SlideShare a Scribd company logo
1 of 22
Rut Cap. 1 1. ¶ Pe vremea judecătorilor,  a fost o foamete în ţară.  Un om din Betleemul lui Iuda  a plecat cu nevastă-sa şi cu cei doi fii ai lui, să locuiască  pentru o vreme în ţara Moabului.
2. Numele omului aceluia  era Elimelec, numele nevestei lui era Naomi, şi cei doi fii ai lui  se numeau Mahlon şi Chilion: erau Efratiţi, din Betleemul  lui Iuda. Ajungînd  în ţara Moabului, şi-au aşezat locuinţa acolo.
3. Elimelec, bărbatul Naomei,  a murit, şi ea a rămas  cu cei doi fii ai ei.
4. Ei şi-au luat neveste Moabite.  Una se numea Orpa,  şi cealaltă Rut, şi au locuit acolo aproape zece ani.
5. Mahlon şi Chilion  au murit şi ei amîndoi, şi Naomi  a rămas fără cei doi fii ai ei şi fără bărbat.
6. ¶ Apoi s'a sculat,  ea şi nurorile ei, ca să se întoarcă în ţara ei din ţara Moabului,  căci aflase în ţara Moabului  că Domnul cercetase  pe poporul Său şi-i dăduse pîne.
7. Ea a ieşit din locul  în care locuia însoţită  de cele două nurori ale ei,  şi a pornit ca să se întoarcă  în ţara lui Iuda.
8. Naomi a zis atunci  celor două nurori ale ei:  ,,Duceţi-vă şi întoarceţi-vă fiecare  la casa mamei ei! Domnul  să Se îndure de voi,  cum v'aţi îndurat şi voi  de cei ce au murit şi de mine!
9. Să vă dea Domnul să găsiţi  odihnă fiecare în casa  unui bărbat!” Şi le-a sărutat.  Ele au ridicat glasul, şi au plîns;
10. şi i-au zis: ,,Nu; noi vom merge cu tine la poporul tău.”
11. Naomi a zis: ,,Întoarceţi-vă,  fiicele mele! Pentruce să veniţi  voi cu mine? Mai am eu oare fii  în pîntecele meu,  ca să poată fi bărbaţii voştri?
12. Întoarceţi-vă, fiicele mele,  şi duceţi-vă! Eu sînt prea bătrînă  ca să mă mărit din nou.  Şi chiar dacă aş zice că trag nădejde; chiar dacă în noaptea aceasta aş fi cu un bărbat,  şi aş naşte fii,
13. aţi mai aştepta voi pînă  să se facă mari şi aţi vrea voi  să nu vă măritaţi din pricina lor? Nu, fiicele mele! Eu sînt mult  mai amărîtă decît voi,  pentrucă mîna Domnului  s'a întins împotriva mea.”
14. Şi ele au ridicat glasul,  şi iarăş au plîns. Orpa a sărutat  pe soacră-sa şi a plecat,  dar Rut s'a ţinut de ea.
15. Naomi a zis către Rut:  ,,Iată, cumnată-ta s'a întors  la poporul ei şi la dumnezeii ei; întoarce-te şi tu  după cumnată-ta.”
16. Rut a răspuns: ,,Nu sta  de mine să te las, şi să mă întorc de la tine! Încotro vei merge tu voi merge şi eu, unde vei locui tu, voi locui şi eu; poporul tău  va fi poporul meu,  şi Dumnezeul tău  va fi Dumnezeul meu;
17. unde vei muri tu, voi muri şi eu, şi voi fi îngropată acolo. Facă-mi Domnul ce o vrea,  dar nimic nu mă va despărţi  de tine de cît moartea!”
18. Naomi, văzînd -o hotărîtă  să meargă cu ea, n'a mai stăruit.
19. ¶ Au călătorit împreună  pînă ce au ajuns la Betleem.  Şi cînd au intrat în Betleem,  toată cetatea s'a pus în mişcare  din pricina lor şi femeile ziceau:  ,,Naomi (Plăcută) este aceasta?”
20. Ea le -a zis: ,,Nu-mi mai ziceţi Naomi; ziceţi-mi Mara  (Amărăciune),  căci cel Atotputernic  m'a umplut de amărăciune.
21. La plecare eram în belşug,  şi acum Domnul mă aduce înapoi  cu mînile goale. De ce să-mi  mai ziceţi Naomi, cînd Domnul S'a rostit împotriva mea,  şi Cel Atotputernic m'a întristat?”
22. Astfel s'au întors din ţara Moabului Naomi şi noru-sa Rut, Moabita. Au ajuns la Betleem  la începutul seceratului orzurilor.

