении культурного наследия сейчас? Угрозы есть, и немалые. Сегодня защита нашего уникаль- ного фонда на низком уровне. Насколько мне известно, бюджет государства в наше время не предусматривает финансирования археологических экспедиций. В совет- ский период этому уделялось гораздо более пристальное внимание. Вадим Бжания проводил раскопки в Эшере, Михаил Трапш — в Анакопии, Юрий Воронов — в Це- бельде, Мущни Хварцкия в других местах. Эти экспеди- ции финансировались государством, научная деятель- ность была на подъеме. Сегодня, к сожалению, мы наб- людаем совсем другую картину… А ведь угрозы дей- ствительно существенны. Современные технологии позволяют любому чернокопателю находить ценнейшие артефакты по всей территории Абхазии. Все, что нахо- дят, потом сбывают за рубежом. «Черная археология» — серьезная угроза сохранению историко-культурного наследия Абхазии. Я очень надеюсь на то, что в скором времени мы пройдем этот сложный период в нашей истории, и государство начнет уделять этому вопросу должное внимание. Руслан Владимирович, находясь в вашей мастерской, невозможно обойти стороной тему вашего творче- ства, которое наполнено сюжетами из мифологии и истории абхазов. Скажите, с какого возраста вы начали свою творческую работу? Творчество на пустом месте не возникает. Для примера возьмем эпоху Возрождения. Тогда была целая плеяда художников — Леонардо да Винчи, Рафаэль, Микелан- джело и другие. Они все существовали в конкретной культурно-исторической среде, которая их питала и вдохновляла. Так и здесь. Мы живем в краю, который всегда был на стыке интересов различных цивилизаций. Здесь, на границе Востока и Запада, постоянно происхо- дил культурный обмен. Античная Греция, Рим, Византия, Генуэзская республика, Османская и Российская импе- рии — все они оставили свой след в истории и культуре нашего народа. Это с раннего возраста вызывало у нас неподдельный интерес. Кроме того, Новый Афон входил в пятерку самых посещаемых курортов Советского Союза. Сюда на отдых приезжало очень много людей, связанных с искусством: художники, скульпторы, театральные деятели и т.д. Про- исходил культурный обмен, который давал нам возмож- ность взглянуть на себя со стороны, не «вариться в собственном соку» и мыслить обширно. Абхазия — рай для художника. Здесь много видов глины, разнообразных пород камня (известняк, напри- мер, неплохо поддается скульптурной обработке), многочисленных сортов древесины. Все это природное богатство давало огромные возможности для творче- ской работы. Ты спросил, в каком возрасте я стал заниматься творчеством? С детства! Сегодня родители пытаются с ранних лет направлять своих детей в их жизненном выборе. Мы же росли сами по себе. Родители нас корми- ли и одевали, но выбор своего пути был в наших руках. Каково было вам, человеку творческому, привыкше- му созидать, стать участником трагических событий, которые привели к кровопролитной войне в Абха- зии? Что вы переживали, видя крушение картины того мира, в котором выросли и который строили? В те годы трудно было представить даже самым горячим головам, что будет война. Абхазы — мирный народ. Первые месяцы войны мы были словно парализованы. Так было угодно Богу, что грузины не смогли продви- нуться дальше Гумисты. А ведь у них были все возмож-
  • 53.
    102 103 Алашарбага №4| 2017 КРАЕВЕДЕНИЕ КРАЕВЕДЕНИЕ ности для быстрого исхода войны. Ведь у нас не было ни воинских подразделений, ни оборонительных соору- жений, не говоря уже о том, что катастрофически не хватало оружия и военных кадров. Мы не были готовы к войне. Но именно тогда сыграл свою роль исторический опыт выживания в кризисной ситуации, ведь Абхазия всегда была на стыке интересов различных империй и государств. Нашим предкам приходилось защищаться и от византийцев, и от арабов, и от турок. Сработал генетический код воина-абхаза, формировав- шийся тысячелетиями. Местные жители и представить не могли, что в крат- чайшие сроки смогут овладеть необходимыми навыка- ми, а сторонние наблюдатели не верили, что у нас полу- чится воевать. Но воинский профессионализм быстро рос, что вызывало удивление. К концу войны наша армия была настолько хорошо организованна, что не останови ее приказом, дошла бы и до Тбилиси. Это так называемый «скрытый потенциал» позво- лил нам победить. У меня нет сомнений, что именно благодаря ему мы и в будущем в случае необходимости сможем самоорганизоваться и выстоять пред лицом любой угрозы. После войны Абхазия оказалась в блокаде, люди испытывали всевозможные лишения и трудности. Какая отличительная черта нашего народа, на ваш взгляд, позволила пройти и через этот тяжелый пери- од, отстоять завоеванную свободу? Здесь можно вспомнить о еще одном природном каче- стве нашего народа — его долготерпении. Оно и сыгра- ло ключевую роль. В данном случае я не имею в виду абхазскую элиту, большая часть которой во все време- на предавала интересы народа. Вспомним период Русско-Кавказской войны, советское время. Да и сейчас эта элита не может похвастаться какими-то небывалыми достижениями. Я говорю о народе, долготерпение которого позволяло выходить из трудных ситуаций во все времена. Можно было жаловаться, ссылаться на несправедливость, но люди стойко переносили тяже- лые времена. Именно это позволило нам сохранить завоеванную свободу. А ведь афонцам в период блокады было особенно тяжело. У нас не было ни полей, ни плантаций, где мож- но было посадить фасоль и кукурузу, жили впроголодь. У нас практически не было связи с селами. Тем не менее нужно было выстоять, и народ выстоял. Получается некий парадокс. В тяжелые военные и послевоенные времена мы все терпели, были более дружными, ощущалось равенство, справедли- вость. И вот, наконец, блокада снята, Россия призна- ла нашу независимость и мы, казалось бы, получили все возможности для развития и строительства правового государства. То, о чем мы только мечтали, когда в 1994 году принимали Конституцию. Но вме- сто этого наше общество расколото, мы топчемся на месте, нет какого-либо представления о том, что делать дальше. Как вы объясняете это? Я много думал об этом. Наше общество действительно тяжело адаптируется к нынешним условиям рыночной НЕЛЬЗЯ СТРЕЛЯТЬ ПО СВОЕМУ ПРОШЛОМУ. БЕЗ НЕГО НЕТ БУДУЩЕГО экономики и соответствующим рыночным отношениям. Как в этой ситуации маленькому народу сохранить свой традиционный уклад жизни, свою культуру и язык, свое место на этом земном шаре и не исчезнуть? Вопрос не простой. К примеру, на Северном Кавказе этот процесс тоже идет тяжело, однако они смогли принять новые правила игры и перестроиться, сохранив себя. Например, у чеченцев, прошедших войну и послевоен- ную разруху, всегда был некий духовный стержень, позволивший им сохраниться как народу. Немаловаж- ную роль в этом сыграла религия. У них, как известно, это ислам. У нас же ситуация несколько иная — здесь и христианство, и язычество, и ислам, хотя последний не так распространен, как на Северном Кавказе. В Абха- зии существует много верований, и это не дает возмож- ности людям ориентироваться на что-то одно. Думаю, это один из факторов разделенности нашего общества. Второй фактор — это то, что Абхазия находится в туристической зоне. Возможность быстро и легко заработать деньги приводит к некоторому произволу. Каждый считает себя вправе делать то, что он хочет, не обращая внимания на Конституцию, на законы и прочее. Отсутствие сдерживающих факторов негативно влияет на уклад нашего общества. Третье и самое важное: в послевоенный период были допущены ошибки, из-за которых наше общество практически не развивается. Были нарушены «истори- ческие каноны» уклада нашей жизни, из-за которых мы уже более 20 лет топчемся на одном и том же месте. В средневековье у абхазцев была своего рода «военная демократия»: во время войны мужчина брался за оружие и с доблестью защищал свою землю — был воином, но в мирное время он брался за плуг, становил- ся кузнецом — т.е. занимался тем, чем раньше, до войны. Сейчас получилось иначе: многие из тех, кто выде- лился во время войны, получили за это привилегии. Я прекрасно понимаю, что это люди заслуженные, но у них не было профессиональных навыков, чтобы в мирное время заниматься экономикой, сельским хозяйством и т. д. Я убежден, что строительством госу- дарства и развитием его экономики должны заниматься профессионалы. Мало любить свою землю — нужно знать свое дело. А у нас механизм колеса неисправен, поэтому оно и буксует. Ваше поколение оставило большой культурный пласт, богатое духовное наследие. Сегодня все ина- че, и мы рискуем передать своим детям совсем дру- гие ценности. Как вы считаете, что нужно сделать, чтобы культурная преемственность не прерывалась? Это очень важный вопрос. Мое поколение выросло на мощном культурном слое, который формировался еще с девятнадцатого века. Я прекрасно помню людей, которые были представителями нашего старшего поко- ления. Мы ровнялись на них. Это были настоящие муж- чины, которые прошли и репрессии 30-х годов, и Вели- кую Отечественную войну, но при этом горский дух в них не был сломлен. Я видел, как столетние старцы вы- ступали на абхазских народных сходах, произнося очень эмоциональные и содержательные речи. Порой они говорили часами. Были ансамбли, в которых старики пели и танцевали. Видеть, с какой грациозной легкостью движется в танце пожилой мужчина, было фантастикой. К сожалению, сегодня всего этого нет. Культурная преемственность, о которой ты говоришь, сегодня под угрозой. Наше поколение потихоньку уходит. Не стало Гиви Смыр, а он еще столького не досказал как художник. Мы теряем людей, которые были связую- щим звеном между прошлым и настоящим. Нам всем нужно остановиться на миг и посмотреть на то, что происходит вокруг. Нынешняя молодежь рас- тет в условиях новых технологий, часами пропадая в ин- тернете, пользуюсь смартфонами, с ранних лет садясь за руль автомобиля. При этом мы живем при чудовищ- ном расслоении общества на бедных и богатых. Это негативно сказывается на подрастающем поколении. Однако то, что сегодня мы начинаем говорить на эти темы, вселяет надежду. Хотя всему этому нужно при- дать более широкий формат. Нужно создавать в городе спелеологические и археологические клубы, открывать художественные кружки, проводить конференции на различные исторические темы и прочее. Я как худож- ник с удовольствием открыл бы студию керамики. Нам нельзя стоять на месте, нельзя опускать руки. Если мы хотим сохраниться и выжить, мы должны принять вызовы нового времени и преодолеть трудности, сопут- ствующие им. Сегодня очень много соблазнов, и я задаю себе вопрос — как из этой ситуации выйти? Ответ один: пока бьется сердце, нужно бороться, за себя и за страну. Руслан Владимирович, в завершении нашей беседы, ваши напутственные слова молодежи. Каждому человеку нужно начать с самого себя. Человек должен задать сам себе вопрос, что он оставит после себя? Посадил ли он дерево, вырастил сына, построил дом? Ведь человек не может жить без созидания и добрых дел. Соответственно и взаимоотношения должны основываться на доброте. Нельзя терять связи с прошлым. Пословица гласит, что если выстрелить из пистолета, то в ответ может последовать выстрел из пушки. Нельзя стрелять по свое- му прошлому. Без него нет будущего. Что я могу пожелать молодому поколению? Прежде всего — прислушиваться к своему внутреннему миру и никогда не отчаиваться.
  • 54.
    105 Алашарбага №4 |2017 104 ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ Цандрыпшская базилика — один из круп- нейших памятников архитектуры Абхазии раннего средневековья. Она расположена у берега Черного моря в устье реки Хашуп- се, в п. Цандрыпшь, севернее известного курортного города Гагра. Здание храма хо- рошо сохранилось. В архитектурном плане оно представляет собой трехнефную бази- лику с тремя выступающими апсидами, нар- тексом и примыкающим к нему небольшим портиком. Центральная апсида — пятигран- ная, боковые — полуциркульные. Строгие и стройные пропорции, тонкое художе- ственное оформление — все это свидетель- ствует о высоком мастерстве ее строителей. Судя по всему, базилика в с. Цандрыпш была кафедральным храмом епископа Цандрыпшского, который подчинялся автокефальному архиепископу Себасто- польскому . По крайней мере, об этом свидетельствует наличие в Цандрыпшском храме древнего баптистерия (крещальни). Юрисдикция Себастопольского архие- пископа, согласно данным византийских Цандрыпшская базилика источников, простиралась на всю террито- рию провинции (епархии) Абазгия . Впервые Цандрыпшская базилика была исследована профессором В. А. Леквинадзе, который в 1970 г. в журнале «Советская археология» опубликовал статью, посвя- щенную ей. Он датировал храм первой половиной VI века. В 1980 г. профессор Л. Г. Хрушкова провела археологические раскопки Цан- дрыпшской базилики, в результате которых были найдены многочисленные материалы. В книге «Цандрипш. Материалы по ранне- христианскому строительству в Абхазии» (Сухум, 1985 г.) Хрушкова пишет: «Учитывая исторические данные, Цандрипшский храм относится ко второй четверти VI века. Вряд ли он мог быть построен после подавления антивизантийского восстания 550 г. Наибо- лее вероятно, что его построили до 542 г., когда византийцы были вынуждены вре- менно уйти из Пицунды. Таким образом, дата, ранее предложенная В. А. Леквинадзе, представляется справедливой». 1 СЕБАСТОПОЛИС — римский город на месте современного Сухума. 2 АБАЗГИЯ — регион на территории Абха- зии, на восточном побережье Черного моря, часть терри- тории современной Абхазии. Текст   Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) Фото   Георгий ЗАХАРЦЕВ
  • 55.
