SlideShare a Scribd company logo
1 of 10
MARZIETA BT AZMAN
A142657
PPPJ 2443
TERJEMAHAN ARAB-MELAYU-ARAB
DR.MAHERAM AHMAD
JABATAN PENGAJIAN ARAB & TAMADUN
ISLAM
UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
KESUKARAN DALAM AKTIVITI

PENTERJEMAHAN
1- PENTERJEMAH KURANG MENGUASAI BAHASA
ASAL ATAU SUMBER DENGAN BAIK DAN KURANG
MEMAHAMI KONTEKS DAN LATAR BELAKANG
BUDAYANYA.

- KADANG KALA PENTERJEMAH MENGUASAI
BAHASA ASALNYA, TETAPI KONTEKS ZAMAN ATAU
PERISTIWA SEJARAHNYA KURANG DIKUASAI.
- AKIBATNYA, PENTERJEMAHAN YANG DIBUAT
TIDAK TEPAT KERANA TIDAK MENGUASAI
KONTEKS ZAMAN DAN KEADAAN SOSIALNYA.
2- PENTERJEMAH KURANG MENGUASAI BAHASA
SASARAN
• PENGUASAAN BAHASA SASARAN SEBENARNYA LEBIH PENTING
DARIPADA PENGUASAAN BAHASA SUMBER.
• KALAU PENTERJEMAH TIDAK TAHU BAHASA SUMBER, DIA BOLEH
MERUJUK KAMUS, BERATANYA KAWAN ATAU MERUJUK INTERNET.
• TETAPI, KALAU PENGUASAAN PENTENJEMAH ITU TERBATAS DALAM
BAHASA SASARAN DAN PENGETAHUANNYA TENTANG NAHU DAN
SUSUNAN AYAT JUGA TERBATAS, MAKA DENGAN SENDIRINYA
HASILNYA JUGA KURANG MEMUASKAN.
• PENTERJEMAH SEHARUSNYA LEBIH MENGUASAI BAHASA SASARAN
DI SAMPING MENGUASAI BAHASA SUMBER DENGAN BAIK.
• JIKA PENTERJEMAH TIDAK MENGUASAI BAHASA SUMBER DENGAN
- KEBANYAKAN SURATKHABAR DAN MAJALAH
ANTARABANGSA HARI INI BANYAK BERGANTUNG KEPADA
TERJEMAHAN.
- INI TELAH BERLAKU DI NEGARA-NEGARA TIMUR TENGAH
DI MANA RAMAI WARTAWAN YANG TIDAK FAHAM BAHASA
ARAB.
- MEMANDANGKAN KEADAAN YANG DEMIKIAN, MEREKA
TERPAKSA MENGUPAH PERTERJEMAH AMATUR KERANA
BAYARAN BAGI PENTERJEMAH PROFESIONAL TERLALU
MAHAL.
-WARTAWAN TIDAK BERUPAYA UNTUK MENGESAHKAN
KETEPATAN TERJEMAHAN KERANA MEREKA SENDIRI
TIDAK MEMAHAMI BAHASA SUMBER.
PROSES MELAHIRKAN TERJEMAHAN YANG
BERNILAI
PENTERJEMAH PERLU MENENTUKAN TEKS TERJEMAHAN
BERDASARKAN KESANNYA TERHADAP PEMBACA.

ADA TERJEMAHAN BAHAN-BAHAN YANG RINGAN, YANG TIDAK
BEGITU MEMENTINGKAN KETEPATAN MAKNA.
CONTOHNYA IKLAN. DALAM IKLAN, KESAN PROMOSI ADALAH
LEBIH DIPENTINGKAN DARIPADA KETEPATAN MAKNANYA DALAM
TEKS ASAL.
BAGI TERJEMAHAN BAHAN-BAHAN YANG BERAT SEPERTI
DOKUMEN UNDANG-UNDANG, TEKS AGAMA DAN BUKU-BUKU
ILMIAH PULA ADALAH DITUNTUT SUPAYA MEMPUNYAI MAKNA
YANG BETUL-BETUL SAMA DENGAN TEKS SUMBER.
PENYEBAB TERJEMAHAN TIDAK BEGITU
TEPAT
• PENTERJEMAHAN YANG DILAKUKAN DALAM MASA YANG TERHAD, SEPERTI
MENTERJEMAHKAN BAHAN UNTUK BERITA.
• KEMAMPUAN UNTUK MENTERJEMAH DENGAN CEPAT ADALAH PERLU BAGI
PENTERJEMAH BERITA-BERITA AKHBAR.
• PERTERJEMAHAN YANG KURANG TEPAT BERLAKU DI MANA-MANA SAHAJA,
TERMASUKLAH BAHAN-BAHAN TERJEMAHAN YANG DIBUAT OLEH INSTITUSI
YANG BERTAULIAH.

