2. Profilo About us
Progettiamo e produciamo sistemi di purificazione di acqua da oltre We desing and manufacture water purification system since more
20 anni. Dapprima solo ed esclusivamente nel settore da laborato- than 20 years. At first only and exclusively in the field of laboratory,
rio, in seguito abbiamo utilizzato l’esperienza acquisita in questo later on we have used the acquired experience in this particular
particolare campo per le esigenze dell’industria, delle aziende e più field for the requirements of the industry, the companies and more
recentemente in campo domestico. recently in domestic field.
La ns. produzione comprende: sistemi per purificazione di acqua, Our production includes: water purification systems, which reverse
quali osmosi inversa, deionizzatori scambio jonico ed impianti osmosis, jonic exchange deionizers and personalized systems for
personalizzati per usi specifici. specific uses.
Le Vostre esigenze Your Requirements
Da sempre abbiamo adattato le ns. soluzioni alle Vs. esigenze rite- From always we have based our solutions on your requirements; our
nendo fondamentale e punto fermo la soddisfazione delle necessità opinion is that a firm point is the satisfaction of the necessities of
dei nostri clienti. our customers. Labeau T. represents the ideal partner in a position
Labeau T. rappresenta il partner ideale in grado di analizzare le to analyzing your problematic, studiyng the correct solutions,
VS. problematiche, individuare le corrette soluzioni, eseguire to execute tests of simulations with pilot systems and therefore
prove di simulazioni con impianti pilota e quindi renderli effetivi: manufacture the final system: from the phase of planning to the
dalla fase di progettazione alla costruzione, dall’assemblaggio all’ construction, from assembly to the installation, from the test to the
installazione, dal collaudo alla continua manutenzione. continuous maintenance.
Advantages using Labeau T. products
Vantaggi relativi ai prodotti Labeau T.
We often employed Reverse Osmosis in order to resolve the
L’osmosi inversa viene da noi spesso impiegata per risolvere le requirements of our customers; because it’s the simpler technique,
esigenze dei ns. utenti, poiché è da ritenersi la tecnica più semplice, the more natural, the most economic and not polluting.
più naturale, la più economica e non inquinante. Its characteristics.
Di seguito riassumiamo le sue caratteristiche. Easy to use: It does not demand specific operations neither for the
Semplicità d’uso: Non richiede conoscenza particolari - non richie- use neither for the maintenance.
de operazioni specifiche né per l’utilizzo né per la manutenzione. Natural: because it takes advantage of the natural principle of
Naturale: perché sfrutta un principio naturale - quello dell’osmosi osmosis in order to realize the water purification.
per realizzare la purificazione dell’acqua. Economic: it do not use resines, particular substance or expensive
Economica: non vengono impiegate resine scambiatrice, sostanze material.
particolari, materiali costosi. Long duration: the membrane of reverse osmosis (the heart of the
Lunga durata: la membrana osmotica (il cuore del sistema) ha una system) has a typical life between the 2-3 years.
vita media compresa tra i 2-3 anni. It does not pollute: since it uses the osmotic principle that is natural
Non inquina: poiché utilizza un principio osmotico che è naturale it does not pollute.
non vi è alcun tipo d’inquinamento. Reverse Osmosis is used in order to produce pure water for
L’osmosi inversa viene utilizzata per produrre acqua pura per industrial purpose and not, and many times also as pretreatment
utilizzi industriali e non, e molto spesso anche come sistema di system when is demanded a more elevated qualitative degree
pretrattamento quando è richiesto un grado qualitativo più elevato (ultrapure water); in this case water produced by reverse osmosis
(acqua ultrapura); in questo caso l’acqua prodotta dall’osmosi is sended to successive treatment systems.
inversa viene inviata a successivi sistemi di trattamento onde
innalzare il grado qualitativo beneficiando comunque dell’utilizzo Reverse Osmosis eliminates until the 97-98% of the inorganic
di acqua già pura. substances from feeding water and until the 98-99% of those
L’Osmosi inversa elimina fino al 97-98% delle sostanze organic ones.
inorganiche presenti nell’acqua di alimentazione e fino al 98-99%
di quelle organiche.
DISTRIBUZIONE DISTRIBUTION
Attualmente siamo presenti nei seguenti paesi tramite agenti o Actually we are present in the following country by agents or
distributori locali. local dealer.
BANGLADESH, BAHRAIN, EGITTO, EMIRATI ARABI, IRAN, BANGLADESH, BAHRAIN, EGYPT, UAE, IRAN, IRELAND,
IRLANDA, LIBIA, MALTA, MAROCCO, PORTOGALLO, QATAR, LYBIA, MALTA, MOROCCO, PORTUGAL, QATAR, SPAIN,
SPAGNA, TUNISIA, YEMEN, VENEZUELA TUNISIE, YEMEN, VENEZUELA
2 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
3. INDICE/INDEX
RO Desalinators (Sea Water)
RO-SEAPL-I RO Systems over 1000m.3/day. 4
RO-SEAPL Sea water Desalination 60-1000m.3/day. 6
RO-SEA Sea water Desalination 0,7-30m.3/day. 7
MWRO-DMSC Sea water Container Desalinator 60-1000m.3/day. 8
MWRO-DMS20 Sea water Mobile Desalinator 24m.3/day. 10
MWRO-DMS40 Sea water Mobile Desalinator 48m.3/day. 11
RO (Brackish)
RO-PLANT-I Reverse Osmosis Systems over 1000m.3/day. 12
RO-PLANT Reverse Osmosis Systems 60-1000m.3/day. 14
RO-SYS Reverse Osmosis Systems 0,6-30 m3/day. 16
RO-Compact RO Systems 300-6.000lt/gg. 18
Others
SoftPure-I Softeners 10.000-50.000lt./h. 20
SoftPure-D Softeners 900-4000lt./h. 21
Softpure-S Sand Filters 22
UV-B UV Sterilizing systems/Debatterizzatori 200/5000lt./h. 23
UV-S UV Sterilizing systems/Debatterizzatori 9000/38.000lt. and upper/h. 24
Laboratory System and Ultrapure water
LAB Deionizers/Deionizzatori scambio ionico 26
Auto LAB Deionizers/Deionizzatori Automatici 28
Special System - oil washing
RO-WXX Mobile system oil equipments washing/Sistemi lavaggio equipaggiamenti petroliferi 28
MAIN LABEAU TUNISIE REFERENCE
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 3
4. ROSEAPl-PLUS - SEA WATER DESALINATORS - 1000-10000 m3/day
DESALINIZZATORI ACQUA MARE SEA WATER DESALINISATION
(Produzione 1080/10000 m.3/24h) (Production 1080/10000 m.3/24h)
Quando Vi occorrono più di 1000 m.3 di acqua giorno la ns. proposta
si chiama ROSEAPL Plus System.
