SlideShare a Scribd company logo
1 of 23
SIERAKOWICE
Paweł K. (1c)
 Sierakowice to miejsce, gdzie żyję od najmłodszych lat, to tam się
wychowywałem wraz z dwójką braci i to tam stawiałem moje
pierwsze kroki, nauczyłem jeździć się na rowerze czy motorze, i to
właśnie z tym miejscem wiążę mój największy sentyment.
 Sierakowice is the place where I have lived since the early age, that's
where I grew up with two brothers and that is where I put my first
steps, I learned to ride a bike or motorcycle, and that's the place
which is associated with my greatest affection.
 Sierakowice to jednaj z
największych wsi w Polsce, która
liczy sobie ponad 7000
mieszkańców, a liczba ciągle rośnie,
gdyż w mojej miejscowości jest
największy przyrost naturalny w
Polsce. Powierzchnia Sierakowic to
prawie 800 ha. Leżą one na trasie
między Kartuzami a Lęborkiem, na
zachodnim obrzeżu Kaszubskiego
Parku Krajobrazowego, na
Kaszubach. Miejscowość położona
jest województwie pomorskim.
 Sierakowice is one of the largest
villages in Poland, which has over
7,000 inhabitants, and the number
continues to grow, because in my
village there is the highest birthrate
in Poland. Sierakowice surface is
almost 800 hectares. It lies on the
route between Kartuzy and Lębork,
on the western edge of the
Kashubian Landscape Park,
Kashubia. The town is located in
Pomeranian Province.
Herb Sierakowic oraz gminy
Sierakowice :
UMIESZCZENIE SIERAKOWIC
(PLACING SIERAKOWICE):
 Sierakowice to również miejscowość w której
znajduję się wiele miejsc w których odnajdzie się
młodsze jak i starsze pokolenie. A są nimi m.in. :
 Sierakowice is also the area where you can find
a lot of places where meet the younger and the
older generations. And these are among others:
ZABYTKOWY KOŚCIÓŁ ŚW. MARCINA
(THE HISTORIC CHURCH OF SAINT
MARTIN):
OŁTARZ PAPIESKI (PAPAL ALTAR):
SKATEPARK :
AMFITEATR, W KTÓRYM ODBYWAJĄ SIĘ LOKALNE FESTYNY I
KONCERTY (AMPHITHEATER WHICH HOSTS LOCAL FESTIVALS
AND CONCERTS) :
 W mojej miejscowości w każdą środę i sobotę odbywa się rynek,
na który przyjeżdżają ludzie nawet z odległych dziesiątki
kilometrów miejscowości.
 In my town every Wednesday and Saturday the market is held,
to which people come up from dozens of kilometers distant
villages.
 Miejscem w którym każdy z nas spędził wiele godzin i
wyniósł wielkie doświadczenie jest oczywiście szkoła.
Ja bardzo dobrze wspominam gimnazjum o którym
nie mógłbym zapomnieć wspomnieć w mojej
prezentacji. Jest to gimnazjum im. Józefa
Piłsudskiego, gdzie nauczyciele jak i reszta zespołu
szkoły z sympatią podchodzą również do absolwentów.
 A place where each of us spends a lot of time and had
a great experience is of course the school. I have very
good memories of junior high school of which I can not
forget to mention in my presentation. It is the lower
secondary school of Józef Pilsudski, where the
teachers’ and the rest of the school team’s approach is
also sympathetic to the graduates.
MOJE GIMNAZJUM
(MY LOWER SECONDARY SCHOOL) :
 W Sierakowicach są dwa kościoły :
(In Sierakowice there are two churches)
 im. Św. Marcina im. Św. Jana
(of Saint Martin) (of Saint John)
 W mojej miejscowości propagowana jest bardzo
kultura Kaszubska o czym świadczą nasz
Gminny Ośrodek Kultury (w skrócie GOK) czy
liczne zespoły kaszubskie, w środku Sierakowic
jest też kamień na którym znajdują się
kaszubskie nuty.
 My village is very encouraged by Kashubian
culture as evidenced by our Community Centre
(abbreviated GOK) and numerous Kashubian
bands, in the middle of Sierakowice there is also
a stone on which are the Kashubian notes.
GOK (GMINNY OŚRODEK KULTURY)
(COMMUNITY CENTRE):
ZESPOŁY TANECZNE I WOKALNE Z SIERAKOWIC
(DANCE AND VOCAL GROUPS FROM SIERAKOWICE):
 Kaszubski Zespół Pieśni i Tańca "Sierakowice„ (Kashubian
Folk Song and Dance "Sierakowice„)
 Dziecięcy Kaszubski Zespół Pieśni i Tańca "Tuchlińskie
Skrzaty„
(Kashubian Children’s Folk Song and Dance Band
"Tuchlińskie Skrzaty„)
 Zespół Taneczny "Koraliki„
(Dance Group „Koraliki” )
 Formacja Tańca Nowoczesnego "Black Dance„ (Formation of
Modern Dance "Black Dance„ )
 Chór Kameralny Discantus
(Chamber Choir Discantus)
 Młodzieżowa Orkiestra Dęta
(Youth Brass Band)
STRÓJ KASZUBSKI
(KASHUBIAN COSTUME):
KAMIEŃ Z NUTAMI KASZUBSKIMI
(STONE WITH KASHUBIAN NOTES):
 Tam gdzie mieszkam uprawia się wiele sportów m.in.
koszykówkę w której nasze dziewczyny zdobyły ostatnio
brąz w polskiej lidze koszykówki roczniku ’99.
 Where I live many sports are cultivated including
basketball in which our girls won the bronze medal in the
last Polish basketball league '99.
 Posiadamy też orlik, dwa boiska, lodowisko, kort do
tenisa i profesjonalne boisko to koszykówki.
 I have also spotted, two playgrounds, a skating rink, a
tennis court and a professional basketball court.
Jeden z naszych zespołów ludowych przy witrażu św. Jana
Pawła II
(One of our folk groups at the stained glass of St. John Paul II):
Ośrodek Gminy Sierakowice
(Municipality Resort of Sierakowice):
 Sierakowice są
umiejscowione między
czterema pięknymi
jeziorami nad które
razem z przyjaciółmi
chodzimy często pływać
podczas wakacji
 Sierakowice is located
among four beautiful
lakes on which, together
with my friends I often go
to swim during the
holidays
 Sierakowice to przepiękne miejsce do którego
chce się wracać i chce się w nim żyć, odwiedź je
też Ty a na pewno nie pożałujesz.
 Sierakowice is a beautiful place to which you
want to come back and want to live in, you can
visit it and certainly do not regret it.

