PORTUGALI  MUUSIKA<br />Aili SundejevaMaarja Sammelselg<br />10.a<br />
Fado<br />Fado - Portugali rahvalik muusikastiil<br />nukker ballaaditaoline laul<br />Saadetakse viiulil, kitarril või 12...
Mariza<br />Portugali fado-kuninganna<br />2004. a. Estonia Kontserdisaalis<br />Ema poolt aafrika, india ja portugali juu...
Ana Moura<br />Elegantne laulev kurbus ja romantilised traagikanoodid<br />Tavaliselt ei peida hääle nõrkust saatebändiga<...
Dazkarieh<br />Rahulik, mõtlik<br />võib muutuda energia- ja rütmiplahvatusteks<br />kunagi ei puudu vaimne ning emotsiona...
Hümn<br />“A Portuguesa”<br />Sõnad - Henrique Lopes de Mendonça <br />Muusika - Alfredo Keil<br />1911. aastal ametlik ri...
     Inglise keeles<br />    Portugali keeles<br />           Heroes of the sea, noble race,Valiant and immortal nation,Ri...
Aitäh tähelepanu eest! <br />
Upcoming SlideShare
Loading in …5
×

Portugali muusika

1,447 views

Published on

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
1,447
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
56
Actions
Shares
0
Downloads
6
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Portugali muusika

  1. 1. PORTUGALI MUUSIKA<br />Aili SundejevaMaarja Sammelselg<br />10.a<br />
  2. 2. Fado<br />Fado - Portugali rahvalik muusikastiil<br />nukker ballaaditaoline laul<br />Saadetakse viiulil, kitarril või 12-keelsel Portugali kitarril<br />Ladinakeelsest sõnast fatum (saatus)<br />Teemad saatus, nostalgia ja õnnetu armastus<br />pärineb 19. sajandiesimesest poolest<br />põlvneb Brasiiliamuusikastiilidest<br />mustlasmuusika ja mauri muusika elemendid<br />Üks tuntumaid fado-lauljaid läbi aegade - Amália Rodrigues<br />Tänapäeval on populaarne fadista Mariza<br />http://www.youtube.com/watch?v=N8viRMnGnyY<br />
  3. 3. Mariza<br />Portugali fado-kuninganna<br />2004. a. Estonia Kontserdisaalis<br />Ema poolt aafrika, india ja portugali juured<br />Isa poolt portugali, hispaania ja saksa juured<br />Sündinud Mosambiigis, Portugali kolis varases lapsepõlves<br />Laulmises kesksel kohal fado suuline traditsioon<br />Rahvusvaheliselt tuntud<br />World Music Best European Act autasu<br />On koostööd teinud poplaulja Stingiga<br />
  4. 4. Ana Moura<br />Elegantne laulev kurbus ja romantilised traagikanoodid<br />Tavaliselt ei peida hääle nõrkust saatebändiga<br />Ei püüa traditsiooni uute rütmiskeemidega kaasajastada<br />Noorema fado-põlvkonna uus täht<br />Vanemad olid musikaalsed<br />On andnud kontserte USA-s<br />Kutsuti esinema New Yorgi Carnegie Hall’i (väga prestiižne kontserdisaal)<br />Hollandis omistati mainekas plaadiauhind Edison Award<br />Tema fännide ringi kuuluvad ka The Rolling Stones liikmed<br />http://www.youtube.com/watch?v=ke6Ss4g3Pt4<br />
  5. 5. Dazkarieh<br />Rahulik, mõtlik<br />võib muutuda energia- ja rütmiplahvatusteks<br />kunagi ei puudu vaimne ning emotsionaalne komponent<br />Inspiratsioon - Portugali vokaaltraditsioon<br />Lisavad sellele rokki ja vahemeremaade hõngu<br />Viljandi pärimusmuusika festival<br />2007. aastastal kujunes üheks publiku lemmikuks<br />Koosseis: Vasco Ribeiro Casais, Luís Peixoto, Joana Negrão, André Silva, Gonçalo Moniz <br />http://www.youtube.com/watch?v=-tAKtFo3VRY<br />
  6. 6. Hümn<br />“A Portuguesa”<br />Sõnad - Henrique Lopes de Mendonça <br />Muusika - Alfredo Keil<br />1911. aastal ametlik riigihümn<br />http://www.youtube.com/watch?v=BZuokfaRcR8<br />
  7. 7. Inglise keeles<br /> Portugali keeles<br /> Heroes of the sea, noble race,Valiant and immortal nation,Rise up once againThe splendor of Portugal.Out of the mists of memory,Oh Homeland, we hear the voicesOf your great forefathersThat shall lead you on to victory!CHORUS:To arms, to armsOn land and sea!To arms, to armsTo fight for our Homeland!To march against the enemy guns!Unfurl the unconquerable flagIn the bright light of your sky!Cry out all Europe and the worldThat Portugal has not perished.Your happy land is kissedBy the Ocean that murmurs with love.And your conquering armHas given new worlds to the world!CHORUSSalute the Sun that risesOn a smiling future:Let the echo of an insult beThe signal for our revival.The rays of that powerful dawnAre like a mother's kissesThat protect us and support usAgainst the insults of fate.CHORUS<br /> Heróis do mar, nobre povo,Naçao valente, imortal,Levantai hoje de novoOs esplendor de PortugalEntre as brumas da memória.Ó Pátria sente-se a vozDos teus egrégios avósQue há-de guiar-te à vitória. CHORUS:Às armas! Às armas!Sobre a terra, sobre o mar!Às armas! Às armas!Pela Pátria lutar! Contra os canhões marchar, marchar! Desfralda a invicta bandeiraÀ luz viva do teu céuBrade à Europa à terra inteiraPortugal não pereceu!Beija o solo teu jucundoO oceano a rujir d'amor;E o teu braço vencedorDeu mundos novos ao mundo!CHORUSSaudai o sol que despontaSobre um ridente porvir;Seja o eco d'uma afrontaO sinal de ressurgir.Ráios d'essa aurora forteSão como beijos de mãeQue nos guardam, nos sustêm,Contra as injúrias da sorteCHORUS <br />
  8. 8. Aitäh tähelepanu eest! <br />

×