ROSEAPL Plus System:
progetto che risolve i Vs. problemi di purificazione acqua. Non è
solo un impianto ma Analisi, Progetto, Realizzazione e programma
di manutenzione. Può richiedere l’impiego di più sistemi che
utilizzando tecnologie producono acqua nella qualità e nella quantità
richiesta.
1. Analisi: tutte le informazioni sono processate per ottenere la
miglior soluzione. L’analisi chimica dell’acqua da purificare è la
base di partenza del progetto necessaria per individuare la giusta
manutenzione per assicurare nel tempo il corretto funzionamento
del sistema.
When you need to produce more than 1000m3/day your answer
is ROPlant Plus System.
ROPlant Plus System:
It is a project that resolve your water’s purification problem. Is not
only a system but some more systems that use different technique
to produce the quality that you need in the quantity that you want.
1. Analisis: all the information are processed to get the best solution.
A complete chemical analysis of feed water is the base to understand
the problem.
soluzione. 2. Project: Our engineering office project the system by cad software
2. Progetto: il ns. ufficio tecnico realizza il progetto dell’impianto and specific program to test and calculate the water production.
utilizzando software cad e specifici per il calcolo e la simulazione 3. Sample realization: In according to the project is possible to
di produzione. produce a pilote system (smaller sample) to really test the final
3. Pilota: è possibile la realizzazione di impianti pilota di dimensioni system.
ridotte rispetto al progetto finale per testare realmente il progetto. 4. Final Realization: The system is build in our factory in Tunisie – All
4. Realizzazione finale: La realizzazione dell’impianto viene the component and/or the systems are easy
eseguita presso il ns. stabilimento in Tunisia 5. Maintenance program: it’s very important to guarantee the good
5. Programma di manutenzione: viene redatto il programma di work of the system.
4 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
5. Model No.train prod.each Prod.Total
ROSEAPL1500 1 1500 m3/Day 1500 m3/Day
ROSEAPL2000 1 2000 m3/Day 2000 m3/Day
ROSEAPL3000 2 1500 m3/Day 3000 m3/Day
ROSEAPL4000 2 2000 m3/Day 4000 m3/Day
ROSEAPL4500 3 1500 m3/Day 4500 m3/Day
ROSEAPL5000 2 2500 m3/Day 5000 m3/Day
ROSEAPL6000 3 2000 m3/Day 6000 m3/Day
ROSEAPL7500 3 2500 m3/Day 7500 m3/Day
ROSEAPL10000 4 2500 m3/Day 10000 m3/Day
Other combination can be realized according need of the customer and the site of installation
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 5
6. ROSEAPlant - SEA WATER DESALINATORS 60-1000 m3/day
DESALINIZZATORI ACQUA MARE SEA WATER DESALINISATORS
(Produz.60-1000 m.3/24h) (Production 60-1000 m.3/24h)
La giusta Capacità per ogni esigenza The Right Capacity for Every Need
Gli impianti ROSEAPL sono fornibili con produzione da 60 a 1000 m.3/ ROSEAPL are available in fresh water production ranges from 60 to 1000
24h per giorno da acqua di mare. m.3/24h per day from sea water feed sources. These systems are availa-
Ciascun impianto è realizzabile ”stand alone” per utilizzo terrestre o in ble stand alone for land use or in separate parts for marine use.
parti separati per utilizzo “imbarcato” . Drinking Water directly from the Sea.
Acqua Potabile direttamente dal mare. All this is possible by our ROSEA watermakers system. You are able to
Tuttociò è possibile con i ns. sistemi ROSEA PLANT. Potete spostarVi navigate everywhere without problem to have drinking water.
ovunque in mare senza avere il problema dell’acqua potabile All high Pressure Fittings 316 SS
Tutte le tubazioni in alta pression in AIS316 SS In a corrosion environment like the marine one, only 316 stainless steel
In un ambiente corrosidvo come quello marino, solamente tubazioni in fitting must be used for longevity.
AISI316 e SS possono essere utilizzate per offrire la massima longevità al All ROSEA system are made with the finest grade 316 stainless steel and
sistema. high tech non cor-
Tuttavia alcune parti rosive materials.
(in pressione) dei si- We can offer you
stemi ROSEAPL sono as much conve-
realizzate in Acciaio nience the best
inox Duplex o Tita- performance and
nio AISI904L per offire high quality.
la massima durata e Fresh water flush a
resistenza alla corre- standard feature
sione. Vi offriamo le We propose au-
migliori performance tomatic system to
e la miglior qualità ad prevent problems
un prezzo concorren- in using. The stan-
ziale. dard water flush
Flusciaggio standard clean the system
incluso nelle vers. with fresh water
standard on shutdown and
Vi offriamo il sistema automatico di lavaggio delle memebrane per prevenire possi- once a day (timer) to prevent corrosion or organic growth in the system.
bili intasamenti. Questo sistema esegue ogni 24h. (e prima di ogni spegnimento) il - Self carrying Structure - built with steel inox AISI316 outlined knit
lavaggio con acqua trattata in modo da rimuovere le sostanze che si sono depositate between them. The structure is palletized in order to facilitate the tran-
sulla superficie delle membrane.
sport.
- Tutti gli strumenti di controllo: manometri, flussimetri, comandi e dispositivi di
emergenza sono dislocati sul pannello di comando frontale del sistema. - All the instrumentation, the gauges, the commandos and the emergen-
- Ciascun impianto utilizza 1 o più filtri da 20µm ed uno o più filtri da 5µm di lun- cy devices are dislocated on the frontal panel of the system.
ghezza 20/30/40” (lungh. e numero secondo i modelli e le portate) - Heavy duty 20”/30” 20µm sediment filter according the models
- Pompa ad alta pressione. In Titanio AISI904L specialmente studiata per acqua - High pressure pump. AISI 316 Stainless stell high pressure special desi-
di mare (3x230V/400V) gn for sea water (3x230V/400V) .
- Su alcuni modelli è fornibile per ridurre i consumi elettrici un sistema di recupero 3
- RoSEA System includes RO modules, production is 60-1000m. ./Day
di energia a turbina. It’s possible to feed the system with high SDI water.
- I sistemi ROSEAPL includono moduli ad osmosi inversa con produzione da 60 a
- Automatic electronic system control display:
1000 m.3/24h.
E’ possibile alimentare il sistema con acqua con elevato SDI. - System in operation indicator - Conductivity outlet - Lighted On/Off
- Sistema di controllo elettronico a PLC. con indicazione della Conuducibilità acqua controls - Pressure drain and permeate water
ingresso, uscita - Controllo accensione e spegnimento - pressione e portata scarico - Automatic control of stand-by and cleaning of reverse osmosis mem-
e permeato. branes.
- Sistema automatico di controllo stand-by a lavaggio membrane RO. - Automatic dosing system for antiscalant product.