    106 107 Алашарбага №4| 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ В. А. Леквинадзе и Л. Г. Хрушкова пола- гали, что храм в п. Цандрыпш и есть тот са- мый храм, который был построен византий- ским императором Юстинианом I Великим для абазгов . Однако данная гипотеза не нашла поддержки среди других абхаз- ских историков и археологов. Во время раскопок 1980 г. в апсиде северного нефа был раскрыт баптистерий: «Крещальней в Цандрипше служила не только апсида с купелью, но и вся восточ- ная часть северного нефа. Специальное на- значение апсиды, наличие входа в северной стене, расширение нефа в восточной части — все это функционально и архи- тектурно выделяло баптистерий в струк- туре сооружения», — отмечает профессор Хрушкова. В южной апсиде и примыкающей к ней части южного нефа были обнаруже- ны две гробницы, которые, по мнению Л. Г. Хрушковой, «не были скрыты под полом, они предназначались для обозрения и поклонения. Обе гробницы одновремен- 3 САВВАТИЙ ЮСТИНИАН более известный как Юстиниан или Юстиниан Великий (483—565) — визан- тийский император с 1 августа 527 года вплоть до своей смер- ти в 565 году. 4 АБАЗГИ — древнеаб- хазское племя, которое в позднеантичное и раннесредневековое время жило в Абазгии. ны базилике». Т.е. в этих гробницах могли покоиться мощи святых, почитавшихся в Цандрыпшской епископии и, видимо, не только в ней, но и на территории всей Себастопольской архиепископии (Абазг- ской Епархии). Помимо этих двух гробниц в Цандрыпшской базилике были обнаруже- ны еще 13 гробниц, правда, они располага- лись ниже уровня пола и, очевидно, не были предметом почитания. Во время археологических раскопок были найдены и свыше 70 фрагментов мраморной декорации. «Мраморные архи- тектурные детали, обнаруженные в Цан- дрипшской базилике привезены с острова Проконнис, расположенного неподалеку от Константинополя [совр. Стамбул]. Ка- рьеры и мастерские на острове Проконнис производили огромное количество капи- телей, колонн, орнаментированных плит. … Морским путем эта продукция выво- зилась во многие страны Средиземноморья и Причерноморья. Ее находят и в Абхазии, преимущественно в приморской зоне от Пицунды до Адлера. … Привозные детали монтировались и подгонялись на месте». Особый интерес представляет греческая надпись на одном из мраморных фрагментов. «Надпись выполнена краси- вым, четким унциалом . Буквы заполняют всю поверхность блока, располагаясь равномерно. Сохранилось шесть знаков и один частично. Это буквы ΣΓΙΑΣ, после которых следует знак. Перед первой Σ видна часть косой палочки, которая могла принад- лежать скорее Α, нежели Λ или Δ. Наиболее вероятный вариант восстановления слова: ΑΒΑΣΓΙΑΣ [АБАЗГИЯC]», — пишет Л. Г. Хрушкова. Профессор считает, что надпись служила эпитафией и относилась ЛИТЕРАТУРА: Адзинба И. Е. Архитектурные памятники Абхазии. Сухум, 1958. — С. 9—13; Дорофей (Дбар), архим. История христианства в Абхазии в первом тысячелетии. 2-е изд. Новый Афон (Анакопия): Изд. Священной Митрополии Абхазии, 2015. — С. 233—236; Леквинадзе В. А. Гантиадская базилика // Советская археология, 3 (1970); Пачулия В. П. Исторические памятники Абхазии, их значение и охрана. М.: Изд. «Наука», 1968. — С. 56; Стражев В. И. Руинная Абхазия // Известия Абхазского научного общества, 1 (1925), с. 134; Хрушкова Л. Г. Цандрипш. Материалы по раннехристианскому строительству в Абхазии. Сухум, 1985; Черноморское побережье Кавказа. Справочная книга. Издание М. А. и Б. А. Сувори- ных. Петроград, 1916. — С. 330—332. 5 УНЦИАЛ — унциаль- ное письмо — калли- графический вариант одного из основных типов обычного пись- ма IV—VII вв. заглавны- ми буквами. Характе- ризуется крупными округлыми буквами, почти не выходящими за пределы строки, без острых углов и ломаных линий. к одной из гробниц; это является важным свидетельством того, что в VI веке эта тер- ритория была заселена абазгами. В XX веке вся территория, прилегаю- щая вплотную к Цандрыпшской базилике, была превращена в кладбище. С 2013 г. в Цандрыпшской базилике был устроен временный иконостас, и она стала функционировать как приходской храм Сухумо-Пицундской Епархии. Богослу- жения в ней проводились по пятницам священнослужителями Гагрских храмов. БАЗИЛИКА (греч. βασιλική — «дом базилевса, царский дом») — тип строения прямоуголь- ной формы, которое состоит из нечётного числа (1, 3 или 5) различных по высоте нефов. В мно- гонефной базилике нефы разделены продольными рядами колонн или столбов, с самостоятельными покрытиями. Центральный неф — обычно более широ- кий и больший по высоте, освещается с помощью окон второго яруса. В случае отсутствия окон во втором ярусе центрального нефа строение относится к типу псевдобазилика, являю- щемуся разновидностью зального храма. НЕФ (фр. nef, от лат. navis — корабль) — вытянутое помещение, часть интерьера (обычно в зданиях типа базилики), ограниченное с одной или с обеих продольных сторон рядом колонн или столбов, отде- ляющих его от соседних нефов. Слово неф происхо- дит от латинского navis — корабль. Предположитель- но, такое название должно было подчеркнуть значение основного пространства храма, поскольку корабль являлся одним из символов христианской церкви. Воз- можно, оно также отражает сходство этой части храма с перевёрнутым корпусом корабля. АПСИДА (от др.-греч. ἁψίς, ἁψῖδος — свод), абсида (лат. absis) — алтарный объем в церков- ной архитектуре. Впервые апсиды появились в древне- римских базиликах. В христианских храмах апсида, как правило, пред- ставляет собой алтарный выступ, ориентированный на восток. НАРТЕКС (греч. νάρθηξ) — притвор, портик, входное помеще- ние, примыкающее обычно к западной стороне христи- анских храмов. Заезд в п. Цандрыпшь Цандрыпшский храм (VI в.) Российско-Абхазская граница
  • 56.
    108 109 Алашарбага №4| 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ 24 сентября 1888 г. был заложен первый камень в основание центрального собора Новоафонского монастыря. 29 сентября 1900 г. состоялось освящение собора. Центральный престол был освящен в честь святого великомученика и целителя Панте- леимона. Для центрального придела собора был изготовлен и установлен огромный пяти- ярусный иконостас с писаными иконами, полностью покрытый сусальным золотом. В нижнем ярусе иконостаса помещались иконы большого размера в серебряных окладах. На центральном престоле стояла дарохранительница — массивная серебря- ная модель собора. На солеях и у икон были установлены литые чугунные ограждения. В соборе св. Пантелеимона помимо центрального иконостаса помещались еще четыре — в каждом из четырех приделов: два — в нижней части храма, и два — в хо- ралах. Все они были выполнены в едином стиле с центральным иконостасом, отлича- ясь меньшими размерами . В советское время было утрачено все убранство собора, за исключением одного иконостаса, размещенного в приделе св. Александра Невского. У этого иконоста- са отсутствуют только Царские Врата. О виде центрального придела можно судить по единственной сохранившейся фотографии советского периода, когда в соборе размещался клуб. Рассмотреть нюансы иконостаса и идентифицировать иконы, размещенные на нем, на данной фотографии затруднительно . Восстановление иконостаса в пер- воначальном виде на сегодняшний день не представляется возможным. Прежде всего — по причине высокой стоимости проекта (огромный объем работы, резьба по дереву, покрытие сусальным золотом, серебряная чеканка окладов и т.д.). С 1995 г. в соборе возобновлены богослужения. До 2002 г. они проводились только в приделе св. Александра Невского. С 2003 г. на месте центрального иконо- стаса собора было устроено временное ограждение алтаря с боковыми входами и Царскими Вратами, что сделало возмож- ным проведение регулярных богослуже- ний. В апреле 2016 г. была произведена его замена на новое временное ограждение . В 2015 г. по заказу Новоафонского монастыря в качестве подготовительных работ было сделано предварительное об- следование росписей собора св. Пантелеи- мона. В настоящее время общее состояние монастыря, включая собор св. Пантелеи- мона, требует немедленной консервации и начала восстановительных и реставраци- онных работ. Стоимость осуществления такого объема работ на данный момент Иконостасы собора св. Пантелеимона Архимандрит ДОРОФЕЙ (ДБАР) Ахра СМЫР На иллюстрации виден эскиз с видом всех пяти иконо- стасов собора св. Пантелеимона 1 2
  • 57.
    110 111 Алашарбага №4| 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ 4 5 не определена. Однако очевидно, что ни Священной Митрополии Абхазии, ни властям Республики Абхазия в обозри- мом будущем не удастся провести полно- ценную реставрацию данного объекта. При этом Новоафонский монастырь продолжает функционировать, в его храмах проводятся регулярные богослужения с участием большого количества прихожан и паломников из других стран. Временные ограждения в храмах монастыря вызывают массу неудобств практического и литурги- ческого характера. Единственный выход из сложившейся ситуации — обустроить на их месте временные одноярусные ико- ностасы, которые будут демонтированы при начале масштабных реставрационных работ. В настоящее время по заказу Новоа- фонского монастыря разработан проект одноярусного временного иконостаса для центрального придела собора св. Пан- телеимона4 . При подготовке этого проекта были использованы элементы дизайна сохранившегося иконостаса придела св. Александра Невского. Напомним, что в храме св. апостола Андрея Первозванного Новоафонского монастыря в 2010 г. уже был установлен временный одноярусный иконостас5 . Это позволило эксплуатировать поме- щение храма по назначению, не создавая неудобств клирикам и прихожанам. Временные иконостасы ни в коем слу- чае не отменяют необходимости полноцен- ной реставрации. Весь комплекс Новоафон- ского монастыря — один из главных объек- тов историко-культурного наследия Респу- блики Абхазия. Сохранить его для будущих поколений является нашей обязанностью. 3 Временное ограждение центрального придела собора св. Пантелеи- мона Новоафонского монастыря
  • 58.
    112 113 Алашарбага №4| 2017 ХРАМЫ АБХАЗИИ ХРАМЫ АБХАЗИИ Развалины эти находятся вблизи села Джали Моквинского района, на левом возвышен- ном берегу р. Моквы, почти против извест- ного Моквинского храма. Церковь эта имеет довольно значительные размеры — 18 аршин в длину и 8 аршин в ширину. Сохранились почти все стены. Обрушил- ся только свод и часть стен, у притвора. Половина купола, прилегающая к алтарной стене, цела. В этом месте стены имеют до 10 аршин высоты. Стены сложены частью из тесанных камней, частью из речных, скрепленных цементом. Стены алтаря — сплошь из тесанных камней, 1 АРШИН — старорус- ская единица измере- ния длины; 1 аршин = 28 дюймов = 0,7112 метра. 2 САЖЕНЬ — старо- русская единица изме- рения расстояния; 1 сажень = 7 англий- ских футов = 84 дюй- ма = 2,1336 метра. Храм в селе Джал Описание составлено в первой четверти XX века притвора, наоборот — из осколков цемента. Некоторые тесаные камни имеют довольно внушительные размеры (1,5—2 аршины), нисколько не уступающие размером тех камней, из которых сложены стены Мок- винского храма. В стенах, составляющих алтарь, сохра- нились три окна, несколько разрушенных и утерявших свою прежнюю, по всей веро- ятности, продолговатую форму. На алтарной стене выше окна находятся 2 голосника, вде- ланные в стену, полностью сохранившиеся. Церковь окружена стеной, сложенной из простых камней, довольно значительной щем, а на одной из полуобвалившихся стен церкви умостился тис, пустив свои красно- ватые корни в трещины между камнями и распростерши ствол и ветви выше самой церкви. Густая чаща молодняка с колючим кустарником и лианами окружают эти раз- валины. Хотя эти руины находятся на зна- чительной высоте, с долины р. Моква их совершенно не видно, настолько зама- скированы они мощной растительностью. Природа как бы стремится скрыть от взо- ров современного человека немых свидете- лей седой старины. ИСТОЧНИК: «Развалины Джальской церкви в Моквинском районе Кодорского уезда», С. Л. Коркунов. (около 1 аршина) толщины. Стена почти вся обвалилась за исключением восточной части, где высота ее достигает 3 аршин, и северо-западной, где хорошо сохранился вход во двор. Вход этот представляет удли- ненные аркообразные ворота с уцелевшими сводами; пролет ворот — 3 сажени , длина вход — 2 сажени. Можно предположить, что эта арка служила в тоже время и кре- постной башней, судя по плоской ее по- верхности и остатками бойниц. Длина всей площади развалин — 20 сажень, ширина — 16 сажен. Вся площадь двора и отчасти церкви заросла лесом, среди которого выделяются два старых граба до 1 аршины в диаметре. Стены обвиты и перепутаны цепким плю- Центр с. Моква Успенский собор в с. Моква (X в.) Храм в с. Джал Георгий Захарцев (3)
  • 59.
    115 Алашарбага №4 |2017 114 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ Видный абхазский священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) 1880–1920 гг. Православного священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) по праву можно считать одним из лучших представителей дорево- люционного абхазского духовен- ства и интеллигенции . Выходец из традиционного абхазского села, воспитанник Новоафонской мона- стырской школы, студент физико- математического факультета Петер- бургского университета и выпуск- ник духовной семинарии, оратор, владевший несколькими языками, милосердный и трудолюбивый свя- щенник, и в то же время — эмоцио- нальный и азартный участник авто- мобильной гонки в далеком 1911 г. Он сделал немало за свою корот- кую жизнь для просвещения и бла- гополучия абхазского народа. Будучи служащим священником Гагринского храма, находившегося тогда на попечении богатейшего принца А. П. Ольденбургского, отец Георгий тратил свои сбережения на содержание учеников и студен- тов из абхазских сел, а также на закупку зерна для беднейших слоев населения Абхазии. Он добровольно принимал участие в Первой мировой войне, исполняя обязанности пастыря в военных госпиталях далекого от его родины Каунаса, а после возвращения с фронта выступал на митингах в Сухуме против произвола грузин- ских меньшевиков. Он открыто и безбоязненно защищал интересы абхазов в послереволюционное лихолетье, не разделяя своих сооте- чественников на меньшевиков и большевиков. Он оказывал финан- совую поддержку в издании первой демократической газеты на абхаз- ском языке и пожертвовал крупную сумму на организацию революци- онно-крестьянского движения. Несмотря на то, что Георгий Тума- нов был священником, он защищал абхазов-коммунистов, когда власти поступали с ними бесцеремонно и несправедливо. Он до конца дней своих сохранил веру в Бога, когда многие его церковные сослуживцы сменили рясу на революционно- пролетарскую одежду. Одним словом, отец Георгий был интересной личностью, обращавшей на себя внимание абхазских истори- ков, среди которых был и профессор Георгий Алексеевич Дзидзария. ФАМИЛИЯ И ДАТА РОЖДЕНИЯ Священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) родился в 1880 г. (по данным А. С. Агумаа) в селе Отхара Гудаутского участка (Абхазия). В семейном архиве Тумановых, проживающих в с. Отхара, сохранилась машинописная копия свидетельства, выданного Грузино-Имеретинской Синодальной конторой (г. Тифлис) 16 июня 1889 г. В нем сообщается следующее: «Георгий Давид [Давидович] Ахан-ипа Туманов, вѣ томѣ, что вслѣдствие просьбы его, о выдачѣ ему свидѣтъльства о рождении и крещении его февраля месяца 10 дня 1889 г. Справка по коей оказалось, что вѣ метрической книгѣ за тыся- ча восемьсот восемьдесят девятый год вѣ первой части о родившихся, вѣ статье 48 мужского пола записано: ОТЕЦ: Давид Ахан-ипа Туманов и жена его Маргания Жажа, оба верующие. Священник Лакирбая крестил ребенка». Во-первых, обращает на себя внимание, в каком порядке в метрической книге указана фамилия будущего священника Георгия и его отца Давида — Ахан-ипа Туманов. Т.е. на первом месте стоит Ахан-ипа, затем Туманов. Во всех последующих материалах, связанных с о. Георгием, чаще всего указы- вается только Туманов, либо Туманов (Ахан-ипа). Во-вторых, из данных вышеуказанного свидетельства не совсем понятна дата рождения о. Георгия. Очевидно, что он не мог родиться и быть креще- ным в один и тот же день. При этом вполне допустимо, что о. Георгий мог родиться в январе 1889 г. и быть крещеным в феврале того же года. Если ис- ходить из даты рождения, которая приведена в статье А. С. Агумаа (к сожале- нию, автор не дает ссылку на источник, из которого он взял данную информа- цию), т.е. 1880 г., то к моменту крещения ему должно было быть 9 лет. Точно известно только одно: о. Георгий был крещен 10 февраля 1889 г., и таинство крещения над ним совершил священник Иосиф Лакрба . Можно полагать, что крещение произошло в Лыхненском храме, где с 1888 г. о. Иосиф служил в качестве приходского священника. Профессор Г. А. Дзидзария в своей известной работе «Формирование дореволюционной абхазской интеллигенции» отмечал, что о. Георгий Тума- нов (Ахан-Ипа) был сыном абхазского крестьянина. Александр Чигович Чичба, уроженец с. Ачандара, хорошо знал о. Георгия Туманова (Ахан-Ипа), и в своих воспоминаниях, записанных М. А. Чамагуа в 1977 г., сообщает другую версию происхождения рода Тумановых: «Еще когда я с ним гулял по Петербургу, он говорил о том, что его дед был генера- лом царской армии, а когда ушел в отставку, ему как генералу дали 100 гек- таров земли в районе Гагры. Генерал построил там большой двухэтажный дом, этот дом стоит и сейчас. Только раньше он назывался „Дом Тумановых“, а сейчас в этом доме Тумановых находится ресторан „Гагрипш“. После того, как умер генерал (Туманов), в Гагры приехал принц Ольденбургский А. П., и Ольденбургский вошел в дом Тумановых и жил там пока не построили для принца новый дом». Данная версия подробна была изложена в статье Дмитрия Габелия «Урыстәыла Аҳра аинрал Туманов „дшаԥсыуахаз“» («Как русский генерал стал „абхазцем“»), опубликованной в 2016 г. на сайте информационного портала «Спутник-Абхазия». Автор называет и имя генерала Туманова — Иоанн. Габелия ссылается на некие документы, находящиеся в архивах Санкт- Петербурга, которые пока еще не были никем изучены и опубликованы. Кро- ме того, в подтверждение своих слов он указывает на картину неизвестного русского художника, хранящуюся в Эрмитаже. Принц А. П. Ольденбургский и Иоанн Туманов изображены на картине на фоне ресторана «Гагрипш». Однако на данный момент нет никаких документов, подтверждающих вышеизложенную версию происхождения Тумановых, или по крайней мере нам о них не известно. Заметим, что Тумановы стали жить в с. Отхара намно- го раньше 1901 г, когда принц Александр Петрович Ольденбургский получил большой участок земли в Гагре. Возможно, что дед о. Георгия действительно мог быть отставным генералом царской армии. Но тогда трудно поддается объяснению, каким образом он оказался в с. Отхара. Допустимо и то, что по какой-то причине представители фамилии Ахан-Ипа стали носить и вто- рую фамилию Тумановы — такое часто происходило в ΧΙΧ веке. 1 Это определение принадлежит основоположнику абхазской литературы Д. И. Гулиа 2 Про священника Иосифа Лакрба читайте в рубрике «Духовенство Абхазии» в журнале «Алашарбага» №3 (2016), c. 85.
