4. icf - we do
we create with you a vision
for innovative products
3
ICF produces quality office furniture, the result of careful design
research, with simple, functional lines and an immediately recognisable
style. Collections of chairs, tables and complements created by ICF are
suitable for different types of environments,because they were inspired
by the common need for practical, flexible solutions - which is a priority
for this complex, constantly evolving market. Full comprehension of the
needs of ICF clients is crucial for creating high performance product
lines that are also functional and ergonomic, in line with international
standards governing safety, solidity and quality.
In addition to supplying products with excellent technical specifications,
ICF also dedicates great care to aesthetics - defined down to the
smallest detail, with clean, essential lines that make its collections
recognisable immediately and transform the space where they are
placed into an “ICF office space”.
ICF produce arredamenti per ufficio di qualità, frutto di un’attenta ri-
cerca progettuale, caratterizzati da linee semplici, funzionali e uno stile
immediatamente riconoscibile. Le collezioni di sedute, tavoli e comple-
menti create da ICF sono adatte ad ambienti di diverse tipologie per-
ché ispirate da un bisogno condiviso di praticità e flessibilità, esigenza
prioritaria di un mercato complesso e in constante evoluzione.
La piena comprensione dei bisogni di chi sceglie ICF è fondamentale
per ideare linee di prodotto altamente performanti, al tempo stesso
funzionali ed ergonomiche, in linea con standard internazionali di sicu-
rezza, solidità e qualità. Oltre a fornire prodotti eccellenti per caratte-
ristiche tecniche, ICF si distingue anche per un’estetica curata nei mi-
nimi dettagli e linee pulite ed essenziali che rendono le sue collezioni
immediatamente riconoscibili, trasformando lo spazio in cui vengono
inserite in uno “spazio ufficio ICF”.
5. 5
icf - we do
designed in milano
made in italy
ICF was founded in Milan where, even in the early 1950s, the heady
scent of design and avant-garde architecture already permeated the
air. The excitement grew and developed into a lively business. More
and more companies opened as a result, and the unique style now
identified with Made in Italy was created. In each of its products, ICF
conveys their devoted attention to detail and that touch of originality
that made Italian creativity and traditional craftsmanship into a world-
renowned brand.
Creating, designing, experimenting, and seeking aesthetic perfection
are habits that underpin every production process, regardless of
whether the product is a basic chair or a modular system. Everything
that goes into an ICF collection is always developed internally,with great
attention to all design aspects, to make every product competitive and
extremely reliable. For almost 70 years now, this passion has been the
driving force pushing ICF to always be in the forefront, anticipating the
needs of a continuously changing market. Therefore, despite the fact
that its know how rests on a solid foundation, during recent years ICF
has transformed not only its production processes, but also its creative
approach to products - in search of more consumer-oriented solutions
that are still characterised by that distinctive touch that is typical of the
Made in Italy brand.
ICF nasce a Milano dove, già nei primi anni Cinquanta, si respirava aria
di grande fermento nel design e nelle avanguardie architettoniche.
Cresce e si sviluppa nella vivace realtà delle aziende che hanno dato
origine quello stile unico che è poi diventato il Made in Italy. In ciascu-
no dei suoi prodotti ICF trasmette quell’amore per la cura del dettaglio
e quel tocco di originalità che hanno reso la creatività e la tradizione
artigianale italiana un marchio apprezzato in tutto il mondo. Creare,
progettare, sperimentare, ricercare estetica e perfezione del dettaglio
sono consuetudini alla base di ogni processo produttivo, che si tratti
di una semplicissima seduta o di una sistema modulare: tutto ciò che
costituisce una collezione ICF viene sempre sviluppato internamente,
con grande attenzione a tutti gli aspetti progettuali, per rendere ogni
prodotto competitivo ed estremamente affidabile.
E’ questa passione che da quasi settant’anni spinge ICF a essere sem-
pre all’avanguardia, anticipando le esigenze di un mercato in continuo
mutamento. E così, nonostante il suo know how poggi su basi solide, in
questi ultimi anni ICF si è trasformata, non solo nei processi produttivi,
ma anche nell’approccio creativo ai prodotti, cercando soluzioni molto
più consumer-oriented, ma pur sempre caratterizzate dal tocco distintivo
tipico della tradizione del Made in Italy.