• TIDAK HANYA BERLAKU DALAM TERJEMAHAN DARI BAHASA MALAYU KE
BAHASA INGGERIS ATAU SEBALIKNYA, TETAPI IA JUGA BERLAKU DALAM
TERJEMAHAN BAHASA-BAHASA LAIN SEPERTI ARAB DAN PERANCIS.
MASALAH PENTERJEMAHAN DI KALANGAN
PENTERJEMAH ARAB
• DIBINCANGKAN OLEH IMAD ALI ALMAGHARY DALAM ARTIKELNYA BERTAJUK
”TRANSLATION PROBLEMS AMONGST ARAB TRANSLATORS.”
• MENURUT BELIAU KEBANYAKAN MASALAH YANG DIHADAPI OLEH
PENTERJEMAH ARAB IALAH MASALAH SEMANTIK, SEPERTI MENTERJEMAHKAN
”THE UNITED STATES SECRETARY OF STATES” KE DALAM BAHASA ARAB
DENGAN MAKSUD YANG BERLAINAN, IAITU “PRIME MINISTER” ATAU “PERDANA
MANTERI.”
• SESETENGAH TERJEMAHAN DARI BAHASA ARAB KE BAHASA INGGERIS DAN
JERMAN JUGA DIKATAKAN ADA KALANYA TIDAK BEGITU TEPAT. INI BERLAKU
DALAM TERJEMAHAN TAPE VIDEO PENGAKUAN OSAMA BIN LADEN YANG
DISIARKAN DALAM MEDIA BERBAHASA INGGERIS DAN JERMAN, SEPERTI MANA
YANG DIJELASKAN OLEH ROBERT LEDERMAN DALAM ARTIKELNYA BERTAJUK
“GERMAN MEDIA: BIN LADEN „SMOKE GUN‟ TAPE TRANSLATION INACCURATE.”
- MUNGKIN ADA YANG BERPENDAPAT MANUSIA BOLEH DIGANTIKAN DENGAN
MESIN UNTUK MELAKSANAKAN KERJA-KERJA PENTERJEMAHAN BAGI
MENGATASI MASALAH PENTERJEMAHAN YANG DILAKUKAN OLEH MANUSIA.
- SEBENARNYA SUDAH ADA TERJEMAHAN MESIN, IAITU PROSES
MENGALIHBAHASA ATAU TERJEMAHAN AUTOMATIK DARIPADA SATU BAHASA KE
SATU BAHASA LAIN YANG DILAKUKAN OLEH KOMPUTER.
- BAGAIMANAPUN, TERJEMAHAN MESIN TERBUKTI SEBAGAI SATU MATLAMAT
YANG SUKAR DICAPAI.

- WALAUPUN, SUDAH ADA BEBERAPA SISTEM TERJEMAHAN MESIN
(SUNGGUHPUN TIDAK SEMPURNA) YANG MAMPU MENGHASILKAN TERJEMAHAN
YANG BERKUALITI UNTUK DIGUNAKAN DALAM BEBERAPA BIDANG UNTUK
MEMBANTU TERJEMAHAN MANUSIA TETAPI MESIN BELUM LAGI DAPAT
MENGGANTIKAN MANUSIA SEPENUHNYA.
- CONTOHNYA GOOGLE TRANSLATE
KESIMPULAN
• MASALAH PENTERJEMAHAN ADALAH MERUPAKAN
MASALAH SEJAGAT YANG BERLAKU DIMANA-MANA
SAHAJA. BERDASARKAN CONTOH-CONTOH YANG
DIBERIKAN, KITA AKAN DAPAT MEMAHAMI BETAPA
SUKARNYA UNTUK MEMBUAT TERJEMAHAN YANG TEPAT
BAGI MEMBOLEHKAN PEMBACA MENGETAHUI KEADAAN
SEBENAR YANG BERLAKU.

