4 Ramadan 1429 / 4 September 2008
‫في‬ِ ‫نا‬َ ‫ت‬ِ ‫آ‬ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ
‫يا‬َ ‫ن‬ْ ‫د‬ّ ‫ال‬‫ة‬ً ‫ن‬َ ‫س‬َ ‫ح‬َ
‫ة‬ِ ‫ر‬َ ‫خ‬ِ ‫ال‬ ‫في‬ِ ‫و‬َ
‫ة‬ً ‫ن‬َ ‫س‬َ ‫ح‬َ
‫ر‬ِ ‫نا‬ّ ‫ال‬ ‫ب‬َ ‫ذا‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ق‬ِ ‫و‬َ
]‫البقرة‬:201 ]
Our Lord! Grant us good in
this world and good in the
hereafter, and save us from
the chastisement of the fire
2 Ramadan 1429 / 2 September 2008
‫ي‬ّ ‫د‬َ ‫ل‬ِ ‫وا‬َ ‫ل‬ِ ‫و‬َ ‫لي‬ِ ‫ر‬ْ ‫ف‬ِ ‫غ‬ْ ‫ا‬ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ
‫ب‬ُ ‫سا‬َ ‫ح‬ِ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫م‬ُ ‫قو‬ُ ‫ي‬َ ‫م‬َ ‫و‬ْ ‫ي‬َ ‫ن‬َ ‫ني‬ِ ‫م‬ِ ‫ؤ‬ْ ‫م‬ُ ‫ل‬ْ ‫ل‬ِ ‫و‬َ
]‫إ‬: ‫برهيم‬41 ]
O our Lord! Cover (us) with Thy Forgiveness - me, my parents, and
(all) Believers, on the Day that the Reckoning will be established!
Our Lord! Accept (this service) from us:
For Thou art the All-Hearing, the All-
knowing
‫ت‬َ ‫ن‬ْ ‫أ‬َ ‫ك‬َ ‫ن‬ّ ‫إ‬ِ ‫نا‬ّ ‫م‬ِ ‫ل‬ْ ‫ب‬ّ ‫ق‬َ ‫ت‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ
‫م‬ُ ‫لي‬ِ ‫ع‬َ ‫ال‬ ‫ع‬ُ ‫مي‬ِ ‫س‬ّ ‫ال‬
[ ‫البقرة‬:127 ]
Our Lord! Lay not on us a burden greater than we have strength to bear.
Blot out our sins, and grant us forgiveness. Have mercy on us.
Thou art our Protector; Help us against those who stand against faith
.
‫ل‬َ ‫ما‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬ْ ‫م‬ّ ‫ح‬َ ‫ت‬ُ ‫ل‬َ ‫و‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ
‫ف‬ُ ‫ع‬ْ ‫وا‬َ ‫ه‬ِ ‫ب‬ِ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ة‬َ ‫ق‬َ ‫طا‬َ
‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ر‬ْ ‫ف‬ِ ‫غ‬ْ ‫وا‬َ ‫نا‬ّ ‫ع‬َ
‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫و‬ْ ‫م‬َ ‫ت‬َ ‫أن‬َ ‫نا‬َ ‫م‬ْ ‫ح‬َ ‫ر‬ْ ‫وا‬َ
‫م‬ِ ‫و‬ْ ‫ق‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫لى‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ر‬ْ ‫ص‬ُ ‫فان‬َ
‫ن‬َ ‫ري‬ِ ‫ف‬ِ ‫كا‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬
]: ‫البقرة‬286 ]
‫نا‬َ ‫ب‬ْ ‫ن‬َ ‫أ‬َ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫إ‬ِ ‫و‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬ْ ‫ك‬ّ ‫و‬َ ‫ت‬َ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬ّ
‫ر‬ُ ‫صي‬ِ ‫م‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫إ‬ِ ‫و‬َ
[ : ‫الممتحنة‬4 ]
Our Lord! In Thee do we trust, and to Thee do we turn in
repentance: to Thee is (our) Final Goal
‫د‬َ ‫ع‬ْ ‫ب‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬َ ‫لو‬ُ ‫ق‬ُ ‫غ‬ْ ‫ز‬ِ ‫ت‬ُ ‫ل‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ
‫ذ‬ْ ‫إ‬ِ‫نا‬َ ‫ت‬َ ‫ي‬ْ ‫د‬َ ‫ه‬َ‫من‬ِ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ب‬ْ ‫ه‬َ ‫و‬َ
‫ك‬َ ‫دن‬ُ ‫ل‬ّ‫ك‬َ ‫ن‬ّ ‫إ‬ِ ‫ة‬ً ‫م‬َ ‫ح‬ْ ‫ر‬َ‫ت‬َ  ‫أتن‬َ 
‫ب‬ُ ‫ها‬ّ ‫و‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬
[8: ‫عمران‬ ‫]آل‬
Our Lord! (they say), Let not our hearts deviate now after Thou
hast guided us, but grant us mercy from Thine own Presence; for
Thou art the Grantor of bounties without measure
Our Lord! Thou art indeed Full of Kindness,
Most Merciful. [59:10 ]

01 quranic duas - 1

  • 1.
    4 Ramadan 1429/ 4 September 2008
  • 2.