6. 7
icf - we do
industrial
craftmanships
ICF has chosen the best Italian and foreign artisans to make part of
the components that go into its collections, which are all completely
assembled in-house. This is the only way that quality standards can be
monitored with the highest level of attention, to guarantee product
excellence. Quality means having precise control over every phase:
from the moment goods destined for production departments are
received up to the moment that each piece is packaged and delivered.
ICF has a rigorous concept of organisation because it views the
seriousness of the quality control process as a guarantee of absolute
quality, and of the lifespan and solidity of its product lines.
Over the years, ICF has gained considerable experience both in
managing the production chain, and in processing a wide variety of
materials ranging from die-cast and extruded aluminium to wood
and laminates, plus leathers, fabrics and upholstery products. And
combinations of these different elements have produced unexpected
aesthetic results of great visual impact. The interaction of tradition and
modernity, artisan craftsmanship and industrialisation, has produced
the ICF collections - functional, ergonomic and also rich in “tailored”
details and finished in every aspect - because aesthetic appeal goes
hand in hand with the technical development of the product.
This is why ICF’s chairs, tables and complements become style icons.
ICF ha scelto i migliori artigiani italiani e stranieri per realizzare parte
dei componenti che costituiscono le sue collezioni, tuttora interamente
assemblate nei propri impianti di produzione: solo così gli standard di
qualità possono essere monitorati con la massima attenzione garanten-
do l’eccellenza del prodotto. Qualità significa controlli accurati in ogni
fase, dal ricevimento delle merci destinate ai reparti produttivi fino al
momento dell’imballaggio e della spedizione. ICF ha una concezione
rigorosa dell’organizzazione in quanto pone la serietà dei controlli a ga-
ranzia dell’assoluta qualità, della durata e della solidità delle proprie
linee di prodotto.
Negli anni, ICF ha acquisito notevole esperienza sia nella gestione della
filiera produttiva, sia nella lavorazione dei materiali più disparati, che
spaziano dalle pressofusioni ed estrusioni in alluminio al legno e ai la-
minati, dalla pelle ai tessuti e manufatti di tappezzeria, combinandoli
tra loro per risultati estetici inediti e di grande impatto. E’ dall’intera-
zione tra tradizione e modernità, artigianalità e industrializzazione che
nascono le collezioni ICF, funzionali ed ergonomiche, ma anche ricche
di dettagli quasi “sartoriali” e curate in ogni particolare, poiché l’appeal
estetico va di pari passo con lo sviluppo tecnico del prodotto. E’ così che
le sedute, i tavoli e i complementi ICF diventano icone di stile.
7. 9
icf - we do
a perfect combination
of form and function
A chair, a table, a container or a wall will not suffice alone to create a
pleasant and functional work station. ICF has the ability to imagine the
entire room at the very moment in which a single element is created,
so that it forms a harmonious composition with the other elements and
contributes to maximum functionality of the space in general.
The office is no longer an environment with predefined rules. Instead,
it is an ever developing space, agile and quick to change, in relation
to working needs that are always changing. This is how ICF developed
furniture collections designed to be used in shared arrangements with
multiple users, or with different purposes from one another: they are
flexible, easy to transform and suitable for different uses but with the
same needs.
In this new scenario, even the characteristics of each product must be
designed in a transversal and essential manner.The goal is to guarantee
a good level of quality and high-performance technological solutions
that are versatile but not too specifically aimed at an individual purpose.
Una sedia, un tavolo, un contenitore, una parete da soli non bastano a
creare una postazione di lavoro piacevole e funzionale. L’abilità di ICF è
immaginare l’intero ambiente nel momento stesso in cui crea il singolo
elemento, in modo che possa convivere con gli altri in modo armonico e
contribuisca alla massima funzionalità dello spazio.
L’ufficio ormai non è più un ambiente dai canoni predefiniti, ma uno
spazio in continuo divenire, agile e svelto al cambiamento in funzione di
necessità lavorative sempre mutevoli. Nascono così collezioni di arredi
studiate per essere utilizzate in condivisione da più utilizzatori o con scopi
diversi tra loro, flessibili e di facile trasformazione, adatti a spazi con diffe-
renti destinazioni d’uso ma con le medesime necessità.