More Related Content

What's hot

Genes 37
Genes 37Genes 37
Genes 37osy91
 
Exod 02
Exod 02Exod 02
Exod 02osy91
 
Judec 01
Judec 01Judec 01
Judec 01osy91
 
Iosua 01
Iosua 01Iosua 01
Iosua 01osy91
 
Exod 11
Exod 11Exod 11
Exod 11osy91
 
Exod 14
Exod 14Exod 14
Exod 14osy91
 
Exod 05
Exod 05Exod 05
Exod 05osy91
 
Exod 03
Exod 03Exod 03
Exod 03osy91
 
Exod 04
Exod 04Exod 04
Exod 04osy91
 
Genes 50
Genes 50Genes 50
Genes 50osy91
 
Iosua 24
Iosua 24Iosua 24
Iosua 24osy91
 
Exod 13
Exod 13Exod 13
Exod 13osy91
 

What's hot (13)

Genes 37
Genes 37Genes 37
Genes 37
 
Exod 02
Exod 02Exod 02
Exod 02
 
Judec 01
Judec 01Judec 01
Judec 01
 
Rapirea
RapireaRapirea
Rapirea
 
Iosua 01
Iosua 01Iosua 01
Iosua 01
 
Exod 11
Exod 11Exod 11
Exod 11
 
Exod 14
Exod 14Exod 14
Exod 14
 
Exod 05
Exod 05Exod 05
Exod 05
 
Exod 03
Exod 03Exod 03
Exod 03
 
Exod 04
Exod 04Exod 04
Exod 04
 
Genes 50
Genes 50Genes 50
Genes 50
 
Iosua 24
Iosua 24Iosua 24
Iosua 24
 
Exod 13
Exod 13Exod 13
Exod 13
 

Viewers also liked

A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...
A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...
A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...Megan Byrne
 
Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...
 Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat... Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...
Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...Global Risk Forum GRFDavos
 
Media presentation for together lets
Media presentation for together letsMedia presentation for together lets
Media presentation for together letsemmaoram
 
Oauth Behind The Scenes
Oauth Behind The Scenes Oauth Behind The Scenes
Oauth Behind The Scenes Thang Tran Duc
 
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...Can Akin
 
Proposta Presença Online
Proposta Presença OnlineProposta Presença Online
Proposta Presença OnlinePaulo Lino
 
V lesu
V lesuV lesu
V lesuDimon4
 
Tools and methods for pre-installation seabed surveys
Tools and methods for pre-installation seabed surveysTools and methods for pre-installation seabed surveys
Tools and methods for pre-installation seabed surveysTorben Haagh
 
How to Run an Info Session: Training for Student Leaders
How to Run an Info Session: Training for Student LeadersHow to Run an Info Session: Training for Student Leaders
How to Run an Info Session: Training for Student Leadersjoshuasunga
 

Viewers also liked (10)

A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...
A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...
A Study of the Influence of /ɹ/ on /a/ and the Diphthongisation of Tense Vowe...
 
Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...
 Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat... Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...
Salim Mubarak AL-HATRUSHI "Assessment of the impact of climate change on wat...
 
Media presentation for together lets
Media presentation for together letsMedia presentation for together lets
Media presentation for together lets
 
Oauth Behind The Scenes
Oauth Behind The Scenes Oauth Behind The Scenes
Oauth Behind The Scenes
 
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...
Kitap Gibi Kadın - Good Looking Woman - Türkçe - İngilizce - Şair Can AKIN - ...
 
