2. 2
Ready or not,
someday it will all
come to an end.
There will be no
more sunrises,
no minutes, hours
or days. 无论有无做好准备,
终有一天,生命的旅程
会来到终点。
那时候,不会再有日出
,没有时分日夜。
3. 3
• All the things you
collected,
whether treasured
or forgotten,
• will pass to
someone else.
• Your wealth, fame
and temporal power,
• will shrivel to
irrelevance.
所有一切的收藏物品,
珍爱或已被遗忘的,
将由给别人继承。
钱财名声权势,
皆化为乌有。
4. 4
It will not matter
what you owned,
or what you were owed.
Your grudges,
resentments,
frustrations,
and jealousies
will finally disappear.
你拥有的,
你所欠的,
都无所谓了。
怨恨,
愤恨,
挫折感,
妒忌都烟消云散
。
5. 5
• So, too, your
hopes,
ambitions,
plans,
• and to-do lists
will expire.
希望,
抱负,
计划,
待办事项列表,
都成为过期的东西
。
6. 6
The wins and
losses
that once seemed
so important
will fade away.
It won't matter
whether
you were beautiful
or brilliant.
得失曾经是那么重要,
即将消逝无踪。
尽管你曾经即
漂亮又有才华,
现在已不要紧了
。
7. • In the end it
won't matter
where you came
from,
• or on which side
of the track you
lived.
7
最终,
你来自那一方,
富有还是贫穷,
已不要紧了。
9. 9
Then, how will
the value of your
days
be measured?
So, what will
matter?
那么,你的一生的价值
是以什麽来衡量呢?
什麽才是
要紧的呢 ?
10. 10
What will matter
is not what you
bought,
but what you
built;
not what you got,
but what you
gave.
要紧的不是
你购买了什么,
而是你建盖了什么;
不是你拥有什么,
而是你奉献了什么。
11. 11
What will matter is
not your success,
but your
significance.
What will matter is
not what you
learned,
but what you
taught.
要紧的
不是你的成就,
而是
你的重要性。
要紧的
不是你学了什麽,
而是
你教导了什麽。
15. 15
What will
matter is not
how many
people you
knew,
but how many
will feel
a lasting loss
when you're
gone.
要紧的不是
你认识多少人,
而是当你离开後
,
多少人会感到
一个巨大的损失
。
16. 16
What will matter
is not your
memories,
but the
memories that
live
in those who
loved you.
要紧的不是
你的记忆,
而是留在
爱你的人对你
的回忆。
17. 17
What will
matter is how
long
you will be
remembered,
by whom and
for what.
要紧的是你
会被记得多
久,
是谁以及记
得你的什麽
。
18. 18
Living a life that
matters
doesn't happen
by accident;
it's not a matter
of circumstance
but of choice;
懂得什么是要紧
而活一生,
不是无故而发生;
它不是由环境造成,
而是一个选择;
20. 20
So Reflecting
mindfully and
wisely,
LET US
• lead a
righteous life
• reach out to
others in need
• cultivate and
purify the mind
所以让我们以
正念和智慧
来反思,
•正直活一生
• 对需要帮助的人
,
伸出援手
• 修心净意
21. 21
• strive diligently in
the Dhamma
• help spread the
Dhamma for
the benefit and
happiness of all
• 精勤修法
• 弘法利世
• 利乐群生
22. 22
The End
May All
Be Well,
Happy And
Peaceful
With Metta,
Bro. Oh Teik Bin
完
愿您
安好,
快乐,
安宁。
祝六时吉祥,
胡德民居士
中文翻译:
Chinese Translation by
teh kk (ipohteh)