More Related Content

Featured

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by HubspotMarius Sescu
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTExpeed Software
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsPixeldarts
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthThinkNow
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfmarketingartwork
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024Neil Kimberley
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)contently
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024Albert Qian
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsKurio // The Social Media Age(ncy)
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Search Engine Journal
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summarySpeakerHub
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Tessa Mero
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentLily Ray
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best PracticesVit Horky
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementMindGenius
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...RachelPearson36
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

Kesukaran

  • 1. MARZIETA BT AZMAN A142657 PPPJ 2443 TERJEMAHAN ARAB-MELAYU-ARAB DR.MAHERAM AHMAD JABATAN PENGAJIAN ARAB & TAMADUN ISLAM UNIVERSITI KEBANGSAAN MALAYSIA
  • 3. 1- PENTERJEMAH KURANG MENGUASAI BAHASA ASAL ATAU SUMBER DENGAN BAIK DAN KURANG MEMAHAMI KONTEKS DAN LATAR BELAKANG BUDAYANYA. - KADANG KALA PENTERJEMAH MENGUASAI BAHASA ASALNYA, TETAPI KONTEKS ZAMAN ATAU PERISTIWA SEJARAHNYA KURANG DIKUASAI. - AKIBATNYA, PENTERJEMAHAN YANG DIBUAT TIDAK TEPAT KERANA TIDAK MENGUASAI KONTEKS ZAMAN DAN KEADAAN SOSIALNYA.
  • 4. 2- PENTERJEMAH KURANG MENGUASAI BAHASA SASARAN • PENGUASAAN BAHASA SASARAN SEBENARNYA LEBIH PENTING DARIPADA PENGUASAAN BAHASA SUMBER. • KALAU PENTERJEMAH TIDAK TAHU BAHASA SUMBER, DIA BOLEH MERUJUK KAMUS, BERATANYA KAWAN ATAU MERUJUK INTERNET. • TETAPI, KALAU PENGUASAAN PENTENJEMAH ITU TERBATAS DALAM BAHASA SASARAN DAN PENGETAHUANNYA TENTANG NAHU DAN SUSUNAN AYAT JUGA TERBATAS, MAKA DENGAN SENDIRINYA HASILNYA JUGA KURANG MEMUASKAN. • PENTERJEMAH SEHARUSNYA LEBIH MENGUASAI BAHASA SASARAN DI SAMPING MENGUASAI BAHASA SUMBER DENGAN BAIK. • JIKA PENTERJEMAH TIDAK MENGUASAI BAHASA SUMBER DENGAN
  • 5. - KEBANYAKAN SURATKHABAR DAN MAJALAH ANTARABANGSA HARI INI BANYAK BERGANTUNG KEPADA TERJEMAHAN. - INI TELAH BERLAKU DI NEGARA-NEGARA TIMUR TENGAH DI MANA RAMAI WARTAWAN YANG TIDAK FAHAM BAHASA ARAB. - MEMANDANGKAN KEADAAN YANG DEMIKIAN, MEREKA TERPAKSA MENGUPAH PERTERJEMAH AMATUR KERANA BAYARAN BAGI PENTERJEMAH PROFESIONAL TERLALU MAHAL. -WARTAWAN TIDAK BERUPAYA UNTUK MENGESAHKAN KETEPATAN TERJEMAHAN KERANA MEREKA SENDIRI TIDAK MEMAHAMI BAHASA SUMBER.