  • 60.
    116 117 Алашарбага №4| 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ БИОГРАФИЧЕСКИЕ ФАКТЫ Будущий священник Георгий был одним из трех сыновей Давида Ахан-Ипа (Туманова) и Жажы Маргания. По утверждению А. Ч. Чичба, мать о. Георгия — Жажа Маргания (или Маан, известная абхазская дворянская фамилия) — была уроженкой с. Мгудзырхуа. Братьев звали Дмитрий и Самсон. В списке добровольцев 4-й Абхазской сотни Черкесского конного полка (1914 г.) сре- ди двух представителей Отхарской общины указанно и имя Самсона Тумано- ва3 . У о. Георгия были и сестры. Профессор Г. А. Дзидзария указывает, что после блестящего окончания школы для абхазских мальчиков при Новоафонском монастыре о. Георгий Туманов получил духовное образование. Правда, нет конкретных сведений, в каком именно духовном учебном заведении он учился. В одном из своих публичных выступлений о. Георгий отмечал, что учился в Петербурге и Тбилиси. А. Ч. Чичба рассказывал, что о. Георгий учился в Петербурге — сначала в университете, затем в духовной семинарии: «Я с ним встретился в Петербурге. Он там учился в семинарии, учился на попа, а я приехал для того, чтобы поступить туда же. … Несколько дней я жил у него. Он рассказал о том, что он хотел учиться в Петербургском физико-математическом университете4 , и он проучился там всего полгода и сразу перешел учиться на попа. Как человек Георгий Туманов был очень хороший, он знал несколько языков, любил людей, а когда он узнал, что я приехал поступать, целую неде- лю бегал со мной, а когда я не смог поступить, после семинарии целый месяц водил меня и показывал Петербург. Это было в 1911 г., в сентябре5 . Через месяц я вынужден был вернуться домой в Ачандару. Потом я его не видел лет пять. За это время он закончил семинарию и вернулся в Абхазию, и мы снова встретились в Сухуме». Еще один рассказчик, Георгий Наумов, вспоминал, что когда они вместе с о. Георгием Тумановым находились в 1920 г. в Батайске, о. Георгий расска- зал ему, как поступил в Петербургский университет на физико-математи- ческий факультет. Экзамен сдал хорошо, но потом оставил университет и стал учиться в духовной семинарии, которую окончил на отлично. По сло- вам Наумова, там, в Петербурге, о. Георгий встретился с Александром Чичба, который не смог поступить в семинарию и вернулся в Абхазию. В Петербурге в то же самое время учились Дмитрий Алания и Мария Алания. Действительно, из жизнеописания Дмитрия Ивановича Алания известно, что он в 1911—1913 гг. учился в Санкт-Петербурге на Коммерческих курсах. Дружба между о. Георгием и Дмитрием Алания, начавшаяся в студенческие годы в Петербурге, сохранилась до конца жизни. После получения духовного образования в 1905—1906 гг. о Георгий служит в Бармышском приходе (церковной общине). В августе 1905 г. он безуспешно ставит вопрос о преобразовании Бармышской школы гра- моты в одноклассную церковно-приходскую школу. С 1906 г. становится настоятелем церкви св. Ипатия в Гагре у принца А. П. Ольденбургского6 . Таким образом к 1905—1906 гг. Георгий Туманов уже был рукоположен в священника несмотря на свой возраст — всего 26 лет (если считать датой его рождения 1880 г.). С учетом канонических требований к кандидату в священство из мирян, о. Георгий к этому времени уже должен был всту- пить в брак. Из машинописной копии документа от 1920 года, хранящегося в семейном архиве Тумановых, мы узнаем и фамилию избранницы о. Геор- гия. Ею оказалась некая Замышеева. Детей, по имеющейся информации, у них не было. С 1905 г. священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) являлся членом Сухум- ского епархиального церковного братства св. Александра Невского, учреж- денного в 1891 г. В 1909 г. о. Георгий посещал миссионерские курсы при Казанской духов- ной академии и по возвращении в Абхазию в марте 1912 г. вновь был утвер- жден в качестве служащего священника Гагринской церкви, а затем в том же 1912 г. утвержден в должности помощника благочинного 4-го Черноморского благочиния Сухумской Епархии. В отношении прохождения о. Георгием миссионерских курсов в Казан- ской духовной академии в 1909—1912 гг. вероятно допущена какая-то ошибка, поскольку именно в это время он поступил в Петербургский университет, а затем перешел учиться в Петербургскую духовную семинарию. Хотя, с дру- гой стороны, если о. Георгий к 1905—1906 гг. уже был посвящен в священ- ство, его поступление на физико-математический факультет столичного университета тоже выглядит странным. Точно мы знаем только то, что с марта 1912 г. и до начала Первой миро- вой войны о. Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был служащим священником Гагр- ского храма (в крепости Абатаа), членом Сухумского епархиального Церков- ного Братства св. Александра Невского (его имя указано и в опубликованном Отчете Совета братства за 1911—1912 гг.)7 , принимал активное участи в жизни Сухумской Епархии и вел большую благотворительную работу. Так, в 14-м номере церковно-миссионерского журнала «Сотрудник закав- казской миссии»8 публикуется протокол собрания духовенства Первого Сухумского округа Сухумской епархии, которое состоялось 11 мая 1912 г. в здании гудаутской второклассной школы. В тексте перечисляются все при- бывшие на собрание лица. Сообщается в том числе, что к четырем часам ве- чера в школу прибыл Епископ Сухумский Андрей (князь Ухтомский). Среди сопровождавших архиерея лиц находился и священник Гагринской церкви о. Георгий Туманов. В это же время о. Георгий был и членом Сухумской епархиальной цер- ковно-археологической комиссии. 12 июня 1912 года он принимает участие в заседании этой комиссии, о чем сообщается в 15-м номере журнала «Со- трудник закавказской миссии». Еще одна любопытная деталь из жизни о. Георгия: он был страстным автомобилистом и в 1911 г. принимал участие в ралли Новороссийск — Гагра, устроенном принцем А. П. Ольденбургским.9 В 1914 г., после начала Первой мировой войны, священник Георгий Тума- нов (Ахан-Ипа) по собственной просьбе был назначен в г. Ковно (современ- ный литовский город Каунас) для исполнения пасторских обязанностей в запасных крепостных госпиталях. В семейном архиве Тумановых сохрани- лась фотография того времени, где о. Георгий запечатлен вместе с сестрами милосердия. Через три года, в 1917 г., о. Георгий возвращается в Абхазию и вновь становится служащим священником Гагрской церкви. 7 Отчет совета Сухумского епархи- ального церковного братства свя- того благоверного великого князя Александра Невского за 1911—1912 братский год. Сухум, 1912. 8 Издание Епархиального Церковно- го Братства св. Благоверного князя Александра Невского в г. Сухуме, журнал выходил в 1912—1916 гг., два раза в месяц. В 1913 году — приложение к газете «Сухумский листок объявлений». 9 Автопробег, или как его называли в то время «дорожный конкурс», в действительности состоялся в 1911 г. и был устроен при участии принца А. П. Ольденбургского. Второй планировался в 1914 г., однако из-за начавшейся Первой мировой войны был отменен. Под- робнее об автопробеге — в статье Евгения Лапина «Гонки аристокра- тов» на сайте газеты «Новороссий- ский рабочий» novorab.ru. 3 Статья Ларисы Цвижба «Кавказ на Первой мировой» на сайте Научного общества кавказоведов (НОК) kavkazoved.info 4 Речь идет о Физико-математиче- ском факультете Санкт-Петербург- ского университета 5 Т.е. к этому времени о. Георгию был 31 год, если считать датой его рождения 1880 г. 6 На основании архивных матери- алов о жизни о. Георгия, которые дает проф. Г. А. Дзидзария в своей книге. о. Георгий с сестрами милосердия 1914 г.
  • 61.
    118 119 Алашарбага №4| 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ Особо следует сказать о благотворительной деятельности священника Геор- гия Туманова (Ахан-Ипа). По характеристике его современника, педагога От- харской церковно-приходской школы священника Афанасия Векуа, это был «человек редкой доброты и человеколюбие его не имело пределов». О помощи беднейшим слоям населения Абхазии, которую оказывал свя- щенник Георгий Туманов, профессор Г. А. Дзидзария сообщает следующее: в 1911 г. о. Георгий пожертвовал 100 руб. (примерно 60 тысяч рублей по ны- нешнему курсу): 75 руб. для бедняков Абхазии, 25 руб. — для голодавших русских крестьян; летом 1912 г. он приобрел за счет своих средств 500 пудов (8190,34 кг) кукурузы, доставил ее в свое родное село Отхару, где поручил местному старшине раздать кукурузу бедным; в том же 1912 г. в Сухумской женской гимназии на его средства обучалась сирота Гублия, в Гагринском реальном училище — Ажиба, в Ардонской семинарии — Барганджия. В 1919 г. в шестом номере газеты «Апсны» была опубликована благодар- ность священнику Георгию Туманову, М. Х. Лакырба и И. И. Гулиа, которые внесли 500 рублей на становление и издание первой абхазской газеты «Апс- ны». Причем о. Георгий внес самую крупную сумму — 250 руб. (примерно 150 тысяч рублей по нынешнему курсу). Кроме этого о. Георгий прилагал все усилия для постройки новой церкви, поскольку старая Отхарская церковь представляла собой почти что руины. Уроженец села Лыхны Тит Хасая, вспоминая о священнике Георгии Туманове, рассказывал о случае, который произошел в трудном 1918 году: «Георгий Туманов в 1918 г. приехал в Абхазию из Тбилиси и увидел, что в каждом селе голод, нет кукурузы. Он встретился в Лыхнах с Нестором Лакоба и Дмитрием Алания . Лакоба прямо сказал, что ему некогда [этим заниматься], в каждом селе есть богатые и пусть они возьмут кукурузу, а вот когда придет Советская власть, тогда Ленин даст кукурузу. Короче говоря, Лакоба не захотел этим делом заниматься. На ночь [Георгий Туманов] пошел в дом Д. Алания, а на утро Г. Туманов и Д. Алания выехали на Кубань, доставать кукурузу. Там Г. Туманов собрал верующих и обратился к ним с просьбой дать кукурузу для Абхазии. За 10 дней собрали два вагона кукурузы. С попами и богачами Туманов расплатился золотыми деньгами из своего кармана. Два этих вагона он привез до Сочи и сообщил абхазцам, чтобы они приехали на арбах и забрали кукурузу. … Из каждого села выехали на арбах …, набирали зерно и возвращались каждый в свое село. На дорогу от Ачандары до Сочи уходило 5—6 дней. Д. Алания встретил Г. Туманова и помогал ему, пока не забрали последнее зерно из Сочи. Об этом мы узнали в этом году [1919 г.]. Георгий Туманов сейчас находится в Тбилиси или же в Акуа (Сухум) и мы всегда благодарны за помощь, иначе наши дети могли бы умереть с голоду». А. Ч. Чичба также рассказывал про этот период. Он встретился с о. Геор- гием в Сухуме в период сорокадневного установления Советской власти в Абхазии (т.е. между 8 апреля и 17 мая 1918 г., когда Советская власть просу- ществовала в Сухуме более 40 дней). «Я подошел в тот момент, — вспоминал А. Ч. Чичба, — когда он разговаривал с Дмитрием Алания. Они говорили о голоде в Абхазии. Георгий Туманов сказал, что он был у Нестора Лакоба, но Нестор не захотел даже слушать Туманова, он прямо сказал, что ему неког- да заниматься кукурузными делами. Так и сказал, что сейчас у нас идет рево- люция, и некогда этим заниматься, а когда придет Советская власть, тогда Ленин даст кукурузу для абхазцев. Туманов и Алания Дмитрий в моем при- сутствии договорились, что они выйдут на Северный Кавказ и там Туманов обратиться к верующим и привезет в Абхазию хотя бы один вагон кукурузы. На этом они порешили. Я вернулся в Ачандару. Через два месяца [т.е. где-то в июле-августе 1918 г.] я узнал о том, что один вагон кукурузы Туманов привез в Сочи, а оттуда на арбах привезли в села Абхазии, а в село Отхара, где жил отец Туманова, он сам привез туда кукурузу». Георгий Наумов также вспоминал про то, что когда они вместе с о. Геор- гием Тумановым в 1920 г. находились в Батайске, он сам рассказал ему, «как в 1918 г. он привез в Абхазию два вагона кукурузы». ПОЛИТИЧЕСКАЯ ЖИЗНЬ После октябрьской революции 1917 г. священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) принимает активнейшее участие в политической жизни Абхазии. Вслед за по- давлением большевистского выступления в Сухуме в мае 1918 г. при участии грузинских меньшевиков был возрожден Абхазский Народный Совет (АНС). Членом второго состава АНС становится и священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа). Второй АНС в это время раздирали серьезные противоречия. Сам о. Георгий выступал с резкой критикой действий грузинских меньшеви- ков в Абхазии и был против жестких мер в отношении абхазских большеви- ков. Так, в телеграмме о. Георгия из Гудауты от 13 июня 1918 г. на имя пред- седателя АНС говорилось: «Частичное разоружение и аресты в [Гудаутском] участке продолжаются .… Прошу сегодня же сделать распоряжение через генерала Мазниева комиссару в местный штаб о том, чтобы был положен конец такому способу разоружения и отбирания оружия». О деятельности священника Георгия Туманова в тот период сообщает профессор Георгий Алексеевич Дзидзария. Архивные материалы, к сожа- лению, были уничтожены грузинскими гвардейцами во время войны 1992—1993 гг. «На этом этапе борьбы обращает на себя внимание фигура Г. Д. Туманова, — пишет Г. А. Дзидзария. — В июле месяце он по полномочию Абхазского народного совета докладывал о положении дел в Гудаутском участке . Туманов говорил о „стесненном положении населения и хозяй- ничании солдат “ и предлагал сместить меньшевистского участкового комиссара Л. Картозия и коменданта Гудауты, которые осуществляли здесь „суровую власть“, почему народ на своих сходах требовал их немедленного удаления. В противном случае Туманов ставил вопрос о своей собственной отставке — „принужден бросить здесь работу и выехать“. Характеризуя сложившуюся в этом [Гудаутском] районе обстановку, Г. Д. Туманов сообщал о действенности „Киараза“ и его новых требованиях. Он, в частности, отмечал неуклонное решение киаразовцев „умереть свобод- ными на родной земле“. Во время обсуждения этого вопроса раздавались го- лоса о том, что киаразовцы не изменились, „во главе их стоит“ В. А. Агрба — „явный большевик“ и что с их условиями „считаться нельзя“. Картозия же тре- бовал „преследовать главарей ‚Киараза‘ “. А князь Джото Шервашидзе при- зывал к мщению, напоминая о недавних действиях „Киараза“ в Сухуме, об аресте председателя и некоторых членов Абхазского народного совета. Постановление Совета от 17 июля 1918 года гласило: „Заслушав требования „Киараза“, которые были переданы Г. Д. Тумановым, …с негодованием отвергнуть“. Между тем проект постановления по докладу Г. Д. Туманова — „о бесчин- ствах войсковых частей в Гудаутах довести до сведения командующего вой- сками Приморского фронта г.-м. Мазниева… для принятия соответствующих мер“ — был отклонен большинством голосов Совета [АНС], хотя фактов, как мы часто видели, было более чем достаточно. Надо еще иметь в виду, что уже в июне 1918 года по настоянию некоторых членов Совета была со- ставлена под председательством народного учителя К. Ф. Дзидзария „След- ственная комиссия по выявлению убытков, причиненных населению (Гуда- утского участка) правительственными войсками в ходе военных действий против большевиков“. Такая работа проводилась и по Кодорскому участку. Согласно ведомости, составленной Гудаутской комиссией 17 августа 1918 года для представления в Абхазский народный совет, эти убытки в целом состави- ли 147 339 руб. На заседании Совета 17 июля 1918 года также „выяснилось“ о „желании“ генерала Мазниева оставить Картозия участковым комиссаром и он, разумеется, остался. Давая объяснения по поводу своего решения о выходе из состава Абхаз- ского народного совета, Г. Д. Туманов говорил также о „тяжелых условиях, при которых приходится работать. Говорил о неавторитете Совета, необхо- димости близкого общения с народом… Мы слишком далеки от народа… никого внимания не обращаем на него… Говорит о вопиющей нужде как среди народа, так и в учреждениях; Совет не обращает на это никакого внимания“. 10 Первая абхазская газета «Апсны» начала выходить в сложный и драматичный период истории Абхазии — господства грузинского меньшевистского правительства (1918—1921 гг.). Издание газеты ста- ло возможным благодаря усилиям группы абхазской интеллигенции, членов Народного Совета Абхазии: С.Я. Чанба, М.К. Цагурия, Д.И. Алания, И.Н Маргания, которые официально требовали от меньшевистского правительства периодического печатного органа на абхазском языке. В результате было получено разрешение на издание абхазской газеты и про- ведены необходимые организаци- онные мероприятия. Абхазский шрифт в Сухум был доставлен народным учителем А.М. Чочуа, а редактирование было поручено Д.И. Гулиа. Первый номер газеты вышел 27 февраля 1919 года. Газета «Апсны» выходила в течение двух лет и за это время вышло 85 номеров. 11 Оба родились в 1893 г. в с. Лыхны 12 Грузинский генерал-меньшевик Г. Мазниашвили 13 Речь идет о выступлении о. Георгия на заседании Абхазского народно- го совета от 17 июля 1918 г. 14 Генерала-меньшевика Г. Мазниашвили 15 Революционно-крестьянская дружина, организованная в 1917 г. 16 Бывший священник Мгудзырхвин- ского храма Василий Агрба
  • 62.