- Sistema automatico dosaggio antiscalante altri prodotti For the elevated capacity of the plants is very important to get water
Per le elevate capacità di questi sistemi è molto importante avere un’analisi chimica feeding analysis for the choice of the right pretreatment system.
dell’acqua di alimentazione così da scegliere il giusto sistema di pretrattamento.
RoSea PLANT Reverse Osmosis Desalinators
Code 11-010062 11-010102 11-010152 11-010202 11-010402 11-010802 11-011002
Model RoSeaPL60 RoSeaPL100 RoSeaPL150 RoSeaPL200 RoSeaPL400 RoSeaPL800 RoSeaPL1000
Prod.m.3/day.* 60 100 150 200 400 800 1.000
Prod.GPD.* 15800 26400 39600 52800 105000 211000 285000
Prod.lt/hour.* 2500 4167 6250 8333 16667 33333 45000
Operat. Pressure 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar
Min.Feed Pressure 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar
Work Pressure 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar 60 bar
Operat.Temperature 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C
SDI 3 3 3 3 3 3 3
TDS inlet max < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l < 35.000 mg/l
pH Feed 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11
Power 10A 10A 10A 15A 15A 15A 15A
Power Supply 380V 380V 380V 380V 380V 380V 380V
Dimension cm. Depending on pre-treatment systems
* @ 25°C - TDS 35000 mg/l.
SA Version: Stand Alone System with carrying structure
6 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
7. ROSEA - SEA WATER DESALINATORS - 0,7-60 m3/day
POTABILIZATTORI e DESALINIZZATORI WATER POTABILISATION and DESALINISATORS
(Produz.0,75-30 m.3/24h) (Production 0,75-30 m.3/24h)
Acqua Potabile Direttamente dal Mare Drinking Water directly from the Sea.
Oggi è realtà con i nostri sistemi ROSEA. Adatti sia per impiego nautico che terrestre. All this is possible thanks to our ROSEA watermakers system. You are able to
Potete navigare ed avere ovunque acqua potabile. navigate everywhere and to have drinking water.
La Gamma dei Sistemi ROSEA THE ROSEA WATERMAKERS:
Tutti i sistemi ROSEA sono costruiti con particolari in acciaio inossidabile della più
elevata qualità e componenti in materiale non corrosivo. All RO- SEA system are made with the finest grade stainless steel and
Vi offriamo la maggior convenienza con le più elevate performance e standard h i g h tech non corrosive materials.
qualitativi. We can offer you as much convenience the best performance
and high quality.
Ogni sistema può essere semi-automatico o automatico per We propose automatic or semi-automatic
prevenire problemi di manutenzione. system to prevent problems in using it.
Caratteristiche: - Self carrying Structure - SKID, built with
- Struttura di supporto (Skid) in acciaio inox AISI316, steel inox AISI316 outlined, of quadrangu-
sez. 40x40mm. elettrosaldata. lar section 40x40mm knit between them.
Montata su supporto pallettizza- The structure is palletized in order to
to per facilitare il trasporto e gli facilitate the transport.
spostamenti. - All the instrumentation, the gauges,
- Tutta la strumentazione, mano- the commandos and the emergency
metri , i comandi e i dispositivi di devices are dislocated on the frontal
emergenza sono posti sul forntale panel of the system.
del sistema. - Heavy duty 10/20” 20µm sediment
- Prefiltro da 10/20” - 20µm filter
- Prefiltro da 10/20” - 5µm - Heavy duty 10/20” 5µm sediment
- Pompa ad alta pressione in ac- filter
ciaio inox AISI 316 anticorrosione, - High pressure pump. AISI 316 Stain-
specifica per operazioni con acqua less stell high pressure special design
di mare (3x230/400V). for sea water (3x230V/400V) .
- I sistemi ROSEA comprendono - RoSEA System includes reverse
moduli Osmosi inversa che garan- osmosis modules, production is 750-
tiscono una produzione, secondo 30000lt./Day
modelli, da 750 a 30000 lt/24h. It’s possible to feed the system with
- E’ possibile alimentare i sistemi high SDI water.
con acqua con elevato SDI. - Automatic electronic system control
- Sistema elettronico di controllo display:
con display - Status of plant - Permeate conductivi-
- Indica sistema ON - Conducività ty - Pressure permeate and brine
acqua prodotta - Pressione di sca- - Automatic membrane washing system
rico e di produzione. - Automatic anitscalant dosing system
- Sistema automatico di lavaggio
delle membrane - for maximum sureness is reccomended ask a quota-
- Sistrema automatico di dosaggio antiprecipitante tion after sending a full chemical analysis of the sea water in
ther ared of installation.
Data la particolarità dei sistemi, si consiglia sempre di richiedere una quotazione
dopo aver inviato un’analisi chimica completa dell’acqua di mare nell’area d’instal-
lazione dell’impianto.
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 7
8. MWRO-DMSC - CONTAINER DESALINATORS
Installazione in Container Container Installation
La serie MWRO-DMSC è costituita da impianti installati all’interno di speciali The MWRO-DMSC are installed in 10, 20 and 40ft containers to offer easier way
container da 10, 20 o 40’ e rappresentano il sistema più flessibile per la produzione to produce water.
di acqua. Place just the container near the point of use, place feed water pump and begin
E’ sufficiente posizionare il container vicino al punto di utilizzo, collegare l’acqua e to produce.
lo scarico ed iniziare la produzione anche dopo pochi minuti. Questi impianti sono This plants offer highest flexibility because they can be moved very easily in other
molto flessibili, perché possono essere spostati facilmente altrove. places.
Ciascun container può essere fornito con sistema di Aria condizionata interno e The cointainers are supplied with Air conditioned inside and Diesel Eletrical
elettrogeneratore diesel in modo da essere sempre autonomi. generator to offer maximum autonomy.
Ogni Capacità per ciascuna esigenza The Right Capacity for Every Need
La serie MWRO-DMSC è fornibile come standard nel range da 60 a 1000 m.3/24h MWRO-DMSC are available as standard models with a production ranges from 60
e sono adatti per impego con acqua di mare a 35000 o 45000 TDS. to 1000 m.3/day from sea water feed sources. These systems are available stand
Acqua potabile direttamente dal mare alone for land use or in separate parts for marine use.
Tuttociò è possibile grazie ai sistemi MWRO-DMSC. Il modo più semplice di installare Drinking Water directly from the Sea.
ed utilizzare un dissalatore. All this is possible by our MWRO-DMSC systems
Tubazioni in Pressione in DPX & 904L All high Pressure Fittings DPX & 904L
In un ambiente corroviso come quello marino, deve essere impiegato solo acciaio In a corrosion environment like the marine one, only 316 stainless steel fitting must
inox AISI316. be used for longevity.