In questo nuovo scenario, anche le caratteristiche di ciascun prodotto
devono essere pensate in modo trasversale ed essenziale: garantire un
buon livello di qualità e soluzioni tecnologiche performanti, essere versa-
tili, senza focalizzarsi su una singola esigenza.
8. 11
20112009-2010 2014 201520132012 2016 2017
P50/P80
Valea XS
Ray
Finn chair
Bevel
Una Plus
Stick chair
Pyla chair
NoTable
vignate
showroom
opening
Valea
icf - we do
1950 1956 1974 1978-1979 19821980 1988 1993-1995 1998 2007-20082001-2002 20051981 2003 20061986-19871965-1969
compasso
d’oro
Luar collection
Sofabank
New York
Interpareti
Boxset
Davis
Shadow
Supporto
Siglo
Philospace
Policarpo
Spintable
Unitable
Storebox
Cloud chair
Pac
Aws
Una chair
Swan chair
first wall
partition system
compasso
d’oro
innovation
award
milano
showroom
opening
certificazione iso
new plant
vignate
Brick
Roll Valderrama
1950 2004
innovation
since the fifties
ICF was founded in Italy in the early 1950s, and ever since, its work has
reflected passion for research: ICF was one of the companies that, at
the time, made a major contribution to launching and consolidating
Italian design. Its products have always been decisively innovative: ICF
was the first in Italy to produce partition walls (Programma Interparete,
1965) and open space systems of accessorised wall units and partition
walls (Brick System 1970, 1982/3). Its chair collections created a new
standard for the market, nationally and internationally, and today the
company continues to create new products that become authentic
icons of office furnishing style and in other sectors.
The passion for research and the urge to experiment have won
ICF acknowledgements in Italy and abroad, which encouraged the
company in its commitment to achieve goals that become more
challenging with every step.In 1981,ICF won the prestigious Compasso
d’Oro award, and in 2003 it won the Innovation Award, both formal
acknowledgements of a passion that is appreciated every day by its
clients all over the world.
ICF nasce in Italia nei primi anni Cinquanta e da allora la sua attività è stata
caratterizzata dalla passione per la ricerca: ICF è tra le aziende che in quel
periodo hanno dato un contributo significativo alla nascita e all’afferma-
zione del design italiano.
I suoi prodotti sono sempre stati decisamente innovativi: ha realizzato per
prima in Italia le pareti divisorie (Programma Interparete, 1965) o sistemi
di parete attrezzate e divisorie open space (Brick System 1970, 1982/3).
Le sue collezioni di sedute hanno creato un nuovo standard di mercato,
sia a livello nazionale che internazionale e, ancora oggi, continua a creare
prodotti nuovi che diventano vere e proprie icone distile nell’arredo per
l’ufficio e non solo.
L’amore per la ricerca e il desiderio di sperimentare ha permesso di otte-
nere riconoscimenti nazionali e internazionali, uno stimolo a impegnarsi
per raggiungere traguardi sempre più alti.Nel 1981 ICF si è aggiudicata il
prestigioso Compasso d’Oro, mentre nel 2003 è stata insignita dell’Inno-
vation Award, attestazioni formali di una passione apprezzata ogni giorno
dai propri clienti in tutto il mondo.
9. 13
icf - we do
caring for quality
and environment
Attention to and respect for the environment in all phases of the
product’s life cycle, however, are not enough in an increasingly
demanding market, from all points of view: that is why ICF makes chairs,
tables and complements in compliance with numerous international
quality standards that assess their functionality, dimensions, finishes
and lifespan. Hazardous or environmentally harmful chemicals are not
used, nor are glues that are in any way toxic for the environment.
Every time a product is designed or mass produced, ICF does not limit
itself to a simple economic assessment. Instead, the company pays
special attention to the use of materials and energy. The materials
selected generally have a productive cycle that has low carbon dioxide
emissions so that they can be recycled at the end of the product’s life.
Some components, designed in an innovative manner, are certified to
be more than 90% recyclable.