More Related Content

Featured

How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
ThinkNow
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Kurio // The Social Media Age(ncy)
 

Featured (20)

2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot2024 State of Marketing Report – by Hubspot
2024 State of Marketing Report – by Hubspot
 
Everything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPTEverything You Need To Know About ChatGPT
Everything You Need To Know About ChatGPT
 
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage EngineeringsProduct Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
Product Design Trends in 2024 | Teenage Engineerings
 
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental HealthHow Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
How Race, Age and Gender Shape Attitudes Towards Mental Health
 
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdfAI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
AI Trends in Creative Operations 2024 by Artwork Flow.pdf
 
Skeleton Culture Code
Skeleton Culture CodeSkeleton Culture Code
Skeleton Culture Code
 
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
PEPSICO Presentation to CAGNY Conference Feb 2024
 
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
Content Methodology: A Best Practices Report (Webinar)
 
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
How to Prepare For a Successful Job Search for 2024
 
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie InsightsSocial Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
Social Media Marketing Trends 2024 // The Global Indie Insights
 
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
Trends In Paid Search: Navigating The Digital Landscape In 2024
 
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
5 Public speaking tips from TED - Visualized summary
 
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
ChatGPT and the Future of Work - Clark Boyd
 
Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next Getting into the tech field. what next
Getting into the tech field. what next
 
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search IntentGoogle's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
Google's Just Not That Into You: Understanding Core Updates & Search Intent
 
How to have difficult conversations
How to have difficult conversations How to have difficult conversations
How to have difficult conversations
 
Introduction to Data Science
Introduction to Data ScienceIntroduction to Data Science
Introduction to Data Science
 
Time Management & Productivity - Best Practices
Time Management & Productivity -  Best PracticesTime Management & Productivity -  Best Practices
Time Management & Productivity - Best Practices
 
The six step guide to practical project management
The six step guide to practical project managementThe six step guide to practical project management
The six step guide to practical project management
 
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
Beginners Guide to TikTok for Search - Rachel Pearson - We are Tilt __ Bright...
 