Tuttavia alcune parti (in pressione) dei sistemi MWRO-DMSC sono realizzate in All MWRO-DMSC system are made with the finest grade Duplex stainless steel or
Acciaio inox Duplex o Titanio AISI904L per offire la massima durata e resistenza Titanium AISI904L and high tech non corrosive materials.
alla corresione. We can offer you as much convenience the best performance and high quality.
Vi offriamo le migliori performance e la miglior qualità ad un prezzo concorren- Fresh water flush a standard feature
ziale. We propose automatic system to prevent problems in using. The standard water D
Flusciaggio standard incluso nelle vers.standard flush clean the system with fresh water on shutdown and once a day (timer) to g
Vi offriamo il sistema automatico di lavaggio delle membrane per prevenire possibili prevent corrosion or organic growth in the system. a
intasamenti. Questo sistema esegue ogni 24h. (e prima di ogni spegnimento) il la- - All the instrumentation, the gauges, the commandos and the emergency devices
vaggio con acqua trattata in modo da rimuovere le sostanze che si sono depositate are dislocated on the frontal panel of the system.
sulla superficie delle membrane. - Every plants use 1 or more 20µm sediment filters and 1 or more 5µm sediment
- Tutti gli strumenti di controllo: filters - lenght is 20”/30” or
manometri, flussimetri, comandi 40” according the models
e dispositivi di emergenza sono and capacity.
dislocati sul pannello di comando - High pressure pump. Ti-
frontale del sistema. tanium AISI90L Stainless
- Ciascun impianto utilizza 1 o più stell high pressure spe- I
filtri da 20µm ed uno o più filtri cial design for sea water g
da 5µm di lunghezza 20/30/40” (3x230V/400V) - Special f
(lungh. e numero secondo i modelli turbine recovery available
e le portate) on top models to reduce
- Pompa ad alta pressione in Acc. electrical consumption.
Duplex specialmente studiata per - MWRO-DMSC Systems
acqua di mare (3x230V/400V) include reverse osmosis
- Su alcuni modelli è fornibile per ri- modules, production is 60
durre i consumi elettrici un sistema to 1000 m.3/day.
di recupero di energia a turbina. It’s possible to feed the
- I sistemi MWRO-DMSC includono system with high SDI water.
moduli ad osmosi inversa con pro- - Automatic electronic sy-
duzione da 30 a 1000 m3/24h. stem control display:
E’ possibile alimentare il sistema - System in operation indi-
con acqua con elevato SDI. cator - Conductivity outlet
- Sistema di controllo elettronico - Lighted On/Off controls
a PLC con indicazione della Co- - Pressure drain and per-
nuducibilità acqua ingresso, uscita meate water
- Controllo accensione e spegnimento - pressione e portata scarico e permeato. - Automatic control of stand-by and cleaning of reverse osmosis membranes.
- Sistema automatico di controllo stand-by a lavaggio membrane RO. - Automatic dosing system for antiscalant product.
- Sistema automatico dosaggio antiscalante altri prodotti For the elevated capacity of the plants is very important to get water feeding analysis
Per le elevate capacità di questi sistemi è molto importante avere un’analisi chimica for the choice of the right pretreatment system.
dell’acqua di alimentazione così da scegliere il giusto sistema di pretrattamento.
Certificationi e Standard Certifications and Standards
Tutti i vessel per Osmosi inversa utilizzati da Labeau T. sono approvati e certificati All pressure vessels used by Labeau T., are approved and certificated by ASME. This
ASME. dovendo operare a 60-70 bar. is very important since they operate at 800 to 1000 PSI.
La qualità e la specializzazione dei ns.tecnici di produzione, dei nostri ingegneri The quality and dependability of Labeau T’s manufacturing techniques, engineering,
insieme con il “customer service” post vendita sono le chiavi del nostr successo. and customer service continue to be the key to our growth and success.
Tutti i sistemi Labeau T. sono progettati e costruiti secondo la normatica CE All Labeau T. systems are manufactured according CE approval.
Customer Personalization
Personalizzazione For special application requirements, Labeau T’s highly trained staff of engineers
Per richieste speciali, per applicazioni particolari, i ns. tecnici più qualificati ed and technical marketing personnel are at your disposal and ready to assist you in
il personale tecnico-commerciale è a Vostra disposizione per assisterVi e per all your specific desalination needs.
individuare le soluzioni più adatte alle Vostre esigenze.
8 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
9. n d
itio an
C
MWRO-DMSC250 - in Container 40ft n d ature
o r PV
-
r C e lt.
A i temp 00 d
le l 0 an
u b erna k 1 hape V C s,
D o int tan r s - P rie
f or trol. I .P. gula lt. n sso
C. tan 0 tio cce
G co
n
rec
00
k 1 hape Fil
tra ra
r fo , etc
.
F t a n ar s ed
ia oa s
pb pipe
e d ul ltim l cu ,
F e tang rna rts
r ec Mu Inte re pa
E D C sp
a
ion
d i t re
o n ratu
r C mpe
Ai
l e al te
u b rn
D o inte
B r ol.
fo tr
n
co
nd
rt a r
Po or fo
A Do
le
ub do r from
g i
n al lidin sh a
ter al s f fre
Ex rn s o er
e s n
Int id lo ntai
Diesel electrical vo e co
a id
generator for ins
autonomous operation
G
RO High pressure pump
- Grundfos system BME
I L for maximum working.
All pressure
Certifications and Standards
vessels used by Labeau T., are
approved and certificated by ASME. This is very
Internal wall to separate Electrical
important since they operate at 800 to 1000 PSI.
generator and Dosying systems RO No.6 Membranes
The quality and dependability of Labeau T.’s manufacturing
from RO plants in No.4 Vessels
G techniques, engineering, and
our growth and success.
customer service continue to be the key to
All Labeau T. products are manufactured according CE approval.
Processi di Osmosi Inversa Customer Personalization
Il processo di Osmosi Inversa utilizza membrane semipermeabili per rimuovere For special application requirements, Labeau T’s highly trained staff of engineers
solidi disciolti, sostanze organiche, pirgoni e batteri dall’acqua. and technical marketing personnel are at your disposal and ready to assist you in
L’Osmosi Inversa rimuove anche Sodio, Cloruri, fertilizzanti, insetticidi, arsenico, all your specific desalination needs.
metalli pesanti e molti altri contaminanti. HIGH PRESSURE PUMP PROCESS
Ma soprattutto l’Osmosi Inversa riduce i solidi disciolti totali (TDS) ed in particolare The RO process uses membranes to remove dissolved solids, organics, pyrogens
le mebrane O.I. per acqua di mare, sono capaci di ridurre la sua elevata salinità and bacteria from water.
