В данной презентации описан успешный опыт компании Power Technologies по организации и эксплуатации систем временного энергоснабжения на примере XXII Олимпийских Зимних и ХI Паралимпийских Зимних игр в г. Сочи
District heating network Airborne infrared surveys.
Power Technologies: организация и эксплуатация систем временного энергоснабжения на объектах "Сочи-2014"
1. УСПЕШНЫЙ ОПЫТ ОРГАНИЗАЦИИ И ЭКСПЛУАТАЦИИ
СИСТЕМ ВРЕМЕННОГО ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ НА ПРИМЕРЕ
XXII Олимпийских Зимних и ХI Паралимпийских Зимних игр в г. Сочи
2. СИСТЕМЫ ВРЕМЕННОГО
ЭНЕРГОСНАБЖЕНИЯ – ЭТО
КОМПЛЕКС ИЗ
ОБОРУДОВАНИЯ, СЕРВИСА И
УСЛУГ, НАПРАВЛЕННЫХ НА
ОБЕСПЕЧЕНИЕ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ
КАЧЕСТВЕННЫМ И
БЕСПЕРЕБОЙНЫМ
ЭЛЕКТРИЧЕСТВОМ НА
ОПРЕДЕЛЕННЫЙ КОНЕЧНЫЙ
СРОК.
3. Временное энергоснабжение
обычно применяется там, где
необходимо обеспечить
дополнительную
электрическую мощность без
подключения к постоянным
электрическим сетям или в
случае их отсутствия.
4. Структурно временное энергоснабжение состоит из
временных трансформаторных подстанций, дизель-
генераторных установок и топливных баков,
электрических распределительных щитов и
кабельных линий.
5. Олимпийские игры в г. Сочи –
это одиннадцать спортивных
объектов, на которых
проводились соревнования,
три Олимпийских деревни,
два медиацентра,
Олимпийский стадион, на
котором проводились
Церемонии открытия и
закрытия, Олимпийский парк
и многое-многое другое.
6. Часть этих объектов являются капитальными
сооружениями, часть временными, построенными
специально к Играм, но независимо от этого из-за
уникальности и масштаба Игр, все эти объекты
потребовали значительных дополнительных
ВРЕМЕННЫХ электрических мощностей.
10. Главной же особенностью проектирования
сетей низкого напряжения являлось внесение
постоянных изменений в техническое задание,
из-за чего процесс собственно проектирования
закончился незадолго до начала Игр.
11. Также стоит отметить, что под
проектированием здесь
подразумевается не только
проектирование электрических
сетей, но также расчет звукового
давления и расчет выбросов
вредных веществ от работающих
дизель-генераторных установок,
а также разработка
противопожарных мероприятий.
12. Вторая часть – это установка оборудования и
прокладка кабельных линий. В связи со сжатыми
сроками нам пришлось этот этап проводить
параллельно с предыдущим этапом, проектирование.
Как только был готов тот или иной раздел проекта,
согласован и одобрен, тут же начинались монтажные
работы по реализации его в жизнь.
13. Третья часть – это
пусконаладочные работы,
эксплуатация и
диспетчеризация.
Как пример в этом проекте
можно привести работы по
резервированию сети
Главного и горного
медиацентров. Суммарная
мощность резерва – 30 МВт.
14. Еще одним примером
кропотливой наладки
служит создание
электрической сети на
Олимпийском стадионе
ЦЕРЕМОНИЙ ОТКРЫТИЯ И
ЗАКРЫТИЯ «Фишт», где
было смонтировано более
ста километров кабельных
линий на высоте несколько
десятков метров.
15. Это потребовало создания отдельной
службы с организацией двух
круглосуточных диспетчерских центров,
куда поступала вся телеметрия.
16. Для этих целей была
внедрена комплексная
система диспетчеризации
трансформаторных
подстанций и дизель-
генераторных установок,
что позволило уменьшить
влияние человеческого
фактора в оценке
ситуации и принятии
решения.
17. Финальная ТРЕТЬЯ часть – это
демонтаж и вывоз
оборудования, приведение
площадки в первоначальный
вид.
18. Без преувеличения можно сказать, что
опыт полученный нашей компанией
на этом проекте является бесценным.
Мы с гордостью говорим, что за время
соревнований в части временного
энергоснабжения не было каких-либо
аварий, повлиявших, например, на
телевизионную трансляцию.
Игры прошли без сбоев.