28 th  Sunday in Ordinary Time: Indigenous People’s Sunday The Quest  For  Real Riches
PARISH ANNOUNCEMENT
GLIMPSE OF FAITH
How was our Lord able to change the bread and wine into his body and blood?
Our Lord was able to change bread and wine into his body and blood by his  almighty power.
Does this change of bread and wine into the body and blood of Christ continue to be made in the Church?
The change of bread and wine into the body and blood of Christ continues
to be made in the Church by Jesus Christ,  through the ministry of his priests .
When did Christ give his priests the power to change bread and wine into his body and blood?
Christ gave his priests the power to change bread and wine into his body and blood when he made
the Apostles priests at the Last Supper  by saying  to them:  “Do this in memory of me.”
MASS INTENTIONS
28 th  Sunday in Ordinary Time: Indigenous People’s Sunday The Quest  For  Real Riches
ENTRANCE SONG: Sa Hapag Ng Panginoon
SA HAPAG NG PANGINOON Sa hapag ng Panginoon, Buong bayan ngayo’y natitipon
SA HAPAG NG PANGINOON Upang pagsaluhan ang kaligtasan, Handog ng Diyos sa tanan.
SA HAPAG NG PANGINOON Sa panahong tigang ang lupa, Sa panahong ang ani’y sagana,
SA HAPAG NG PANGINOON Sa panahon ng digmaan at kaguluhan, Sa panahon ng kapayapaan.
SA HAPAG NG PANGINOON Sa hapag ng Panginoon, Buong bayan ngayo’y natitipon
SA HAPAG NG PANGINOON Upang pagsaluhan ang kaligtasan, Handog ng Diyos sa tanan.
GREETING
PENITENTIAL RITE
PAPURI SA DIYOS
PAPURI SA DIYOS Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos. Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS At sa lupa’y kapayapaan,  sa mga taong kinalulugdan Niya.
PAPURI SA DIYOS Pinupuri Ka namin, dinarangal Ka namin.
PAPURI SA DIYOS Sinasamba Ka Namin, ipinagbubunyi Ka namin.
PAPURI SA DIYOS Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos. Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS Pinasasalamatan  Ka namin  sa ‘Yong dakila’t angking kapurihan.
PAPURI SA DIYOS Panginoong Diyos Hari ng Langit, Diyos Amang makapangyarihan sa lahat.
PAPURI SA DIYOS Panginoong Hesukristo, Bugtong na Anak.
PAPURI SA DIYOS Panginoong Diyos, Kordero ng Diyos, Anak ng Ama.
PAPURI SA DIYOS Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos. Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan  ng mundo, Maawa Ka sa amin, maawa Ka.
PAPURI SA DIYOS Ikaw na nag-aalis ng mga kasalanan ng mundo, Tanggapin Mo ang aming kahilingan,
PAPURI SA DIYOS Ikaw na naluluklok sa kanan ng Ama. Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS Sapagkat Ikaw lamang ang  banal at ang  kataas-taasan
PAPURI SA DIYOS Ikaw lamang O Hesukristo,  ang Panginoon
PAPURI SA DIYOS Kasama ng Espiritu Santo,  sa kadakilaan ng Diyos Ama, Amen.
PAPURI SA DIYOS Papuri sa Diyos, papuri sa Diyos. Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
PAPURI SA DIYOS Sa kaitaasan,  papuri sa Diyos.
LITURGY OF THE WORD
1 st  READING: Wisdom 7: 7-11 King Solomon
RESPONSORIAL PSALM Fill us with your love, O Lord, and we will sing for joy! PSALM 90
2nd READING: Heb 4: 12-13
ALLELUYA: Wikain Mo
ALELUYA, WIKAIN MO Aleluya  (2x) Wikain Mo, Poon, nakikinig ako sa Inyong mga Salita.
ALELUYA, WIKAIN MO Aleluya, Alelu, Aleluya! Aleluya  (2x) Wikain Mo, Poon
ALELUYA, WIKAIN MO Nakiking ako sa Inyong mga Salita. Aleluya, alelu, Aleluya!