Sierakowice

  • 2.  Sierakowice to miejsce, gdzie żyję od najmłodszych lat, to tam się wychowywałem wraz z dwójką braci i to tam stawiałem moje pierwsze kroki, nauczyłem jeździć się na rowerze czy motorze, i to właśnie z tym miejscem wiążę mój największy sentyment.  Sierakowice is the place where I have lived since the early age, that's where I grew up with two brothers and that is where I put my first steps, I learned to ride a bike or motorcycle, and that's the place which is associated with my greatest affection.
  • 3.  Sierakowice to jednaj z największych wsi w Polsce, która liczy sobie ponad 7000 mieszkańców, a liczba ciągle rośnie, gdyż w mojej miejscowości jest największy przyrost naturalny w Polsce. Powierzchnia Sierakowic to prawie 800 ha. Leżą one na trasie między Kartuzami a Lęborkiem, na zachodnim obrzeżu Kaszubskiego Parku Krajobrazowego, na Kaszubach. Miejscowość położona jest województwie pomorskim.  Sierakowice is one of the largest villages in Poland, which has over 7,000 inhabitants, and the number continues to grow, because in my village there is the highest birthrate in Poland. Sierakowice surface is almost 800 hectares. It lies on the route between Kartuzy and Lębork, on the western edge of the Kashubian Landscape Park, Kashubia. The town is located in Pomeranian Province. Herb Sierakowic oraz gminy Sierakowice :
  • 5.  Sierakowice to również miejscowość w której znajduję się wiele miejsc w których odnajdzie się młodsze jak i starsze pokolenie. A są nimi m.in. :  Sierakowice is also the area where you can find a lot of places where meet the younger and the older generations. And these are among others:
  • 6. ZABYTKOWY KOŚCIÓŁ ŚW. MARCINA (THE HISTORIC CHURCH OF SAINT MARTIN):
  • 9. AMFITEATR, W KTÓRYM ODBYWAJĄ SIĘ LOKALNE FESTYNY I KONCERTY (AMPHITHEATER WHICH HOSTS LOCAL FESTIVALS AND CONCERTS) :
  • 10.  W mojej miejscowości w każdą środę i sobotę odbywa się rynek, na który przyjeżdżają ludzie nawet z odległych dziesiątki kilometrów miejscowości.  In my town every Wednesday and Saturday the market is held, to which people come up from dozens of kilometers distant villages.
  • 11.  Miejscem w którym każdy z nas spędził wiele godzin i wyniósł wielkie doświadczenie jest oczywiście szkoła. Ja bardzo dobrze wspominam gimnazjum o którym nie mógłbym zapomnieć wspomnieć w mojej prezentacji. Jest to gimnazjum im. Józefa Piłsudskiego, gdzie nauczyciele jak i reszta zespołu szkoły z sympatią podchodzą również do absolwentów.  A place where each of us spends a lot of time and had a great experience is of course the school. I have very good memories of junior high school of which I can not forget to mention in my presentation. It is the lower secondary school of Józef Pilsudski, where the teachers’ and the rest of the school team’s approach is also sympathetic to the graduates.
  • 12. MOJE GIMNAZJUM (MY LOWER SECONDARY SCHOOL) :
  • 13.  W Sierakowicach są dwa kościoły : (In Sierakowice there are two churches)  im. Św. Marcina im. Św. Jana (of Saint Martin) (of Saint John)
  • 14.  W mojej miejscowości propagowana jest bardzo kultura Kaszubska o czym świadczą nasz Gminny Ośrodek Kultury (w skrócie GOK) czy liczne zespoły kaszubskie, w środku Sierakowic jest też kamień na którym znajdują się kaszubskie nuty.  My village is very encouraged by Kashubian culture as evidenced by our Community Centre (abbreviated GOK) and numerous Kashubian bands, in the middle of Sierakowice there is also a stone on which are the Kashubian notes.
  • 15. GOK (GMINNY OŚRODEK KULTURY) (COMMUNITY CENTRE):
  • 16. ZESPOŁY TANECZNE I WOKALNE Z SIERAKOWIC (DANCE AND VOCAL GROUPS FROM SIERAKOWICE):  Kaszubski Zespół Pieśni i Tańca "Sierakowice„ (Kashubian Folk Song and Dance "Sierakowice„)  Dziecięcy Kaszubski Zespół Pieśni i Tańca "Tuchlińskie Skrzaty„ (Kashubian Children’s Folk Song and Dance Band "Tuchlińskie Skrzaty„)  Zespół Taneczny "Koraliki„ (Dance Group „Koraliki” )  Formacja Tańca Nowoczesnego "Black Dance„ (Formation of Modern Dance "Black Dance„ )  Chór Kameralny Discantus (Chamber Choir Discantus)  Młodzieżowa Orkiestra Dęta (Youth Brass Band)
  • 18. KAMIEŃ Z NUTAMI KASZUBSKIMI (STONE WITH KASHUBIAN NOTES):
  • 19.  Tam gdzie mieszkam uprawia się wiele sportów m.in. koszykówkę w której nasze dziewczyny zdobyły ostatnio brąz w polskiej lidze koszykówki roczniku ’99.  Where I live many sports are cultivated including basketball in which our girls won the bronze medal in the last Polish basketball league '99.
  • 20.  Posiadamy też orlik, dwa boiska, lodowisko, kort do tenisa i profesjonalne boisko to koszykówki.  I have also spotted, two playgrounds, a skating rink, a tennis court and a professional basketball court.
  • 21. Jeden z naszych zespołów ludowych przy witrażu św. Jana Pawła II (One of our folk groups at the stained glass of St. John Paul II): Ośrodek Gminy Sierakowice (Municipality Resort of Sierakowice):
  • 22.  Sierakowice są umiejscowione między czterema pięknymi jeziorami nad które razem z przyjaciółmi chodzimy często pływać podczas wakacji  Sierakowice is located among four beautiful lakes on which, together with my friends I often go to swim during the holidays
  • 23.  Sierakowice to przepiękne miejsce do którego chce się wracać i chce się w nim żyć, odwiedź je też Ty a na pewno nie pożałujesz.  Sierakowice is a beautiful place to which you want to come back and want to live in, you can visit it and certainly do not regret it.