    120 121 Алашарбага №4| 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ Один из членов Совета в заявлениях Г. Д. Туманова усматривал „вредную агитацию, вроде той, которую вел в свое время Лакоба и ком “, а предсе- датель угрожал, что „все те, кто будут заниматься агитацией против Совета [АНС] и республики, будут рассматриваться как преступники“». 10 октября 1918 г. АНС в очередной раз был разогнан грузинскими меньшевиками, а несколько его членов арестованы. В тот же день в Сухуме на бульваре собрался митинг, на котором выступил священник Георгий Ту- манов (Ахан-Ипа) «с резкой обвинительной речью против меньшевистских безобразий». Митинг был разогнан, а Туманов арестован. В семейном архиве Тумановых сохранилась машинописная копия документа с речью священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) на собрании, состоявшемся в доме Тита Хасая в с. Лыхны (эта речь, как следует из текста самого документа, стенографировалось некой Ниной). На самом документе нет указания даты произнесения этой речи. Судя по всему, она была произне- сена между 1918 и 1920 гг. «Здесь, — обращается о. Георгий к собравшимся, — я вижу много веру- ющих, я тоже верующий, и как верующий скажу вам, что у людей не бывало, что они меньшевики и большевики. Мы все верим в Бога, у нас только один Бог, и Бог накажет тех, кто будет мешать, только один Бог рассудит, кто есть кто, и лишь Бог сверху смотрит за людьми. Сегодня говорят, что меньшевики хотят уничтожить абхазцев. Раз так, то давайте возьмем оружие и будем бороться против них. И Бог тоже на на- шей стороне. Я тоже когда-то учился и в Петербурге, и в Тбилиси, и я знаю, что если кто-то мешает, надо его убрать. Дорогой Нестор! Я вижу здесь людей почти из каждого села. Вы дого- воритесь между собой и решите, как нужно … наши села, а я со своей стороны, как верующий, буду просить Бога, чтобы Он нам помог. А тебе, дорогой Тит, большое спасибо за то, что собрал столько людей в своем доме, я плачу 1 000 рублей золотом, чтобы купить оружие». Cвященник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был вынужден в тяжелое для своего народа время заняться и заниматься политикой с целью защиты инте- ресов абхазов, не разделяя их для себя на меньшевиков и большевиков. Относительно этого периода жизни вышеупомянутый нами А. Ч. Чичба вспоминал следующее: «И еще я знаю, как в 1919 г. в Гудаутах встретились Нестор Лакоба с Тумановым. В этот раз я сам присутствовал при разговоре Лакоба с Тумановым. Туманов Георгий привез из Сочи несколько маузеров, один из маузеров он подарил Нестору и сказал ему такие слова: „Ты что-то делаешь для своего народа, для абхазцев, постарайся научиться метко стре- лять, чтобы бить врагов, меньшевиков“, — сказал эти слова, передал один маузер Нестору Лакоба» (невольно вспоминается рассказ Фазиля Искандера «Пиры Валтасара» из знаменитого романа «Сандро из Чегема», где Нестор Лакоба предстает как меткий стрелок). В феврале 1920 года в Сухуме состоялся съезд абхазской интеллигенции. В нем, по словам проф. Г. А. Дзидзария, «были представлены все элементы — от крайне правых до „независимцев“». На этом съезде докладчиком по Гуми- стинскому уезду выступил священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа). «Нужда всюду ужасная, — говорил о. Георгий, — …К сожалению, ни Совет [АНС], ни его исполнительный орган почти ничего в этом направлении не сделали…». ГИБЕЛЬ В конце июня 1920 года жизнь священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) неожиданно оборвалась. Ему было всего 40 лет (если исходить из даты рождения 1880 г.). Существует несколько версий смерти о. Георгия. Соглас- но одной из них, официальной, о которой сообщает Д. И. Гулиа в некрологе, за несколько дней до своей смерти о. Георгий находился в Туапсе, и когда он ехал на автомобиле по дороге из Туапсе в Сочи, на одном из трудных участков его машина перевернулась, в результате чего он и погиб. Данная версия приводится и в работе Г. А. Дзидзария. А. С. Агумаа допускал вероят- ность того, что эта автокатастрофа могла быть устроена грузинскими мень- шевиками (в качестве даты смерти о. Георгия он указывает 29 июня 1920 г.). Б. Е. Сагария отмечал, что автомобильная катастрофа был устроена «агентами полиции». По словам Д. И. Гулиа, о. Георгий в последние годы своей жизни был болен и боялся летального исхода болезни; единственное, чего он не ожи- дал — это случайной гибели в автокатастрофе. О второй версии кончины священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа) — отправлении ядом — мы узнаем из рассказа Георгия Наумова, записанного им собственноручно. Как следует из текста, Георгий Наумов был очевидцем описываемых им событий. Правда, на документе отсутствует дата его состав- ления. Хотя последняя фраза из рассказа Г. Наумова — «сейчас мне остается оставить машину и выехать домой в Москву» — должна свидетельствовать о том, что этот документ составлен сразу после кончины о. Георгия. «Это было, — сообщает Г. Наумов, — 17 сентября 1920 года . Мы ехали из Москвы [на автомобиле]. Около Ростова Георгию Давыдовичу стало пло- хо, а мы только выехали из Ростова. Пришлось остановиться в Батайске . Я начал искать комнату, где бы он мог отдохнуть до утра. Пока я искал ком- нату, ему становилось еще хуже, и по его просьбе мне пришлось выехать в Ростов за врачем. В 10 часов утра я привез врача. Врач проверил Георгия Давыдовича, и по настоянию врача решили его положить в больницу в Ростове, но Геор- гий Давыдович не захотел, и он требовал выехать из Батайска вечером. После обеда он попросил кушать. Когда кушал, то почему-то ему вспом- нилась его мать Маргания. К вечеру ему стало еще хуже, а к 9 часам утра он умер. Я не знал, что делать, пошел на почту и дал телеграмму в Сухуми и в Гагру по двум адресам. За это время я с помощью двух попов сделал все, что необходимо для того, чтобы его можно было везти на машине , но машину я не мог найти в Батайске, а потом мне подсказали, что можно его везти на поезде до Сочи. Я выяснил каким поездом можно его везти, на все это времени ушло 3 дня. За это время подъехали [Дмитрий] Алания и [Нестор] Лакоба, и мне стало лучше, все же они свои люди. Я решил немного поспать, а Алания и Лакоба уточнили каким поездом мы можем уехать. После, ночью, мы выехали поездом до Сочи. В поезде я вдруг выяснил о том, что Лакоба потребовал, чтобы в Абхазии знали, как будто бы он [Тума- нов] попал в автокатастрофу и погиб. А на самом деле он попал не в аварию, а ему дали яд, который действительно долго действовал, как только мы выеха- ли из Москвы ему уже стало плохо, и всю дорогу он беспокоился…». По третьей версии о. Георгий не погиб в автокатастрофе, и его никто не убивал. Он умер своей смертью в Батайске, когда ехал из Москвы в Абха- зию. Об этом мы узнаем из машинописной копии еще одного документа семейного архива Тумановых, который датируется 1920 годом. Правда, в нем нет указания имени и фамилии информатора. В документе сообщается следующее: «Если говорить откровенно, его ни- кто не убивал. Он как верующий часто ездил в Тбилиси, бывал часто в Москве. Там находилась его жена Замышеева, и он часто бывал у нее . Иногда приез- жали туда в Москву наши абхазцы и случилось страшное: его пригласили к главному архиепископу, и архиепископ ему дал машину и человека, который мог водить машину . Это было, по-моему, в октябре 16—17 числа 1920 года . Машина понравилась Туманову, и он решил выехать в Абхазию через несколь- ко дней. В этот вечер он был доволен всем, шутил и вот в самый разгар зашел тот человек, которого мы знаем хорошо и который привез заказы — отлич- ное вино, ну и начали пить. Георгий вообще никогда не пил, но он выпил ста- кан вина, и все разошлись чуть позже. Через день или два у Георгия начался аппендицит. Пригласили врачей. Они сказали, что тут нет ничего страшного. В воскресенье он выехал из Москвы с человеком, о котором я говорил. Геор- гий все хуже и хуже себя чувствовал и где-то между Ростовом и Батайском ему очень плохо стало, и он умер. Ну, а дальше вы знаете, как его привезли и похоронили в с. Отхара. Сейчас мы собираемся ему сделать памятник. Многие говорят, что ему дали яд, он молодой был, красивый, грамотный. Он знал 16 языков , и так быстро умер, что мы его оплакивали весь этот [1920] год. Прошу об этом чтобы никто не знал. У меня дети, и пусть они не знают об этих страшных делах». 20 Г. Наумов ошибается, поскольку мы точно знаем, что о. Георгий скончался в самом конце июня 1920 г. и был похоронен 2 июля того же года 21 Ростов-на-Дону 22 Населенный пункт в 8 км к юго-востоку от Ростова-на-Дону 23 Очевидно этими двумя священни- ками было совершено и последова- ние погребения 24 Т. е. последняя поездка о. Георгия в Москву была связана с тем, что его супруга в послереволюци- онные годы проживала в Москве 25 Речь идет о Георгии Наумове 26 Информатор ошибается, поскольку описываемые события должны были происходить в июне 1920 года 27 Преувеличение информатора 17 Коммунисты 18 Обращение к Нестору Лакоба, одному из руководителей восстания против грузинского меньшевистского правительства, впоследствии — Председатель Совета Народных Комиссаров ССР Абхазии; тоже, кстати, как и о. Георгий Туманов, выпуск- ник Новоафонской монастырской школы 19 В документе отсутствует последую- щая фраза
  • 63.