GOSPEL: Mark 10: 17-30 The Young Rich Man Kingdom of God
The one who gives up all receives a hundredfold not only here but also in the life to come. HOMILY
PROFESSION OF FAITH:
I believe in God, the Father Almighty, Creator of heaven and earth.
I believe in Jesus Christ,  His only Son, our Lord.  He was conceived by the power of the Holy Spirit and born of the Virgin Mary.
He suffered under Pontius Pilate,
was crucified, died, and was buried.
He descended to the dead. On the third day He rose again.
He ascended into heaven and seated at the right hand of the Father.   He will come again to judge the living and the dead.
I believe in  the Holy Spirit,  the Holy Catholic  Church,  the Communion  of Saints,
the forgiveness of sins,  the resurrection of the body,  and life everlasting.  Amen.
PRAYER OF THE FAITHFUL Source of all wisdom, graciously hear us!
OFFERTORY SONG: Blessed Be God
BLESSED BE GOD 1.  Blessed are You God of all creation, thanks to Your goodness this
BLESSED BE GOD Bread we offer; Fruit of the earth, work of our hands, it will become the
BLESSED BE GOD Bread of life. Refrain:   Blessed be God  (3x)  forever, Amen!
BLESSED BE GOD Blessed be God  (3x)  forever, Amen!
BLESSED BE GOD 2.  Blessed are You Lord God of all creation, thanks to Your
BLESSED BE GOD Goodness this wine we offer: Fruit of the vine, work of our hands, it
BLESSED BE GOD Will become the cup of joy. Refrain:   Blessed be God  (3x)  forever, Amen!
BLESSED BE GOD Blessed be God  (3x)  forever, Amen!
PRAYER OVER  THE GIFTS
PREFACE
Santo! Santo!  Santo!  Panginoong Diyos! SANTO
Napupuno ang langit at lupa ng kadakilaan Mo! SANTO
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan! SANTO
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan! SANTO
Pinagpala ang naparirito sa ngalan ng Panginoon! SANTO
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan! SANTO
Osana! Osana! Osana sa kaitaasan! SANTO
CONSECRATION
ACCLAMATION
Sa krus Mo at pagkabuhay, Kami’y tinubos Mong tunay. SA KRUS MO AT PAGKABUHAY
Poong Hesus naming mahal, Iligtas Mo kaming tanan! SA KRUS MO AT PAGKABUHAY
Poong Hesus naming mahal, Ngayon at magpakailanman SA KRUS MO AT PAGKABUHAY
DOXOLOGY
AMEN Amen!  Amen!  Amen!  Amen!  Amen! Amen!
AMA NAMIN
Ama namin, sumasalangit Ka, Sambahin ang ngalan Mo.
Mapasaamin ang kaharian Mo, Sundin ang loob Mo.
Dito sa lupa, para nang sa langit. Bigyan Mo po kami ngayon ng aming kakanin sa  araw-araw
At patawarin Mo kami sa aming mga sala. Para nang pagpapatawad namin sa nagkakasala sa amin.
At huwag Mo kaming ipahintulot sa tukso At iadya Mo kami sa lahat ng masama.
Sapagkat sa ‘Yo ang Kaharian, Kapangyarian, at Kapurihan,
ngayon at magpakailanman, ngayon at magpakailanman.