L’attenzione e il rispetto per l’ambiente in ogni fase del ciclo di pro-
dotto, tuttavia, da soli non sono sufficienti in un mercato sempre più
esigente da tutti i punti di vista: ecco perché ICF realizza sedute, ta-
voli e complementi in conformità con diversi standard di qualità inter-
nazionali che ne valutano funzionalità, dimensioni, finiture e durata.
Non vengono utilizzate sostanze chimiche inquinati o pericolose, né
collanti in alcun modo nocivi per l’ambiente.
Ogni volta che si progetta un prodotto, o ne viene pianificata la pro-
duzione su larga scala, non ci si limita a una mera valutazione eco-
nomica, ma si presta particolare attenzione all’impiego di materia ed
energia. I materiali scelti hanno generalmente un ciclo produttivo a
basse emissioni di anidride carbonica in modo che possano essere
riciclati al termine del loro utilizzo. Alcuni componenti, progettati in
modo innovativo, sono certificati per essere riciclabili per oltre il 90%.
10. 15
icf - we do
internationally oriented
In a world where geographic boundaries are almost virtual, it is
necessary to know how to adapt to the demands of a market that has
lost its strictly local connotation. That is why products created by ICF
are designed for needs that are very diverse, in terms of their use and
their users, of their safety standards and comfort. Over the years, ICF
has transformed from a small national company into a reference point
in the industry, especially at an international level, because quality is
recognised and appreciated everywhere.
Quality is not only something tangible. It is also the service offered
to customers and the relationship that ICF builds with them: based
on trust, this service continues even after the sale through a prompt
and efficient post-sales service, available and professional all over
the world. At ICF, it is fundamental to establish continuous dialogue
that mirrors the expectations created by the products themselves and,
for this reason, considerable resources are dedicated to managing a
widespread network of contacts on different international markets.
In un mondo in cui i confini geografici sono quasi virtuali, occorre saper-
si adattare alle richieste di un mercato che ha perso la sua connotazio-
ne puramente locale. Ecco perché i prodotti ideati in ICF sono pensati
per esigenze molto diverse tra loro, sia per tipologia di utilizzo che di
utilizzatore, per standard di sicurezza e comodità. In questi anni, ICF
si è trasformata da piccola realtà nazionale a punto di riferimento nel
suo settore, soprattutto a livello internazionale, perché la qualità viene
riconosciuta e apprezzata ovunque.
Qualità non significa solo qualcosa di tangibile, ma anche il servizio of-
ferto ai clienti e la relazione instaurata con loro: un rapporto di fiducia
che continua anche dopo la vendita, grazie a un puntuale ed efficiente
servizio postvendita, disponibile e professionale in tutto il mondo. In
ICF è fondamentale stabilire un dialogo continuo all’altezza delle aspet-
tative create dai prodotti stessi e, per questa ragione, notevoli risorse
vengono dedicate a gestire una rete capillare di contatti sui diversi mer-
cati internazionali.
12. DESK AND TABLES desk benching executive meeting folding
Bevel
EMG
Groove
NoTable
P50
P80
Parallel
UniTable
Vee Table
CHAIRS task visitor executive meeting conference waiting
Cloud
Finn Chair
Kuna
Pyla Mesh / Pyla Tech / Pyla Soft
Stick Chair
Una Chair / Una Chair Executive
Una Plus / Una Plus HD
Valea / Valea Executive
CLASSIC waiting meeting executive
New York Sofa
Patoz
PRL
TRL
STORAGE operative system executive
AWS
BoxSet
StoreBox
solutions for every need
At present, it’s vital that an industry which has grown considerably
during its lifetime be oriented towards technological and formal in-
novation. Today’s market calls for companies that respond in the best
possible way correctly to an increasingly demanding clientele with a
range of innovative products and solutions.
Our products continue to be popular on the market, and are chosen
for a wide variety of situations such as professional offifi ces, open
spaces and large public spaces like airports, congress centres and
conference rooms.
Il presente di un’industria cresciuta notevolmente nel corso della
sua storia è quello di un’azienda orientata all’innovazione tecnolo-
gica e formale in grado di rispondere in maniera ottimale alle ri-
chieste di una clientela sempre più esigente con una gamma di
prodotti e progetti innovativi.