Brooke Resume 2
Brooke Resume 2Brooke Resume 2
Brooke Resume 2
 
Proposta Presença Online
Proposta Presença OnlineProposta Presença Online
Proposta Presença Online
 
V lesu
V lesuV lesu
V lesu
 
Tools and methods for pre-installation seabed surveys
Tools and methods for pre-installation seabed surveysTools and methods for pre-installation seabed surveys
Tools and methods for pre-installation seabed surveys
 
How to Run an Info Session: Training for Student Leaders
How to Run an Info Session: Training for Student LeadersHow to Run an Info Session: Training for Student Leaders
How to Run an Info Session: Training for Student Leaders
 

More from osy91

1 Sam 27
1 Sam 271 Sam 27
1 Sam 27osy91
 
1 Sam 25
1 Sam 251 Sam 25
1 Sam 25osy91
 
1 Sam 26
1 Sam 261 Sam 26
1 Sam 26osy91
 
1 Sam 24
1 Sam 241 Sam 24
1 Sam 24osy91
 
1 Sam 22
1 Sam 221 Sam 22
1 Sam 22osy91
 
1 Sam 20
1 Sam 201 Sam 20
1 Sam 20osy91
 
1 Sam 18
1 Sam 181 Sam 18
1 Sam 18osy91
 
1 Sam 23
1 Sam 231 Sam 23
1 Sam 23osy91
 
1 Sam 16
1 Sam 161 Sam 16
1 Sam 16osy91
 
1 Sam 13
1 Sam 131 Sam 13
1 Sam 13osy91
 
1 Sam 21
1 Sam 211 Sam 21
1 Sam 21osy91
 
1 Sam 10
1 Sam 101 Sam 10
1 Sam 10osy91
 
1 Sam 15
1 Sam 151 Sam 15
1 Sam 15osy91
 
1 Sam 17
1 Sam 171 Sam 17
1 Sam 17osy91
 
1 Sam 14
1 Sam 141 Sam 14
1 Sam 14osy91
 
1 Sam 12
1 Sam 121 Sam 12
1 Sam 12osy91
 
1 Sam 04
1 Sam 041 Sam 04
1 Sam 04osy91
 
1 Sam 09
1 Sam 091 Sam 09
1 Sam 09osy91
 
1 Sam 08
1 Sam 081 Sam 08
1 Sam 08osy91
 
1 Sam 07
1 Sam 071 Sam 07
1 Sam 07osy91
 

More from osy91 (20)