(35000-45000 TDS) a valori di acqua potabile (max. 450TDS). RO also removes sodium, chloride, hardness, fertilizers, insecticides, arsenic, heavy
Gli impianti MWRO-DMSC includono come standard semplici pretrattamenti come metals and many other contaminants.
filtri rimozione sedimenti e filtri a carbone e più sofisticati sistemi di dosaggio di Most importantly, RO reduces total dissolved solids (TDS) particulary sea reverse
antiscalante per massimizzare l’efficienze dei moduli di Osmosi Inversa. osmosis membrane are able to reduce high TDS sea water (35000-45000 TDS) to
Altri sistemi di pretrattamento sono determinati in base all’analisi dell’acqua di drinkable value (max. 450 TDS).
alimentazione. MWRO-DMSC includes as standard simple pretreatment as a sediment and carbon
filter and a more detailed as an anti-scalent feeder for very hard water in high
Labeau T. utilizza solamente componenti di migliore qualità: efficiency RO systems. Other pretreatment methods are determined through a
water analysis.
Pompe dosatrici Emec Italia, Pompe di alimentazione e gruppi di pressione Labeau T. uses only best quality components as:
Grundfos, Pompe di Alta pressione Speck, Membrane originali Filmtec o Toray, Emec dosing pump, Grundfos feed and high pressure pumps, Speck high pressure
Valve automatiche Siata, tubazioni, valvole e valvole automatiche in PVC FIP Italia. pumps, Filmtec and Toray membranes, Plasticon Vessels, Siata automatic valves,
Componenti elettrici ABB, Finder, Gewiss, Telemecanique e Siemens. FIP pvc pipes, valves and automatic valves. Electrical components by ABB, Finder,
Gewiss, Telemecanique and Siemens.
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 9
10. MWRO - Mobile Desalinators - 24/48 m3/day
The Mobil System MWRO series b
to produce fresh water from alm
These specific systems are proj
to work 24/day, and they can
sources contaminated with chemi
radioactive particles.
In the case of catastrophes, acci
purposes, our MWRO Systems c
water in few minutes anywhere i
need for people in the above
drinkable water.
The water produced is higher tha
by the levels of WHO - World He
Trailer Installation Fresh water flush a standard feature
The MWRO-dMSXX are installed on a trailer for an easy We propose an automatic system to prevent pro-
moving. blems during the using. The production of water is
After having placed the feed water pump of MWRO in the automatically adjusted by PLC controller according to the
point of use, this is ready to work. quality of raw water.
This plants offer the highest flexibility as they can be easily The standard water flush cleans the system with fresh water
moved everywhere. on shutdown and once a day (timer) prevents corrosion or
The systems is supplied with a Diesel Electrical generator organic growth in the system.
to offer the maximum autonomy and all the accessories for
an immediate working. - Trailer Structure - heavy version,
for hard use. Color
The Right Capacity for Every Need standard mi-
MWRO-dMSXX are available as a standard model with a litary
production range from 20 to 90m.3/day respectively from
brackish and near sea water feed sources.
Drinking Water directly from the salt source (max.
39000 Tds), rivers, lakes, ponds and sea green, per-
All this is possible thanks to our MWRO-dMSXX systems sonalization co-
lor available (with
with red cross or
All high Pressure Fittings AISI316L or 904L other symbol). Only
In a corrosive environment like the outside one, it is ne- one axe for an easy
cessary to use AISI316L stainless steel fitting thanks to moving.
its resistance. - All the instrumen-
All MWRO systems are made with the finest grade stainless tation, the gauges,
steel or Titanium AISI904L and high tech non corrosive the commandos PLC
materials. and the emergency
We can offer to you the best performance and the highest devices are dislocated
quality at the most convenient conditions. on the frontal panel of the system.
- Heavy duty 5µm bag filter
- Heavy duty 1µm bag filter
SYSTEM CONTROL Certifications and Standards
The system is controlled by a sophisticated unit LW2 that All pressure vessels used by Labeau T. are approved and
permits the verification of single parameters in order to certificated by ASME. This has become very important since
assure and to verify continuously the operation. they have been operated at 800 to 1000 PSI. The quality
and reliability of Labeau T.’s manufacturing techniques,
Custom Orders engineering, and customer service continue to be the key
For special application requirements, Labeau T.’s highly to our growth and success.
trained staff of engineers, technicians and marketing All Labeau T. products are manufactured according CE
managers are at your disposal and ready to assist you in approval and ISO9001:2000.
all your specific desalination needs.
10 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
11. by Labeau T. are able
most any source.
jected and are built
produce water from
icals, bacteria and/or
idents or for military
can produce drinking
in the world.The first
situation is to have
an the ones indicated
ealth Organization.
HIGH PRESSURE PUMP PROCESS
The RO process uses membranes to remove dissolved solids,
organics, pyrogens and bacteria from water.
RO also removes sodium, chloride, hardness, fertilizers, insecticides,
arsenic, heavy metals and many other contaminants.
But the most important thing is that RO reduces the total dissolved solids
(TDS); our reverse osmosis membranes are particulary able to reduce high TDS
water (until 39000 TDS) to drinkable value (450-500 TDS).
MWRO series includes standard simple pretreatments as bag filter, UV sterilization and an
anti-scalent feeder for very hard water in high efficiency RO systems. Other pretreatment
methods can be included according to the needs of the customers.
MWRO-dMS Series: Trailer version
Labeau Tunisie
uses only best quality Model dMS20-T dMS40B-T dMS40S-T
components as: Code No. 011-400.080 011-400.090 011-400.100
Emec dosing pump, Length 3000 mm. 3700 mm. 3700 mm.
Lowara feed pumps, Width 2000 mm. 2100 mm. 2100 mm.
Speck and Fedco high pressure pumps
Height 2450 mm. 2450 mm. 2450 mm.
Filmtec and Toray membranes
Plasticon and Bel Vessels Weight 2200 kg. 2500 kg. 2600 kg.
Siata automatic valves
FIP pvc pipes, valves and automatic valves. Plant MS XX
Electrical components by Production 24 m3/Day/24h.* 48 m3/Day/24h.* 48 m3/Day/24h.*
ABB, Finder, 1,00 m3/h. 2,00 m3/h. 2,00 m3/h.
Gewiss, Working pressure 4-35 bar 4-35 bar 10-60 bar
Telemecanique
Raw Water Max.Salinity
and Panasonic. discontinuous working
TDS 35000 TDS 30000 TDS 39000
Raw Water Max.Salinity
TDS 25000 TDS 25000 TDS 35000
continuous working
SDI 5
Water Tempera-
Min. 8-10° - Max. 40-45°C.
ture
Max.Depth water 20/30mt.
Electrical Power 380/400V 50Hz. AC (Other Voltages and Frequency are
available.
Double working: with diesel genset supplied as standard
or direclty by power supply.
