2. Granada, tierra soñada por mí
mi cantar se vuelve gitano
cuando es para ti...
mi cantar... hecho de fantasía
mi cantar... flor de melancolía
que yo te vengo a dar...
Grenade, la terre dont je rêve
ma chanson devient gitane quand c’est pour toi ...
ma chanson ... faite de fantaisie
ma chanson ... fleur de mélancolie
Que je viens te donner ...
3. Granada, tierra ensangrentada
en tardes de toros...
Mujer que conserva el embrujo
de los ojos moros
Grenade, terre ensanglantée
Les après-midi de taureaux…
Femme qui conserve le charme
Des yeux arabes
4. De sueño rebelde y gitana
cubierta de flores...
y beso tu boca de grana
jugosa manzana
que me habla de amores
De sommeil rebelle et gitane
Couverte de fleurs ...
Et j’embrasse ta bouche écarlate
pomme juteuse
Qui me parle d'amours
5. Granada Manola, cantada
en coplas preciosas...
no tengo otra cosa que darte
que un ramo de rosas...
Grenade Manola, chantée
En chansons merveilleuses
Je n’ai pas d’autre chose à te donner
qu'un bouquet de roses ...
6. De rosas de suave fragancia
que le dieran marco a la Virgen Morena
Granada, tu tierra está llena
de lindas mujeres, de sangre y de sol.
De roses de fragance douce
qui encadreraient la Vierge «Morena »
Grenade, ta terre est pleine
De femmes mignonnes, de sang et de soleil.