SlideShare a Scribd company logo
F.ScottFitzgerald
The GreatGatsby
1
«Άκου, θα σου πω μερικά πράγματα για μένα» την διέκοψε. «Δε θέλω να
σχηματίσεις λάθος εντύπωση από όλα αυτά τα παραμύθια που λέγονται για μένα».
Άρα γνώριζε για τις αλλόκοτες φήμες και τα πικάντικα κουτσομπολιά που έδιναν και
έπαιρναν στα σαλόνια του.
«Θα σου πω όλη την αλήθεια. Είμαι γιος εύπορης οικογένειας από τις Μεσοδυτικές
Πολιτείες - όλοι νεκροί πια. Μεγάλωσα στην Αμερική αλλά σπούδασα στην
Οξφόρδη, όπως έκαναν άλλωστε και όλοι μου οι πρόγονοι. Είναι οικογενειακή μας
παράδοση».
Μου έριξε μια λοξή ματιά - και τότε κατάλαβα γιατί η Τζόρνταν Μπέικερ πίστευε
πως λέει ψέματα. Ήταν φανερή η βιασύνη του να εκφέρει τη φράση «σπούδασα
στην Οξφόρδη», τη μάσησε, σαν να του στάθηκε στο λαιμό, σαν να του ήταν κάτι
δυσάρεστο. Και με αυτή την αμφιβολία όλη του η ιστορία κομματιάστηκε και
αναρωτήθηκα μήπως τελικά υπάρχει κάτι σκοτεινό πάνω του.
«Από ποιο μέρος των Μεσοδυτικών, συγκεκριμένα;» ρώτησα εντελώς αδιάφορα.
«Από το Σαν Φρανσίσκο».
«Μάλιστα».
«Όταν απεβίωσαν όλοι στην οικογένειά μου βρέθηκα με μια τεράστια περιουσία
στην κατοχή μου».
Μιλούσε πολύ σοβαρά, σαν να τον στοίχειωνε ακόμα η ανάμνηση εκείνης της
ξαφνικής εξάλειψης της γενιάς του. Για μια στιγμή υποψιάστηκα ότι ίσως μου έκανε
πλάκα, η ματιά που του έριξα όμως με έπεισε για το αντίθετο.
«Έπειτα έζησα σαν μαχαραγιάς σ’ όλες τις ευρωπαϊκές πρωτεύουσες - στο Παρίσι,
στη Βενετία, στη Ρώμη - συλλέγοντας πολύτιμους λίθους, κυρίως ρουμπίνια,
κυνηγώντας μεγάλα θηράματα, ζωγραφίζοντας λίγο, κάνοντας πράγματα μόνο για
μένα, προσπαθώντας να ξεχάσω κάτι πολύ λυπηρό που μου συνέβη πριν από πολύ
καιρό».

More Related Content

Viewers also liked

Investor Presentation Q4 2015
Investor Presentation Q4 2015Investor Presentation Q4 2015
Investor Presentation Q4 2015
NEXONIR
 
Posición de la comunidad andina
Posición de la comunidad andinaPosición de la comunidad andina
Posición de la comunidad andina
ilda p bed
 
Predavanja8
Predavanja8Predavanja8
Predavanja8
guest2e7234
 
HOW TO GUARD A MUSEUM
HOW TO GUARD A MUSEUMHOW TO GUARD A MUSEUM
HOW TO GUARD A MUSEUM
niki anastopoulou
 
شهادة كوريا
شهادة كورياشهادة كوريا
شهادة كوريا
Fahad Alnfjan
 
Contratación electrónica & contratación informática
Contratación electrónica & contratación informáticaContratación electrónica & contratación informática
Contratación electrónica & contratación informática
Fabrizio Pinatte García
 

Viewers also liked (6)

Investor Presentation Q4 2015
Investor Presentation Q4 2015Investor Presentation Q4 2015
Investor Presentation Q4 2015
 
Posición de la comunidad andina
Posición de la comunidad andinaPosición de la comunidad andina
Posición de la comunidad andina
 
Predavanja8
Predavanja8Predavanja8
Predavanja8
 
HOW TO GUARD A MUSEUM
HOW TO GUARD A MUSEUMHOW TO GUARD A MUSEUM
HOW TO GUARD A MUSEUM
 
شهادة كوريا
شهادة كورياشهادة كوريا
شهادة كوريا
 
Contratación electrónica & contratación informática
Contratación electrónica & contratación informáticaContratación electrónica & contratación informática
Contratación electrónica & contratación informática
 