* The production is variable according to the quality and temperature (@25°C)
of the water. The working of the plant is fully automatic and controlled by PLC
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 11
12. ROPlant Plus - Reverse Osmosis Systems higher 1000 m3/day
POTABILIZATTORI (Produz.oltre 1080 m.3/24h) WATER POTABILISATION (Bigger than 290000 GPD)
12 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
13. Quando Vi occorrono più di 1000 m.3 di acqua When you need to produce more than 290000GPD
giorno la ns. proposta si chiama ROPlant Plus System. your answer is ROPlant Plus System.
ROPlant Plus System: ROPlant Plus System:
progetto che risolve i Vs. problemi di purificazione is a project that solve your water’s purification
acqua. Non è solo un impianto ma Analisi, Progetto, problem. Is not only a system but more systems that use
Realizzazione e programma di manutenzione. Può richiedere different techniques to produce the quality that you need in
l’impiego di più sistemi che utilizzando tecnologie the quantity that you want.
producono acqua nella qualità e nella quantità richiesta. 1. Analysis: all the information are processed to get the
1. Analisi: tutte le informazioni sono processate per ottenere la best solution. A complete chemical analisis of feed water
miglior soluzione. L’analisi chimica dell’acqua da purificare è la is the base to understand the problem.
base di partenza del progetto necessaria per individuare la giusta 2. Project: Our engineering office projects the system by
soluzione. cad software and specific program to test and calculate
2. Progetto: il ns. ufficio tecnico realizza il progetto dell’impianto the water production.
utilizzando software cad e specifici per il calcolo e la simulazione 3. Sample realization: In according to the project it is
di produzione. possible to produce a pilote system (smaller sample) to
3. Pilota: è possibile la realizzazione di impianti pilota di dimensioni really test the final system.
ridotte rispetto al progetto finale per testare realmente il progetto. 4. Final Realization: The system is built in our factory in
4. Realizzazione finale: La realizzazione dell’impianto Italy – The installation of all the component and/or the systems is
viene eseguita presso il ns. stabilimento in italia very easy.
5. Programma di manutenzione: viene redatto il programma di 5. Maintenance program: it’s very important to guarantee
manutenzione per assicurare nel tempo il corretto funzionamento the good work of the system.
del sistema.
Model No.train prod.each Prod.Total
ROPLANT1500 1 1500 m3/Day 1500 m3/Day
ROPLANT2000 1 2000 m3/Day 2000 m3/Day
ROPLANT3000 2 1500 m3/Day 3000 m3/Day
ROPLANT4000 2 2000 m3/Day 4000 m3/Day
ROPLANT4500 3 1500 m3/Day 4500 m3/Day
ROPLANT5000 2 2500 m3/Day 5000 m3/Day
ROPLANT6000 3 2000 m3/Day 6000 m3/Day
ROPLANT7500 3 2500 m3/Day 7500 m3/Day
ROPLANT10000 4 2500 m3/Day 10000 m3/Day
Other combination can be realized according need of the customer and the site of installation
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 13
14. ROPlant -Reverse Osmosis Systems 60-1000 m3/day
WATER POTABILISATION RO SYSTEM
60-1000m3/day (16000-285000GPD)
RoSys2400
SISTEMI di POTABILIZZAZIONE di ACQUA WATER POTABILISATION SYSTEM
da 60 a 1000 m3/giorno 60-1000 m3/day (16000-285000GPD)
Per la produzione di Acqua pura eliminando il 98% dei sali contenuti nell’ac- For water purification:
qua da trattare ed oltre il 99% dei Colloidi e delle sostanze organiche. removing more than 98% of media and more than 99% of colloids
and other organic media.
I SISTEMI ROPLANT:
I sistemi ROPLANT sono basati sull’utilizzo della tecnologia dell’osmosi THE ROPLANT SYSTEM:
inversa. L’acqua da trattare dopo aver subito un primo pretrattamento me-
diante carbone attivo per l’eliminazione di sostanze clorurate, subisce una ROPLANT system consist of following stages:
filtrazione meccanica per trattenere particelle >5µm. e quindi viene inviata
ad elevata pressione attraverso più membrane ad osmosi inversa con una - Self carrying Structure - dimension 6000/3500x1400/1200x1400h.mm.
reazione tipica >98%. in the standard version, built with steel inox AISI316 outlined, of section
80/40x40mm knit between them. The structure is palletized in order to
COMPOSIZIONE DEL SISTEMA: facilitate the transport.
I sistemi ROPLANT sono costituiti dai seguenti elementi: - All the instrumentation, the gauges, the commandos and the emergency
- Struttura autoportante di dim. 6000/3500x1400/1200x1400h. nella ver- devices are dislocated on the frontal panel of the system.
sione standard, formata da profilati in acciaio inox AISI316, di sezione - Heavy duty 40” 5µm sediment Multifilter - external case AISI304
quadrangolare 40x40mm elettrosaldati tra loro. La struttura è pallettizzata - High pressure pump. Stainless stell high pressure Up Vertical multistage
per facilitarne il trasporto. pump (400V).
- Tutta la strumentazione, i manometri, i comandi e i dispositivi di sicurezza - RoPlant System include reverse osmosis modules, production is 60-
sono dislocati sul frontale del sistema, in perspex di protezione. 1000m3/hour (16000-285000GPD)
- Prefiltro di sicurezza multiplo da 40” 5µm. in acciaio AISI304 It’s possible to feed the system with high SDI water.
- Pompa di alimentazione Verticale multistadio ad elevata pressione in - Automatic electronic system control display:
acciaio inox. (400V) - System in operation indicator
- I sistemi ROPLANT sono composti da Moduli ad Osmosi Inversa di varia - Conductivity inlet and outlet
sezione, per produzioni da 60 a 1.000 m3./h. che consentono l’alimentazione - Lighted On/Off controls
con acqua di rete ad alto SDI (Salt Density index) - Pressure inlet
- Modulo a microprocessore per il controllo completo; con display per la - Automatic control of stand-by and cleaning of reverse osmosis membranes.
visualizzazione di parametri di verifica sul corretto funzionamento: pressione - Automatic dosing system for antiscalant product.
ingresso, conducibilità ingresso e uscita.
- Modulo automatico con stand-by per il ricambio intermittente dell’acqua For the elevated capacity of this system is very important a water feeding
durante le soste prolungate. analysis for the right choice of pretreatment system.
- Possibilità di controllo remoto mediante collegamento a PC con software So high capacity Water softners, Dechlorine and automatic system for the
gestionale personalizzato. removal of Iron, Manganese and other are available.
- Possibilità di inserimento diretto di pannello PC nel sistema. PROCESS:
The RO process uses membranes to remove dissolved solids, organics,
Trattandosi di sistemi di elevata portata è molto importante pyrogens and bacteria from water.
l’analisi dell’acqua di alimentazione per la corretta scelta di RO also removes sodium, chloride, hardness, fertilizers, insecticides, arsenic,
heavy metals and many other contaminants.
un eventuale sistema di pretrattamento. Most importantly, RO reduces total dissolved solids (TDS).