SIGN OF PEACE
Kordero ng Diyos na nag-aalis Ng mga kasalanan ng sanlibutan, Maawa Ka sa amin, maawa Ka sa amin.  KORDERO NG DIYOS
Kordero ng Diyos na nag-aalis Ng mga kasalanan ng sanlibutan, Maawa Ka sa amin, maawa Ka sa amin.  KORDERO NG DIYOS
Kordero ng Diyos na nag-aalis Ng mga kasalanan ng sanlibutan, Ipagkaloob mo po sa amin ang kapayapaan. KORDERO NG DIYOS
BREAKING OF THE BREAD
HOLY COMMUNION
COMMUNION SONG: Panalanging Maging Bukas-Palad
PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD Panginoon, turuan Mo akong maging bukas-palad Turuan Mo akong maglingkod sa Iyo;
Na magbigay ng ayon sa nararapat, Na walang hinihintay mula sa ‘Yo; PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD
Na makibakang  ‘ di inaalintana  mga hirap na dinaranas; PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD
Sa twina’y magsumikap na hindi humahanap Ng kapalit na kaginhawahan. PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD
Na ‘di naghihintay kundi ang aking mabatid, Na ang loob Mo’y s’yang sinusundan. PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD
Panginoon, turuan Mo akong maging bukas-palad, Turuan Mo akong maglingkod sa Iyo, PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD
PANALANGING MAGING BUKAS-PALAD Na magbigay ng ayon sa nararapat Na walang hinihintay mula sa ‘Yo.
PRAYER AFTER COMMUNION
PRAYER FOR THE YEAR OF THE TWO HEARTS
PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS O Sacred Heart of Jesus* the reality of our deeply wounded and broken country *
impels us to respond with new urgency * to the most pressing  problems of our times. *  PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
We are a broken people.* Our hearts are fragmented * and we are discouraged.*  PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
We need Your Heart, O Lord,* as we seek to be made whole.* PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
Rooted in our faith in You and love for our country, * we want to participate in Your work of transformation *  PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
of persons, families, organizations , and society. * Through the transforming power of the love of Your Heart, * PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
we draw a new dynamism, a strong inspiration, a fire,* which can change and transfigure our lives* PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
as individuals and as a nation. *  (Please pause for a specific intention).   Love of the Heart of Jesus, * give us courage and patience. * PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
Wisdom of the Heart of Jesus,* teach us to pray and to act * with hope and charity at all times. Amen! *  PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
Sacred Heart of Jesus,  have mercy on us!*  Immaculate Heart of Mary, pray for us! * PRAYER FOR THE YEAR  OF THE TWO HEARTS
PRAYER FOR STRENGTH & HOPE
Prayer For Strength & Hope Dear God, I pray for fellow Filipinos, whose lives suffered the wrath of the last typhoon.
Please grant us courage, to face the long road to recovery; give us enough grace, to accept Your will Prayer For Strength & Hope
Despite our huge losses; sustain us with your love that will protect us from for further harm; Prayer For Strength & Hope
And guide us, that the way to You remains, despite the sadness and desperation that surrounds us. Prayer For Strength & Hope
This disaster destroyed our possessions; took so many precious lives; Prayer For Strength & Hope
And has now created a serious challenge for my home country to overcome… Prayer For Strength & Hope
But nothing can ever take away, nor ever destroy, our Faith. Prayer For Strength & Hope
Where there is faith, there is hope. Amen! Prayer For Strength & Hope
RECESSIONAL SONG: Shout To The Lord
SHOUT TO THE LORD My Jesus,  my savior Lord there is none like you.
All of my days,  I want to praise  the wonders of your mighty love. SHOUT TO THE LORD
My comfort,  my shelter Tower of refuge and strength SHOUT TO THE LORD
Let every breath  All that I am never cease to worship you SHOUT TO THE LORD
CHORUS … Shout to the Lord all the earth let us sing! Power and majesty praise to the king SHOUT TO THE LORD
Mountains bow down and the seas will roar at the sound of your name. SHOUT TO THE LORD
I sing for joy at the work of your hands. Forever I’ll love you, forever, I’ll stand SHOUT TO THE LORD
Nothing compares to the promise  I have in you!  In you!  In you! SHOUT TO THE LORD
The one who gives up all receives a hundredfold not only here but also in the life to come.
28 th  Sunday in Ordinary Time: Indigenous People’s Sunday The Quest  For  Real Riches

28th Sunday In Ordinary Time