  • 6. PROSES MELAHIRKAN TERJEMAHAN YANG BERNILAI PENTERJEMAH PERLU MENENTUKAN TEKS TERJEMAHAN BERDASARKAN KESANNYA TERHADAP PEMBACA. ADA TERJEMAHAN BAHAN-BAHAN YANG RINGAN, YANG TIDAK BEGITU MEMENTINGKAN KETEPATAN MAKNA. CONTOHNYA IKLAN. DALAM IKLAN, KESAN PROMOSI ADALAH LEBIH DIPENTINGKAN DARIPADA KETEPATAN MAKNANYA DALAM TEKS ASAL. BAGI TERJEMAHAN BAHAN-BAHAN YANG BERAT SEPERTI DOKUMEN UNDANG-UNDANG, TEKS AGAMA DAN BUKU-BUKU ILMIAH PULA ADALAH DITUNTUT SUPAYA MEMPUNYAI MAKNA YANG BETUL-BETUL SAMA DENGAN TEKS SUMBER.
  • 7. PENYEBAB TERJEMAHAN TIDAK BEGITU TEPAT • PENTERJEMAHAN YANG DILAKUKAN DALAM MASA YANG TERHAD, SEPERTI MENTERJEMAHKAN BAHAN UNTUK BERITA. • KEMAMPUAN UNTUK MENTERJEMAH DENGAN CEPAT ADALAH PERLU BAGI PENTERJEMAH BERITA-BERITA AKHBAR. • PERTERJEMAHAN YANG KURANG TEPAT BERLAKU DI MANA-MANA SAHAJA, TERMASUKLAH BAHAN-BAHAN TERJEMAHAN YANG DIBUAT OLEH INSTITUSI YANG BERTAULIAH. • TIDAK HANYA BERLAKU DALAM TERJEMAHAN DARI BAHASA MALAYU KE BAHASA INGGERIS ATAU SEBALIKNYA, TETAPI IA JUGA BERLAKU DALAM TERJEMAHAN BAHASA-BAHASA LAIN SEPERTI ARAB DAN PERANCIS.
  • 8. MASALAH PENTERJEMAHAN DI KALANGAN PENTERJEMAH ARAB • DIBINCANGKAN OLEH IMAD ALI ALMAGHARY DALAM ARTIKELNYA BERTAJUK ”TRANSLATION PROBLEMS AMONGST ARAB TRANSLATORS.” • MENURUT BELIAU KEBANYAKAN MASALAH YANG DIHADAPI OLEH PENTERJEMAH ARAB IALAH MASALAH SEMANTIK, SEPERTI MENTERJEMAHKAN ”THE UNITED STATES SECRETARY OF STATES” KE DALAM BAHASA ARAB DENGAN MAKSUD YANG BERLAINAN, IAITU “PRIME MINISTER” ATAU “PERDANA MANTERI.” • SESETENGAH TERJEMAHAN DARI BAHASA ARAB KE BAHASA INGGERIS DAN JERMAN JUGA DIKATAKAN ADA KALANYA TIDAK BEGITU TEPAT. INI BERLAKU DALAM TERJEMAHAN TAPE VIDEO PENGAKUAN OSAMA BIN LADEN YANG DISIARKAN DALAM MEDIA BERBAHASA INGGERIS DAN JERMAN, SEPERTI MANA YANG DIJELASKAN OLEH ROBERT LEDERMAN DALAM ARTIKELNYA BERTAJUK “GERMAN MEDIA: BIN LADEN „SMOKE GUN‟ TAPE TRANSLATION INACCURATE.”
  • 9. - MUNGKIN ADA YANG BERPENDAPAT MANUSIA BOLEH DIGANTIKAN DENGAN MESIN UNTUK MELAKSANAKAN KERJA-KERJA PENTERJEMAHAN BAGI MENGATASI MASALAH PENTERJEMAHAN YANG DILAKUKAN OLEH MANUSIA. - SEBENARNYA SUDAH ADA TERJEMAHAN MESIN, IAITU PROSES MENGALIHBAHASA ATAU TERJEMAHAN AUTOMATIK DARIPADA SATU BAHASA KE SATU BAHASA LAIN YANG DILAKUKAN OLEH KOMPUTER. - BAGAIMANAPUN, TERJEMAHAN MESIN TERBUKTI SEBAGAI SATU MATLAMAT YANG SUKAR DICAPAI. - WALAUPUN, SUDAH ADA BEBERAPA SISTEM TERJEMAHAN MESIN (SUNGGUHPUN TIDAK SEMPURNA) YANG MAMPU MENGHASILKAN TERJEMAHAN YANG BERKUALITI UNTUK DIGUNAKAN DALAM BEBERAPA BIDANG UNTUK MEMBANTU TERJEMAHAN MANUSIA TETAPI MESIN BELUM LAGI DAPAT MENGGANTIKAN MANUSIA SEPENUHNYA. - CONTOHNYA GOOGLE TRANSLATE
  • 10. KESIMPULAN • MASALAH PENTERJEMAHAN ADALAH MERUPAKAN MASALAH SEJAGAT YANG BERLAKU DIMANA-MANA SAHAJA. BERDASARKAN CONTOH-CONTOH YANG DIBERIKAN, KITA AKAN DAPAT MEMAHAMI BETAPA SUKARNYA UNTUK MEMBUAT TERJEMAHAN YANG TEPAT BAGI MEMBOLEHKAN PEMBACA MENGETAHUI KEADAAN SEBENAR YANG BERLAKU.