In tal senso sono disponibili Addolcitori ad elevata portata, RoPlant standard production includes a simple pretreatment as a sediment
Decloratori e Sistemi automatici per la rimozione di Ferro, and carbon filter and a more detailed as an antiscalent feeder for very
Manganese ed altro. hard water in high efficiency RO systems. Other pretreatment methods are
determined through a water analysis.
SYSTEM CONTROL
The system is controlled by a sophisticated unit LW1 that supplies to the
verification of single parameters in order to assure and to verify continuously
14 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
15. Typical Reverse Osmosis RO-SYS action
SISTEMA DI CONTROLLO the operation.
Il sistema è controllato da una sofisticata unità LW2 che provvede alla
verifica di singoli parametri per assicurare e monitare continuamente il Main Features:
funzionamento. - Acustic and visual Alarm
- Inlet/outlet pressure -
Caratteristiche principali: Display of TDS/Conductivity, pH, Temperature C° and % of recovery
- Allarme acustico e visivo - Total hour meter
- Visualizzazione pressione ingresso/uscita - Membranes auto flush system and built-in cleaning system
- Visualizzazione di TDS/Consucibilità, pH, Temperatura C° e % di - System automatic rifle level control
recovery serbatoio/i
- Display contaore totalizzatore - The equipment is factory tested and sterilized prior to shipment
- Sistema automatico di lavaggio delle membrane - All components are high quality with FDZ/NSF approval
- Sistema automatico controllo di livello serbatoio/i
Controller LW2
Controller LW3 Opzionale
Serie Ro-Plant - Series
Codice-Code 11-010060 11-010100 11-010150 11-010200 11-010400 11-010800 11-011000
Modello-Model RoPlant60 RoPlant100 RoPlant150 RoPlant200 RoPlant400 RoPlant800 RoPlant1000
3
Prod.m. /gg. 60 100 150 200 400 800 1.080
Prod.GPD 15800 26400 39600 52800 105000 211000 285000
Pres.lavoro-Working 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar
Pres.Min. 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar
Pres.Max 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar
Temp./Temp. 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C
SDI 3 3 3 3 3 3 3
Turbidità-Turbidity < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU
Alim.TDS < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l
Alim.pH 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11
Motore Pompa - Pump
Aliment. - Power 380V 380V 380V 380V 380V 380V 380V
* @ 25°C - max. TDS 2000 mg/l.
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 15
16. ROSYS Reverse Osmosis Systems
SISTEMI di POTABILIZZAZIONE DI ACQUA WATER POTABILISATION RO SYSTEM
da 6 a 60 mcq./giorno from 6 m3/day ( 1585GPD) to 60 m3/day (15850GPD)
Per la produzione di Acqua pura eliminando il 98% dei sali contenuti For water purification: removing more than 98% of media and more
nell’acqua da trattare ed oltre il 99% dei Colloidi e delle sostanze than 99% of colloids and other organic media.
organiche.
PROCESS:
PRINCIPIO FUNZIONAMENTO: The RO process uses membranes to
I sistemi RoSys sono basati sull’u- remove dissolved solids, organics,
tilizzo della tecnologia dell’osmosi pyrogens and bacteria from water.
inversa. L’acqua da trattare dopo RO also removes sodium, chloride,
aver subito un primo pretrattamen- hardness, fertilizers, insecticides, ar-
to mediante carbone attivo per senic, heavy metals and many other
l’eliminazione di sostanze clorurate, contaminants.
subisce una filtrazione meccanica per Most importantly, RO reduces total
trattenere particelle >5µm. e quindi dissolved solids (TDS).
viene inviata ad elevata pressione
attraverso più membrane ad osmosi RoSys standard production includes
inversa con una reazione tipica >98%. simple pretreatments as a sediment
and carbon filter and more important
as anti-scalent dosying system for
COMPOSIZIONE DEL SISTEMA: very hard water in high efficiency RO
I sistemi RoSys sono costituiti dai systems.
seguenti elementi: Other pretreatment methods are deter-
- Struttura autoportante di dim. mined through a water analysis.
70x60x140h. nella versione standard,
formata da profilati in acciaio inox THE SYSTEM:
AISI316, di sezione quadrangolare Typical ROSYS system consists of the
40x40mm elettrosaldati tra loro. La following stages:
struttura è pallettizzata per facilitarne - Self carrying Structure - dimension
il trasporto. 700x600x1400h.mm. in the standard
- Tutta la strumentazione, i mano- version, built with steel inox AISI316
metri, i comandi e i dispositivi di outlined, of quadrangular section
sicurezza sono dislocati sul frontale 40x40mm knit between them. The
del sistema, in perspex di protezione. structure is palletized in order to facili-
- Prefiltro di sicurezza lungh.20” da tate the transport.
5µm. - All the instrumentation, the gauges,
- Prefiltro anticloro lungh.20” in C.A. the commandos and the emergency
- Pompa di alimentazione con pres- devices are dislocated on the facade
sioni di oltre 1o Bar. of the system, in perspex of protection.
- I sistemi sono composti da Moduli
ad Osmosi Inversa di varia sezione, - Heavy duty 20” 5µm sediment filter
per produzioni da 5.000 a 60.000 lt./ - Carbon 20” pretreatment filter
giorno che consentono l’alimentazione con acqua di rete ad alto - High pressure pump. Stainless stell Rotary vane pumps still Ro-
SDI (Salt Density index) sys150 (220V 50-Hz). Up Vertical multistage model (380V.)
- Modulo a microprocessore per il controllo completo; con display - RoSys System includes from 3 to 8 reverse osmosis modules, pro-
per la visualizzazione di parametri di verifica sul corretto funziona- duction for standard models is 5000 - 60000 lt./days. Models with
mento: pressione ingresso, conducibilità ingresso e uscita. more high production on request. It’s possible to feed the system
- Modulo automatico con stand-by per il ricambio intermittente with high SDI water.
dell’acqua durante le soste prolungate. - Automatic electronic system control display:
- Possibilità di controllo remoto mediante collegamento a PC con - System in operation indicator - Conductivity inlet and outlet - Li-
software gestionale personalizzato. ghted On/Off controls - Pressure inlet
- Possibilità di inserimento diretto di pannello PC nel sistema. - Automatic control of stand-by and cleaning of reverse osmosis
membranes.
Trattandosi di sistemi di elevata portata è molto importante l’analisi - Optional: Control of system by remote P.C. with personalised
dell’acqua di alimentazione per la corretta scelta di un eventuale software.
sistema di pretrattamento. - Optional: directly use of P.C. inside the system.