    122 123 Алашарбага №4| 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ По словам А. Ч. Чичба «это было 17 сентября 1920 года , он ехал из Москвы на своей машине, несколько раз он останавливался в городах, и ему было очень плохо, и становилось все хуже и хуже. Он остановился в Батайске и ночью он умер. Послали телеграмму в Сухум, через три дня из Абхазии приехал Нестор Лакоба, Дмитрий Алания, всего человек десять. За это время в газете написали будто бы случилась авария, а на самом деле известно, что Нестор не любил Туманова, если открыто говорить, ему подсу- нули яд в вино. Туманов выпил вино с ядом и по дороге умер. О том, как это было могли бы рассказать Тит Хасая, (Дмитрий Иванович) Алания, Лакоба Вера Ивановна и многие другие, но тогда боялись, а на похоронах выступил Алания и он обещал когда-нибудь рассказать правду». Полагаю, что правда заключается в следующем. Священник Георгий Ту- манов (Ахан-Ипа) имел очень большой авторитет среди народа. Он был спра- ведлив ко всем, не деля по признаку национальности и социального проис- хождения. Поэтому его фигура могла не нравиться и отдельным демократам, членам Абхазского народного совета — руководящего органа Абхазии в то время, и грузинским меньшевикам, оккупировавшим территорию Абхазии, и абхазским большевикам, которые при поддержке своих российских сорат- ников стремились установить советскую власть в Абхазии. Тит Хасая, крестьянин из с. Лыхны, в мае 1919 года, за год до смерти о. Георгия, сказал такие слова: «Если честно говорить, именно Георгий Тума- нов может выгнать и меньшевиков, и большевиков, настолько он был и гра- мотный, и не различал, кто есть кто…». В 24-м номере газеты «Апсны», вышедшей 10 июля 1920 г., через неделю после похорон священника Георгия Туманова (Ахан-Ипа), Дмитрий Иосифо- вич Гулиа (1874—1960), патриарх абхазской литературы, публикует некролог на неожиданную смерть о. Георгия. В нем говорилось следующее: «Дырҩагьых иахьӡеит Аҧсны агәы ҿызкаарыз насыҧдарак: Гәдауҭатә аҭел ааит Гьаргь Туманов дыҧсит, кәыркәа 2 рзы анышә дарҭоит ҳәа. Гьаргь ҳәа ара зыӡбахә сҳәоуа Аҧсны дыззымдыруа ҳәа аӡәы дзыҟаларым. Гьаргь ҵарала ды- бзиан, зеҕьаҟам аҿцәажәа иман; аоҩышьа бзиа, зеҕьаҟам анаалашьеи змаз еҧш аоҩы дмаҷын. Ацхыраара зҭахны иибуаз ауаа рҿы дызыусҭыуҳәа днеилымхкәа, илшуаз ала ихы дыеигӡуамызт, зегьы рзы дааҧсаҩын; азалымдара зыхьуаз рзы дашшҩын, урҭ рзы дҭынхан… Гагра дпапны принц Олденбурски иҟны даныҟаз иҳарџьала хҩык-ҧшьҩык раҟара аҧсацәа аҵара рыиҭеит. Убри анаҩсан аҵара ацхыраара аҭахны иахыибуа иџьыбаҭых деигӡауамызт. Аҧсышәала агазеҭ аҭыҵра иалагеит ҳәа аниаҳа, Қарҭҟа дцаразы амҩа дықәгылан, иџьыбагьы дыук ҧара ҭамызт, аха абри аус деигәырҕьан, зегьы раҧхьаӡа имаҷымкәа аҧара азышьҭеиҵеит… Аҧсны иазеиҕьыу аӡәы иҳәар, уи дыиҩызан, Аҧсны иазеицәоу ныҟәызгоз драҕан… Дцәажәуа далагар, изқьынагьы дцәажәаландаз угәахәарын: ииҳәауаз зегьы бзиан, иҧшӡан, ирҟәышган, аус злаз ажәан… Рыцҳарас иҟала уи ауп, чымазарак иман, даара даргәамҵуан, абри ачымазара сзацәцарым ҳәа акәын дзыцәшәуаз, ас иахыигәамхәӡуаз, ианыигәамхәӡуаз аамҭазы, машәыр- ла ак сыхьып ҳәа дыҟаӡамызт… Даныҧсышаз амшқәа раҧхьа Тҟәапс дыҟан, уаатәыи автомобилла Шәачаҟа дшаауаз, амҩа цәгьак аҿы автомобил хышәҭын дашьыит. Убас, Гьаргь Туманов мызкы анаҩс аныхачаҧа еҧш ибзарыбзарыуа, ахьхьаҳәа ицәажәуа иҳалагылаз, Аҧсны азы ӡәыр бзиарак илшозар абри илшап заҳгәыхәуаз, аус бзиақәа игәы иҭаз дырхьымӡакәа дҭахыеит машәырла… Иау- рызеи, иалшарызеи Аҧсны рыцҳа, абри еҧшыу ауаа анаҧхалагь?!.. Абри еҧш аоҩ дызлыӡааз ажәлар дышҧархашҭыуеи ианакәзаалагь… Даҧхыеит Аҧсны аус злаз, ажәа зҿаз, ауаҩ ҟәыш. Дрыҧхыеит Аҧсуа интиллигенциа иреиҕьыз, изырҧшӡуаз рҩыза бзиахә… Дрыҧхыеит Аҧсуаа рыгәҭыхаҳәаҩы, рзааҧсаҩы, уахы ҽныи аус рзызуаз Гьаргь Туманов… Ухраҭ бзиахааит, дад, Гьаргь, Аҧсны азы игәаҟыуаз, зықәраҿы инаӡаанӡа, згәы иҭаз иахьымӡакәа, зынарцәымҩа инықәлаз!..». В следующем 25-м номере газеты «Апсны» от 17 июля 1920 г. Дмитрий Иванович Алания (1893—1938), близкий друг о. Георгия, также опубликовал некролог, в котором сказал: «Гьаргь Туманов дыззымдыруаз Аҧсны аҧсуаа ашамаха дыҟамызт. Уи жәлар рзы шьарда зыҽзырааҧсауаз уаҩын. Ареволиуциа ааҟалеижьҭеи Аҧсны аус иахырҟьаны знымкәа, ҩынымкәа абахҭа дҭаркқәахьан, аха уи дацәымшәакәа дыҧсаанӡа жәлары ирыхәаша ҳәа дашьҭан. Даҳҧхыеит аҧсуаа интеллигенциа иҳаиҕьыз, аҧсуаа ҳзы згәы хьеухьеуа иҳашьҭаз ауаҩы ҟаимаҭ Гьаргь. Уи иҧсра цәыӡ дыуп, цәыӡ ҕәҕәоуп. Дҳазҭуада уи еиҧш ауаҩы ҟәыш, ауаҩы гәыҧшқа, змилаҭ рзы зхы иамеигӡуа? Унарцә бзиахааит, Гьаргь! Арахь ала ҳаҧсы ахьынӡаҭоу ҳгәы уҭҵәааӡашам. Мдыршақә џьара угәы нҳархахьазар- гь ҳаҭоумҵан». Священник Георгий Туманов (Ахан-Ипа) был похоронен 2 июля 1920 г. в родном селе Отхара. К сожалению, его могила так и не была обустроена. Этому помешало установление в 1921 г. советской власти в Абхазии. Б. Е. Сагария в своей статье с ярким заголовком «Человек, живший интересами народа», опубликованной в 1987 году в газете «Бзыбь», отмечал, что «любовь свою отхарцы проявили и в траурные дни прощания со своим славным сыном, решив похоронить его на самом красивом месте, в центре своего села. Это редкое явление в нашей жизни. Однако впоследствии имя Георгия незаслуженно было забыто, молодежь села о нем знает мало. Видимо поэтому могила Георгия Туманова в настоящее время выглядит неухоженной. Общественность села должна обратить на это свое внимание» . В родовом имении Тумановых в селе Отхара сегодня проживает со своей семьей внучатый племянник священника Георгия Туманова Славик (Лесик) Туманов . Славик — сын Бориса Туманова, который в свою очередь был сыном Дмитрия, родного брата священника Георгия Туманова. У Дмитрия помимо Бориса было еще трое детей: Котик, Рая и Кучка. У самого Славика Борисовича также трое взрослых детей: Анрик, Эрик и Анжела. Известно, что Славик Борисович Туманов, будучи матросом воен- ного корабля Севастопольского флота, участвовал в кругосветном плавании в 1966 г. (соответствующая пометка об этом имеется на его военном билете). В абхазских газетах того времени было несколько публикаций о его пример- ной службе в морском флоте Советского Союза. 28 Снова мы встречаем эту ошибоч- ную дату 29 Надо заметить, что практический все сведения о жизни о. Георгия, приводимые в этой статье Б. Е. Сагария, заимствованы из не раз цитировавшийся нами работы проф. Г. А. Дзидзария. При этом Б. Е. Сагария допускает некоторые неточности и противо- речивые утверждения. Например, он пишет о том, что «с победой Великой Октябрьской социали- стической революции Г. Д. Туманов примкнул к большевикам, и вел активную работу среди трудового народа», что является неправдивым утверждением. 30 См. Габелиа Д. Урыстәыла Аҳра аинрал Туманов «дшаԥсыуахаз». 23.08.2016, sputnik-abkhazia.info Отдел социального служения и благотворительности при монастыре святого апостола Симона Кананита приглашает всех желающих принять участие в сборе денежных средств, продуктов питания и одежды для многодетных и неимущих семей. НАШ АДРЕС: Республика Абхазия, г. Новый Афон, монастырь св. апостола Симона Кананита. Контактный телефон: + 7 (840) 245-80-99. Реквизиты в ООО КБ «Гарант-Банк», г. Сухум ОГРН: 113РА000316 ИНН: 3140501 Р/с: 407038110200000000173 БИК: 224100002 ПОМОГИ БЛИЖНЕМУ ЛИТЕРАТУРА: Дзидзария Г. А. «Формирование доре- волюционной абхазской интеллиген- ции». — Сухуми: Алашара, 1979. — 356 c. «Абхазский биографический словарь» под ред. В. Ш. Авидзба. Абхазский инсти- тут гумманитарных исследований им. Д. И. Гулиа АН Абхазии. — Москва-Сухум, 2015. — 832 c. Машинописные копии документов, которые хранятся в семейном архиве Тумановых, проживающих в с. Отхара: воспоминания Александра Чиговича Чичба, рассказы Георгия Наумова и Тита Хасая (1919 г.), стенограмма речи о. Георгия Гәлиа Д. Гьаргь Туманов иҧсра //Аҧс- ны, № 24, 10.07.1920 Аланиа Д. Гьаргь Туманов иҧсра //Аҧс- ны, № 25, 17.07.1920 Гәлиа Д. Иҩымҭақәа реизга. Т. 3. Аҟәа, 1983. — Ад. 155 — 156 с. Газета «Апсны» (1919-1921 гг.). Сост., предисл. и примеч. В. Ш. Авидзба. — Сухум, 2006 Газета «Бзыбь», № 124 (5601), 15.10.1987
  • 64.
    124 125 Алашарбага №4| 2017 ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ Дата рождения: 1881 г. Место рождения: с. Ольгинка, Сухумский военный округ, Российская империя Национальность: грек Гражданство: СССР Место проживания: г. Сухуми Семейное положение: женат Образование: начальное Место работы и должность: греческая церковь, священник Дата ареста: 16.12.1937 г. Обвинение: ст. 58–10 УК ГрССР Приговор: 10 лет ИТЛ Место отбывания наказания: Колыма Дальнейшая судьба: умер 12.12.1938 г. в пересыльном лагере, г. Владивосток Священник греческой общины Сухума Леонид Михайлович Карабулат 1881–1938 гг. Письмо Марии Николаевны Карабулат НКВД СССР, 20 июля 1939 г. «Мой муж Карабулат Л. М., бывший священник Сухумской греческой церкви, будучи арестован органами НКВД Абхазской АССР 16 ноября 1937 г. содер- жался в Драндской тюрьме, репрессирован и выслан в Тбилиси, а оттуда неизвестно куда, как и причина ареста, а равно на какой срок его высылки, куда выслан мне неизвестно, так как ни одного письма от него не получала. По некоторым версиям, он как будто бы умер в ссылке и его нет в живых. Это обстоятельство еще больше угнетает меня. Хочу знать действительно умер или жив. А посему, обращаюсь к Вашему содействию, я убедительно прошу Вас учесть переживаемое мной тяжелое душевное потрясение и дать распоряжение о сообщении мне жив ли мой муж Карабулат Л. М. или действительно умер. Если жив — место его нахождения, и разрешить ему написать мне о себе что-нибудь, хотя бы вкратце». ИСТОЧНИКИ: И. Г. Джуха «Пишу своими словами…», история репрессий против греков в СССР, письма из ГУЛАГа; проект Ассоциации греческих общественных объединений России «Греческий мартиролог», история репрессий против греков в СССР 30—50 гг. XX в., www.greek-martirolog.ru. Отец Леонид Карабулат был священником храма греческой общины г. Сухум (ныне Сухумский кафедральный собор Благовещения Пресвятой Богородицы, построен в 1915 г.) Он был арестован 16 декабря 1937 г. Помощник начальника первого отделе- ния УГБ НКВД Абхазской АССР сержант Карванопуло подписал постановле- ние на арест. В нем говорится, что Карабулат Леонид Михайлович достаточно изобличен в занятии нелегальной шпионской деятельностью. 2 июля 1938 г. заочно, особым совещанием при НКВД и прокурором СССР, Л. Карабулат осужден к лишению свободы на 10 лет в исправительно-трудовом лагере. Умер 12 декабря 1938 г. в пересыльном лагере «Вторая речка» во Владивосто- ке. Причина смерти — кардиосклероз. Во время Великой Отечественной войны 1941—1945 гг. двое сыновей священника Леонида Карабулата (Михаил и Павел) погибли на фронте. Родной брат священника Федор Карабулат (учитель и директор грече- ской школы в селе Месохори) был также арестован, а в 1938 году расстрелян в Драндской тюрьме. Современный человек чувствует неустойчивость всего, что делается вокруг него. У него такое ощущение, что все должно рухнуть, и все почему-то держится. Окружающая жизнь гнетет его двойным гнетом, то есть и тем, что все должно рухнуть, и тем, что все еще держится Фазиль Искандер «САНДРО ИЗ ЧЕГЕМА»
  • 65.
    127 126 Церковный календарь Православнойцеркви Абхазии на 2017 год (январь — июнь) ФЕВРАЛЬ (абх. Жәабран) 3 февраля (21 января) Мучеников Евгения, Кандида, Валериана и Акилы, сосланных в Пицунду при императоре Диоклетиане и Максимиане (III в.). Престольный праздник церкви- часовни Пицундских Святых в г. Пицунда. Преподобного Максима Исповедника (662 г.). Имя св. Максима Исповедника особо чтится в Абхаз- ской Церкви, поскольку он вместе с учениками был сослан на Кавказ и, согласно одной из версий, преставился на территории Абхазии. 9 февраля (27 января) Перенесение мощей святого Иоанна, архиепископа Константинопольского, Златоуста (438 г.). 12 февраля (30 января) Собор вселенских учителей и святителей Василия Великого, Григория Богослова и Иоанна Златоустого. 15 февраля (2 февраля) Сретение Господа нашего Иисуса Христа. 18 февраля (5 февраля) Вселенская родительская Суббота. В этот день, помимо поминовения усопших в храме, абхазы-христиане и дома накрывают поминальную трапезу с мясными блюдами. 19 февраля (6 февраля) Мясопустная неделя. У абхазов-христиан в этот день режут петуха или козу во имя того, кому в прошедшем году во время совершения обряда «Хәажәкыра» (первый понедельник Великого Поста) попалась ореховая палочка (амшҵәы). 26 февраля (13 февраля) Сыропустная неделя (абх. Ашәцқьа аҧҟара). В этот день абхазы-христиане вкушают последний раз молоч- ные блюда и особый освященный сыр (ашәцқьа). 27 февраля (14 февраля) 12-ти греков и абхазов, строителей соборной Успенской церкви Киево-Печерской Лавры (XI в.). Начало Великого Поста. Чистый Понедельник (абх. Хәажәкыра). В этот день у абхазов-христиан на каждого члена семьи варится по три конусообраз- ных вареника (ахәажәқәа) без всякой начинки. В один из них заранее кладется небольшая фундуковая палоч- ка (амшҵәы). Все члены семьи становятся вокруг сто- ла с приготовленными варениками, зажигается свеча, и глава семьи молится к Богу о благополучном про- ведении всего Великого Поста и достойной встрече Пасхи (эта молитва совершается без употребления вина). И тому, кому достался вареник с палочкой, на будущий год, в Мясопустное воскресенье (предпоследнее воскресенье перед Великим Постом) резали козу или петуха. ЯНВАРЬ (абх. Ажьырныҳәа) 7 января (25 декабря)* Рождество Господа нашего Иисуса Христа. Государственный праздник Республики Абхазия и нерабочий день. 19 января (6 января) Богоявление. Крещение Господа нашего Иисуса Христа. 14 января (1 января) Св. Василия Великого, архиепископа Кесарии Каппадокийской (IV в.). Начало нового года по старому стилю (абх. Ажьырныҳәа-Хьечхәама). Государственный праздник Республики Абхазия и нерабочий день. В этот день абхазы-христиане в своих домах совершают особое моление о даровании благодати и помощи Божией в наступающем году. МАРТ (абх. Хәажәкыра) 4 марта (19 февраля) Суббота первой недели Великого Поста — день памяти великомученика Феодора Тирона (ок. 306 г., абх. Аиҭар иныҳәа). 16 марта (3 марта) Мучеников Евтропия, Клеоника и Василиска (ок. 308 г.). 25 марта (12 марта) Преподобного Феофана Исповедника, Сигрианского (ок. 760–818 гг.), прославившего имя св. мученика Евстафия Апсильского. 27 марта (14 марта) Мученика Евстафия Апсильского с воинской дру- жиной (… 740 г.). Престольный праздник церкви св. мученика Евстафия Апсильского в г. Очамчыра. 7 апреля (25 марта) Благовещение Пресвятой Богородицы. Престольный праздник Сухумского кафедрального собора. 9 апреля (27 марта) Вход Господень в Иерусалим. АПРЕЛЬ (абх. Мшаԥы) 18 апреля (5 апреля) Вторник Светлой Недели. Иконы Божией Матери «Вратарница» (Портаитисса, она же Иверская). Литания (шествие) с иконой «Вратарница» на Анакопийскую гору (Н. Афон). 30 апреля (17 апреля) Святых Жен-Мироносиц (абх. Аҳәса Рымшаԥы). В этот день также накрывается особая праздничная трапеза. 16 апреля (3 апреля) Светлое Христово Воскресение (Пасха, абх. Мшаԥы). Это самый чтимый праздник у абхазов. В сам день Пасхи, либо в один из дней Светлой Недели (первая неделя после Пасхи) во многих абхазских христианских семьях открываются глиняные кувшины, заполненные вином. Во время сбора винограда и приготовления вина по традиции абхазов-христиан в специальный кувшин, закопанный в землю, вливается молодое вино, посвященное дню Пасхи. После открытия кувшина первая часть вина отправля- ется в храм, к которому относятся та или иная абхазская христианская фамилия. В храме священник использует это вино во время совершения Божественной Литургии и молится за семью или род, которые принесли это вино. Есть и те случаи, когда та или иная абхазская фамилия имеет подобный кувшин в ограде храма. Эти кувшины с вином открываются на Пасху в присутствии всех мужчин той фамилии, которой и принадлежит кувшин. Процесс открытия кувшина с вином сопровождается закалыванием пасхального жертвенного животного, а также праздничной трапезой, на которую приглашаются родственники и соседи. От Пасхи до 2-го воскресенья по Пасхе (апостола Фомы) не совершается поминовение усопших, и накрытие поминальных трапез в этот период недопустимо. *В скобках даны даты, указанные в самих церковно-богослужебных кни- гах, которые соответствуют так называемому «новоюлианскому календа- рю». Из четырнадцати автокефальных Поместных Православных Церквей новоюлианскому календарю (новому стилю) следуют девять Церквей. По юлианскому календарю (старому стилю) служат пять Православных Церквей — Иерусалимская, Сербская, Русская, Грузинская и Польская. Алашарбага №4 | 2016 КАЛЕНДАРЬ КАЛЕНДАРЬ
  • 66.
