SlideShare a Scribd company logo
1 of 7
Primum ad mysticam arcae Noe descriptionem, in planitie ubi arcam depingere uolo, medium centrum quaero, et ibi fixo puncto paruam quadraturam aequilateram ad similitudinem illius cubiti, in quo consummata est arca, ei circumduco. Itemque illi quadraturae aliam paulo maiorem circumscribo. Ita ut id spatium, quod est inter exteriorem et interiorem quadraturam, quasi limbus cubiti esse uideatur. Hoc facto in interiori quadratura crucem pingo, ita ut cornua eius singula latera quadraturae attingant, eamque auro superduco. Deinde spatia illa, quae in superficie quadraturae remanent, colore uestio, duo superiora flammeo, et duo inferiora sapphirino. Ita ut medietas una cubiti in flammeo colore ignem, et altera medietas in sapphirino colore nubem repraesentare uideatur. Post haec in limbo cubiti supra crucem scribo alpha, quod est principium. Econtrario subiter crucem scribo omega, quod est finis. Noé misztikus bárkájának ábrázolásához először megkeresem a közepét a felületnek, amelyre a bárkát festeni akarom, és rögzítek ott egy pontot. E pont köré csinálok egy kis négyzetet, annak a  cubitus nak a hasonlatosságára, amellyel a bárkát konstruálták. E köré a négyzet köré csinálok egy másikat, nagyobbat is, úgy hogy a belső és a külső négyzet köze mintegy szegélyként a  cubitus nak felel meg. Ezzel elkészülvén a belső négyzetbe keresztet festek, úgy hogy a kereszt szárai a négyzet egyes oldalait érintik; ezt a keresztet arannyal húzom ki. Ezután a felületeket, amelyek a négyzetből fennmaradnak, beszínezem, a két felsőt lángszínnel, a két alsót zafír színnel. Így az egyik  cubitus  közepe a lángszínnel tüzet, a másiké a zafír színnel felhőt jelenít meg. Ezután a  cubitus  szegélyére a kereszt fölött alfát írok, ami a kezdet. Szemben pedig a kereszt alá omegát írok, ami a vég. St.-Victor-i Hugó: De arca Noe mystica
 
 
 
 
 
 

More Related Content

More from Gábor Endrődi (20)

o_13141_muv110b_1203
o_13141_muv110b_1203o_13141_muv110b_1203
o_13141_muv110b_1203
 
o_13141_muv110b_1126
o_13141_muv110b_1126o_13141_muv110b_1126
o_13141_muv110b_1126
 
o_13141_muv110b_1112
o_13141_muv110b_1112o_13141_muv110b_1112
o_13141_muv110b_1112
 
o_13141_muv110b_1105
o_13141_muv110b_1105o_13141_muv110b_1105
o_13141_muv110b_1105
 
o_13141_muv110b_1119
o_13141_muv110b_1119o_13141_muv110b_1119
o_13141_muv110b_1119
 
o_13141_muv110b_1015
o_13141_muv110b_1015o_13141_muv110b_1015
o_13141_muv110b_1015
 
o_13141_muv110b_1008
o_13141_muv110b_1008o_13141_muv110b_1008
o_13141_muv110b_1008
 
o_13141_muv110b_1022
o_13141_muv110b_1022o_13141_muv110b_1022
o_13141_muv110b_1022
 
o_13141_muv110b_1001
o_13141_muv110b_1001o_13141_muv110b_1001
o_13141_muv110b_1001
 
aah72
aah72aah72
aah72
 
o_12132_muv250_0514
o_12132_muv250_0514o_12132_muv250_0514
o_12132_muv250_0514
 
o_12132_muv250_0507
o_12132_muv250_0507o_12132_muv250_0507
o_12132_muv250_0507
 
o_12132_muv250_0430
o_12132_muv250_0430o_12132_muv250_0430
o_12132_muv250_0430
 
o_12132_muv250_0416
o_12132_muv250_0416o_12132_muv250_0416
o_12132_muv250_0416
 
o_12132_muv250_0409
o_12132_muv250_0409o_12132_muv250_0409
o_12132_muv250_0409
 
o_12132_muv250_0326
o_12132_muv250_0326o_12132_muv250_0326
o_12132_muv250_0326
 
o_12132_muv250_0319
o_12132_muv250_0319o_12132_muv250_0319
o_12132_muv250_0319
 
o_12132_muv250_0312
o_12132_muv250_0312o_12132_muv250_0312
o_12132_muv250_0312
 
o_12132_muv250_0305
o_12132_muv250_0305o_12132_muv250_0305
o_12132_muv250_0305
 
o_12132_muv250_0226
o_12132_muv250_0226o_12132_muv250_0226
o_12132_muv250_0226
 

o_10111_muv311_pr02

  • 1. Primum ad mysticam arcae Noe descriptionem, in planitie ubi arcam depingere uolo, medium centrum quaero, et ibi fixo puncto paruam quadraturam aequilateram ad similitudinem illius cubiti, in quo consummata est arca, ei circumduco. Itemque illi quadraturae aliam paulo maiorem circumscribo. Ita ut id spatium, quod est inter exteriorem et interiorem quadraturam, quasi limbus cubiti esse uideatur. Hoc facto in interiori quadratura crucem pingo, ita ut cornua eius singula latera quadraturae attingant, eamque auro superduco. Deinde spatia illa, quae in superficie quadraturae remanent, colore uestio, duo superiora flammeo, et duo inferiora sapphirino. Ita ut medietas una cubiti in flammeo colore ignem, et altera medietas in sapphirino colore nubem repraesentare uideatur. Post haec in limbo cubiti supra crucem scribo alpha, quod est principium. Econtrario subiter crucem scribo omega, quod est finis. Noé misztikus bárkájának ábrázolásához először megkeresem a közepét a felületnek, amelyre a bárkát festeni akarom, és rögzítek ott egy pontot. E pont köré csinálok egy kis négyzetet, annak a cubitus nak a hasonlatosságára, amellyel a bárkát konstruálták. E köré a négyzet köré csinálok egy másikat, nagyobbat is, úgy hogy a belső és a külső négyzet köze mintegy szegélyként a cubitus nak felel meg. Ezzel elkészülvén a belső négyzetbe keresztet festek, úgy hogy a kereszt szárai a négyzet egyes oldalait érintik; ezt a keresztet arannyal húzom ki. Ezután a felületeket, amelyek a négyzetből fennmaradnak, beszínezem, a két felsőt lángszínnel, a két alsót zafír színnel. Így az egyik cubitus közepe a lángszínnel tüzet, a másiké a zafír színnel felhőt jelenít meg. Ezután a cubitus szegélyére a kereszt fölött alfát írok, ami a kezdet. Szemben pedig a kereszt alá omegát írok, ami a vég. St.-Victor-i Hugó: De arca Noe mystica
  • 2.  
  • 3.  
  • 4.  
  • 5.  
  • 6.  
  • 7.