More from Caterina Stamatopoulou

Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
Caterina Stamatopoulou
 
LEXICOGRAPHY - Assignment III
LEXICOGRAPHY - Assignment IIILEXICOGRAPHY - Assignment III
LEXICOGRAPHY - Assignment III
Caterina Stamatopoulou
 
7flf_programme_Ath_web
7flf_programme_Ath_web7flf_programme_Ath_web
7flf_programme_Ath_web
Caterina Stamatopoulou
 
1.British icons -Presentation!
1.British icons -Presentation!1.British icons -Presentation!
1.British icons -Presentation!
Caterina Stamatopoulou
 
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)Caterina Stamatopoulou
 

More from Caterina Stamatopoulou (6)

Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
Films of the Sixties - Essay I - Bonnie & Clyde (May 14th 2013)
 
LEXICOGRAPHY - Assignment III
LEXICOGRAPHY - Assignment IIILEXICOGRAPHY - Assignment III
LEXICOGRAPHY - Assignment III
 
LEXICOGRAPHY - Assignment II
LEXICOGRAPHY - Assignment IILEXICOGRAPHY - Assignment II
LEXICOGRAPHY - Assignment II
 
7flf_programme_Ath_web
7flf_programme_Ath_web7flf_programme_Ath_web
7flf_programme_Ath_web
 
1.British icons -Presentation!
1.British icons -Presentation!1.British icons -Presentation!
1.British icons -Presentation!
 
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)
Klinikh Eikona ths Myasthenias - Amelia Evoli (Greek)
 

Φ.Σ.Φιτζέραλντ, Ο Μεγάλος Γκάτσμπυ (μτφρσ)

  • 1. F.ScottFitzgerald The GreatGatsby 1 «Άκου, θα σου πω μερικά πράγματα για μένα» την διέκοψε. «Δε θέλω να σχηματίσεις λάθος εντύπωση από όλα αυτά τα παραμύθια που λέγονται για μένα». Άρα γνώριζε για τις αλλόκοτες φήμες και τα πικάντικα κουτσομπολιά που έδιναν και έπαιρναν στα σαλόνια του. «Θα σου πω όλη την αλήθεια. Είμαι γιος εύπορης οικογένειας από τις Μεσοδυτικές Πολιτείες - όλοι νεκροί πια. Μεγάλωσα στην Αμερική αλλά σπούδασα στην Οξφόρδη, όπως έκαναν άλλωστε και όλοι μου οι πρόγονοι. Είναι οικογενειακή μας παράδοση». Μου έριξε μια λοξή ματιά - και τότε κατάλαβα γιατί η Τζόρνταν Μπέικερ πίστευε πως λέει ψέματα. Ήταν φανερή η βιασύνη του να εκφέρει τη φράση «σπούδασα στην Οξφόρδη», τη μάσησε, σαν να του στάθηκε στο λαιμό, σαν να του ήταν κάτι δυσάρεστο. Και με αυτή την αμφιβολία όλη του η ιστορία κομματιάστηκε και αναρωτήθηκα μήπως τελικά υπάρχει κάτι σκοτεινό πάνω του. «Από ποιο μέρος των Μεσοδυτικών, συγκεκριμένα;» ρώτησα εντελώς αδιάφορα. «Από το Σαν Φρανσίσκο». «Μάλιστα». «Όταν απεβίωσαν όλοι στην οικογένειά μου βρέθηκα με μια τεράστια περιουσία στην κατοχή μου». Μιλούσε πολύ σοβαρά, σαν να τον στοίχειωνε ακόμα η ανάμνηση εκείνης της ξαφνικής εξάλειψης της γενιάς του. Για μια στιγμή υποψιάστηκα ότι ίσως μου έκανε πλάκα, η ματιά που του έριξα όμως με έπεισε για το αντίθετο. «Έπειτα έζησα σαν μαχαραγιάς σ’ όλες τις ευρωπαϊκές πρωτεύουσες - στο Παρίσι, στη Βενετία, στη Ρώμη - συλλέγοντας πολύτιμους λίθους, κυρίως ρουμπίνια, κυνηγώντας μεγάλα θηράματα, ζωγραφίζοντας λίγο, κάνοντας πράγματα μόνο για μένα, προσπαθώντας να ξεχάσω κάτι πολύ λυπηρό που μου συνέβη πριν από πολύ καιρό».