    128 129 Алашарбага №4| 2017 МАЙ (абх. Лаҵара) 1 мая (18 апреля) Память Святых Отцов семи Вселенских Соборов. Святителя Стратофила, епископа Питиуса (Пицунды), участника I Вселенского Собора (IV в.), и святителя Кекропия, епископа Себастополиса (Сухума), участника IV Вселенского Собора (V в.). 4 мая (21 апреля) Священномученика Евфимия (Шервашидзе), митрополита Гелатского Абхазского Католико- сата (1776/78–1820). 6 мая (23 апреля) Великомученика Георгия Победоносца (303 г., абх. Аергь иныҳәа). Престольный праздник храмов: в с. Елыр (XI в.), в г. Сухум (на территории гости- ницы «Аитар», позднее средневековье, переделан в конце XIX в.), в с. Чубурхинджи, в с. Анхуа (XI в.) и предела соборного храма святого Пантелеймона Новоафонского монастыря (1900 г.). 1 июня (19 мая) Святого Иоанна, епископа Готфскаго, посвященно- го в епископский сан в соборе св. апостола Андрея Первозванного в Пицунде (VIII в). 3 июня (21 мая) Вселенская родительская суббота. Поминовение усопших. 4 июня (22 мая) Пятидесятница. День Святой Троицы. Мученика Василиска, пострадавшего в Команах Понтий- ских (… между 309–311 гг.). Престольный праздник монастыря св. Иоанна Златоуста в Команах. С праздника Пятидесятницы и до начала Петро- ва поста, т.е. с 4 по 12 июня, абхазы-христиане проводят обряд особого моления о ниспослании дождя — Ацуныҳәа. 5 июня (23 мая) День Святого Духа. 21 мая (8 мая) Апостола и евангелиста Иоанна Богослова (98–117). 23 мая (10 мая) Апостола Симона Кананита (I в.), благовестителя на земле Абхазской. Государственный праздник Республики Абхазия и нерабочий день. Главный престольный праздник Новоафонского монастыря. 25 мая (12 мая) Вознесение Господне. ИЮНЬ (абх. Рашәара, христ. Цуныҳәа) 7 июня (25 мая) Третье обретение главы св. Иоанна Крестителя в Команах (ок. 850 г.). 12 июня (30 мая) Начало Петрова поста. 18 июня (5 июня) Всех преподобных и богоносных отцов, на Свя- той Горе Афонской просиявших. Престольный праздник храма «Всех Афонских Святых» Ново- афонского монастыря (1896 г.). 25 июня (12 июня) Святого Ипатия Гагрского. Престольный праздник храма святого Ипатия Гагрского в г. Гагра (Абаата). После Божественной Литургии в храме святого Ипатия в Гаграх совершается Литания (шествие с иконой) в пещеру, где св. Ипатий нес свои подвиги. БОГОСЛОВСКИЙ ЛЕКТОРИЙ в11:з0 Каждое ВОСКРЕСЕНЬЕ МЕСТО ПРОВЕДЕНИЯ: притвор храма св. апостола Андрея Первозванного Новоафонского Монастыря Доктор богословия Аристотелевского университета Салоник архимандрит Дорофей (Дбар) Докторант Фрибургского университета иеродиакон Давид (Сарсания) Выпускник Московской духовной академии Герман Маршания Лекции по библейской истории, богословию, истории Церкви и литургике читают: ПО БЛАГОСЛОВЕНИЮ НАМЕСТНИКА МОНАСТЫРЯ СВ. АПОСТОЛА СИМОНА КАНАНИТА ИЕРОДИАКОНА ДАВИДА (САРСАНИЯ) С 12 ИЮЛЯ 2015 г. В НОВОМ АФОНЕ ПРОВОДЯТСЯ ОТКРЫТЫЕ БОГОСЛОВСКИЕ ЛЕКЦИИ Специально для общения лекторов и слушателей открытых богословских лекций мы создали группу «Богословский лекторий в Новом Афоне» в социальной сети Facebook www.facebook.com/groups/104439896571771/ Присоединяйтесь! КАЛЕНДАРЬ 28 мая (15 мая) Святых Отцов I Вселенского Собора (325 г.). Святителя Стратофила, епископа Питиуса (Пицунды), участника I Вселенского Собора. Престольный праздник церкви-часовни Пицундских Святых в г. Пицунда.
  • 67.
    Алашарбага №4 |2017 131 ОБЗОР ПРЕССЫ ному Собору о создании Межпра- вославной комиссии и пересмотре канонических границ ГПЦ с целью определения статуса православной общины в Абхазии. В обращении подчеркивается, что «православный многонациональный народ Абхазии никогда не чувствовал пастырской поддержки со стороны грузинских иерархов и Грузинской патриар- хии». В материале также упоминает- ся, что по мнению СМА возрожде- ние независимой и общепризнан- ной поместной Православной Церкви Абхазии возможно только при участии всего Сообщества Церквей мирового Православия во главе со Вселенской Патриархи- ей, а по мнению иерея Виссариона (Аплиа) и его сторонников доста- точно участия одной Московской Патриархии. www.portal-credo.ru 18 МАЯ Президент Абхазии Рауль Хад- жимба встретился с духовенством страны Государственное информационное агентство «Апсныпресс» сообщает о проведенной президентом Раулем Хаджимба встрече с духо- венством. Встреча посвящалась вопросу использования христиан- ских храмов — объектов историко- культурного наследия. «Храмы принадлежат абхаз- скому народу. Это объекты истори- ко-культурного наследия, а не чья- то собственность. Государственные объекты переданы в безвозмездное пользование Пицундско-Сухумской епархии», — сказал президент. Гла- ва государства также подчеркнул, что все предыдущие встречи с духо- венством были направлены на из- менение ситуации, но разрешить вопрос оказалось не так легко. Хаджимба предложил возможный 13 МАЯ О намерении Священной Митрополии Абхазии провести I Церковно-народное собрание Интернет-здание EurAsia Daily со- общает о проведении II ЦНС СМА. В материале «Ситуация с церков- ным расколом в Абхазии накаляет- ся» приводится краткое описание абхазской церковной проблемы, а также реакция АПЦ , президента и политических партий на проведе- ние собрания. В частности, издание цитирует слова иерея Виссариона, который утверждает, что «повторное собра- ние влечет за собой большие не- приятности для всей нашей страны, потому что там нет Духа святого, а где нет Духа святого — там нет жизни». www.eadaily.com 15 МАЯ Церковно-народное собрание Абхазии просит Вселенского патриарха об автокефалии Корреспондент ТАСС Анжела Кучу- берия сообщает о прошедшем в Новоафонском монастыре Цер- ковно-народном собрании СМА, участники которого «обратились к Всеправославному собору и его председателю Вселенскому патри- арху Варфоломею с просьбой об отделении от Грузинской право- славной церкви (ГПЦ) и восстанов- лении автокефалии». В сообщении также говорится о разногласиях между о. Виссарио- ном (Аплиа) и о. Дорофеем (Дбар) в видении путей воссоздания ин- ститута Абхазской православной церкви. www.tass.ru 16 МАЯ Основные темы и события прове- денного II Церковно-народного собрания Священной Митропо- лии Абхазии В отчете интернет-здания EurAsia Daily о проведенном накануне Церковно-народном собрании цитируется обращение участников собрания к Великому Собору Пра- вославной Церкви и Вселенскому Патриарху Варфоломею I с прось- бой «создать Межправославную комиссию под председательством Вселенской патриархии для об- суждения вопроса по пересмотру канонических границ Грузинской православной церкви и определе- ния статуса православной общины в Абхазии», а также заявление участников ЦНС СМА, в котором говорится, что «делегация Грузин- ской православной церкви во главе с католикосом-патриархом Илией не имеет права представлять право- славную паству Абхазии на Великом Соборе Православной Церкви». Кроме того, в материале при- водится краткая историческая справка об абхазской церковной проблеме, предпринятых шагах Митрополии по решению этой проблемы и мнение СМА на эту тему: «…православная община и народ Абхазии не признает над собой власти Грузинской право- славной церкви и оспаривает перед автокефальными православными церквами юрисдикцию ГПЦ на тер- ритории Республики Абхазия». www.eadaily.com 16 МАЯ Обращение II ЦНС СМА к Вселенскому Патриарху Религиозный портал Credo.Ru сообщает о принятом на II ЦНС СМА обращении ко Всеправослав- Обзор прессы Церковь Абхазии в республиканских и зарубежных СМИ май — ноябрь 2016 г. Материал подготовил Ахра СМЫР Дух дышит, где хочет, и голос его слышишь, а не знаешь, откуда приходит и куда уходит: так бывает со всяким, рожденным от Духа ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА 3:8 О Святом Духе
  • 68.
    132 133 Алашарбага №4| 2017 ОБЗОР ПРЕССЫ ОБЗОР ПРЕССЫ вариант решения проблемы: «Отец Виссарион и сегодня говорит о том, что готов принять существование этой Митрополии, если она станет частью АПЦ». При этом представители Свя- щенной Митрополии Абхазии на встречу приглашены не были. www.apsnypress.info 18 МАЯ О Церковно-народном собрании и его итогах в «НГ-Религии» Религовед Алексей Зыгмонт при- водит исторические сведения об абхазской церковной проблеме и отмечает главные характеристики проведенного Священной Митро- полией Абхазии Церковно-народ- ного собрания: «Важным итогом собрания стало принятие текста обращения к Всеправославному собору, который должен начаться 19 июня, и лично его председателю Вселенскому (Константинополь- скому) патриарху Варфоломею I, в котором участники ЦНС просили православные Церкви рассмотреть абхазскую церковную проблему и по возможности найти пути ее разрешения». Зыгмонт отмечает, что «молодые, получившие образо- вание в Греции новоафонские кли- рики хотят получить автокефалию канонически безупречно — соб- ственно, с этой целью и было под- готовлено обращение». Также автор обращает внимание, что «идея участия мирян в обсуждении цер- ковных вопросов, которая сегодня может показаться верующим в России подозрительной, заим- ствована, однако же, из практики Русской церкви — речь идет в пер- вую очередь о Поместном соборе 1918 года». www.ng.ru 19 МАЯ Иерей Виссарион (Аплиаа) не принял участия во II ЦНС СМА, но по его окончании провел соб- ственную пресс-конференцию Глава организации «Абхазская Пра- вославная Церковь» назвал II Цер- ковно-народное собрание СМА раскольническим. Отец Виссарион убежден, что если «в сходе приняли участие около 1500 человек, ровно столько душ они загубили в этот день». «Управляющий АПЦ призвал новоафонских монахов раскаяться в содеянном и не вводить людей в заблуждение», — пишет корре- спондент новостного агентства Sputnik Бадри Есиава. Помимо этого иерей Висса- рион считает неправильным, что «некоторые представители руко- водства приняли участие в сходе в Новом Афоне». Говоря об автокефалии Абхаз- ской Церкви, о. Виссарион подчер- кнул, что «сегодня речь не идет о признании Абхазской Церкви, нужно говорить о ее восстановле- нии, и мы это будем делать с помо- щью Московского Патриархата». Также в материале сообщается, что на своей пресс-конференции управляющий Сухумо-Абхазской епархией сообщил о намерении провести 23 мая в День святого апостола Симона Кананита священ- ную литургию в Новоафонском монастыре. «Мы никого выгонять из храма не собираемся, на службу может прийти каждый, в том числе и новоафонские священнослужите- ли», — подчеркнул отец Виссарион. Предварительное обсуждение с представителями Священной Митрополии Абхазии на эту тему не проводилось. www.sputnik-abkhazia.ru 20 МАЯ Архимандрит Дорофей: у нас с АПЦ одна цель, но разные пути ее достижения Информационное агентство Sputnik публикует материал о прошедшей пресс-конференции Священной Митрополии Абхазии, на которой архимандрит Дорофей (Дбар) высказался по поводу решения церковного конфликта между СМА и АПЦ, возглавляемую иереем Вис- сарионом (Аплиаа). «Решением кон- фликта между сторонами Дорофей (Дбар) видит в признании одной ча- сти духовенства другой», — пишет корреспондент Роберт Джопуа. Глава Священной Митрополии Абхазии отмечает, что «эти две организации существуют пять лет и мы имеем одну и туже цель — ре- шить абхазский церковный вопрос, что означает получение абхазского епископа, а дальше — определение статуса церковной территории Абхазии и определение статуса института православной церкви в Абхазии. В этом вопросе у нас нет никаких разногласий». Однако обращается внимание на то, что разногласия касаются путей реше- ния этого вопроса: «Представители Пицундско-Сухумской епархии полагают, что это можно решить, только обращаясь только к главе Русской Православной Церкви, то есть с привлечением одной по- местной православной церкви из 14 ныне существующих. Эта их точка зрения, и на это они имеют право. Мы говорим о том, что решение абхазского церковного вопроса невозможно без привлечения всего православного сообщества во главе с первоерархом всей Православной церкви Вселенским Патриархом. Вот здесь мы расходимся. Кто из нас будет прав, покажет только время», — говорит архимандрит Дорофей (Дбар). www.sputnik-abkhazia.ru 20 МАЯ Реакция председателя СМА на призыв управляющего Сухумо-Абхазской епархией отпраздновать день святого Симона Кананита в Новоафон- ском монастыре «Многие в республике увидели в этом риск противостояния», — пишет корреспондент радиостан- ции «Эхо Кавказа» Елена Заводская, посетившая пресс-конференцию Священной Митрополии Абхазии в Сухуме. «Пресс-конференция началась с того, что представители СМА принесли извинения всем верующим в Абхазии за то, что на протяжении стольких лет они вынуждены быть свидетелями церковной распри», — обращает внимание автор. В ответ на заявление о. Висса- риона о проведении Божественной Литургии в Новоафонском мона- стыре глава СМА обратился к нему с предложением провести совмест- ную службу, объединив духовенст- во и верующих двух абхазских церквей, на что получил категори- ческий отказ. «Новоафонские мо- нахи и паства СМА настроены мир- но», — ответил о. Дорофей на воп- рос о стратегии, которой намерена придерживаться Митрополия 22 и 23 мая, — «ответ на провокацию может быть только христианский». Также в материале говорится о сути церковного конфликта между АПЦ и СМА и приводится краткая история противоречий этих двух христианских организаций Абха- зии: иерей Виссарион называет Священную Митрополию Абхазии «самопровозглашенным органом, не имеющим никаких полномочий» вопреки тому, что СМА была учреж- дена на Церковно-народном собра- нии мирян и духовенства в 2011 году, а в 2013 году прошла регистрацию в Министерстве юстиции Абхазии, получив законный статус на терри- тории страны. Архимандрит Доро- фей в свою очередь указывает на то, что в Абхазии уже 23 года нет епископа, поэтому в соответствии с церковными канонами абхазская церковь не может именоваться «Аб- хазской православной церковью», и называет ее «Сухумо-Пицундской епархией». www.ekhokavkaza.com 21 МАЯ Московская абхазская диаспора выступила с официальным обра- щением к представителям Абхаз- ской Православной Церкви и Свя- щенной Митрополии Абхазии «Нам небезразлично все, что про- исходит на нашей Родине — Апсны. В последнее время мы с тревогой и беспокойством наблюдаем не- простую ситуацию, складывающую- ся вокруг церковного вопроса. Мы обращаемся, в первую оче- редь, к представителям Абхазской Православной церкви и Священной Митрополии Абхазии воздержи- ваться от высказываний и действий, которые могут повлечь за собой еще больший раскол в церковных вопросах и привести к непредска- зуемым последствиям для всей страны. Новый Афон всегда был тради- ционным центром веротерпимости, толерантности, взаимоуважения, примером мирного сосуществова- ния представителей разных культур и религиозных взглядов. Мы обращаемся к представите- лям АПЦ и СМА, афонцам, и всем гражданам Абхазии, кому небезраз- личны процессы, происходящие в церкви, не допустить решения спорных вопросов в категоричной форме, проявлять терпимость к мнению оппонирующей стороны и решать все в рамках братского диалога. Также обращаемся к руковод- ству страны сделать все возможное для того, чтобы не допустить ситуа- цию, которая поставит под сомне- ние не только разрешение ситуации вокруг церковной темы, но и само существование государственности. Мы просим принять все необходи- мые шаги для обеспечения стабиль- ности в стране. Мы верим в то, что трезвость суждений, понятия о смысле жизни, об отношении к родине, к старшим и младшим поколениям, позволяв- шая жителям Абхазии в разные периоды истории принимать вер- ные решения, не оставит и в этот непростой период истории. Мы надеемся, что все вместе станем очевидцами того времени, когда возможно будет проведение богослужений в Независимой Аб- хазской Церкви», — говорится в обращении. www.abkhazmoscow.ru 21 МАЯ Пресс-служба президента Абхазии ответила на заявление Священной Митрополии Абхазии о недопустимости силового реше- ния церковных вопросов В ответ на обвинения в призыве к силовому решению вопроса, пресс-служба президента заявляет, что Рауль Хаджимба всегда выска- зывался за недопущение столкнове- ний на религиозной почве. На претензии Совета Священ- ной Митрополии Абхазии по воп- росу публикации конфиденциаль- ной переписки с патриархом Мо- сковским и всея Руси Кириллом, пресс-служба президента отмечает, что в урезанном виде эти письма уже были ранее переданы в прессу именно Советом СМА. Информационное агентство Sputnik цитирует пресс-службу президента, которая сообщает, что «Рауль Хаджимба выступает за обретение абхазской церковью автокефалии». www.sputnik-abkhazia.ru 7 ИЮНЯ Журналист Инал Хашиг о Цер- ковно-народном собрании, про- шедшем в Новом Афоне 15 мая Кавказский новостной портал JamNEWS публикует статью Инала Хашига «Кто важнее в абхазской церкви?», в которой журналист рассказывает о прошедшем II ЦНС СМА и комментирует сложившую- ся в Абхазии ситуацию в абхазской церкви: «Единой позиции нет, что во власти, что в стане оппозиции, относительно того кого поддер- жать: свободолюбивую до стропти- вости Митрополию во главе с ар- химандритом Дорофеем — или все- мерно поддерживаемого Русской православной церковью (читай Кремлем) отца Виссариона». Также автор дает взвешенную оценку истории церковного вопро- са и отношению к нему абхазских властей, приводит мнение СМА на тему «что делать» и «что не де- лать» и делает вывод о сложившей- ся ситуации: «Реалии современной Абхазии таковы, что ни один серь- езный внутриабхазский конфликт априори не имеет своего разреше- ния, в отсутствие общественного консенсуса. Можно конечно вы- гнать монахов из монастыря, тем более, их там немного, и поставить в этой истории, как кому-то со сто- роны кажется, жирную точку. Одна- ко, даже президент понимает, что силовым способом проблему не ре- шить. Придется договариваться». www.jam-news.net 8 ИЮНЯ Всеправославный Собор под угрозой срыва Деловая газета «Взгляд» публикует большую статью в преддверии Свя- того и Великого Собора Православ- ной Церкви. «Без преувеличений эпохальное событие для православ- ных — Всеправославный собор, запланированный на ближайшее
  • 69.