    ‫في‬ِ ‫نا‬َ ‫ت‬ِ‫آ‬ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ ‫يا‬َ ‫ن‬ْ ‫د‬ّ ‫ال‬‫ة‬ً ‫ن‬َ ‫س‬َ ‫ح‬َ ‫ة‬ِ ‫ر‬َ ‫خ‬ِ ‫ال‬ ‫في‬ِ ‫و‬َ ‫ة‬ً ‫ن‬َ ‫س‬َ ‫ح‬َ ‫ر‬ِ ‫نا‬ّ ‫ال‬ ‫ب‬َ ‫ذا‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ق‬ِ ‫و‬َ ]‫البقرة‬:201 ] Our Lord! Grant us good in this world and good in the hereafter, and save us from the chastisement of the fire 2 Ramadan 1429 / 2 September 2008
  • 3.
    ‫ي‬ّ ‫د‬َ ‫ل‬ِ‫وا‬َ ‫ل‬ِ ‫و‬َ ‫لي‬ِ ‫ر‬ْ ‫ف‬ِ ‫غ‬ْ ‫ا‬ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ ‫ب‬ُ ‫سا‬َ ‫ح‬ِ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫م‬ُ ‫قو‬ُ ‫ي‬َ ‫م‬َ ‫و‬ْ ‫ي‬َ ‫ن‬َ ‫ني‬ِ ‫م‬ِ ‫ؤ‬ْ ‫م‬ُ ‫ل‬ْ ‫ل‬ِ ‫و‬َ ]‫إ‬: ‫برهيم‬41 ] O our Lord! Cover (us) with Thy Forgiveness - me, my parents, and (all) Believers, on the Day that the Reckoning will be established!
  • 4.
    Our Lord! Accept(this service) from us: For Thou art the All-Hearing, the All- knowing ‫ت‬َ ‫ن‬ْ ‫أ‬َ ‫ك‬َ ‫ن‬ّ ‫إ‬ِ ‫نا‬ّ ‫م‬ِ ‫ل‬ْ ‫ب‬ّ ‫ق‬َ ‫ت‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ ‫م‬ُ ‫لي‬ِ ‫ع‬َ ‫ال‬ ‫ع‬ُ ‫مي‬ِ ‫س‬ّ ‫ال‬ [ ‫البقرة‬:127 ]
  • 5.
    Our Lord! Laynot on us a burden greater than we have strength to bear. Blot out our sins, and grant us forgiveness. Have mercy on us. Thou art our Protector; Help us against those who stand against faith . ‫ل‬َ ‫ما‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬ْ ‫م‬ّ ‫ح‬َ ‫ت‬ُ ‫ل‬َ ‫و‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ ‫ف‬ُ ‫ع‬ْ ‫وا‬َ ‫ه‬ِ ‫ب‬ِ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ة‬َ ‫ق‬َ ‫طا‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ر‬ْ ‫ف‬ِ ‫غ‬ْ ‫وا‬َ ‫نا‬ّ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫و‬ْ ‫م‬َ ‫ت‬َ ‫أن‬َ ‫نا‬َ ‫م‬ْ ‫ح‬َ ‫ر‬ْ ‫وا‬َ ‫م‬ِ ‫و‬ْ ‫ق‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫لى‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ر‬ْ ‫ص‬ُ ‫فان‬َ ‫ن‬َ ‫ري‬ِ ‫ف‬ِ ‫كا‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ]: ‫البقرة‬286 ]
  • 6.
    ‫نا‬َ ‫ب‬ْ ‫ن‬َ‫أ‬َ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫إ‬ِ ‫و‬َ ‫نا‬َ ‫ل‬ْ ‫ك‬ّ ‫و‬َ ‫ت‬َ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫ع‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬ّ ‫ر‬ُ ‫صي‬ِ ‫م‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ ‫ك‬َ ‫ي‬ْ ‫ل‬َ ‫إ‬ِ ‫و‬َ [ : ‫الممتحنة‬4 ] Our Lord! In Thee do we trust, and to Thee do we turn in repentance: to Thee is (our) Final Goal
  • 7.
    ‫د‬َ ‫ع‬ْ ‫ب‬َ‫نا‬َ ‫ب‬َ ‫لو‬ُ ‫ق‬ُ ‫غ‬ْ ‫ز‬ِ ‫ت‬ُ ‫ل‬َ ‫نا‬َ ‫ب‬ّ ‫ر‬َ ‫ذ‬ْ ‫إ‬ِ‫نا‬َ ‫ت‬َ ‫ي‬ْ ‫د‬َ ‫ه‬َ‫من‬ِ ‫نا‬َ ‫ل‬َ ‫ب‬ْ ‫ه‬َ ‫و‬َ ‫ك‬َ ‫دن‬ُ ‫ل‬ّ‫ك‬َ ‫ن‬ّ ‫إ‬ِ ‫ة‬ً ‫م‬َ ‫ح‬ْ ‫ر‬َ‫ت‬َ ‫أتن‬َ ‫ب‬ُ ‫ها‬ّ ‫و‬َ ‫ل‬ْ ‫ا‬ [8: ‫عمران‬ ‫]آل‬ Our Lord! (they say), Let not our hearts deviate now after Thou hast guided us, but grant us mercy from Thine own Presence; for Thou art the Grantor of bounties without measure
  • 8.
    Our Lord! Thouart indeed Full of Kindness, Most Merciful. [59:10 ]