Brochure Atlante

979 views
920 views

Published on

Marina di Scarlino

0 Comments
0 Likes
Statistics
Notes
  • Be the first to comment

  • Be the first to like this

No Downloads
Views
Total views
979
On SlideShare
0
From Embeds
0
Number of Embeds
2
Actions
Shares
0
Downloads
1
Comments
0
Likes
0
Embeds 0
No embeds

No notes for slide

Brochure Atlante

  1. 1. N 42° 52’ 12,68” - E 10° 47’ 07,76” La natura selvaggia della costa maremmana ed il profilo azzurro delle isole dell’arcipelago Toscano. Benvenuti a Marina di Scarlino: dove è bello navigare in uno dei mari più belli del mondo. Dove abitare in una regione di culto è un esperienza altrettanto unica. Welcome to the Marina di Scarlina where it is wonderful to sail in one of the most beautiful seas in the world. The wild nature of the Maremma coastline and the deep blue profile of the Tuscan islands on the horizon are unforgettable. You can have the unique experience of living in a region of cult and culture.
  2. 2. ScArLinO: iL priMO prOgeTTO ATLAnTe Atlante è una moderna holding che ha creato e gestisce una catena di Marina. Opera nel Mediterraneo, con particolare attenzione alle aree strategiche del diporto. A Scarlino, Atlante realizza un progetto innovativo integrato: alle spalle di un Marina dalle caratteristiche uniche, un’area residenziale di grande qualità.
  3. 3. SCARLINO: ThE FIRST ATLANTE PROjECT Atlante is a modern holding that created and now runs a Marina group. The group works in the Mediterranean with particular attention to strategic yachting zones. In Scarlino, Atlante has carried out a completely innovative project. Embraced by a magical seascape a unique high quality residential site has been created.
  4. 4. TuSCANY IS IN ThE AIR, AS IN ThE STONES LA TOScAnA è neLL’AriA, cOMe neLLe pieTre Lasciatevi sedurre dalle linee contemporanee, valorizzate da una preziosa pietra locale, la Santa Fiora. prima di entrare nella vostra nuova casa, vi accoglierà l’elegante galleria commerciale affacciata sul porto, con negozi, ristoranti, wine e cocktail bar. gli appartamenti, circondati dal verde dei giardini e dall’azzurro del mare, soddisfano le esigenze più raffinate di famiglie e coppie alla ricerca di charme e servizi esclusivi. Le unità sono arredate con la massima cura del dettaglio e tutte dotate di terrazzi. Be seduced by the contemporary style enhanced with the precious local stones from Santa Fiora. Before entering your new home, you are met on arrival by an elegant shopping mall overlooking the harbour view. The mall also includes restaurants and a cocktail bar. The apartments are surrounded by luxurious green gardens and the deep blue of the sea. This is enough to satisfy the needs of the most refined families or couples looking for charm and exclusive cofort. Each apartment has a terrace and is decorated with the maximum cure and attention to details.
  5. 5. ThE hOuSE WITh ThE TuSCAN TOuCh The hOuSe wiTh The TuScAn TOuch Su uno stupendo palcoscenico, incorniciato tra la costa maremmana e l’arcipelago toscano, va in scena il perfetto equilibrio tra natura e “italian way of life”: poche decine di residenze esclusive, con giardini e meravigliosi terrazzi affacciati sul porto. il design è stato semplicemente influenzato dallo stile dello splendido ambiente: la Toscana, riconosciuta nel mondo come standard di bellezza ed eleganza. A marvellous stage is framed by the Maremma coast and the Tuscan Islands. The scene is a perfect balance between nature and the ‘Italian Way of Life’ with just a few exclusive apartments, small gardens and magnificent terraces overlooking the harbour. The style has been simply inspired by the symphony of Tuscany: recognised throughout the world as a model of beauty and elegance.
  6. 6. per gLi AMAnTi DeL MAre e DeLL’eLegAnzA. e ViceVerSA FOR LOvERS OF SEA ANd ELEgANCE… OR vICE vERSA Vivere allo stesso tempo l’esclusività di uno dei più bei mari del mondo e l’eleganza della regione più apprezzata per Qualità di Vita. una sintesi architettonica orientata ai bisogni di chi ama Stile e natura: panorami mozzafiato e modernità, impeccabile conciergerie residenziale ed efficientissimi servizi nautici, 39 unità nell’area demaniale, completamente arredate e 35 in quella privata, personalizzabili invece sul proprio stile, su due livelli con doppio giardino e solarium. You can live exclusively nearby to one of the most beautiful seas in the world and at the same time in the region most appreciated for elegance and the quality of life. The architecture is directed towards someone who loves style and nature. The panorama is absolutely breathtaking. Combine all this with an impeccable modern caretaker-service for residents and nautical assistance. There are 39 completely furnished units in the state owned area and 35 units that can be furnished according to your taste in the private zone. These apartments are two storied with double gardens and solarium.
  7. 7. c’è TuTTO un MOnDO inTOrnO Whatever house or apartment in Scarlino has won your heart Qualunque villa o appartamento di Scarlino vi abbia there is just as much to enchant you in the surroundings of this incantato, fuori troverete altrettanto. Se amate il mare e exclusive site. If you love the sea and navigation you will find la navigazione troverete un Marina che offre servizi di qualità a Marina port that offers high quality services in one of the most superiore in uno dei più prestigiosi circoli del Mediterraneo. prestigious Clubs of the Mediterranean. The Yacht Club organizes Lo Yacht club, che organizza regate di caratura internazionale International Races and is affiliated with the famous Swan Club. ed è affiliato al prestigioso club Swan, è incorniciato in un The port is surrounded by a small-uncontaminated inlet which is incantevole scenario da una piccola insenatura incontaminata an enchanted background setting for the park, a private beach, con parco, spiaggia privata, solarium e ristorante. a solarium and the restaurant.