I nostri prodotti continuano ad incontrare i favori del mercato e ad
essere scelti per una grande varietà di situazioni, dagli uffifi ci pro-
fessionali agli open space ai grandi spazi pubblici, come aeroporti,
centri congressi, sale destinate agli incontri.
13. seating Una Chair Una Executive Valea ExecutiveValea KunaStick Chair SB Stick Chair 4/5 Stick Cantilever Stick ExecutiveFinn Chair Una Plus HDCloud Chair Pyla Mesh
collection overview
tables NoTable UniTable P50 - P80 Groove Bevel Parallel EMG
desk P50 - P80 NoTable VeeTable
AWS BoxSetsystems
classic New York Sofa Luar New York Chair Patoz TLR
41. 3m – belgium
Abb - italy
Audi - spain
Axelero - italy
Barilla - france
Borsa italiana - italy
Campari – italy
Carnival cruises - uk
Cartier – suisse
Celegene - italy
Chanel – paris, london
Cosmopharma - suisse
Danone - france
Dentsu aegis media italy
Dpharma – italy, malta
Defacto marketing gmbh – germany
Della valle - tod’s / fay – italy and abroad
Emi music - italy
Eni - italy and abroad
Ferrarelle (lgr holding spa) – italy
Ferrero - italy
Finmeccanica - italy and abroad
Ford motor company group - usa
Foxtons – england
Gai - italy
Google office – uae
Gruppo argenta - italy
Gruppo intini – italy
Heineken – irland
Impact bbdo – lebanon / uae
La maison du cafe’ - france
Lancel – france
Lavazza - germany
L’oreal - france
Lola lempicka - france
Lvmh – dior – acqua di parma, louis vuitton germany, italy
Jaguar - italy
Jc decaux – belgium
Kalaam telecommunications bsc - bahrain
Kerakoll italy
Maersk
Maison du cafe’ - italy
Martha stewart – usa
Marsh - italy
Michelin - italy
Mcdonald’s – france
Mercedes benz - italy
Philips – belgium, the netherlands
Porsche - italy
Rewe (billa) – italy
Michelin - italy
Mobily – ksa
Microsoft – italy, uk
Moby - italy
Nina ricci – france
Sara lee – the netherlands
Segula technologies – france
Siemens – norway
Sony – france
Sotheby’s - italy
Skechers – bulgary, italy, japan
Skype - luxeburg
Suez – france
Upc – the netherlands
Vente prive –france, italy, spain
Vodafone – italy, spain
Wetherspoons co. - england
Zucchetti informatica – italy
hospital and educational
academy of science – uochb av cr – czech republic
clemenceau medical center – lebanon
iulm university - italy
politecnico university - italy
s.raffaele hospital - italy
universita’ cattolica sacro cuore - italy
georgetown university doha - qatar
student centre doha – qatar
virginia comnwealth university doha – qatar
banks | insurance companies |
consulting | law firms | real estate
aon - spain
a&l goodbody – ireland
a.t. kearney co. – italy
banca antoniana – italy
bank of italy – italy
banca popolare sondrio – switzerland
banca sella italy
bnp paris bas – poland
costar - uk
credit agricole - italy
deloitte – italy/norway
duewe - italy
dla pipers - italy
elite model agency – usa
equinox management company – italy
ernst & young – hong kong , bulgaria
europ assistance - italy
intesa sanpaolo group services – italy
kbc bank – belgium
kpmg – italy
linklaters – spain
lovells solicitors – italy, uk
mckinsey – italy/turkey
morgan guarantee - italy
nomura bank s.a. – luxembourg
philip pleinn
price waterhouse coopers – belgium
reconta ernst & young – italy
rotschild – england-italy
schroder capital ventures – england
ubi banca - italy
public corporations and foundations
governament authorities | airports
amnesty international – england
edp porto – portugal
emirates aviation training center – uae
gdp gas de portugal – portugal
marco polo airport – italy
presidency of the government - italy
rockfeller foundation – usa
hotels
accor group novotel – belgium, france, italy, turkey
dubai marina hotel – uae
emirates tower hotel – uae
four seasons hotel – hong kong
hilton hotel – switzerland -italy
intercontinental - switzerland
le meridien beach plaza hotel – monaco
majestic - france
westin hotels – usa
reference list
7776
icf - reference
private companies multinational corporation
icf - reference