In tal senso sono disponibili Addolcitori ad elevata portata, Declo- For the elevated capacity of this system is very important water
ratori e Sistemi automatici per la rimozione di Ferro, Manganese feeding analysis for the choice of the right pretreatment system.
ed altro. In such sense they are available high capacity Water softners,
Dechlorine and automatic system for the removal of Iron, Man-
ganese and other.
16 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506
17. SISTEMA DI CONTROLLO
SYSTEM CONTROL
Il sistema è controllato da una sofisticata unità LW1 che provvede
The system is controlled from a sophisticated unit LW2 that supplies
alla verifica di singoli parametri per assicurare e monitare to the verification of single parameters in order to assure and to verify
continuamente il funzionamento. continuously the operation.
Caratteristiche principali: Main Features:
- Allarme acustico e visivo - Acustic and visual Alarm
- Visualizzazione pressione ingresso/uscita - Inlet/outlet pressure
- Visualizzazione di TDS/Consucibilità, pH, Temperatura C° e % di - Display of TDS/Conductivity, pH, Temperature C° and % of recovery
recovery - Total hour meter
- Membranes auto flush system and built-in cleaning system
- Display contaore totalizzatore
- System automatic rifle tank level control
- Sistema automatico di lavaggio delle membrane - The equipment is factory tested and sterilized prior to shipment
- Sistema automatico controllo di livello serbatoio/i - Alla components are high quality with FDZ/NSF approval
SISTEMA DI CONTROLLO REMOTO LW3-remote LW3 - REMOTE SYSTEM CONTROL
L’interfaccia opzionale RS232 dell’unità LW3 consente di inviare Optional interface RS232 of unit LW2 concurs to send the information to
informazioni a Personal Computer, Display Remoti o Stampanti. Personal Remote Computers, Display or Printing. An appropriate program
Un apposito programma studiato per queste applicazioni consente studied for these applications concurs to display on the PC video or remote
di monitorare sul video del PC o su diplay remoto, il correto display, the single operations of any particular of the system. The data
received can be stored for future uses and for studying particular operating
funzionamento di ongi singolo particolare del sistema.
programs of maintenance.
I dati ricevuti possono essere memorizzati per utilizzo futuro
e per la messa a punto di particolari programmi operativi di RoSys range
manutenzione. Rosys range, includes standard systems from 6 to 60m3/day that can satisfy
the greatest part of the requirements.
La gamma RoSys More elevating productions are realized with systems derived from the
La gamma Rosys, comprende sistemi standard da 6 a 60mcq/ standard production. In these cases we can prepare a customized detailed
giorno in grado di soddisfare la maggior parte delle esigenze. Per plan.
produzioni superiori vengono realizzati sistemi derivati dalla
produzione standard con portate anche molto elevate. In questi
casi viene realizzato un progetto dettagliato.
Controller LW1
Controller LW3 Opzionale
Controller LW2 Opzionale
Serie Ro-Sys - Series
Codice-Code 11-009630 11-009632 11-009634 11-009636 11-009638 11-009638 11-009640
Modello-Model RoSys55 RoSys90 RoSys150 RoSys200 RoSys300 RoSys400 RoSys600
Prod.lt/gg.* lt/day 5500 9000 15000 20.000 30.000 40.000 60.000
Prod.lt/h.* 230 375 625 830 1250 1665 2500
Pres.lavoro-Working 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar 10 bar
Pres.Min. 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar 2 bar
Pres.Max 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar 6 bar
Temp./Temp. 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C 3-40°C
SDI 3 3 3 3 3 3 3
Turbidità-Turbidity < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU < 1 NTU
Alim.TDS < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l < 2000 mg/l
Alim.pH 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11 4-11
Motore Pompa - Pump 1 1/2 1 1/2 2 2 1/2 3 1/2 4 5
Aliment. - Power 220V 220V 380V 380V 380V 380V 380V
* @ 25°C - max. TDS 2000 mg/l.
www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506 17
18. ROCompact - Reverse Osmosis Systems
Industry, Laboratory, Research
I sistemi ROCOMPACT producono Acqua pura eliminando il ROCOMPACT Systems produce pure water eliminating 98%
98% dei sali contenuti nell’acqua da trattare ed oltre il 99% of salts contained in the water to deal and beyond 99% of
dei Colloidi e delle sostanze organiche. Colloids and the organic substances.
PRINCIPIO FUNZIONAMENTO: PRINCIPLE OPERATION:
I sistemi RO-COMPACT sono basati sull’utilizzo della tecno- ROCOMPACT systems are based on the use of the
logia dell’osmosi inversa. technology of the reverse osmosis. The water to deal after
L’acqua da trattare dopo aver subito un primo pretrattamen- a first pretreatment by active carbon for the elimination of
to mediante carbone attivo per l’eliminazione di sostanze chlorinated substances, pass through a mechanical filtration
clorurate, subisce una filtrazione meccanica per trattenere in order to withhold particles > 5µm. and therefore with high
particelle >5µm. e quindi viene inviata ad elevata pressione pressure through reverse osmosis membrane with typical
attraverso una membrana ad osmosi inversa con una rea- reaction > 98%.
zione tipica >98%
COMPOSIZIONE DEL SISTEMA: The System:
I sistemi RO-Compact sono costituiti da i seguenti elemen- RO-Compact system are structured as follow::
ti:
- Assembled on stainless steel skid - dimension
- Struttura autoportante di dim. cm.50x45x70h., formata cm.50x45x70h.,with panels of closing in anodized alu-
da profilati in acciaio inox AISI316 elettrosaldati e da minum.
pannelli di chiusura in alluminio anodizzato. - All the instruments, the gauges and how much are ne-
Tutti gli strumenti, i manometri e quanto occorre per il cessary for the control of the system are situated on the
controllo del sistema sono situati sul frontale del sistema, front panel of the system, in perxpex of protection.
in perxpex di protezione. All the electrical parts are installed in a IP55 box.
Tutte le parti elettriche sono contenute in un quadro - 5µm safety praefilter.
stagno IP55. - Clorine carbon filter
- Prefiltro di sicurezza da 5µm. - Booster pump for 10bar working pressure
- Prefiltro Carbone Anticloro - Reverse Osmosis module to produce from 300 to 6000
- Pompa di alimentazione per pressioni da oltre 10Atm. lt./days (24h) also with high SDI feed water (Salt Density
- Moduli ad Osmosi Inversa per produzioni da 300 a 6000 index)
lt./giorno consentono l’alimentazione con acqua di rete - Automatic membrane water changing to assicure a long
ad alto SDI (Salt Density index) membrane’s life.
- Modulo automatico con stand-by per il rinnovvo inter- - A high precision conductimeter display water quality
mittente dell’acqua durante le soste prolungate fra i production.
prelievi
- Conducimetro di precisione per la misura continua
della qualità dell’acqua di rete.
18 www.labeau.110mb.com - labeau@gmx.fr- Tel:+216-27045506