  8. 8. ALL ThE WORLd IS NEAR YOu If you prefer instead to go horse riding in the wild Maremma bush, Se invece preferite l’equitazione nella selvaggia Maremma, or to play golf, keep fit or simply to relax and enjoy good food, the il golf, il fitness o più semplicemente il riposo, le terme o la options are unending. From the Toscana golf Club, to Riding Schools, buona tavola le opzioni sono infinite. Dal golf club Toscana the spa of Saturnia, or famous restaurants such as L’Andana and ai maneggi, dalla palestra alla spa di Saturnia, dal ristorante ‘Il gambero Rosso’ the choice is ample. Not forgetting of course a L’Andana a il gambero rosso, dalle passeggiate in pineta walk in the pine woods, and getting a deep tan. Sea or land, sport all’abbronzatura più intensa. Mare o terra, sport o relax, or relax, after a day in the Tuscan sun you deserve to see a splendid dopo una giornata di sole toscano vi meritate uno splendido sunset over the Island of Elba from the bar of the Yacht Club. tramonto sull’isola d’elba, al bar dello Yacht club.
  9. 9. FROM YOuR hOME, NATuRE OFFERS ThE BEST A cASA VOSTrA, LA nATurA OFFre iL SuO MegLiO From your terrace you can admire the crystal clear water recognised Dal terrazzo potete ammirare l’acqua cristallina, by the Legambiente as amongst the cleanest in Italy. riconosciuta da Legambiente tra le migliori del This environmental organisation has indicated Cala violina as one Mediterraneo. L’organizzazione ambientalista ha of the best 11 beaches in the Mediterranean. segnalato cala Violina, a solo mezzo miglio da casa, It is just 30 minutes away from your home. come una delle migliori 11 spiagge del Mediterraneo. The uncontaminated nature offers many alternative possibilities for La natura incontaminata offre grandi possibilità fun and recreation even if you don’t want to go to the sea. di divertimento anche a chi non vuole andare per mare. For this reason Atlante has developed a partnership with important proprio per questo, Atlante ha sviluppato partnership tour operators offering booking services or a private shuttle. con importanti operatori, dal servizio di prenotazione You can check up the quality of these offers allo shuttle privato. potete verificare la qualità at the following web sites: www.andana.it, dell’offerta a questi indirizzi web: www.andana.it, www.golfclubtoscana.com, www.lesugherine.com www.golfclubtoscana.com, www.lesugherine.com
  10. 10. MArinA Di ScArLinO: enTrY BY The SeA proprio sotto casa, una delle strutture più moderne ed efficienti del diporto tirrenico. Marina di Scarlino ospita 950 posti barca fino a un massimo di 40 metri ed è dotato di pontili galleggianti, torre di controllo, cantiere, acqua potabile, elettricità, connessione wi-Fi, rifornimento carburante, raccolta oli esausti, aspirazione delle acque di sentina e nere, guardianaggio, parcheggio e magazzini. just below your home is one of the most modern and efficient Tyrrhenian yachting ports. The Marina di Scarlino has 950 berths ( maximum boat size 40 metres) and has floating piers, control tower, shipyards, drinking water, electricity, Wi-Fi connection, refuelling, dump for used oil. pumping services for bilgewater. Security surveillance, car park and storage space.
  11. 11. YAchTing SerViceS, AnD MOre. per gli armatori 2 ulteriori eccellenze: la Marina di Scarlino Yacht Service e l’Atlante cruise Support. negli 8000 metri quadri all’aperto e 1500 coperti del cantiere del gruppo nautor’s, 45 tecnici garantiscono tutte le lavorazioni nautiche più importanti, oltre ad essere riferimento numero uno per assistenza ai nautor Swan nel Mediterraneo. un travelift da 110 tonnellate, una gru da 30 (con uno sbraccio da 32 metri), due carrelli (da 3 tonnellate e da 40), infermeria e saletta skipper completano la struttura. Altrettanto qualitativa l’offerta di cruise Support: dal brokeraggio al charter, fino ai servizi soggiorno per ospiti ed imbarcazioni. For ship owners another two extra services that excel the rest: The Marina di Scarlino Yacht Service and the Atlante Cruise Support. In the 8000 square metre open air shipyard and the 1500 square metre covered shipyard of the Nautor group there are 45 qualified technicians. They offer a complete range of the most important nautical workmanship as well as being the reference number one for the assistance of Nautor Swan in the Mediterranean. Services include a beam lift of 110 ton capacity, a crane with a 32 metre jib, a 3 ton and a 40 ton fork lift . There is also a sickbay and a skipper’s room to complete the extras. just as highly qualified is the offer of the Cruise Support which includes bro- kerage and a charter service that is available during the stay of the guests and the boats.
  12. 12. drive diStanceS Sea diStanceS international Airports: corsica: Bastia 60nm / p Vecchio 102nm .to pisa 100 km - Firenze: 170 km roma: 230 km capraia: 43 nm genova: 285 km - Milano: 390 km elba: 14 nm private Airport* giglio: 33,7 nm grosseto 30 km; heliport: 2 km; Montecristo: 38,3 nm palmaiola: 13,4 nm pianosa: 34,7 nm
  13. 13. Località puntone 58020 Scarlino (gr) - Tel. +39.0566.867001 - Fax +39.0566.867833 www.atlantemarinas.com - scarlino@atlantemarinas.com Sales rapresentative: progetto Turismo real estate piazza Diaz, 1 20122 Milano - Tel. +39.02.80.50.97.07 Fax. +39.02.86.46.77.17 www.atlanteproperty.com - sales@atlanteproperty.com - ptre@progettoturismore.it

×