1 Sam 27
1 Sam 271 Sam 27
1 Sam 27
 
1 Sam 25
1 Sam 251 Sam 25
1 Sam 25
 
1 Sam 26
1 Sam 261 Sam 26
1 Sam 26
 
1 Sam 24
1 Sam 241 Sam 24
1 Sam 24
 
1 Sam 22
1 Sam 221 Sam 22
1 Sam 22
 
1 Sam 20
1 Sam 201 Sam 20
1 Sam 20
 
1 Sam 18
1 Sam 181 Sam 18
1 Sam 18
 
1 Sam 23
1 Sam 231 Sam 23
1 Sam 23
 
1 Sam 16
1 Sam 161 Sam 16
1 Sam 16
 
1 Sam 13
1 Sam 131 Sam 13
1 Sam 13
 
1 Sam 21
1 Sam 211 Sam 21
1 Sam 21
 
1 Sam 10
1 Sam 101 Sam 10
1 Sam 10
 
1 Sam 15
1 Sam 151 Sam 15
1 Sam 15
 
1 Sam 17
1 Sam 171 Sam 17
1 Sam 17
 
1 Sam 14
1 Sam 141 Sam 14
1 Sam 14
 
1 Sam 12
1 Sam 121 Sam 12
1 Sam 12
 
1 Sam 04
1 Sam 041 Sam 04
1 Sam 04
 
1 Sam 09
1 Sam 091 Sam 09
1 Sam 09
 
1 Sam 08
1 Sam 081 Sam 08
1 Sam 08
 
1 Sam 07
1 Sam 071 Sam 07
1 Sam 07
 

Rut 01

  • 1. Rut Cap. 1 1. ¶ Pe vremea judecătorilor, a fost o foamete în ţară. Un om din Betleemul lui Iuda a plecat cu nevastă-sa şi cu cei doi fii ai lui, să locuiască pentru o vreme în ţara Moabului.
  • 2. 2. Numele omului aceluia era Elimelec, numele nevestei lui era Naomi, şi cei doi fii ai lui se numeau Mahlon şi Chilion: erau Efratiţi, din Betleemul lui Iuda. Ajungînd în ţara Moabului, şi-au aşezat locuinţa acolo.
  • 3. 3. Elimelec, bărbatul Naomei, a murit, şi ea a rămas cu cei doi fii ai ei.
  • 4. 4. Ei şi-au luat neveste Moabite. Una se numea Orpa, şi cealaltă Rut, şi au locuit acolo aproape zece ani.
  • 5. 5. Mahlon şi Chilion au murit şi ei amîndoi, şi Naomi a rămas fără cei doi fii ai ei şi fără bărbat.
  • 6. 6. ¶ Apoi s'a sculat, ea şi nurorile ei, ca să se întoarcă în ţara ei din ţara Moabului, căci aflase în ţara Moabului că Domnul cercetase pe poporul Său şi-i dăduse pîne.
  • 7. 7. Ea a ieşit din locul în care locuia însoţită de cele două nurori ale ei, şi a pornit ca să se întoarcă în ţara lui Iuda.
  • 8. 8. Naomi a zis atunci celor două nurori ale ei: ,,Duceţi-vă şi întoarceţi-vă fiecare la casa mamei ei! Domnul să Se îndure de voi, cum v'aţi îndurat şi voi de cei ce au murit şi de mine!
  • 9. 9. Să vă dea Domnul să găsiţi odihnă fiecare în casa unui bărbat!” Şi le-a sărutat. Ele au ridicat glasul, şi au plîns;
  • 10. 10. şi i-au zis: ,,Nu; noi vom merge cu tine la poporul tău.”
  • 11. 11. Naomi a zis: ,,Întoarceţi-vă, fiicele mele! Pentruce să veniţi voi cu mine? Mai am eu oare fii în pîntecele meu, ca să poată fi bărbaţii voştri?
  • 12. 12. Întoarceţi-vă, fiicele mele, şi duceţi-vă! Eu sînt prea bătrînă ca să mă mărit din nou. Şi chiar dacă aş zice că trag nădejde; chiar dacă în noaptea aceasta aş fi cu un bărbat, şi aş naşte fii,
  • 13. 13. aţi mai aştepta voi pînă să se facă mari şi aţi vrea voi să nu vă măritaţi din pricina lor? Nu, fiicele mele! Eu sînt mult mai amărîtă decît voi, pentrucă mîna Domnului s'a întins împotriva mea.”
  • 14. 14. Şi ele au ridicat glasul, şi iarăş au plîns. Orpa a sărutat pe soacră-sa şi a plecat, dar Rut s'a ţinut de ea.
  • 15. 15. Naomi a zis către Rut: ,,Iată, cumnată-ta s'a întors la poporul ei şi la dumnezeii ei; întoarce-te şi tu după cumnată-ta.”
  • 16. 16. Rut a răspuns: ,,Nu sta de mine să te las, şi să mă întorc de la tine! Încotro vei merge tu voi merge şi eu, unde vei locui tu, voi locui şi eu; poporul tău va fi poporul meu, şi Dumnezeul tău va fi Dumnezeul meu;
  • 17. 17. unde vei muri tu, voi muri şi eu, şi voi fi îngropată acolo. Facă-mi Domnul ce o vrea, dar nimic nu mă va despărţi de tine de cît moartea!”
  • 18. 18. Naomi, văzînd -o hotărîtă să meargă cu ea, n'a mai stăruit.
  • 19. 19. ¶ Au călătorit împreună pînă ce au ajuns la Betleem. Şi cînd au intrat în Betleem, toată cetatea s'a pus în mişcare din pricina lor şi femeile ziceau: ,,Naomi (Plăcută) este aceasta?”
  • 20. 20. Ea le -a zis: ,,Nu-mi mai ziceţi Naomi; ziceţi-mi Mara (Amărăciune), căci cel Atotputernic m'a umplut de amărăciune.
  • 21. 21. La plecare eram în belşug, şi acum Domnul mă aduce înapoi cu mînile goale. De ce să-mi mai ziceţi Naomi, cînd Domnul S'a rostit împotriva mea, şi Cel Atotputernic m'a întristat?”
  • 22. 22. Astfel s'au întors din ţara Moabului Naomi şi noru-sa Rut, Moabita. Au ajuns la Betleem la începutul seceratului orzurilor.