    134 135 Алашарбага №4| 2017 время, — грозит быть сорванным. Сразу несколько поместных церк- вей заявили о серьезных противо- речиях и высказались за перенос собора. Есть позиция по этому поводу и у Русской православной церкви. Почему православные снова не могут договориться?» — задает вопрос автор статьи Михаил Мошкин. В материале приводится список православных церквей, отказав- шихся ехать на Святой и Великий Собор, и противоречия, мешаю- щие, по их мнению, проведению Всеправославного Собора. В числе возможных противо- речий издание также озвучивает и абхазскую церковную проблему: «Еще более запутана ситуация в Абхазии. Начнем с того, что здесь действует „вынужденно непри- знанная“ Абхазская православная церковь, вышедшая из подчинения Грузинской церкви, но не вошед- шая в состав РПЦ. В 2012 году клирики этой церкви: иеромонахи Дорофей (Дбар) и Андрей (Ампар), служащие в Новоафонском монастыре, — демонстративно разорвали указы правящего архиерея РПЦ епископа Майкопского и Адыгейского Тихо- на о наложении на них запрещения в священнослужении сроком на три года за раскольническую деятель- ность. После чего иеромонахи перешли в юрисдикцию Констан- тинополя, возглавив Священную митрополию Абхазии». www.vz.ru 17 ИЮНЯ Архимандрит Дорофей (Дбар) в рубрике «Гость недели» на радио «Эхо Кавказа» О проведении Святого и Великого Собора православной Церкви в интервью журналисту радио «Эхо Кавказа» Демису Поландову расска- зал архимандрит Дорофей (Дбар). Также председатель Священ- ной Митрополии Абхазии поде- лился своим мнением по поводу различных аспектов проведения Святого и Великого Собора и изло- жил свою точку зрения на то, какое место должны занять христиане Абхазии в Православной Церкви. В частности, архимандрит Дорофей сказал, что «нам не нужна нацио- нальная Церковь, которая будет со- здана любыми средствами и будет существовать здесь, в Абхазии, и мы будем ею хвалиться. Это вы- рождение Церкви и, в конечном итоге, вырождение христианства. Просто иметь батюшек очень легко, совершать требы — заме- чательно, кричать и использовать Церковь в каких-то национальных и политических интересах — все мы это имели, но мы никогда не видели глубокого, серьезного, богословского осмысления». www.ekhokavkaza.com 18 ИЮНЯ Почему Грузинская православная церковь бойкотировала Вселен- ский Собор Обозреватель международного французского радио RFI Георгий Лебанидзе в числе причин демарша грузинской патриархии указал, в том числе, и на абхазскую церков- ную проблему. «Патриарх Илия Второй недо- волен тем, что Вселенский патриарх Варфоломей Первый, поддерживает связь и даже встречался с главой самопровозглашенной „Священ- ной митрополии Абхазии“ отцом Дорофеем (Дбар). И хотя архиман- дрит Дорофей всё ещё не получил сан епископа, а значит, „Абхаз- ской церкви“ как таковой пока не существует (поскольку „нет церкви без епископа“), в Грузинской православной церкви наблюдали за становлением отдельной «Абхаз- ской митрополии» с возрастающим беспокойством. Наконец, между грузинской патриархией и Вселенским па- триархом существуют серьезные разногласия по вопросу будущего статуса Новоафонского монастыря в Абхазии. Но по этому вопросу патриархия ГПЦ не в меньшей степени спорит и с московской патриархией: Русская православная церковь считает монастырь в Но- вом Афоне одной из своих святынь. По всей видимости, весь этот комплекс причин и привёл к тому, что Грузинская православная цер- ковь отказалась от участия в работе Всеправославного собора, который проходит впервые после многих веков», — пишет автор. www.ru.rfi.fr 16 АВГУСТА Иеродиакон Давид — гражданин Грузии? Радиостанция «Эхо Кавказа» сооб- щает о скандале, разразившемся в Абхазии после публикации ин- формационным агентством Sputnik заметки о том, что заместитель председателя СМА иеродиакон Давид (Сарсания) лишен россий- ского гражданства в связи с тем, что является гражданином Грузии. Архимандрит Дорофей назвал это «новой формой борьбы с СМА», иеродиакон Давид поблагодарил за внимание к его персоне. «Отец Давид — гражданин Абхазии, его отец погиб за свободу страны и является героем. Давида Сарсания неоднократно упрекали в том, что он рукоположен в Грузии и является клириком Грузинской православной церкви. На эти упре- ки Давид Сарсания не раз отвечал, что после завершения образования в Московской православной духов- ной академии получил от своего ду- ховного наставника благословение и направление для рукоположения в Грузию. Давид Сарсания был молод и даже помыслить не мог, что можно ослушаться и не подчи- ниться. Можно добавить, что Давид Сарсания не единственный клирик ГПЦ в Абхазии, грузинским кли- риком является и управляющий Абхазской православной церковью о. Виссарион (Аплиаа). В Абхазии широко известно, что Грузия не предоставляет ника- кие услуги гражданам Абхазии бес- корыстно. Как минимум требуется принять гражданство этой страны. Мы также знаем, что немалое число граждан Абхазии, которые выезжали в Грузию для получе- ния медицинской помощи, также вынужденно получали грузинское гражданство. И если у отца Давида (Сарса- ния) было грузинское гражданство в прошлом, то недруги Священной митрополии Абхазии нашли его ахиллесову пяту и нанесли удар „Спутником“», — говорится в статье. www.ekhokavkaza.com 19 АВГУСТА Директор Института гуманитар- ных проблем Арда Инал-Ипа о лишении иеродиакона Давида (Сарсания) российского граж- данства Директор Института гуманитарных проблем Арда Инал-Ипа в беседе с обозревателем радио «Эхо Кав- каза» Вадимом Дубновым изложила свою точку зрения на публикацию российского информационного агентства Sputnik. В ней утвержда- лось, что иеродиакон Священной Митрополии Абхазии Давид (Сар- сания) лишен российского граж- данства из-за обладания граждан- ством Грузии. В ходе беседы Арда Инал-Ипа поделилась своими предположени- ями о том, почему это произошло именно сейчас и высказала наде- жду, что «есть и другие люди, кото- рые видят как-то дальше, в более долгосрочном плане оценивают российско-абхазские отношения и не делают ставку на односторон- нюю поддержку какого-то кон- фликта в Абхазии, а несколько ори- ентированы на более стабильные, ровные и конструктивные отноше- ния с общественностью, даже если она иногда разделена на какие-то разные позиции и конфликты». www.ekhokavkaza.com 29 АВГУСТА Архимандрита Дорофея (Дбар) попросили выйти с конференции по развитию паломничества и регионального туризма Радио «Эхо Кавказа» сообщает о скандальной ситуации, произо- шедшей 26 августа в Сухуме на кон- ференции по развитию паломни- чества и религиозного туризма, для участия в которой Министер- ство культуры пригласило главу Священной Митрополии Абхазии архимандрита Дорофея (Дбар). Однако российская делегация отказалась участвовать в меропри- ятии, если о. Дорофей будет на нем присутствовать. Организаторы попросили о. Дорофея покинуть зал. Эта ситуация вызвала большой резонанс в абхазском обществе. Известный в Абхазии обще- ственный деятель и депутат пар- ламента Абхазии первого созыва (1991—1996) Давид Пилия в беседе с корреспондентом «Эха Кавказа» прокомментировал эту ситуацию так: «Это безобразнейший факт. Священник Русской православной церкви заходит на территорию Абхазии. Он без благословения патриарха Грузии не может прие- хать сюда по церковным канонам. Значит, он получил это благослове- ние. Так надо понимать. Ты пришел на чужую каноническую террито- рию и начинаешь там устанавли- вать свои порядки, что это такое вообще? Как это воспринимать? А потом, в конце-то концов, ты — гость, а Дорофей — хозяин этой земли, он — гражданин Абхазии. Но у меня претензии не столько к этому священнику РПЦ, у меня претензии к нашей власти. Как наша власть себя повела? Как они могли такое допустить?» Пилия также дал характеристи- ку происходящим вокруг Новоа- фонского монастыря событиям: «Здесь я вижу две силы. Молодых монахов — это афонская Митро- полия, которые хотят сделать там настоящий христианский духов- ный центр. И они к этому идут. А другая сторона хочет сделать Афон коммерческим объектом, деньги хотят отмывать там. Они хо- тят иметь в Новом Афоне паломни- ческий центр, чтобы деньги текли к ним рекой». На вопрос «что делать дальше?» Пилия призвал защитить Новый Афон: «Нам надо свою культуру и свою историю отстоять, надо свой народ отстоять. Многие думают, что Новый Афон — это храм и вок- руг него деньги. Ничего подобного! Новый Афон — это не просто храм, в который идут паломники и туристы, Новый Афон — это душа Абхазии, это наша культура, исто- рия, это наше будущее. И мы долж- ны его отстоять!». www.ekhokavkaza.com 1 СЕНТЯБРЯ Министерство культуры высказа- лось по поводу инцидента, спро- воцированного о. Виссарионом во время конференции «Развитие паломничества и религиозного туризма» Информационное агентство Sputnik публикует комментарий министра культуры Эльвиры Арса- лия и замминистра культуры Батала Кобахия об инциденте, прошедшем 26 августа во время конференции «Развитие паломничества и религи- озного туризма». 1 сентября Министерство культуры и охраны историко-куль- турного наследия Абхазии провело пресс-конференцию, на которой были опровергнуты слова Давида Пилия, обвинившего представите- лей абхазской власти в бездействии в возникшей конфликтной ситуа- ции. Арсалия заявила, что ее един- ственным желанием было сгладить возникший конфликт между сторо- нами. Кобахия также добавил, что предугадать возникновение скан- дала на конференции между отцом Виссарионом и отцом Дорофеем было трудно: «Мы приглашали на разные мероприятия обе сторо- ны. Эти встречи всегда проходили мирно. Мы не видели начала кон- фликта, мы сидели в комнате для за- седаний и планировали саму встре- чу. Вдруг нам кто-то сказал, что есть проблемы. Мы вышли, но отец Виссарион и отец Дорофей уже ра- зошлись» — сказал Батал Кобахия. www.sputnik-abkhazia.ru 13 СЕНТЯБРЯ Священная Митрополия Абхазии оказывает помощь малоимущим многодетным семьям Информационное агентство «Абха- зия-Информ» сообщает о деятель- ности Отдела социального служения и благотворительности при мона- стыре святого апостола Симона Кананита Священной Митрополии Абхазии. В частности, приводятся данные по благотворительной рабо- те Священной Митрополии Абхазии в первой декаде сентября. ОБЗОР ПРЕССЫ ОБЗОР ПРЕССЫ
  • 70.
    136 137 Алашарбага №4| 2017 ОБЗОР ПРЕССЫ ОБЗОР ПРЕССЫ Официальный веб-сайт Священной Митрополии Абхазии Anyha.org На сайте СМА вы узнаете о древних святынях Абхазии, познакомитесь с историей христианства в нашей стране и жизнеописаниями православных святых. Также вы можете послушать аудиоверсию Евангелия от Марка на абхазском языке, церковные песнопения и записи радиопередач на актуальные темы. В разделе «Видео» доступны документальные фильмы о христиан- стве в Абхазии, лекции, интервью и другие материалы. В разделе «Библиотека» собраны редкие старопечатные издания и все выпуски газеты «Христианская Абхазия». Архивные церковные материалы, охватывающие как современный период, так и дореволюционное время, представлены в разделе «Документы». Кроме того на сайте можно ознакомиться с экспози- цией фонда Церковно-археологического музея СМА. Следите за обновлениями! ЧИТАЕМ СМОТРИМ СЛУШАЕМ ДЕЛИМСЯ КОММЕНТИРУЕМ В этом месяце доставлены продовольственные наборы много- детным семьям на общую сумму 264 021 рублей. Продовольственную помощь получают 434 человека. К началу учебного года малоиму- щие многодетные семьи получили материальную помощь для приобре- тения школьных принадлежностей и одежды для учащихся. На эти цели было направлено 411 630 рублей. Продолжается оказание помо- щи в приобретении медикаментов. В этом месяце уже выделено 14 173 рубля. Отдел социального служения и благотворительности СМА также оказал помощь многодетным семьям в поселке Джантуха Ткуар- чалского района: 11 сентября 2016 г. волонтеры Священной Митропо- лии Абхазии передали учащимся из многодетных семей школьные ранцы, тетради, альбомы для рисо- вания, развивающие игры, кан- целярские товары и спортивный инвентарь. www.abkhazinform.com 23 СЕНТЯБРЯ Cтуденты и преподаватели Исто- рико-архивного института РГГУ посетили Республику Абхазия На сайте российского Историко- архивного института сообщается об участии преподавателей и сту- дентов факультета архивного дела в форуме «История и архивы: межгосударственное измерение», проходившем в сентябре в Сухуме. Заседание состояло из двух сессий: исторической и архиво- ведческой. Речь шла о взаимоотно- шениях России и Абхазии на современном этапе и в разные исторические эпохи. В архивовед- ческой части студенты представили доклады о федеральных архивах России. В рамках экскурсионной про- граммы организаторы и участники форума посетили Новоафонский мо- настырь, где архимандрит Дорофей (Дбар) познакомил гостей с исто- рией монастыря и подарил издания Священной Митрополии Абхазии. www.rsuh.ru 11 НОЯБРЯ «Эхо Кавказа» сообщает о странном инциденте, связан- ном с визитом в Новоафонский монастырь священнослужителей организации «Абхазская право- славная церковь» во главе с иереем Виссарионом (Аплиаа) 10 ноября в Новый Афон приехали семеро священнослужителей во главе с о. Виссарионом. «Пери- одически о. Виссарион появляется в Новом Афоне, иногда с угрозами захвата монастыря и изгнания от- туда о. Дорофея, иногда просто так, с непонятной целью, как вчера», — пишет корреспондент радио «Эхо Кавказа» Елена Заводская. Депутация батюшек поднялась в монастырь и вошла в главный храм св. Пантелеймона. Они заняли места и приготовились, видимо, к долгому ожиданию. На вопрос охраны о це- ли их визита, ничего не ответили. Тем временем на большой площади перед храмом собрались жители Нового Афона, вся площадь была заполнена людьми, среди собравшихся были главы Гудаутско- го района и администрации города. Приехали православные из разных районов Абхазии, чтобы поддер- жать Митрополию. В третьем часу в Новый Афон прибыли помощник президента по взаимодействию с правоохра- нительными органами Леонид Дзапшба и глава президентской администрации Даур Аршба. Они передали о. Виссариону, что с ним хочет встретиться президент, и все вместе они уехали в Сухум. Ближе к вечеру в монастырь вернулся о. Дорофей, но встречи с гостями не было, потому что ни одна из сторон не имела желания общаться. Пару часов спустя о. Виссарион снова приехал в Новый Афон и, забрав всех своих батюшек, удалил- ся. Люди разошлись, к шести часам вчера в Афоне уже все было спо- койно. Для всех осталось загадкой и цель визита, и намерения сухум- ских священнослужителей, и причи- на их отъезда. www.ekhokavkaza.com 11 НОЯБРЯ О том, почему руководство Свя- щенной Митрополии Абхазии не пошло на конфликт с иереем Виссарионом и его священниками во время их неожиданного визита в Новоафонский монастырь В интервью журналисту радио «Эхо Кавказа» Демису Поландову архимандрит Дорофей (Дбар) рассказал о причинах, побудивших иерея Виссариона со священно- служителями-единомышленниками приехать в Новоафонский мона- стырь и просидеть с утра до вечера в соборе св. Пантелеимона: «…в последние две недели был ряд действий со стороны отца Виссари- она, которые вызывали некоторые вопросы. Первое: вдруг он собрал духовенство и сказал, что всем, кто рукоположен за пределами Абхазии, — а когда он это говорит, то имеет в виду, что клириками и каноническими священниками на территории Абхазии являются он, отец Павел в Гаграх, потому что они были рукоположены в довоен- ное время как клирики Грузинской церкви, — нужно уехать к себе в епархии, привезти соответству- ющие документы, а паства теперь должна ходить либо в Сухумский собор, либо в Гагры. Было такое официальное заявление. Некото- рые священники вышли на вос- кресное богослужение, попроща- лись со своей паствой, сказав, что они должны подчиниться и уехать и т.д. Было вот такое пер- вое действие, хотя каких-то послед- ствий не было от такого решения отца Виссариона. Второе: как вы знаете, вчера неожиданно он приехал сюда и … вдруг сказал, что здесь пройдет какое-то церковное со- брание во главе с ним, — именно почему-то у нас в соборе. Вот два этих действия накануне визита грузинского патриарха в Москву (в ближайшее время осуществится такого рода поездка). Я не знаю, имеют ли какую-то связь подобного рода действия с намеченной поездкой? … Он сейчас впервые будет встре- чаться с патриархом Кириллом в ранге патриарха, потому что до этого он встречался с ним как с митрополитом Кириллом. Разуме- ется, такого рода встречи никогда не обходят тему Абхазии и церков- ной ситуации в Абхазии — всего того, что здесь происходит. Как мне показалось, первое действие о том, что должны все уехать, рукоположенные в России, могло означать, что они не хотят дать лишних аргументов грузин- ской стороне, чтобы она не обвиня- ла Русскую церковь во вмешатель- стве в каноническую территорию со своей целью и т.д. Видимо, этот момент, наверное, должен где-то присутствовать. С другой стороны, отец Виссарион не предсказуем в своих действиях, но чаще всего так резко, как сейчас это делает, он поступает, когда чувствует каку- ю-то шаткость». www.ekhokavkaza.com 11 НОЯБРЯ Архимандрит Дорофей (Дбар) предлагает производить в Абха- зии в качестве сувенирной про- дукции копии предметов приклад- ного искусства древних абхазов Информационное агентство «Аб- хазия-Информ» рассказывает об идее доктора богословия архиман- дрита Дорофея, который предлагает повысить уровень сувенирной продукции и производить копии древних абхазских художествен- ных изделий. На своей странице в соци- альной сети Facebook о. Дорофей пишет: «Как бы было замечательно, если бы цеха по производству суве- ниров стали производить хорошие копии этих изделий. Ведь такого рода сувениры, в отличие от изде- лий современного сувенирного «ширпотреба», будут иметь боль- шой спрос и прекрасно впишутся в интерьер домов и квартир поку- пателей». В заметке также сообщается, что архимандрит Дорофей зани- мается сбором и воссозданием материалов дореволюционной истории абхазского духовенства и совершает экспедиционные поездки с целью установления местоположения развалин древних христианских храмов, монастырей и других святынь. www.abkhazinform.com
  • 71.
    139 138 Алашарбага №4| 2016 ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА В фондах Церковно-археологического музея СМА хранятся 10 дореволюционных почтовых открыток с видами Нового Афона Дореволюционные почтовые открытки Трапезная Новоафонского мона- стыря. На фотографии видна братия за трапезой. Столы в центральном крыле трапезной установлены в 3 ряда. У изголовья центрального стола сидит игумен. В конце правого стола сидят паломники. Также на фотографии хорошо просма- три-ваются элементы внутреннего убранства трапезной: росписи, орнаменты, часы, резьба. Справа видна инкрустировання кафедра для чтеца. Вход в ботанический сад Новоафонского монастыря. Открытка была преподнесена в дар Церковно-археологическому Музею СМА 3 января 2016 г. Ханной Шаркань, сотрудником Автономной некоммерческой организации содействия в охране культурного наследия «Музей Книги» (Москва, Российская Федерация).
  • 72.
    141 Алашарбага №4 |2017 ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА 140 Вид на Новоафонский монастырь с западной стороны из оливковых плантаций. Вид на пруды и на цитадель Анакопийской крепости. На данном снимке видна кувуклия, увенчанная крестом, с чашей для освящения воды. Вид на лимонные плантации Новоафонского монастыря (ныне — территория государственной дачи). Общий вид на Новоафонский монастырь с западной стороны. Изображение почти повторяет вид с карточки № 2, но более дальняя точка съемки позволяет видеть весь комплекс строений Новоафонского монастыря (горный и при- брежный), включая Покровский храм и другие постройки прибрежной, старейшей части монастыря. На месте современного городского стадиона возделывались огороды.
  • 73.
    142 143 Алашарбага №4| 2017 ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА ФОНДЫ МУЗЕЯ СМА Вид на свечной завод и сад больницы Новоафонского монастыря. Здание монастырской больницы примыкало к храму мученика Иерона, расположенного в северной части монастыря. Здание свечного завода монастыря располагалось за северным корпусом монастыря, в советский период использовалось в качестве детского сада. Вид на прибрежный комплекс Новоафонского монастыря с хозяйственными и жилыми постройками. Общий вид Новоафонского монастыря с западной стороны. На изображении видны молодые посадки оливковых деревьев. Также видно, что северный корпус монастыря и колокольня еще не построены, что однозначно датирует снимок концом 90-х гг. ХIХ в. Общий вид на Новоафонский монастырь с западной стороны, на котором хорошо просматривается ансамбль строений монастыря, оливковые плантации и отдельные хозяйственные постройки.
  • 74.
    145 Алашарбага №4 |2017 144 ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ «История христианства в Абхазии в первом тысячеле- тии». Архимандрит Дорофей (Дбар). Издание 2-е (2015 г.) Новый Афон (Анакопия), 2015. — 343 с. Тираж: 3000 экз. Первая научная монография, посвященная изучению истории христианства в Абхазии в первом тысячелетии. Дохристианские религиозные верования абхазов, пути проникновения христианства в Абхазию, разви- тие абхазского церковного института от древнейшей Пицундской епископии до автокефальной Абхазской Церкви, новая интерпретация важнейших сообщений византийских авторов по истории христианства в Абха- зии — в книге предложено много интересной и новой для читателя информации. Отдельная глава посвящена месту кончины св. Иоанна Златоуста. Заключительная глава книги вызвала бурные споры: автор выдвигает новую версию и датировку образования самостоятель- ной Абхазской Церкви, изучив практически весь имею- щийся на сегодняшний день церковно-археологический материал по Абхазии. Некоторые важнейшие фрагмен- ты древних источников даны в книге как в переводе на русский язык, так и на языке оригинала (древнегре- ческом и латинском). В 2005 г. издательство Абхазской епархии «Страто- фил» совместно с Новоафонским духовным училищем выпустило первое издание диссертации (тираж 2700 экземпляров). В приложении ко второму изданию книги опубликовано краткое описание кандидатской диссер- тации на греческом языке и дается полный перечень публикаций архимандрита Дорофея. Цена: 250 руб. «Святыни Абхазии. Право- славные храмы и монастыри». Фотоальбом. Издание 3-е, исправленное Новый Афон (Анакопия), 2017 г. — 144 с. Тираж: 3000 экз. на русском языке, 1000 экз. на английском языке В предисловии к фотоальбому «Святыни Абхазии. Пра- вославные храмы и монастыри» дана краткая справка архимандрита Дорофея (Дбар) об истории христианства в Абхазии. Далее приведена карта с указанием описанных в альбоме храмов и святынь. В фотоальбоме также пред- ставлены материалы, связанные с Церковно-народным собранием в Новоафонском монастыре 15 мая 2011 г., на котором была создана Священная Митрополия Абха- зии. Альбом издан на двух языках. Руководитель проекта — иеромонах Андрей (Ампар). Авторы проекта — А. Токарев, И. Платонов. Цена: 700 руб. «Место кончины и погребения святого Иоанна Златоуста», архимандрит Дорофей (Дбар) Новый Афон (Анакопия), 2017. — 539 с. Тираж: 1000 экз. В книге под названием «Ο τόπος θανάτου και ενταφιασμού του αγίου Ιωάννου του Χρυσοστόμου» («Место кончины и погребения святого Иоанна Златоуста») рассматри- вается вопрос места кончины и погребения св. Иоанна Златоуста (349/50–407) и возникновения абхазской версии места кончины Святителя. Труд архимандрита Дорофея (Дбар) посвящен под- робному анализу источников жизнеописания св. Иоан- на Златоуста, здесь же излагается история изгнания св. Иоанна Златоуста, его жизни в ссылке, кончины и погребения. Также приведены исследования, посвя- щенные личности святого мученика Василиска Коман- ского (… между 309 и 311 гг.), в мартириуме (храме) которого было погребено тело Иоанна Златоуста. Суммированное описание выводов всей исследова- тельской работы архимандрита Дорофея дано на грече- ском и английском языках. В приложениях представле- ны географические карты и иллюстрации. Цена: 1 500 руб. Продукция издательства Священной Митрополии Абхазии Календарь на 2017 год, книги, альбомы, журналы и видеофильмы можно приобрести в церковных лавках Новоафонского монастыря и книжных магазинах г. Сухум
  • 75.
    146 147 Алашарбага №4| 2017 ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ОТДЕЛ «Храмовая роспись. Монастырь святого апостола Симона Кананита на Новом Афоне» Новый Афон (Анакопия), 2017 г. — 96 с. Тираж: 3000 экз. В книге даны иллюстрации и описания основных фраг- ментов росписи центрального собора св. Пантелеимона Новоафонского монастыря. Собор был расписан в 1911–1914 гг. шестнадцатью художниками из Палеха и московской художественной артели «П. И. Оловянни- ков и сыновья». Работа велась по эскизам художника А. В. Серебрякова. В книге также представлены сохранившиеся фраг- менты фресок храма св. апостола Андрея Первозванного и монастырской трапезной. Автор проекта — А. Токарев. Руководитель проекта — иеромонах Андрей (Ампар). Цена: 350 руб. Религиозно-просветительский журнал СМА «Алашарбага», № 1, № 2 (2015 г.) и № 3 (2016 г.) Новый Афон — 76 с. (№ 1), 107 с. (№ 2) , 96 с. (№ 3). Тираж: 3000 экз. Церковные проблемы, религиозные, культурные и исто- рические вопросы — вы найдете все самое актуальное и интересное о христианстве в Абхазии и деятельности Священной Митрополии Абхазии. В журнале представлены статьи, переводы, интервью, молитвы и богослужебные тексты, абхазская церковная терминология, архивные материалы и многое другое на абхазском и русском языках. В первом номере журнала вы можете ознакомиться с Пасхальным словом св. Иоанна Златоуста, малоизвест- ными статьями Д. И. Гулиа на религиозную тематику, христианской апологетикой в изложении Германа Мар- шания, докладом митрополита Дамаскина Папандреоса об автокефалии церкви и способах ее провозглашения, текстом ответного письма греческого митрополита Димитриоса (Бекяриса) группе абхазских священников, греческими и итальянскими репортажами архимандри- та Дорофея (Дбар) и другими интересными познаватель- ными материалами. Во втором номере журнала представлен новый цикл «Главные христианские праздники», где приведены ста- тьи различных авторов и богослужебные тексты, посвя- щенные празднику Преображения Господня. В номере вы найдете краеведческие статьи Ахры Смыр и Диониса Яланчиди, посвященные Новому Афону, статьи Германа Маршания по библеистике, истории Церкви и апологе- тике и размышления о вере новых авторов — Артура Анаплых и Аиды Смыр. В выпуск вошли также рубрики с материалами из архива и фонда Церковно-археологи- ческого музея СМА. Третий номер журнала вышел в обновленном дизай- не. Также в нем появилась новая рубрика «Слово прихо- жанам», в которой прихожане монастыря св. апостола Симона Кананита и слушатели богословского лектория при Новоафонском монастыре делятся своими размыш- лениями о вере. В «Актуальных темах» приведены мате- риалы по проблеме абортов и опубликованы открытые письма абхазских общественных деятелей на имя пре- зидента. В рубрике «Краеведение» Дионис Яланчиди рассказывает об истории одной из старейших абхазских школ, а архимандрит Дорофей (Дбар) — о древнейших следах адыгской церковной письменности. В каждом номере можно найти обзор публикаций республиканских и зарубежных СМИ, посвященных Церкви Абхазии, и хронику событий из жизни Священ- ной Митрополии Абхазии. Автор проекта и главный редактор — архимандрит Дорофей (Дбар). Редакторский совет — иеродиакон Давид (Сарсания), Герман Маршания, Ахра Смыр, Дионис Яланчиди. Цена: 200 руб. (№2), 300 руб. (№3) Церковный календарь СМА на 2017 год Тираж: 3000 экз. В перекидном настенном календаре с видами храмов и монастырей Абхазии указаны общеправославные па- мятные даты, праздники и посты, а также дни празднова- ния памяти святых, чтимых православными верующими в Абхазии, и описаны христианские традиции абхазов. Автор проекта — иеродиакон Давид (Сарсания). Составитель — архимандрит Дорофей (Дбар). Фотографии, дизайн и верстка — Георгий Захарцев. Цена: 300 руб.
  • 76.
    Алашарбага №4 |2017 БОГОСЛОВИЕ  Христианская апология, часть V:  Откровение о Боге Ветхий Завет: Благословение детей Йакова АКТУАЛЬНЫЕ ТЕМЫ Будущее Православной Церкви в Абхазии. К 100-летию объявления автокефалии Абхазской Церкви  КРАЕВЕДЕНИЕ Статья о Регентской школе при Новоафонском духовном училище, которая функционировала с 2003 по 2007 гг. Святыни Новоафонского монастыря: чудотворная икона «Избавительница» «Аергь» — христианский святой или языческое божество абхазов? (пример трансформации христианских традиций абхазов в языческие) О поселке и жителях Джантухи ХРАМЫ АБХАЗИИ Православные храмы в абхазских селах Тхина и Гуп  Елорский храм: история, чудеса и профанации ДУХОВЕНСТВО АБХАЗИИ Жизнеописание священника Сухумского кафедрального собора Елизбара Ачба ЦЕРКОВНЫЙ КАЛЕНДАРЬ Календарь главных событий православной жизни Абхазии на конец 2017 — начало 2018 г. Читайте в следующем номере